HG06009ABS - Füzér világítás Livarno Lux - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HG06009ABS Livarno Lux PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Füzér világítás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HG06009ABS - Livarno Lux és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HG06009ABS márka Livarno Lux.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HG06009ABS Livarno Lux
II. érintésvédelmi osztály Fröccsenő víz ellen védett
6 órás időzítő, automatikus napi ritmus ismétléssel Bel- és kültéri használatra alkal- mas. A CE-jelzés a termékre vonatkozó releváns EU-irányelvek betartását jelöli. Teljes hossz: kb. 17 m, abból kb. 10 m hálózati vezeték Ø lámpások: kb. 15 cm A lámpások közötti távolság: kb. 50 cm Üzemi feszültség: 220‒240 V∼ 50/60 Hz LED nyári lámpafűzér XXL Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a meg- semmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartal- mazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A ter- méket csak a leírtak szerint és a megadott felhasz- nálási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kéz- besítse vele annak a teljes dokumentációját is. Rendeltetésszerű használat Ez a termék bel- és kültéri üzemelte- tésre alkalmas. A termék magánház- tartásokban történő alkalmazásra és nem kereskedelmi felhasználásra készült. Alkatrészleírás
időzítő (Timer) gomb66 HU Műszaki adatok Fényfüzér + tápegység: Összes teljesítményfelvétel: kb. 2,0 W Fényfüzér: Üzemi feszültség: 4,5 V LED-ek: 15 LED, összesen: 1,35 W (LED-ek nem cserélhetőek.) Védettség típusa: IP44 (fröccsenő víz ellen védett) Fényfüzér (modellsz.: HG06009A / HG06009C) GS tanúsítvánnyal ellátva Tápegység: Elsődleges névleges feszültség: 220‒240 V∼, 50/60 Hz Másodlagos névleges feszültség: 4,5 V , 1,35 W Érintésvédelmi osztály: II/ Védettség típusa: IP44 (fröccsenő víz ellen védett) Tápegység (modellsz. S0135G045W2D) GS tanúsítvánnyal ellátva SELV: biztonsági törpefeszültség (safety extra low voltage) Ta: maximális környezeti hő- mérséklet Tc: Elékapcsolt berendezés max. burkolat hőmérsék- lete A csomag tartalma 1 LED nyári lámpafűzér XXL 15 lámpások 1 tápegység 1 használati útmutató Biztonsági utasítások
GONDOSAN ŐRIZZEN MEG MINDEN
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS ÚTMUTATÁST A JÖVŐBENI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL! Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol. Ez a termék nem játékszer, nem való gyermekek kezébe. A gyerekek nem képesek felismerni a termék kezelése során felmerülő veszélyeket. A terméket 8 éves kor feletti gyermekek, vala- mint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szel- lemi képességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező szemé- lyek csak felügyelet mellett, illetve a termék biztonságos használatára vonatkozó felvilá- gosítás és a lehetséges veszélyek megértése után használhatják. Gyermekek nem játszhat- nak a termékkel. A tisztítást és a karbantartást gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül. Ügyeljen arra, hogy a terméket csak szakava- tott személy állítsa össze. VIGYÁZAT! TÚLHEVÜLÉS VESZÉLYE! Ne üzemeltesse a terméket a csomagolásában. Használat után tárolja a terméket a csoma- golásban, a nem kívánt sérülések elkerülése érdekében. Ne húzza a terméket a kábelnél fogva és bizonyosodjon meg róla, hogy úgy legyen elhelyezve, hogy senki ne léphessen rá és botolhasson bele. Ne rögzítsen semmilyen további tárgyat a termékre. Az izzó nem cserélhető. Amennyiben az izzó élettartama végén kiik- tatódik, úgy az egész terméket ki kell cserélni. A terméket ne használja a rendeltetésszerűen felhelyezett tömítőgyűrűk nélkül. Kerülje el az áramütés általi életveszélyt! A használat előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség a termék számára szükséges üzemi feszült- séggel megegyezik-e (220‒240 V∼). Vizsgálja meg minden egyes az áramellátó hálózathoz való csatlakoztatás előtt a LED-es fényfüzért és a tápegységet az esetleges sé- rülések tekintetében.67 HU Soha ne használja a terméket, ha bármilyen sérülést talál rajta. A termék külső rugalmas vezetékét nem lehet kicserélni, ha megsérült a vezeték, a terméket ez esetben meg kell semmisíteni. Soha ne szerelje szét az elektromos berende- zéseket és ne dugjon ezekbe tárgyakat. Védje a hálózati kábelt az éles sarkoktól, a mechanikus terhelésektől és a forró felületektől. Ne rögzítse éles csipeszekkel vagy szögekkel. A felszerelés, szétszerelés vagy tisztítás előtt mindig húzza ki a tápegységet a konnektorból. Ne érjen vizes kézzel sem a termék dugós csatlakozójához, sem magához a termékhez. A terméket nem szabad egy másik fényfüzérrel elektromosan összekötni. Ha huzamosabb ideig nem használja a terméket
úgy válassza le azt az áramhálózatból. Ha kérdése van a termékkel kapcsolatban vagy nem biztos valamiben, kérdezzen meg egy hozzáértő szakembert. Csak a mellékelt S0135G045W2D mo- dellszámú tápegységgel használja a ter- méket; ellenkező esetben minden garanciaigény elveszik. Ez a fényfüzér fröccsenő vízvédelemmel van ellátva (IP44). Ez a védettség csak akkor ma- rad meg, ha a használt konnektor is legalább ezt a védettséget kielégíti. A LED-meghajtót csak szakképzett személyzet cserélheti ki. A lampionok felszerelése (lásd B. ábra) Tegye le a lámpásokat
(nagyobb nyílás) felfelé. Fűzze át a lámpásfeszítőt
a kábel nélküli végével a lámpás felső nyílásán keresztül az alsóba. Közben rögzítse a lámpásfeszítő mindkét karját
középen az alsó nyílás szélein. Fogja meg a lámpásfeszítőt. Húzza felfelé a fűzőlyukakat
és akassza fel azokat a tar- tókra
A terméket rögzítőanyagokkal mint kábelkötö- zőkkel az ablakkeretre vagy a lépcsőkorlátra rögzítheti (rögzítőanyag nincs a csomagban). Használat Dugja a fényfüzér
csatlakozó dugóját a tápegység
hüvelyébe. A kötés rögzítéséhez csavarja a hálózati kábel rögzítő csavarmenetét
az óramutató járásával megegyező irányába. Dugja a tápegységet
a konnektorba. Nyomja meg az időzítő gombot
. A termék (tartósan) bekapcsol. Ügyeljen rá, hogy a tápegység a termék üze- melésének szüneteltetése alatt is felvesz egy csekély teljesítményt, amíg a tápegység a kon- nektorba be van dugva. A teljes kikapcsoláshoz húzza ki a tápegységet a konnektorból. Időzítő funkció Az időzítő gomb
három funkcióval rendelkezik: 1 x megnyomva: A termék folyamatosan világít. 2 x megnyomva: A termék 6 óra hosszat folyamatosan világít, majd 18 órára kikapcsol. A termék ezt köve- tően a beállított időpontban ismét bekapcsol 6 órára, majd 18 órára kikapcsol. Tudnivaló: Az időzítő gomb
