Concept Perfect Skin PO2050 - Bőrápoló készülék

Perfect Skin PO2050 - Bőrápoló készülék Concept - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Perfect Skin PO2050 Concept PDF formátumban.

📄 71 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Concept Perfect Skin PO2050 - page 18
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusaUltrahangos kozmetikai spatula
MárkaConcept
ModellPerfect Skin PO2050
Tápegység420 mAh Li-ion akkumulátor, indukciós töltés USB-kábellel
Kék fény hullámhossza470 nm
Vörös fény hullámhossza635 nm
Vízállóság fokozataIPX5
Töltési időKevesebb mint 4 óra
Automatikus időzítő5 perc
Működési módokSONIC + ION+ (tisztítás kék fénnyel), SONIC + ION- (kozmetikumok beépítése vörös fénnyel), SONIC + EMS (fiatalítás, alacsony vagy intenzív)
Fő funkciókPórusok mélytisztítása, tápanyagok felszívódása, elektromos stimuláció a bőr feszesítéséhez
Ajánlott használatArc, kerülje a szem környékét
KarbantartásMinden használat után öblítse le a fejet vízzel; ne merítse a készüléket; szárítsa meg és tárolja száraz, portól védett helyen
Biztonsági óvintézkedésekNe használja sérült bőrön, műtét után, vagy aktív implantátummal; kerülje a fémtárgyakat; ne használja a szabadban; tisztítás előtt húzza ki; tartsa távol 8 év alatti gyermekektől
JavíthatóságLépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizzel; ne nyissa ki és ne javítsa saját maga
Garancia24 hónap a vásárlás dátumától, a használati feltételek függvényében
TartozékokIndukciós töltő, USB-kábel (valószínűleg)
Származási ország / GyártóJindrich Valenta-Concept, Cseh Köztársaság

Gyakran ismételt kérdések - Perfect Skin PO2050 Concept

Hogyan kell tölteni a Perfect Skin PO2050 készüléket?
Helyezze a készüléket a mellékelt indukciós töltőre, és csatlakoztassa az USB-kábelt. A jelzőfény pirosan villog töltés közben, és zöldre vált, amikor teljesen feltöltődött (kevesebb mint 4 óra).
Milyen különböző módok állnak rendelkezésre, és mire valók?
A készülék három fő móddal rendelkezik: SONIC + ION+ kék fénnyel a pórusok tisztítására, SONIC + ION- vörös fénnyel a kozmetikumok beépítésére, és SONIC + EMS (alacsony vagy intenzív) a bőr fiatalítására és feszesítésére.
Hogyan kell használni a tisztítási módot?
Távolítsa el a sminket és hidratálja arcát. Kapcsolja be a készüléket, válassza a SONIC + ION+ módot. Tartsa az alkalmazófejet a bőrön úgy, hogy a készülék hátulja felfelé nézzen, finoman mozgassa, miközben a bőr nedves marad. A készülék 5 perc után automatikusan leáll. Öblítse le az arcát vízzel.
Használhatom a készüléket irritált bőrön vagy műtét után?
Nem, nem ajánlott a készülék használata duzzadt, gyógyuló, égett vagy sérült bőrön, vagy műtét után. Várja meg a teljes gyógyulást.
Vízálló a készülék? Moshatom víz alatt?
A készülék IPX5 besorolású, ami azt jelenti, hogy ellenáll a vízsugaraknak. A fejet öblítheti csap alatt, de soha ne merítse a teljes készüléket vízbe.
Mit tegyek, ha a készülék nem kapcsol be?
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor fel van-e töltve. Ha a jelzőfény pirosan villog, töltse fel a készüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizzel.
Használhatok nem specifikus kozmetikumokat ezzel a készülékkel?
Igen, használhatja a szokásos kozmetikumait. Vigye fel őket tiszta bőrre az ION- mód használata előtt. A készülék segíti a felszívódásukat.
Rendelkezik a készülék automatikus leállítással?
Igen, minden módban a készülék 5 perc után automatikusan kikapcsol. Ha használat közben módot vált, a számláló újraindul.
Hogyan kell karbantartani a készüléket?
Minden használat után öblítse le a fejet vízzel és szárítsa meg. Ne tisztítsa súroló hatású anyagokkal. Tárolja a készüléket száraz, portól védett helyen.
Mit tegyek meghibásodás esetén?
Ne próbálja meg saját maga megjavítani. Lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizzel. A 24 hónapos garancia fedezheti a javításokat, ha a használat megfelelő volt.

