HG06009ABS - Lampki łańcuchowe Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG06009ABS Livarno Lux w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Girlanda świetlna LED XXL |
| Marka i model | Livarno Lux HG06009ABS |
| Długość całkowita | Ok. 17 m (w tym 10 m przewodu zasilającego) |
| Średnica lampionów | Ok. 15 cm |
| Odległość między lampionami | Ok. 50 cm |
| Liczba diod LED | 15 diod LED (niewymienne) |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V~, 50/60 Hz (wejście); 4,5 V ⎓, 1,35 W (wyjście) |
| Całkowity pobór mocy | Ok. 2,0 W |
| Stopień ochrony | IP44 (chronione przed zachlapaniem) |
| Klasa ochronności | II (podwójna izolacja) |
| Zastosowanie | Wewnątrz i na zewnątrz, wyłącznie do użytku domowego |
| Funkcje oświetlenia | Stałe światło, timer 6h włączone / 18h wyłączone z codziennym powtarzaniem |
| Zawartość zestawu | 1 girlanda świetlna, 15 lampionów, 1 zasilacz, 1 instrukcja obsługi |
| Materiał lampionów | Nieokreślony w instrukcji (szacunkowo: plastik) |
| Maksymalna temperatura otoczenia (Ta) | Nieokreślona (standardowe użytkowanie na zewnątrz) |
| Montaż | Mocowanie za pomocą oczek i uchwytów; używać opasek kablowych (niedołączone) |
| Czyszczenie i konserwacja | Sucha, niestrzępiąca się ściereczka; nie zanurzać, nie używać rozpuszczalników |
| Wymiana diod LED | Niemożliwa; w przypadku zużycia wymienić cały produkt |
| Gwarancja | 3 lata od daty zakupu |
| Certyfikaty | GS, CE, IP44 |
Często zadawane pytania - HG06009ABS Livarno Lux
Pytania użytkowników dotyczące HG06009ABS Livarno Lux
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lampki łańcuchowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG06009ABS - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG06009ABS marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HG06009ABS Livarno Lux
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SK
LED SVETELNÁ REČAZ XXL
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
DK
LED-SOMMERLYSKÄDEXXL
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 30
Legenda zastosowanych piktogramów ......Strona 31
Wstep ......Strona 31
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ......Strona 31
Opis części......Strona 31
Dane techniczne ...... Strona 32
Zawartość......Strona 32
Wskazówki bezpieczeństwa......Strona 32
Montaż lampionu......Strona 33
Zastosowanie......Strona 33
Ustawianie funkcji minutnika .... Strona 33
Czyszczenie i pielęgnacja......Strona 34
Utylizacja ......Strona 34
Gwarancja ......Strona 34
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej......Strona 35
Serwis ...... Strona 35
| Legenda zastosowanych piktogramów | |||
![]() | Prąd stały / napięcie stałe | ![]() | Transformator bezpieczeństwa odporny na zwarcie |
![]() | Prąd zmienny / napięcie zmienne | ![]() | Niezależne urządzenie sterujące |
![]() | Wat (moc czynna) Biegunowość wyjścia | ![]() | |
![]() | Klasa ochrony II Ochrona przed pryskają | ![]() | |
![]() | 6-godzinny timer z automatycznym powtarzaniem w rytmie dziennym | ![]() | Nadaje się do użytku wewnątrz i na zewnątrz. |
![]() | Znak CE wskazuje zgodność z odpowiednimi Dyrektywami UE dotyczącymi tego produktu. | ||
![]() | Długość całkowita: ok. 17 m, w tym ok. 10 m przewodu doprowadzającego∅ latarnie: ok. 15 cmOdległość między latarniami: ok. 50 cmNapięcie robocze: 220-240 V~ 50/60 Hz | ||
Letnia girlanda świetlna z diodami LED XXL
Wstep
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt ten nadaje się do użytku zarówno w pomieszczeniach, jak i na zewnątrz. Produkt ten przeznaczony jest do za-
stosowania jedynie w prywatnych gospodarstwach domowych, a nie w celach komercyjnych.
Opisczęści
1 tańcuch świetlny
2 Zasilacz
3 Diody LED
4 Gwint mocujący
5 Lampiony
6 Oczka
7 Uchwyty
8 Ramiona
9 Napinacz lampionu
10 Przycisk minutnika
Danetechniczne
Łańcuch świetlny + zasilacz:
Pobór mocy łącznie: ok. 2,0 W
Łańcuch świetlny:
Napięcie robocze: 4,5V ===
Diody LED: 15 diod LED w sumie: 1,35 W (diod LED nie można wymienić.)
Stopień ochrony: IP44 (zabezpieczenie przed tryskającą wodą)
Łańcuch świetlny (nr modelu HG06009A / HG06009C) z certyfikatem GS
Zasilacz:
Napięcie
znamionowe główne: 220–240 V\~, 50/60 Hz
Napięcie
znamionowe wtórne: 4,5V ===, 1,35W
Klasa ochrony: II/
Stopień ochrony: IP44 (zabezpieczenie przed tryskającą wodą)
Zasilacz (nr modelu S0135G045W2D)
z certyfikatem GS
SELV: bardzo niskie napięcie bezpieczne (Safety extra low voltage)
Ta: Maksymalna temperatura otoczen
Tc: maks. punkt pomiaru statecznika
Zawartość
1 letnia girlanda świetlna z diodami LED XXL
15 latarni
1 zasilacz sieciowy
1 instrukcja obstugi

