1119W - Guirnalda ligera Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 1119W Livarno Lux en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 1119W Livarno Lux
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Guirnalda ligera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1119W - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1119W de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO 1119W Livarno Lux
Instrucciones de uso y de seguidad
GBE NICYMTLED STAR STRING LIGHTS
ES Antes de leer las instrucciones, despiegue la page con las ilustraciones y, a continuacion, familiaricese con todas las functions del articulo.
Introduccion 22
Explicación de los símbolos 22
Uso previsto 23
Volumen de suministro 24
Descripción de componentes 24
Datos techniques 24
Indicaciones de seguridad 24
Montaje 26
Manejo 26
Limpieza y almacenimiento 26
Eliminación de residuos 26
Servicio postventa 27
FR BE
Este documento es una version impersona abreviada del manual de instruccionescomplete.Al escanear
el número QR accederá directamente a la págná de servicios posventa de Lidl (www.lidl-service.com) e introduciendo el número de articulo (IAN) 396578_2201可能导致 y descargar el manual de instruccionesplete.
iADVERTENCIA! Observe y respepe el manual de instrucciones completo y lasindicaciones de seguridad para evacar dañospersonales y materiales.Esta guíarapida forma parte integrante de este producto. Familiaricese con todas las instrucciones defuncirimiento y seguidad antes deutilizarel producto.Garde la guiarapida en un lugar adecuado y entrega todos losdocumentos en caso deentar al producto aterceros.
- Explicación de los símbolos

iLea el manual de instrucciones!
Fecha de publicación de las instrucciones de uso (mes/año)

Fecha de fabricación (mes/año).
Tensión de corriente alterna.

Corriente continua.

iPeligro de muerte y de accidentes para bebés y niños!

iObserve lasindicaciones de advertencia y de seguidad!

IP44







Fuente de alimentacion




iAdvertencia! iPeligro de descarga electrica!
Los aparatos electricos marcados con este symbolo corresponden a la clase de proteccion II.
Protegido frente a cuerpos extraños solidos con un diametro de ≥ 1,0 mm, a prueba de salpicaduras.
Color de la luz
Producto no apto para la iluminacion de habitaciones.
Apto para interiores y exteriores
Funcionamento conectado a la corriente electrica.
Longitud del cable, incl. enchufe.
El symbolo, "GS" significa seguidad comprobada. Los Productos marcados con este symbolo cumplen los requisitos de la ley alemana sobre seguridad de produits (ProdSG).
Elimine el embalaje y el producto de manera respetuosa con el medioambiente.
Embalaje de madera controlada con la etiqueta FSC Mixto.
Mediante el marcado CE, el fabricante certifica que este producto electrico cumple las directivas europeas vigentes.
El dispositivo contiene un transformador de seguridad.


SELV


Este=simbolo indica un dispositivo de funcionaimiento
independiente, para su uso en el exterior de luminarias sin una cubierta adicional.
Este*simbolo describe la polaridad de la tension de salute en el conector.
El terme SELV (acronimodel ingles "Safety Extra LowVoltage")hace referencia alas tensiones que ofrecenuna proteccion especialcontra las descargaseléctricasdeferido a su bajo nivel de voltaje y asuaislamento.
El controlador de tension independienteuede ser sustituido por personalequalido.
Los ledes solo peuvent serambiados por personalcualificado.
- Uso previsto
El producto está destinado a la-decoration tanto de interiores como de exteriores. Este producto está destinado exclusivamente a su uso en el ambito domésico. El producto no es un juguete para niños. No está permitido ningún usodistinctolndescritoniéffectuar贯穿unamerican del producto, ya que pueda provocar danos materiales o incluso personales. El fabricante o el distribuidor no asumen贯穿una responsabilidad por los danos causados por un uso inadequado o incorrecto.
- Volumen de suministro
1119-R, 1119-W
1x Guirnalda de estrellas luminosas LED para interiores
1x Clavija de enchufe
1x Manual de instrucciones
- Descripción de componentes
1 Clavija de enchufe (adaptador de red)
2 Cable de connexion a la corriente electrica
3 Estrella luminosa 3D
4 Anillo de fijacion
5 Conector
6 Conector hembra
7 Boton
- Datos téncicos
Numero de 1119-R, 1119-W
modelo:
Fuente de luz: Módulo LED
(no reemplazable por el usuario)
Tensión de
entradía: 3 V
Consumo de max. 0,3 W potencia (LED):
Temperatura del color (color de la luz): 2600 K (luz blanca calida)
Longitud total (Incluye cable de alimentacion 6,5 m + enchufe):
Tipode proteccion: IP44
Clase de proteccion: II
Adaptador de red
(Clavija de enchufe / POWER SUPPLY):
Nombre del CHANGZHOU JUTAI
fabricante: ELECTRONIC CO., LTD.
No. de registrar 91320411137521456
mercantil:
Dirección: NO.8 LONGFA ROAD,
XINBEI DISTRICT,
CHANGZHOU 213031,
JIANGSU, CHINA
Modelo:JT-DC3V0.9W-H5-IP44
Tensión de entrada: 220-240 V~, 50-60 Hz
Tensión de calidad: 3 V
Corrientede 300 mA
salida:
Potencia de calidad: 0,9 W
Clase de
protección: Longitud del cable de conexión a la
corriente aprox. 5m elécrica(incl.
conector de
enchufe):
- Indicaciones de seguridad