Felhasználói kérdések a következőről Perfect Skin PO2050 Concept

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Bőrápoló készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Perfect Skin PO2050 - Concept és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Perfect Skin PO2050 márka Concept.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Perfect Skin PO2050 Concept

Koszönjuk, hogy megvasárolta ezt a Concept markájú keszüléket, és kivánjuk, hogy használata során vegig elégedett legyen termékunkel.

Az elso hasznalat elott figyelmesen tanulmányozza at az egész hasznalati utmutató, és orizze meg. Gondoskodjon rola, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az utmutató tartalmát.

Muszaki adatok
Feszültseg, teljesítményfelvétel A típUscímkén feltüntetve
Akkumulátor Li-ion, 420 mAh
A kéf fény hullámhoszza 470 nm
A piros fény hullámhoszza 635 nm
Tõltés indukciós tõltő, USB kábel
Vizállóság IPX5
Tõltési idő <4 ára
Időzítő 5 perc

FONTOS BIZTONSÁGIFIGYELMEZTETÉSEK

  • Ne használja a készüléket az ebben az utmutatóban leirtaktól elteröen.
  • Ne használja a készüléket, ha a bóre odémás, sebhelyes, megegett vagy mas modon serült, vagy mutét után.
  • Ne használja a készüléket, ha aktiv implantátuma van.
    . Kerülje el a szemét, és ne használja a keszüléket tul sokaig egy helyen.
    A keszülék használata elott vegye le

PO2050

HU

concept

concept

a szemüvegét, orajat, karkötojét és\ minden egyeb fémṭargyat.

  • Az elso hasznalat elott tavolitson el a keszulekról minded csomagoló- és reklányagot.
    Ellenorizzé, hogy a csatlakoztatott feszültseg megfeleI-e a keszülek típuscimkején megadott ertekeknek.
    Ne hagyja a keszuleket felugyelet nélkül, ha be van kapcsolva, vagy csatlakoztatva van az elektromos halozathoz.
    Ha keszüléket használat kozben leteszi, mindig kapcsolja ki.
    Mielott a keszuleket bedugja vagy kihuzza a konnektorból, gyózódjön meg rola, hogy ki van kapcsolva.
    A keszüléket soha ne a kabelnel fogva húzza ki az aljzataból, hanem fogja meg a csatlakozót, és úgy húzza ki.
    . Ne engedje, hogy gyermekek vagy cselekvoképtelen szemelyek hozzaferjenek a keszülkhez.
    Csökkent mozgasképesseggel, csökkent érzekszervi képessegkkel vagy nem megfelelo szellemi alkalmassaggal biro, valamint a hasznalati utmutatot nem ismeró

szemelyekCsak feelos,a kezelest ismero szemely felugyelete alatt hasznalhatjak a keszuleket.