Wskazówki bezpieczeństwa
PROSIMY O ZACHOWANIE WSZYSTKICH WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJI OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ!
Dzieci nie powinny mieć dostępu do produktu.
Niniejszy produkt nie jest zabawką, nie powinien znaleźć się w rękach dzieci. Dzieci nie są w stanie rozpoznać ryzyka, jakie powstaje poprzez obchodzenie się z produktem.
Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Zadbać o to, aby produkt został zamontowany przez osobę posiadającą odpowiednie kwalifikacje.
⚠ OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PRZEGRZANIA! Nie należy stosować produktu w opakowaniu.
Po użyciu przechowywać produkt w opakowaniu w celu uniknięcia przypadkowych uszkodzeń.
Nie ciągnąć produktu za kabel i poprowadzić kabel w taki sposób, aby nikt nie mógł na niego nastąpić ani potknąć się o niego.
Do produktu nie należy przymocowywać dodatkowych przedmiotów.
- Źródło światła jest niewymienne.
Jeśli żarówka przestanie działać z powodu zużycia, należy wymienić cały produkt.
OSTRZEŻENIE! Nie należy używać produktu bez wszystkich odpowiednio nałożonych pierścieni uszczelniających.

Porażenie prądem elektrycznym grozi śmiercią!
- Przed użyciem upewnić się, że dostępne napięcie sieciowe jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym produktu (220–240 V\~).
- Przed każdym podłączeniem lampek do sieci sprawdzić lampki i zasilacz pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
Nie używać produktu w razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń.
Elastyczny przewód zewnętrzny tego produktu nie może być wymieniany. W razie uszkodzenia przewodu produkt należy zutylizować.
Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych i nie wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów.
Chronić przewód sieciowy przed ostrymi krawędziami, obciążeniami mechanicznymi i gorącymi powierzchniami.
Nie mocować za pomocą ostrych klamer lub gwoździ.
- Przed montażem, demontażem lub czyszczeniem zasilacz zawsze wyciągać z gniazdka.
■ Ani wtyczki, ani produktu nie dotykać mokrymi dłońmi.
Produkt nie powinien być łączony elektrycznie z innym łańcuchem świetlnym.
W razie dłuższej przerwy w używaniu odłączyć produkt od sieci elektrycznej.
W przypadku pytań lub wątpliwości odnośnie produktu należy poradzić się zakładu elektrycznego.
Produktu należy używać wyłącznie z dostarczonym zasilaczem sieciowym typu nr modelu S0135G045W2D; w innym przypadku wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne.
■ tańcuch świetlny posiada ochronę przed pryskającą wodą (IP44). Ten rodzaj ochrony jest zapewniony tylko wtedy, gdy poziom ochrony używanego gniazdka jest taki sam lub wyższy.
■ Sterownik LED może być wymieniany tylko przez wykwalifikowany personel.
● Montaż lampionu (zobacz rys. B)
□Lampion 5 położyć z oczkami 6 (większy otwór) wskazującymi do góry.
□Napinaczlampionu 9 włożyć końcem bez kabla przez górny otwór do dolnego otworu lampionu. Podeprzeć przy tym oba ramiona 8 napinacza lampionu po środku na brzegu dolnego otworu.
□ Mocno przytrzymać napinacz lampionu. Oczka 6 pociągnąć do góry i zawiesić na uchwytach 7.
Produkt można zamocować za pomocą materiału mocującego jak opaski kablowe (materiał mocujący nie jest zawarty w zestawie) na ramie okiennej lub poręczy schodów.
Zastosowanie
□ Włożyć wtyczkę łańcucha świetlnego 1 do gniazda zasilacza 2.
Obracać gwint mocujący 4 kabla sieciowego w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w celu przymocowania połączenia.
Podłączyć czasilacz 2 do gniazda wtykowego. Nacisnąć przycisk Timer 10. Produkt jest (stale) włączony.
Należy pamiętać, że zasilacz bez uruchomienia produktu nadal pobiera małą ilość mocy tak długo, jak zasilacz znajduje się w gniazdku. Aby całkowicie wyłączyć, wyjąć zasilacz z gniazdka.
• Ustawianie funkcji minutnika
Przycisk Timer 10 ma trzy funkcje:
1 x naciśnięcie:
□ Produkt świeci stale.
2 x naciśnięcie:
☐ Produkt świeci stale przez 6 godzin i wyłącza się następnie po 18 godzinach. Następnie produkt włącza się ponownie w ustawionym
czasie na 6 godzin, a potem wyłącza na 18 godzin.
Wskazówka: Przycisk Timer 10 świeci, jeśli aktywowana jest funkcja Timer.
3 x naciśnięcie:
□ Produkt jest wyłączany.
Aby całkowicie wyłączyć, wyjąć zasilacz sieciowy z gniazdka wtykowego.
- Czyszczenie i pielęgnacja
⚠ OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
W pierwszej kolejności wyjąć zasilacz sieciowy z gniazdka.
⚠ OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
Ze względów bezpieczeństwa elektrycznego produktu nigdy nie wolno czyścić wodą i innymi płynami ani zanurzać go w wodzie.
Nie używać rozpuszczalników, benzyny i podobnych substancji. W przeciwnym razie produkt może zostać uszkodzony.
Do czyszczenia należy używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej się szmatki.
☐ Po oczyszczeniu włożyć zasilacz sieciowy ponownie do gniazdka.
• Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe.

Produkt i materiał opakowania nadają się do ponownego przetworzenia, należy je zutylizować osobno w celu lepszego przetworzenia odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysytką. W przypadku wad produktu nabywcy przystugują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna-wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części tamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 386589_2107) jako dowód zakupu. Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej. W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną. Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dotączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
PL SerwisPolska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl











