HG06009ABS - Guirnalda ligera Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HG06009ABS Livarno Lux en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Guirnalda ligera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG06009ABS - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG06009ABS de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO HG06009ABS Livarno Lux
Instrucciones de utilización y de seguridad
Fuente de alimentación
Tensor de los farolillos
Botón del temporizador Datos técnicos Cadena de luces + Fuente de alimentación: Consumo de energía total: aprox. 2,0 W Cadena de luces: Tensión de funcionamiento: 4,5 V Bombillas LED: 15 LED total: 1,35 W
Las bombillas LED no son reemplazables.) Tipo de protección: IP44 (protección contra salpicaduras de agua) Cadena de luces (n.º de modelo HG06009A / HG06009C) ha superado las inspecciones técnicas y de seguridad alemanas GS Fuente de alimentación: Tensión nominal primaria: 220‒240 V∼, 50/60 Hz Tensión nominal secundaria: 4,5 V , 1,35 W Clase de protección: II / Tipo de protección: IP44 (protección contra salpicaduras de agua) Fuente de alimentación (n.º de modelo S0135G045W2D) ha superado las inspecciones técnicas y de seguridad alemanas GS SELV: Tensión baja de seguridad (Safety extra low voltage) Ta: Temperatura ambien- tal máxima Tc: máx. temperatura de la carcasa del balasto Contenido de entrega 1 guirnalda de bombillas led XXL 15 farolillos 1 fuente de alimentación 1 manual de instrucciones Indicaciones de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD PARA FUTURAS CONSULTAS! Mantenga siempre a los niños alejados del producto. Este producto no es un juguete, manténgalo fuera del alcance de los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales asociados al manejo de este producto. Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y / o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el producto de forma segura y hayan comprendido los pe- ligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el producto. La limpieza y el mantenimiento nunca deben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia de un adulto. Tenga en cuenta que el producto solo debe ser montado por personal especializado.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE SOBRECALEN-
TAMIENTO! No encienda el producto dentro del embalaje. Vuelva a guardar el producto en su caja original tras utilizarlo para prevenir daños. No tire del cable del producto y asegúrese de colocarlo de tal modo que nadie pueda pisarlo o tropezar con él. No fije ningún objeto al producto. La bombilla no es intercambiable. Si la bombilla falla al final de su vida útil, deberá reemplazar todo el producto. No está permitido el uso del producto si no cuenta con un anillo de junta del grosor indicado.50 ES ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Asegúrese antes de cada uso de que la tensión de red disponible coincida con la tensión de funcionamiento necesaria del producto (220‒240 V∼). Antes de conectar la cadena de luces a la red, compruebe que no tenga ningún tipo de daño. Nunca utilice el producto si encuentra cualquier tipo de desperfecto. El cable exterior flexible del producto no se puede cambiar; en caso de que el cable resulte dañado, se deberá desechar el producto. Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca objetos en el mismo. Proteja el cable de red de bordes cortantes, cargas mecánicas y superficies calientes. No la sujete con grapas o puntas cortantes. Desconecte siempre el producto de la toma de corriente antes de montarlo, desmontarlo o lim- piarlo. No toque el enchufe macho ni el producto mismo con las manos mojadas. No debe unir eléctricamente el producto con otra cadena de luces. En caso de inactividad prolongada desconecte el producto de la red eléctrica. Si tiene alguna pregunta o duda sobre el producto, consulte a un servicio técnico espe- cializado. Utilice el producto solamente con la fuente de alimentación suministrada del tipo S0135G045W2D, de lo contrario todo dere- cho de garantía prescribirá. La cadena de luces está protegida contra las salpicaduras de agua (IP44). Esta clase de protección sólo estará disponible si la toma de corriente utilizada se corresponde al menos con esta clase de protección. El controlador LED solo puede ser reemplazado por personal cualificado. Montar los farolillos (ver fig. B) Coloque los farolillos
(orificios grandes) hacia arriba. Introduzca el extremo sin cable de los tenso- res de los farolillos
a través de la abertura superior de los farolillos hacia la inferior. Apoye los brazos
de los tensores de los farolillos en el centro del contorno de la abertura inferior. Sujete los tensores de los farolillos. Tire de los ojales
hacia arriba y colóquelos sobre los soportes
Puede fijar el producto a marcos de ventana o barandillas de escaleras con la ayuda de material de fijación como bridas para cables (material de fijación no incluido en el volumen de suministro). Aplicación Introduzca el enchufe de la cadena de luces
en la hembrilla de la fuente de alimentación
Para fijar la conexión, gire la rosca de suje- ción
del cable de red en el sentido de las agujas del reloj. Introduzca la fuente de alimentación
en la toma de corriente. Pulse el botón del tempori- zador
. El producto se encenderá (perma- nentemente). Observe que el cable de alimentación admita también una potencia baja aunque el producto no esté funcionando mientras que se encuentre conectado a la toma de corriente. Para des- conectarlo completamente, retire la fuente de alimentación de la toma de corriente. Temporizador El botón del temporizador
cuenta con tres funciones: Pulsar 1 vez: El producto se ilumina de forma constante.51 ES Pulsar 2 veces: El producto se mantiene encendido durante 6 horas de forma ininterrumpida y luego se apaga durante 18 horas. Después, el producto se enciende de nuevo a la hora programada durante 6 horas y luego se apaga durante 18 horas. Nota: El botón del temporizador
ilumina cuando la función del temporizador está activada. Pulsar 3 veces: El producto se apaga. Para desconectarlo completamente, retire la fuente de alimentación de la toma de corriente. Limpieza y conservación
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! Retire primero la fuente de alimen- tación del enchufe.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! Por razones de seguridad eléctrica, no limpie nunca el producto con agua u otros líqui- dos ni lo sumerja en agua. No utilice diluyentes, gasolina o similares, ya que pueden dañar el producto. Limpie la lámpara únicamente con un paño seco y sin pelusas. Tras la limpieza, introduzca nuevamente la fuente de alimentación en la toma de corriente. Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.
Tenga en cuenta el distintivo del emba- laje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos. El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los resi- duos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia. Para obtener información sobre las po- sibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la admi- nistración de su comunidad o ciudad. Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura domés- tica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios. Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales. Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por fa- vor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra. Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabrica- ción en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nu- evo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utiliz- ado o mantenido de forma inadecuada. La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos52 ES componentes del producto sometidos a un des- gaste normal y que, por ello, puedan consider- arse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal. Tramitación de la garantía Para garantizar una rápida tramitación de su con- sulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (IAN 386589_2107) como justificante de compra. Encontrará el número de artículo en una inscrip- ción de la placa indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior. Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono o correo electrónico. Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de asistencia que le indicamos. Asistencia Asistencia en España Tel.: 900984948 E-Mail: owim@lidl.es53 DK De anvendte piktogrammers legende ............................................................... Side 54 Indledning .................................................................................................................................. Side 54 Formålsbestemt anvendelse ........................................................................................................... Side 54 Beskrivelse af de enkelte dele ........................................................................................................ Side 54 Tekniske data................................................................................................................................... Side 54 Leverede dele .................................................................................................................................. Side 55 Sikkerhedshenvisninger ................................................................................................ Side 55 Montering af lampion ...................................................................................................... Side 56 Anvendelse ................................................................................................................................ Side 56 Timerfunktion ................................................................................................................................... Side 56 Rengøring og pleje ............................................................................................................. Side 56 Bortskaffelse ............................................................................................................................ Side 56 Garanti .......................................................................................................................................... Side 57 Afvikling af garantisager ................................................................................................................ Side 57 Service ............................................................................................................................................. Side 5754 DK De anvendte piktogrammers legende Jævnstrøm / -spænding Kortslutningssikker sikkerhedstransformator Vekselstrøm / -spænding Uafhængigt driftsapparat Watt (aktiv effekt) Udgangstilslutningens polaritet Beskyttelsesklasse II Sprøjtevandsbeskyttet 6-timers-timer med automatisk gentagelse i døgnrytmen Egnet til inden- og udendørs brug. CE-mærket indikerer at produktet er i overensstemmelse med relevante EU-direktiver gældende for produktet. Samlet længde: ca. 17 m, heraf ca. 10 m elledning Ø lanterner: ca. 15 cm Afstand mellem lanternerne: ca. 50 cm Driftsspænding: 220‒240 V∼ 50/60 Hz LED-sommerlyskæde XXL Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikker- hedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand. Formålsbestemt anvendelse Dette produkt er egnet til inden- og uden- dørs brug. Produktet er kun beregnet til indsatsen i private husholdninger og ikke til den kommercielle brug. Beskrivelse af de enkelte dele
ManualFacil