Perfect Skin PO2050 - Urządzenie do pielęgnacji skóry Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Perfect Skin PO2050 Concept w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Perfect Skin PO2050 Concept
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do pielęgnacji skóry w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Perfect Skin PO2050 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Perfect Skin PO2050 marki Concept.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Perfect Skin PO2050 Concept
Kosmetyczna szpatulka ultradzwiekowa
Ultrahangos kozmetikai spatula
Kosmetiska ultraskañas lápstiña Ultrasonic skin scrubber

Po yvciisteni pleti naneste kozmetyk pripravok.

Zapnite pristroj a zvolte rezim SONIC +ION-.

K pleti prilozte
aplicačné hlavicu,
zadné strana pristroja
smeruje nahor. Pristroj
zláhma fahajte po tvári
smerom zdola nahor.

Po piatich minutach sa pristroj automaticky vypne. Vycistite hlavicu.
Omladenie

Zapnite pristroj a zvolte rezim SONIC +EMS (vyberte nizku (EMS/L) alebo vysoku intenzitu (EMS/H).
Dziekujemy za zakup produktu marki Concept i zyczymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przy caly czas loro uzytkowania.
Przed pierwzym uzyciem prosimy o uwaze przyecztyanie calej instrukcji obstugi oraz zachowanie jej na przyszlość. Nalezy zadbać o to, aby takłe innosoby, ktoré睹ą obchodźily są z produktem, zapoznały są z niniejszHQ instrukcja.
| Parametry techniczne | |
| Napięcie, popółmocy Podane na | tabliczce znamionowej |
| Akumulator Li-ion, 420 mAh | |
| Długość fali swiatka niebieskiego 470 nm | |
| Długość fali swiatka czerwonego 635 nm | |
| Ładowanie Ładowarka indukcyjna, | kabel USB |
| Wodoodporność IPX5 | |
| Czas Ładowania <4 h | |
| Przelącznik czasowy 5 min. | |
WAZNE PRZESTROGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
. Nie wolno korzysta c z urzadzenia w sposob inny niz opisany w niniejszej instrukcji.
. Nie wolno korzystac z urzadzenia w przypadku wystepowania na twarzy obrzekow, blizn, w przypadku spalonej skóry twarzy lub uszkodzonej w inny sposob, jak rownie po operaci twarzy.
. Nie uzywaj urzadzenia, jesti masz
PL
concept
concept
czynny implant.
- Omijaj oczy oraz nie uzywaj urzadzenia zbyt dlugo w Jednym比我jscu.
Przéd uzyciem urzadzenia zdejmij okulary, zagarek, bransoletki i innemetalowe przydmioty.
. Przed pierwszym uzyciem Usun z urzadzenia wszystkie materiały opakowaniowe i marketingowe.
. Upewnij sie, ze podlaczane napiecie jest zgodne z wartosciami podanymi na tabliczce znamionowej urzadzenia.
- Nie zostawiaj urzadzenia bez nadzoru, gdy jest wączone, ew. podźaczone do gniazda elektrycznégo.
- W przypadku potrzeby odłozenia urzadzenia w trakcie uzywania, zawsze wyłaczej go.
- Prźed podłaczeniem lub odłaczeniem urzadzenia od gniażda elektrycznych upewnij sie, ze urzadzenia jest wylączone.
Podczas odłuczania urzadzenia od gniażda elektrycznych, nigdyNie wyrywaj wtyczki poprzejciąaganie kabla zasilajęcego, natomiast chwyc wtyczkę i odźcz są poprzejczy wyjecie.
. Nie dopuszczaj dzieci ani osob
ubezwasnowolnionych do obstugi urzadzenia, uzywaj urzadzenia poza ich zasiegiem.
Osoby o ograniczonej zdolnosci ruchowej,zmniejszonym postrzeganiu zmyslowym, niewystarczajacej zdolnosci umyslowej lub osoby, ktore nie zapoznały sie z obstuga, moga korzystac z urzadzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej i zapoznanej z obstuga.
W przypadku uzywania urzadzenia w poplizu daneci nalezy zachowac szczegolna ostrożnosc.
- Nie wolno uzywać urzadzenia jakozabawki.
. Przed czyszczeniem oraz po uzyciu wyłacz urzadzenie i odłacz go od gniażda elektrycznégo.
. Nie pozwól, aby przyzewód zasilajczy dotykal gorących powierzchni.
- Nie pozwol, aby urzadzenie wisiato na kablu zasilajacym.
. Nie wolno uzywać urzadzenia w srodowisku, w ktorym wystepuju gazy wybuchowe i substantjc fatwopalne (rozpuszczalniki, lakiery, kleje itd.).
PL
concept
concept
PL
- Niewolnocycićurzadzeniaszorstkimi materiały ani agresywnymisubstcjami chemicznych.
. Nie wolno korzysta z urzadzenia, gdy nie pracije ono prawidlowo, zosta lo upuszczone, uszkodzone lub zanurzone w cieczy. Nalezy przyekaza go do autoryzowanego centrum serwisowego w celu przybebadia i naprawy.
. Nie wolno uzywać urzadzenia, gdy kabel lub wtyczka są uszkodzone. Usterkę naleźny natychmiast usunć, zwracajć sie do autoryzowanego centrum serwisowej. - Nie zawijaj kabla zasilajacego wokók corpusu urzadzenia.
. Nie uzywaj urzadzenia na zewnatrz budynków. - Urzadzenie jest przyznaczone tylko do uzytku domowego, a nie nadaje są do uzytku komercyjniego.
. Nie zanurzaj kabla zasilajacego, wtyczki ani urzadzenia w wodzie lub innej cieczy. - Nie wolno uzywać akcesoriów innych niz zalecane przyez producenta.
. Nie naprawiaj urzadzenia we wlasnym
zakresie. Zwrocsi do autoryzowanego serwisu.
Z urzadzenia moga korzystac daneci w wieku 8 lat lub wiecej oraz osoby o ograniczonej sprawnosci ruchowej lubumysłowej, lub bezodpowieidniego dozwiedczenia i wiedzy, tylko pod warunkiem, ze są one nadzorowane, albo zapoznały sie z instrukcja bezpiecznej obstugi urzadzenia, i Rozumieja ewentualne zagrozenia. Czyszczenia ani konserwacje, ktoremaja byc wykonywane przyztkownika, nie moga wykonywać daneci, chyba ze ukonczythy one 8 lat i pozostaju pod nadzorem. Dzieci ponijej 8 roku zycia naleź trzymać z dala od urzadzenia i了我的 kabla zasilajacego. DzieciomNie wolno bawic sie z urzadzeniem.
Nieprzestrzeganie wskazówek producenta要去 prowadzić do nieobjęcia gwarancja ewentualnej naprawy.
PL
concept
concept
PL
OPIS PRODUKTU
1 Glowica do aplicacji
2 Przycisk wączenia / wączenia / przy.§czenia trybu
3 Lampa fotonowa (niebieska/czerwona)
4 Pokrywka
5 Tryb-ultradzwiek
6 Tryb - eksport jonow dodatnich
7 Tryb - import anionów
8 Tryb - stymulacja elektryczna (niska)
9 Tryb - stymulacja elektryczna (wysoka)
10 Wskaznik naładowania akumulatora
11 Ladowarka indukcyjna

Pamiętaj: Urzadzenia posiada wbudowy akumulator litowy, ktopy można ladowość tylko za pomocamy ladowarki indukcynej dostarczonej wraz produktem.
INSTRUKCJA OBSLUGI
Tryby:
SONIC,ION+ i swiatlo niebieskie (czyszczenie)
Oczyszczanie twarzy za pomocza wibracji ultradzwiekowych o wysockiej czestotliwość, jony dodatnie dokladnie oczyszczaja pory, swiatto niebieskie zapobiega mnożeniu sie bakterii.
SONIC, ION- i swiatlo czerwone (wmasowywanie preparatow kosmetycznych)
Wspieranie wchianiania substanci odzywczych zawartyw kosmetykach. Pomaga w odzywianiu i Rozjasnianiu twarzy.
SONIC i EMS (odmradzanie)
Stymulacja elektryczna przywraca twarzy elastycznosc, ujedrnia i wygliadza cere.
Ladowanie:
Akumulator sprawie Rozladowany - trzykrotnie zabrzmi piknięcie, wskaźnik mignie kilka razy na czerwono
Ladowanie - wskaznik miga na czerwono
W peñni nañadowany - wskaznik swieci na Zielono
INSTRUKCJA OBSLUGI
Oczyszczanie twarzy

Zmyj makija zwilz twarz woda.

Wlacz urzadzenie i wybierz tryb SONIC ^+ ION+.

Przyloz glowice do cery, tyl urzadzenia musi byc skierowy do gory. Lekko naciskajc, przesuwaj glowice po twarzy. Cera musi byc caly czas nawilzona.

Po pięciu minutach urzadzenia wylączsię automatycznie. Wyczyść glowice.

Przeplucz twarz woda.
28
9
PL
concept
concept
PL
Wmasowywanie preparatów kosmetycznych

Po ocyszczeni cierynanies na niq preparat kosmetyczny.

Wlacz urzadzenie i wybierz tryb SONIC +ION-

Przyloż glowicę do cery, tyl urzadzenia musi byc skierowany do góry. Delikatnie przyȩsuław urzadzenia po twarzy, postepujac w kierunku od dolu do góry.

Po pieciu minutach urzadzenie wylacza sie automatycznie. Wyczyc glowice.
Odmstadzanie

Wlacz urzadzenie i wybierz tryb SONIC +EMS (wybierz intensywnosc niska (EMS/L) albo wysoka (EMS/H).

Przytoz glowice do cery, przod urzadzenia musi byc skierowany do gory. Delikatnie przesuwaj glowice po twarzy, postepujac w kierunku od dolu do gory.

Po pięciu minutach uradzdenie wylączsi ale automatycznie. Wyczyść glowice.
Uwaga
Kazdy z trybow wylacza sie automatycznie po piociu minutach (chyba ze przelaczysz go). Jesli przelaczysz tryb w czasie uzywania, wtedy dziala on od nowa przy bez kolejne pięc minut.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Po kazdym uzyciu optucz glowice urzadzenia wod i wytrzyj doSucha. Nie przyeptukuj i nie zanurzaj urzadzenia w wodzie!
Przechowuj urzadzenia w suchym几点cu pozbawionym pylu.
Nie narazej go na dzialanie wysokich temperatur.
Trzymaj poza zasięgiem daneci.
SERWIS
Bardziej kompleksowe konserwicie lub naprawy wymagajuce inerencji w wewnetrzne elementy produktu moga byc wykonywane wyłacznie przyez wykalifikowy serwis.
OCHRONA SRODOWISKA
- Preferujemy recycling materiałow opakowaniewych oraz starych urzadzenie elektrycznych.
- Karton od urzadzenia przywnę wypunktie zbiórki odpadów sortowanych.
- Plastikowe worki z polietylenu (PE) nalezy oddac w punkcie zbiörki materialów do recyklingu.
30
31
PL
concept
concept
HU
Recykling urzadzenia po zakończenu uzytkowania:

Urzadzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywa europejska 2012/19/UE w sprawie zuzytego sprzetu elektryczné i elektronicnégo (WEEE). Symbol na produktie lub.gojo opakowaniu oznacza, ze takiego produktu Nie wolno traktowac jako opdadu komunalnégo. Nalezy przykazc go do punktu zbiörki i recyclungu urzadzeni elektrycznych i elektroniczych. Zapewnioie prawidowej utylizacja produktu zapobiega negatywnemu oddziahwaniu na srodowisko zdrowie ludzi, jakie mogtobywynika z niewaściwej utylizacja produktu. Utylizacja nalezy wykonac zgodné z przypisami dotyczymi postepowania z odpadami. W celu uzyskania szȩgólowych informaci na temat recyclungu produktu nalezy zwrócić sie do lokalnégo urźdu,firmy zajmujACEJSE utylizacja odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu, w ktorym zakupiono produkt.