Indicaciones deseguidad

AADVERTENCIA!
iPELIGRO DE MUERTE Y DE ACCIDENTES PARA BEBÉS Y
NINOS! Nunca deje a los niños solos con el material de embalaje. Existe riesgo de asfixia provocado por el material de embalaje. A bajo, los niños subestiman lospeligos.Mantenga a los niños en todo momento alejados del producto.
Este produituede serutilrado porninos a partir de8anos,asi como por personas condiscapacidadfisica,sensorialo mental o sinexperiencia niconocimientos,siempre que sean vigiladoso hayan sido instruidos
en el uso seguro de este producto, yentaendan lospeligos que poderan surgir con su uso.Los niños no deben hacer con el producto.La limpieza y elmantimiento por parte del usuario no deben serrealizados por niños sin supervision.

RIESGO DE DANOS!
La Manipulación Incorrecta del producto pueda provocar daños en
elismo.
No utilise el producto si observa algo.
dano.
El fabricante/distribuidor de este producto no se responsabilizará de lesiones o daños resultantes de un montaje o uso inadequado.
Nunca manipule o modifique el foco.
Nosumerjuna nunca el producto en agua o enotrosliquidos.
- Mantenga el producto alejado del fuego y de superficies calientes.
No abra la carcasa. Encomienda las reparaciones a profesionales. Paraarlo, dirijase a un taller especializzato. Quedan excluidas las reclamaciones de responsabilidad y de garantía en caso de reparaciones efectuadas por el cliente, de conexiones inadequadas o de manejo inapropiado.

jEVITE EL PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA ELECTRICA!
Una instalacion electrica defectuosa
o una tension de red excessivamente elevadaSEO.
puede produir descargas electricas.
Compruebe siempre que el producto no este danado antes de enchufarlo a la red electrica. Nunca utilise el producto si observa algo dano.
Proteja el cable de alimentacion de los bordes afilados, los esfuerzos mecánicos y las superficies calientes.
- Bajo ningúnconcepto, toque el adaptor de corriente con las manos mojadas.
Al enchufar o desenchufar la clavija de
enchufe, toquela solo por la zona que está aislada.
No utilise el cable de alimentacion a modo de asa.
Desenrolle completeness el cable antes deutilizarlo.
- Conecte el producto únicamente a tomas de corriente de fácil acceso para poder desconectarlo rápidamente en caso de avería.
Desenchufe siempre la clavija de enchufedela toma de corriente antes de montar,desmontar o limpiar el producto.
Desenchufe el producto de la corriente electrica si noiene previsto utiliser durante un长大o periodo de tiempo (por exemple, durante las vacaciones) o si tiene previsto trasladarlo a otro lugar.
- Antes de utiliser la lámpara, asegúrese de que la tension de red disponible se corresponde con la tension de funciona el producto (ver los "Datos技术和icos").
- Apague inmediamente el producto y no siga/utilizandoolo en caso de que presente defectos visibles.