Legyen kulonosen ovatos, ha a keszuleket gyermekek kozeleben hasznalja.
. Ne engedje, hogy a keszüléket jatékra használjak.
Tisztítás elött és hasznalat után kapcsolja ki a készüléket, húzza ki az aljzataból.
. Ne engedje, hogy a kabel forro felülettel erintkezzen.
- Ne hagyja, hogy a keszülék a kabelen lógjon.
- Ne hasznalja a keszüléket oyan környezetben, ahol robbanékony gázok vagy gyulékony anyagok (oldószer, lakk, ragasztó stb.) talalhatoak.
A keszülék tisztitásához ne használjon durva és kémialag agressziv anyagokat.
Ne hasznalja a keszuleket, ha nem mukodik megfeleloen, ha leesett, megserult vagynedveslett. Atvizsgalas es javitas celjabol vigye szakszervizbe.
. Ne hasznalja a keszuleket, ha a kabel

HU

concept

concept

HU

vagy a csatlakozó sérult, a hibat haladéktalanul javittassa meg egy szakservizben.

  • Ne tekerje a kábelt a készülék kóre.
    A keszüléket ne használja a szabadban.
    A keszülékCsak házartasi hasznalatra alkalmas, kereskedelmi hasznalatra nem valo.
    Se a tapkábelt, se a csatlakozót, se a keszüléket ne merítse vizbe vagy mas folyadékba.
  • Ne használjon más tartozékot, mint amit a gyartó javasol.
  • Ne javitsa maga a keszüléket. Forduljon szakszervizhez.
    Ezt a keszüléketCsak 8 evnél idosebb gyerekek hasznalhatjak, es olyan csokkent fizikai, szellemi vagy mentalis képességú személyek, akik felügyelet alatt vannak, vagy ismertették veluk a keszülék biztonságos hasznalati modjatestisztábanvannakazesetleges veszelyekkel. A karbantartást és tiszítást gyerekek nem vegezhetik, ha nem idosebbek 8 evnél, és nincsenek felügyelet alatt. A 8 evnél fiatalabb gyerekeket tartsa távol a keszüléktól és a gezetekektól. A gyerekeknek tilos

a keszülékkel jatszani.

Ha nem tartja be a gyartóutasításait,
azesetleges javitársanem vonatkozik
a jotallás.

A TERMÉK LEÍRÁSA

1 Applikaló fej
2 Bekapcsoló/kikapcsoló/üzemmóvdaltó gomb
3 Fotonlampa (kek/piros)
4 Fedél
5 Üzemmod-ultrahang
6 Üzemmod - positiv ionok kibocsatása
7 Üzemmod - anionok bevitele
8 Üzemmód - elektramos stimulación (alacsony)
9 Üzemmod - elektromos stimulación (magas)
10 Az element toltottsegiszintjenek kijelzese
11 Indukciós toltó

Concept Perfect Skin PO2050 - A TERMÉK LEÍRÁSA - 1
Megjegyzés: Ez a keszülk beepitett litiumakkumulatrorr rendelkezik, ésCsak a csomagban talalható indukciós toltövel lehet tolteni.

HU

concept

concept

HU

HASZNÁLATI UTMUTATÓ

Uzemmodok:

SONIC, ION+ kéfény (tiszítás)

Bortiszitatas magasfrekvenciajú ultrahangos rezgessel, a positiv ionok alaposan kitakaritjak a porusokat, a kék feny megakadályozza a baktériumok szaporodását.

SONIC, ION-és piros feny (kozmetaki késztmények bedolgozása) Segiti a tapanyagok felszivódasat a kozmetaki késztményekból. Segit taplalni es ragyogóva tenni a bort.

SONIC és EMS (fiatalítás)

Az elektromos stimulación helyreallitja a bör rugalmassagát, feszesiti és kisimitja a bört.

Toltés:

Majdnem lemerult akkumulator - harom sipoló hang hallatszik, az indikator pirosan villogni kezd

Toltes - az indicator pirosan villog

Teljesen feltoltve - az indikator zolden vilagit

HASZNÁLATI UTMUTATO

A bört tisztitāsa

Concept Perfect Skin PO2050 - A bört tisztitāsa - 1

Tavolitsa el sminket
a bōról, és
nedvesítse meg
vizzel.

Concept Perfect Skin PO2050 - A bört tisztitāsa - 2

Kapcsolja be a keszüléket, és valassza a SONIC + ION+ üzemmodot.