Produkt spelnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe, nakladane na niego przy dyrektywy UE.
Tekst, wygliad i specyfikacja technicznia moga ulec zmieanie bez uprzejnoiego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo.
32
PO2050
KÖSZÖNETNYILVÁNITÁS
Producent (lub importer)
zapewnia, ze produkt jest zgodny
z wymogami prawnymi i spelma
odpowednie normy techniczne
Produkt posiada wąsćciwość
zawarte w dokumentaci
produkowey, oczekiwane ze
węgłowemu na charakter towaru
oraż wskazane w re-klamie
prówadzonej przyez produkta
Producent zapewnia, ze
produkt nadaje sie do celów konsumpyjnych, do kstorych ma zastosowanie lub do ktorych stosuje sie zwykle tego rodzaju produkt.
Okres gwarancjiwynosi 24 mieseie od daty otrzymania produktu przykonsumenta.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzen
mechanicznych spowodanych
uzytkawanien.
Prawo gwarancjza wady rzejczy
nie przystugue, jejel kliet
wiedzial przed zakupem, ze
produkt ma wade lub uterke lub
sam ja spowodowaf.
Gwaranca je na mastazosowanw przypadkach, w ktrych:
hie' zostaly dotzrymane warunki w zakresie instalacij obstugi oraz konserwaczji produktu, wymienione w instrukcji obstugi produktu
awaria byla, spowodowan mechanicznie, termicznie lub dotczy chemiczynych uszkodzen, nastapia w wyniku zwarcia, zmian napieczia scej lub Nieprawidlowej instalacji,
wada rzeczy wystapifa
w wyniku dziaian有序 trzechich,
wada rzejcy wystapla
w wyniku kleski zwiwojcie
wada yzzy zrzczy wystapila wyniku niedpowtiejdienj lub niewschiwej konserwaci, neizgodnej z instrukca objstud, wym ywad spowodawan jezewodei osady.
wystapily zmiany kolorystyk elementow grzewczych oraz zarysOWANIA powerzchni wynikajace zu uzytkOWANIA.
wystapify wizualne funkcjonalne zmiany wyolane przewiato soneczne promienowanie ciepla lub wode iinne osady Gwata 1970,237,238
Gwarahcja nie ma zastosowania
do transakci, w ktorych produkty zostaly przyzekazaneNieodplatnie (prezenty,artykuhy promocjyne, itp.).
Zgloszenie reklamacji
Reklamacja na wade produktu musi zostac zgloszona natychmiast po wykryciu, bez zbednej zwlokie, nie poznej jestnik nzęd przud uplywem okresu gwarancyjego.
Prawwynikajychz gwarancj moznachodzicudystrybutoru,uktorego Produkt zostak zukopiony lub w dowolnych autoryzowanychcentrach,serwisowych,ktorych listza znajdujie sie na opakowaniuproduktu,badz jest umieszczona w Intermie pod adresem www.my-concept.com.
Produkt zglaszany do reklamacji musi byc odpwiednio ocyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknac uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowej, chyba ze produit jest przechazany obosielec.
Warunkiem waznosci gwarancj iest udowdniejie zawarcia umowy sprzedazy poprzez przyedstawienie dowodu zakupu.
Zgloszenie reklamacyjne musi
zawierać wskazanie domniemanje
wady oraz roszczenia
reklamacyjne.
Rozpatrywanie reklamacji
W przypadku wystapienia wady, ktora moins usunac konsumma prawdo bezplathego, terminowego i wlasciwoe usuniciecia wady.
W przypadku wystapienia istotnej wady dia funkconowania produktu, konsummet Zoadaocdarczencia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jejisi dotczy to tlyko elementu produktu, wymiane takiego elementu. Jednakze, jezeli moziwe jest Usuniecie wady bez zbednej zwolki, zadanjec wymiany produktu lub.goe性和 zuwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezplatnej naprawy.
W przypadku braku moziwosci usunieda wady, konsumn ma prawdo wymiany produktu lub loro elementow, jak rowmie do zwrotu produktu (odstapienie od
umowy).
Prawo do orzymania nowego produktu (wymlana) lub.), elementow, ma konsumt, ktoz y powodu braku mozliwoci Usunica wady lub wyniku poutarzajacego s战胜OWAYA WADY nie moze prawidow o korzystac z produktu. W takim przypadku konsumt rownie ma prawa do zwrotu produktu (odstapienia od umowy).
W przypadku wystapienia wad, jezeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstapienie od umowy) lubrawo orzmymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana czesci lub naprawa produktu, klien moiste zaadac bbnizenia ceny. Konsumt ma sprawo do odpwiednij obnizki ceny, woczas gdy Nie moiste byc: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczona czesci produktu lub naprawiony produkt, a takze w przypadku kiezy czynnosci majace na celu usuniecie wady nizostaly wykonane w rozsadnym terminire w celu zadoscuczynienia za wynikle trudnosci.
Sprzedawca, autoryzowane
centrum seriwowe lub inny
upowazniony gracownik
niezwocznie informume
o sposobie rozpatarzenia
reklamaci, w skomplikowanych
przypdkach w ciagu trzech
dni roboczych. Okres ten nie
obejmuye czasu wymaganego
doOCRywns wsichwych ekspertow.
Usuniecie wadpwino odbytie sie
bez zbednej zwolki, nie poźnej
niz 30 dni od datedy zgloszenia
roszczenia, chlya ze sprzedawca
lub autoryzowane centrum
seriwowe obslugi recklamaci
wpólne z konsument umstaj
dłuźszy okres czasu.
Podczas zwrotu produktu (odstapienia od umowy) konsument jest zqbowiazny do zwrotu wszystkich akcesorii i dolaczenia do produktu calej orzymanej dokumentaci.
Konsumertie ma prawa do wydawania wadliych czesci i elementow produktu, ktore zostaly wymienione w ramach naprawy.
Gwarancja nie wyłacza, nie ogranicza aniNie zawiesza uprawnien kupujacego wynikajych z przepisow rekojmi za wady rzechy szprzednej.
Wady Produktow powstaewczasei transportu podegajacodurada reklamacyjnym przewoznika.
Ninjewsja garapacia ma zastosowanie w Unif Europejskiej
Producent:
Jindjich Valenta-Concept
Vysokomytska 1800,56501 Chocen
Ceska republika
ICO 13216660
tel.:+420 465 471 400,fax:+420
465473304
email: servis@my-concept.cz
www.www.my-concept.com
Importer:
CONCEPT POLSKA sp. zo.o. ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocfaw tel.:+48 71 339 04 44, fax:71 339 04 14 email: serwis@my-concept.pl www.www.my-concept.pl
Dane produktu
| Model: | |
| Numer fabryczny: | |
| Data sprzedañy: | Piecznych i podpis sprezdawcy: |
concept
concept

GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
| Nazwa | Ulica | Kod | Miasto | Telefon | |
| CONCEPT POLSKA sp. z o.o. | Ostrowskiego 30 | 53-238 | WROCr.AW | 071/339-04-44 w. 27 | serwis@my-concept.pl |
Magyarorszag
| New | Utca | ZIP | Varos | Telefon | |
| ASPICO KFT Hütcház u. 25. | H-9027 | Györ | +36 96 511 291 | info@aspico.hu | |
Hrvatska
| Ime | Ulica | Postanski | Grad | Telefon | |
| Horvat | Dravska 8 HR- | 40305 | Puscine | +385 G40 | servis@horvat-elektronika.hr |
| elektronika d.o.o. | 895 500 |
Romania
| Denumire | Strada | CP | Oras | Telefon/Fax | |
| S.C. DEPANERO S.R.L. | Soseaua Orhideoe Nr.27-29 Sector 1 | 010953 | Bucuresti | 0310051784 | office@depanero.ro service@depanero.ro |
concept
concept
concept
CZ
Jindrich Valenta - Concept
Vysokomytska 1800,565 01 Chocen
Tel.: +420 465 471 400, Fax: +420 465 473 304
www.my-concept.cz
SK
CONCEPT Slovensko s.r.o.
Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčin
Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466
www.my-concept.sk