világít, ha aktiválva van az időzítő funkció. 3 x megnyomva: A termék kikapcsol. A teljes kikapcsoláshoz húzza ki a tápegységet a konnektorból.68 HU Tisztítás és ápolás VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Először húzza ki a tápegységet a konnektorból. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Elek- tromos biztonsági okok miatt tilos a terméket vízzel vagy más folyadékokkal tisztítani vagy akár a vízbe meríteni. Ne használjon oldószert, benzint vagy hasonlót. Ezek károsíthatják a terméket. A tisztításhoz csak egy száraz és szöszmentes kendőt használjon. A tisztítás után ismét dugja vissza a tápegysé- get a konnektorba. Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.
A hulladék elkülönítéséhez vegye figye- lembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok / 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok. A termék és a csomagolóanyagok újra- hasznosíthatóak, semmisítse meg ezeket elkülönítve a jobb hulladékkezelés érdeké- ben. A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes ön- kormányzatánál tájékozódhat. A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási sze- métbe, hanem adja le szakszerű ártal- matlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkor- mányzatnál tájékozódhat. Garancia A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismere- tesen ellenőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával szemben tör- vényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza. A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátu- mától számítva. A garanciális idő a vásárlás dátu- mával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényé- nek az igazolásához. Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a vá- lasztásunk szerint a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia megszűnik, ha a ter- méket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban. A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonat- kozik. A garancia nem terjed ki azokra a termék- részekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek. Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást: Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárb- lokkot és a cikkszámot (IAN 386589_2107) a vásárlás tényének az igazolására. Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustáblá- ról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról. Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a69 HU kapcsolatot a következőkben megnevezett szervi- zek egyikével telefonon, vagy e-mailen. A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0680021536 E-mail: owim@lidl.hu70 SI Legenda uporabljenih piktogramov .................................................................. Stran 71 Uvod ............................................................................................................................................... Stran 71 Predvidena uporaba ...................................................................................................................... Stran 71 Opis delov ...................................................................................................................................... Stran 71 Tehnični podatki ............................................................................................................................. Stran 72 Obseg dobave ............................................................................................................................... Stran 72 Varnostni napotki ............................................................................................................... Stran 72 Montaža lampijona ........................................................................................................... Stran 73 Uporaba ...................................................................................................................................... Stran 73 Funkcija časovnika ......................................................................................................................... Stran 73 Čiščenje in nega .................................................................................................................... Stran 73 Odstranjevanje ..................................................................................................................... Stran 74 Garancija .................................................................................................................................... Stran 74 Postopek pri uveljavljanju garancije ............................................................................................. Stran 74 Servis ............................................................................................................................................... Stran 74 Garancijski list ....................................................................................................................... Stran 7571 SI Legenda uporabljenih piktogramov Enosmerni tok / enosmerna napetost Varnostni transformator, odporen na kratek stik Izmenični tok / izmenična napetost Neodvisna obratovalna naprava Vat (delovna moč) Polarnost izhodnega priključka Zaščitni razred II Zaščiteno pred škropljenjem z vodo 6-urni časovnik s samodejno ponovitvijo v dnevnem ritmu Primerno za uporabo v notranjih prostorih in na prostem. Oznaka CE označuje skladnost z zadevnimi direktivami EU, ki veljajo za ta izdelek. Skupna dolžina: pribl. 17 m, od tega pribl. 10 m omrežna napeljava Ø latern: pribl. 15 cm Razdalja med laternami: pribl. 50 cm Obratovalna napetost: 220‒240 V∼ 50/60 Hz Poletna LED-veriga XXL Uvod Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega iz- delka. Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek. To navodilo za uporabo je sestavni del tega iz- delka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranitev. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za upo- rabo in varnostnimi napotki. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Če izdelek odstopite novemu lastniku, mu zraven izročite tudi vse dokumente. Predvidena uporaba Ta izdelek je primeren za obratovanje v notranjih in zunanjih prostorih. Izde- lek je predviden samo za uporabo v zasebnih gospodinjstvih in ne za poslovno upo- rabo. Opis delov
Notice-Facile