Concept Perfect Skin PO2050 - A bört tisztitāsa - 3

Concept Perfect Skin PO2050 - A bört tisztitāsa - 4

Öt perc eltevel a keszülek automatikusan kikapcsol. Tisztitsa meg a fejet.

Concept Perfect Skin PO2050 - A bört tisztitāsa - 5

Öblitse le az arcát vizzel.

HU

concept

concept

HU

Borapolokeszitmenyek bedolgozasa

Concept Perfect Skin PO2050 - Borapolokeszitmenyek bedolgozasa - 1

A bör megtisztlatasa
után vigye fel
a kozmetakai
készítányt.

Concept Perfect Skin PO2050 - Borapolokeszitmenyek bedolgozasa - 2

Kapcsolja be a keszuleket, es valassza a SONIC ^+ ION-uzemmodot.

Concept Perfect Skin PO2050 - Borapolokeszitmenyek bedolgozasa - 3

Tegye a borehez
a kezelöfejet, a keszülék
hatoldala felfelé nez.
A keszüléket lazán
húzza az arcan alulrol
felfelé.

Concept Perfect Skin PO2050 - Borapolokeszitmenyek bedolgozasa - 4

Öt perc eltelev a készülék automatikusan kikapcsol. Tiszitsa meg a fejet.

Fiatalitas

Concept Perfect Skin PO2050 - Fiatalitas - 1

Kapcsolja be a keszuleket, es valassza a SONIC + EMS üzemmodot (valassza az alacsony (EMS/L) vagy a magas (EMS/H) intensztast).

Concept Perfect Skin PO2050 - Fiatalitas - 2

Tegye a borehez
a kezelöfejet,
a keszülék elulso
oldala felfelé nez.
Enyhén huzza végig
a fejet az arcan alulrol
felfelé.

Concept Perfect Skin PO2050 - Fiatalitas - 3

Öt perc eltelevel a keszülk automatikusan kikapcsol. Tiszitsa meg a fejet.

Figyelmeztetés

Minden üzemmod automatikusan kikapcsol öt perc eltevel (ha nem kapcsolja at). Ha mūködes kōzben üzemmodot valt, īraindul az öt perc.

TISZTITÁS ES KARBANTARTÁS

Minden hasznalat utan oblitse le vizzel a keszulek fejet, es torolje szarazra.
Ne oblitse le es ne martsa vizbe az egesz keszulaket!
A kszulket szaraz, pormentes helyen tarolja.
Ne tegye ki magas homersekletnek.
Tarta tvol a ygermekektol.

SZERVIZ

Nagyobb merteku, vagy a termek belso reszeire is vonatkozokarbantartast vagy javitast szakservizben kel elvegeztetni.

A KÖRNYEZET VÉDELME

Lehetoleg gondoskodjon a csomagoloanyagok es a regi keszulek ujrahasznositasarol.
A keszülk dobozat a szelektiv gyüjtöbe dobatja.
A polietilen (PE) muanyagzaskókat adja le uyrahasznosithato anyagokat gyujto helyen.

40

HU

concept

concept

LV

A keszülk ujrahasznositasa az elettartama végén:

Concept Perfect Skin PO2050 - A keszülk ujrahasznositasa az elettartama végén: - 1

Ez az elektromos roller az europai Elektromos hulladekrol es elektromos berendesekrol (WEEE) szlo 2012/19/EU iranyelvnek megfeleloen van meggelöve. A termeken vagy a csomagolasan talalhato szimbolum jerzi, hogy a termek nem tartozik a vegyes haztartasi hulladek koze. El kell vinni olyan helyre, ahol az elektromos es elektronikus hulladekot gyrojtik uyrahasnositas celjabol. A termek megfelelo moldon torteno megsemmisitesenekBiztositasaval megakadalyozza a kornyezetet es az embareri egeszsaget veszelyezteto negativ hatasokat, amelyeket a nem megfelelo hulladek-megsemmisites okozhatna. A megsemmisitestahulladekgazdalkodasi elorasoknak megfeleloen kell vegrehajtani. A termek uyrahasnositasara vonatkozo reszletesebb informaciokert forduljon az iltekes helyi hivatalho, a haztartasi hulladek megsemmisitesével foglalkoz szolgaltatohoz, vagy az uzlethez, ahol a termeketVASAROLA.