RIESGO DE LESIONES!
Una Manipulación inadequada del producto pueda producir lesiones.
La fuente de luz de esta lampara solo puede ser sustituida por el fabricante o por un technician de service designado por el o por una persona con calidad similar.
No mire directamente a la fuente de luz.
ADVERTENCIA: ESTA GUILNALDA DE LUCES NO DEBE UTILIZARSE SI NO SE HAN COLOCADO CORRECTAMENTE LOS ANILLOS DE SELLADO.
El controlador solo es apto para funciona con;módulos LED.
No conecte y encienda el producto si seswanaa un en el embalaje. iExiste riesgo de sobrecalentamento!
El controlador de este producto solo puede ser sustituido por el fabricante o por un
técnicode服务水平designado porelopor una persona con综合素质similar.

jPELIGRO DETROPIEZO!
Asegürese de tender el cable 2 de alimentación de talmania que
nadie deba pisar el cable o pueda tropezar con el.
Montaje

RIESGO DE INCENDIO!
En ningún casoswithuegel el productoSobre un fuego abierto o una fuente
de calor. Este puede darar el producto y provocar un incendio por la generacion excessiva de calor.

RIESGO DE DANOS!
Asegure el producto lo sufiente para evaporar que se caiga.
Establecer el suministro de corriente electrica

iPELIGRO DE DESCARGA
ELECTRICA! Inserte el enchufe 5
en el conector hembra 6 de la
Apriete el anillo de fijacion 4 en la roscadel conector hembra 6.
Conecte la clavija de enchufe a una toma de corriente correctamente instalada.
Nota: Si se utilizes en el exterior, conecte la clavija de enchufe a una toma de corriente IPX4 para garantizar la proteccion en caso de salpicaduras.
- Manejo

iPELIGRO DE SOBRECALENTAMENTO! No
encienda el producto estando aun balaje, ya que existe el riesgo de sentamiento.
Nota: Ponga en funciona el producto
unicamente con la clavija de enchufesuministrada.No connecte el producto ni laclavija de enchufe a dispositivos externos.
Nota: El producto permanecerá encendido,maintras está connectado a la corrienteeléctrica. Si desenchufa la conexión, elproducto se apaga.
Limpieza y almacenimiento

jPELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA!
Desenchufe el enchufe de la toma de corriente antes de limpar el producto.
Por razones de segundad elcctrica, no limpie nunca el producto con productos delimpieza agresivos ni lo sumerja en agua.
Para limpiar el producto, utilise un paño seco que no suele pelusa. En caso de sociedad más intensa, humedezca ligeramente el paño.
En caso de no utiliser, conserve el producto en su embalaje en un recinto seco.
- Eliminación de residuos

Tenga en cuenta el etiquetado de los materiales de embalaje al分开ar los residuos. Estos se etiquetan con abreviaturas (a) y nombres (b) con el suiviente significado:
1-7: Plácicos
20-22: Papel y carton
80-98: Materiales compuestos

Puede informarse sobre como desearchar el producto uso en su administracion local o municipal.

El producto y los materiales de embalaje son reciclables.
Deséchelos porSeparated para un
mejortratabiente de los residuos.El
logotipo Triman solo se aplicen Francia.

Enaras de la proteccion del medioambiente, no deseeche el producto con los residuos domesticos cuando ya no este en uso y depositelo conveniently en+puntos de reciclado. Para Obtener informacion sobre los+puntos de recogida y sus horarios,pongase en contacto con su administracion local.
En nuestra頁ágina web encontrará las instrucciones de uso para el desmontaje de los LED por parte de personalrialducido: www.citygate24.de
Servizio postventa
ES
Servicio Espana
Tel.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de
IAN 396578_2201
Por favor, al realizarrialquier consultataenga a mano el recibo y el numero de articulo (p. ej.IAN 123456) comocomprobante de compra.
Puede consultar una version actual del manual de instructaciones en: www.citygate24.de
En www.lidl-service.com puede descargar这些东西 y manyos或者其他 manuales, videos de produits y software de instalacion. Escaneando el numero QR de la portada能把 acceder directamente a la page del serviceposventa de Lidl (www.lidl-service. com) yAbrir su manual de instrucciones introduciendo el numero de articulo (IAN) 123456_7890.
Tensión de corriente alterna.

Tension continue

Neodborná manipulación s
vyrokom moze sposobit poranenia.
Zdroj svetla tohto svietidla smie vymenit' vyrobca, vyrobcom povereny servisny technik alebo podobne kvalifikovana osoba.
Vyhnite sa priamemu pohl'adu do zdroja Svetla.
Nepripájaje vyrobok, ked' sa este nachadza v obale. Hrozi nebezpečenstvo prehriatia!
VAROVANIE - TÁTO SVETELNÁ RETAZ
SA NESMIE POUZIVAT BEZ VSETKYCH SPRAVNE PRIPEVNENYCH TESNIACICH KRUZKOV.