Concept Perfect Skin PO2050 - A keszülk ujrahasznositasa az elettartama végén: - 2

Ez a termek megfele az összes vonatkozo EU irányelv kovetelményeinek.

A szövegen, a kivitelben és a muszaki jellemzokben elózetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet valtoztatásokra, denen modosításra vonatkozo jog fenntartva.

PO2050

PATEICIBA

Pateicamies par sis "Concept"iericesiegadi. Ceram, ka busiet apmierinati ar so izstradajumu visu ta kalposanas laiku.

Pirms lietoanas rupigi izlasiet so lietoanas instrukciju un uzglabajiet to drosa vieta, lai nepiecesamibas gadijumavaretu parlasit. Nodrosiniet, lai ari citi cilveki, kuri izmantos so icerici, pirms sis icerices lietoanas butu iepazinusies ar noradijumiem.

A gyarto (ill. forgalmazo) a garancialis idoszak alatt jotalast vallal a termeknek a vonatkoz muszaki szabvanyokban es feltetelekben meghatarozott tulajdonsagaira A jotali si do a termek fogyaszt altali megyasarlasatol szamitott 24 honap

A fogyasztó a jotállás keretében
jogosult a hibak (Id. alabb)
teritésemè, idzseru é megfelelo elharitāsara, illetve, amennyiben az a hiba jellegeból
adóoanem gadekvaf, jogosult
a termeh kibas zeseinek cereféjer.
A termekyonatko zceirejog
vagy az e alllas az adasveteli
szerodétstčak a jogszabälyi
feltetelek betartasáyal ā kizarolag
akkor ervenyesithelo, na a termek
nincs tulsagosan elhasználv a vagy
megerésüve.

A garancia érvényesitésénék felfételei:

a termek hasznalati utasitasaban talahto valamenny utasitas betartasa,

a termek vasarlasat igazolbo zibonlat bemutatasa.

a fogyasztó a termek meghibasodasa eseten annal az eladonal ervenyesithet a garancialis jogait, akinel a termeket vaskarolta.

A javitasra valo jog a vasarlas heylszinen vagy. valamelyik markaszervizben erenyesitheto, amelyek listaja a termek csmagolasan vagy az interneten, a www.my-concept.com cimen talalato. Ha a fogyasztno nem a legkozelebbi markaszervitz valasztja, akkor az emiatt keletkezzett magasabb koltsegeket o viseli.

A fogyasztonak szoló figyelmeztetés

A fogyszto koteles a termek kifizeteset igazolobizonylatot megorizni.

A termek reklamaciójáhoza termek gondoan meg kell tiztani, esbiztansgosanbe kell csomagolni, nehogy measerulhessen az esetleges markaszervizbe szailltas soran.A szennyeetztermek atveleté az elado elutasithatja, illette adott esetben kiszamlazhatja a fogasystónak a termek tiztītasi koltsgeit.

A gyartó (ill. forgalmazo)
fennntartja a jogot arra, hovy
a jogosulatlan reklamaciokkal
kapsolatos koltsegeket ne
teritse meq valamt hovy
a reklamənak kizəmλza
a reklamacion jogosultsaganak
kivizgələsalval, valamt
megoldasal valamint
elenghedeteten koltsegeket.

A termek djumentes javitasa, ill. a termek visszavaltasa yalo jog nem ervenyesitheto az alabbi esetekben:
ha termek hasznalati utasitasaban felttuntetett telepiesti, uzmeltei es kezelesi feltteleket nem tartottak be.
ha a meghibasodas mechanikai, ho- vagy vegyi serules miatt, rovdzarlat, halozati tulfeszultseg yagy hibas telepités miatt kovetkezzt be.
ha a meghibasodas harmadik szemely szakszerutien beavatkoza miatt kvetkezbe.
ha a meghibasdas vis major ok miatt kovetkezett be,
ha a megihbasodas a nem megfelelo vagy szakszerutlen karbantartas miatt kovetkezzt be, amely nem tesz eleget a hasznalati utasitasaan boglaltaknak, belegrtye a vizko es egyebuledekek miatti meghibbasodast.
ha a termek vagy annak részei a rendeletetesszeru hasznalat soran elhasznalodtak
haa a rendeltetesszeru hasznaiat soran a tufofeluteke felznezodtek, vagy o ayegbe felueket megkarcoldtak.
ha napsugárzás, hósgárzás, vizko vady egyb üledekek miatt optikai vady fungknénils vahtozáskora kerlt sor.
ha letelt a termek valamely alkatreszenek, pl. akkumulator, izzo stb.elettartama

A keletkezzett hiba jellegenek megallapitasara kizarolag a gyartó, forgalmazo, markaszerviz, ill. adott esetben birosagi szakerto jogosult, nem pedig az elado vagy a fogyasztó.

A garancialis javitas kereteben kicserelt hibas potalkatreszekre a fogyszto nem tarthigenyt.

Amennyibena fogasysteloaj az adasvetei szerzodestol, ugy koteles visszaszolgaltatni a komplettermekel belgertye annak tarozekail, valamint a termekkel leszallitott dokumentmokat is.

A termekkel egyutt adott ajandekokra, amelyek nem kerultek kszamlazasa a foyasztonak, semmilyen jotallas nem vontatkozik.

Megjegyzes: A szallitas soran megeserul'termek reklamaciójaraszaliymanyozreklamacios szabalyzatavonatkozik.

Gyartó

Jindrich Valenta-Concept
Vysokomytska 1800,56501
Chocen
Cseh Koztarasag
tel:+420465471400
fax:+420465473304 email:servs@my-concept.cz www.www.my-concept.com

concept

concept

Concept Perfect Skin PO2050 - concept - 1

GARANTIJAS TALONS

Pardeyeja pienakums ir iepazistinat pateretju ar iztradajuma parametriem un daribu, kari piliniba un salasami aizpildit garantijas talonu iztradajuma pardosanas diena.

Ja nav pareizi aizpildita vaie neparezii noradita nepiecesama informacija par Izstradajumu, garantijas talons ir nederigs!

Razotajs (vai piegadatajs)
garantjias laika perioda ir atbildigs par Izstradajuma techniskajam
ipasibam un ta daribiu, ko paredz attiecigas tehniskas normas un nosacijumi.

Garantijas laiks ilgst 24 meneus, sakot no pardosanas datuma, ja razotaj (vai piegadatajs) nav notecis citadi.

Pateretajam garantijas iietvos ir tiesibas uz bezmakas,savjalicu umniligu izstradajuma bojumu noversanu (skat. talak) vai, jas tan naeadekyati attiecia pret bojajuma rakturu, tiesibas uz izstradajuma bojato detalu mainu. tiesibas uz izstradajuma mainu vai pirksanas liguma nosacijum nu neveerosanu var izmantot tikai tad, ja ir izpilditi visi likumigere nosacijumi, un tikai gadijuma, ja izstradajums nav ticis parmerigi noletots vai bojats.

Garantija ir spekaj, ja ir izpilditi sadi posacilijum:

  • feverotl izstradajuma apkalpes instruktckas noradijumi,

  • uzraditi visi pirkumu apliaceinosie dokumenti un spekka esosa garantijas apliectba.

A pretenzijam par boajumij pateretajam jagriezas tirdzniecibas vieta, kur izstradajums tika tegadats.Boajumu labosanu var peitelik taja pasa tirdzniecibas vieta, kur tika igadads Izstradajums, vai ari kada no autorizetaijem servjsa centriem, kuru saraksts ir noradits iepakojuma sastava, vai ari varat to atrast timekla vietne: www.myconcept.com.

Bridinajums pateretajam

Pateretajia pienakums in saglabat garantij talonu un prkumacaiplicinosu dokumentu (kasesceku, pavadzim u.c), kas aplicineaprodukte legadi. Sudzibu gadjumuzstradajums rupigi jiaztira unjaiesaino ta lai to transportejutuz autorizeto servisa centru, tas netitku bojats.

Razotajam (vai piegadatajam)
ir tiesibas nesegt izdevumus,
kas ir salstiti ar nepamatotu sudzibu, un pieprasit no sudzibas
iesniedzeja nepiecsamo
atfidzibu par izdevumiem, kas ir radusies, noskaidrojot sudzibas
pamatojumu.

Tiesibas izstradajuma bezmaksa lasobansu, respektivi, iztradajuma atdoanu, nav iespejams izmantot sados gadijumos:

ja'nav tikusi ieveroti instalacijas ekspuatacijas val apkalpes nosacjumi, kas jr noraditi izstradajuma lietosanas instrukcija;
ja bojajums ir' radies mehaniskas, termiskas vai kimiskas iedaribas, issavienojuma vai elektrotikla parsprieduma rezultata:
ja bojajums ir radies tresas personas nepofesionalas ficibias realizata;
- ja bojajums ir radies dabas katastrofas rezultata;
ja boajums ir radies nepjetiekosas vailnepiemerotas aprufes del, kas ir pretruna ar lietosanas instrukciu,tostarp boajumi, ko ir izraisijusas udens vai citas noqulns;
- ja izradajuma va tā dalas nolietojums ir radies parastas lietosanas rezultata;
- ja apisldes laukumu krasas maniu vai virsmu krapejumu
ir izaisijisparasta.nietosana; ja IzskataVKfucjias mainu ir izaisijis saules starojums, siltums, udens val citas nogulsnes;
ja atseviiskam izstradajuma dalam, plem, akidolatoram, spuldzem utk. ir beidzies kalposanas laiks.

To, kada, ir attleciqa bojajuma izcemsle, ir tiesig novertet vienigi raZotajs, piegadatajs, autonizetais

serviva centres vail tiesu eksperts nevis pardevejs vai pateretaj.

Pateretajam nav tiesibu uz bojatajam rezerves dalam, kas ir apmahitas garantijas remonta gaita.

Ja pateretajns neievero pirksanas
liguma nosacijumus, ta piienakums
ir atdot Izstradajumu visa
pilniba,tostarp aprikojumi un
dokumentus, kas tikusi piegadati
kopa ar izstradajumu.
Uz davanam, kuras var tikt
pievienotas Izstradajumam
pardosanas laika un kuru cena no
pateretaja nav lekaseta, garantija
neattiecas.

H-9027 Győr, Hútőház u. 25.

Tel.: +36 96 511 291, Fax: +36 96 511 293

info@aspico.hu

LV

Verners VT Ltd.

Piedrujas iela 5a, Riga, Latvia

Tel. +371 67021021, fakss +371 67021000

e-pasts: info@verners.lv, www.ervers.lv

HR

Horvat elektronika d.o.o.

Dravska 8, HR-40305 Pušćine

servis@horvat-elektronika.hr

Hotline: +385 040 895 500

RO

S.C. DANTE INTERNATIOANL S.A.

Soseaua Virtutii, nr. 148, Sector 6, Bucuresti

Tel.: 021.200.52.00, Fax.: 021.200.52.25

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Concept

Modell : Perfect Skin PO2050

Kategória : Bőrápoló készülék