OCR 510 DAB+ - Rádió ébresztőóra OK - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen OCR 510 DAB+ OK PDF formátumban.

📄 185 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice OK OCR 510 DAB+ - page 73
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : OK

Modell : OCR 510 DAB+

Kategória : Rádió ébresztőóra

Töltse le az útmutatót a következőhöz Rádió ébresztőóra PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét OCR 510 DAB+ - OK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. OCR 510 DAB+ márka OK.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OCR 510 DAB+ OK

GRATULÁLUNK Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az ok. terméket. Gondosan olvassa át ezt az útmutatót és őrizze meg későbbi hivatkozásul. FONTOS BIZTONSÁGI UTASíTÁSOK. GONDOSAN OLVASSA ÁT ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HIVATKOZÁSUL.

1. Biztonsági okokból ezt a II osztályú adaptert kettős vagy

megerősített szigeteléssel szállítjuk, amint azt ez a szimbólum is jelzi.

2. Veszély! A fülhallgatóból és fejhallgatóból érkező erős hangnyomás

halláskárosodást okozhat. Ha hosszabb ideig hangos zenét hallgat, az károsíthatja a hallását. Állítson be visszafogottabb hangerőszintet.

3. Ez a készülék zenei szórakoztatásra lett tervezve. Annak érdekében,

hogy elkerülje a balesetveszélyes helyzeteket, a készüléket ne használja a jelen útmutatóban leírtaktól eltérő célra. A helytelen használat veszélyes lehet és a garancia megszűnésével jár.

4. Csak háztartási használatra. Kültéren ne használja.

5. Fulladásveszély! A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.

6. Csak normál szobahőmérsékleten és páratartalom mellett használja

7. A készülék csak általános tengerszint feletti magasságban történő

használatra alkalmas. Ne használja trópusi környezetben vagy különösen párás környezetben.

8. A készüléket ne vigye hidegből meleg helyre, és fordítva.

A páralecsapódás a termék és az elektromos alkatrészek meghibásodását okozhatják.

9. Ne használjon olyan kiegészítőket vagy kellékeket, amelyeket a

gyártó nem javasolt, vagy amelyek nem a készülékkel érkeztek. A kiegészítőket a jelen használati útmutatóban leírt módon helyezze üzeme.

10. Amikor a készüléket felszereli, hagyjon elegendő helyet a megfelelő

szellőzéshez (minimum 10 cm a termék körül). Ne szerelje be könyvszekrénybe, beépített szekrénybe és hasonlókba.

11. Ne akadályozza a szellőzést, ne fedje le a szellőző nyílást semmivel,

pl. újsággal, terítővel, függönnyel. stb. Ne dugjon bele semmilyen tárgyat.

12. Ne helyezze olyan hőforrások közelébe, mint radiátor, hőtárolós

kályha, tűzhely vagy más hőt termelő berendezések (beleértve az erősítőket is).

13. Bekapcsolt állapotban ne tologassa vagy mozgassa a készüléket.

14. A készülék felületét ne érintse, nyomja vagy húzza éles vagy kemény

15. Veszély! A tűz és elektromos áramütés veszélyének elkerülése

érdekében a készüléket ne tegye ki esőnek vagy párának.

16. A készülék nem tehető ki csöppenő vagy csapódó víznek, és

folyadékkal töltött tárgyak, mint például vázák, nem helyezhetők a készülékre.

17. Ügyelni kell rá, hogy a készülék nyílkásain keresztül ne juthasson

folyadék a burkolatba.

18. A készülékre nem helyezhető nyílt lánggal égő dolgok, mint például

meggyújtott gyertyák.

19. A javításokat csak felhatalmazott szervizben végeztesse. Ne próbálja

meg saját maga javítani a készüléket. A készülék bármely sérülése esetén, például ha a tápkábel sérült, folyadék került a berendezésbe, valami ráesett a készülékre, a burkolat megsérült, a készülék esőnek, vagy párának lett kitéve, a készüléket nem működik megfelelően vagy leesett, akkor javításra van szükség.

20. A készülék fali aljzathoz csatlakoztatása előtt győződjön meg róla,

hogy a terméken feltüntetett hálózati feszültség megegyezik a helyi hálózati feszültséggel.

21. Csak a mellékelt adaptert használja.

22. Az adapter tápcsatlakozója az elektromos hálózatról való leválasztó

eszközként használatos; a leválasztó eszköznek mindig könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. A tápellátás teljes leválasztásához húzza ki az adapter tápcsatlakozót.

23. Ha a termék nem működik rendesen vagy a készülék a

kezelőszervekre nem reagál, az lehet elektromos kisülés következménye. Kapcsolja ki a készüléket, és válassza le a készüléket a hálózatról; néhány másodperc múlva csatlakoztassa vissza.

24. Vigyázzon, nehogy rálépjenek a tápkábelre és vezetékekre vagy azok

beakadjanak valamibe, különösen a csatlakozónál, dugaszhelyeknél és azokon a pontokon, ahol kilépnek a termékből.

25. Húzza ki az adapter tápcsatlakozóját használat közbeni

meghibásodás, villámlás során, tisztítás előtt, és amikor hosszabbideig nem használja a készüléket.

26. Veszély! Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a

tápcsatlakozót a hálózati aljzatból.

27. Amikor a termék eléri az élettartama végét, helyezze használhatatlan

állapotba, hogy kihúzza az adapter tápcsatlakozóját az aljzatból és kettévágja a kábelt. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 74 13/9/17 9:36 am75

RENDELTETESSZERŰ HASZNALAT A készüléket DAB-rádiós, FM-rádiós vagy fejhallgatós hanglejátszásra tervezték. Minden mas hasznalat a termek karosodasat okozhatja vagy serulesekhez vezethet. A termek csak haztartasi hasznalatra szolgal, nem kereskedelmi hasznalatra lett tervezve. Az Imtron GmbH semmilyen felelősséget nem vállal a termék meghibásodásáért, anyagi károkért vagy személyi sérülésekért, amelyek a termék gyelmetlen, szakszerűtlen, helytelen vagy nem a gyártó által megadott célra történő használatára vezethetők vissza.

I. Fejhallgató-csatlakozás

Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket az eredeti csomagolából. Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak-e. Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek, azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 75 13/9/17 9:36 am76

Működtetés hálózatról Csatlakoztassa a tápkábelt a megfelelő hálózati aljzatba.

Az antenna beállítása Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen az antennát és forgassa a jobb vétel irányába. A készülék bekapcsolása Nyomja meg a STANDBY (készenlét) gombot a készülék bekapcsolásához. A hangerő beállítása A hangerőt a lejátszás során a hangerőszabályzóval állíthatja be. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 76 13/9/17 9:36 am77

IDŐ BEÁLLíTÁSA Az idő DAB üzemmódban automatikusan beállításra kerül. Ha nincs DAB-jel, az idő manuálisan is beállítható. Lásd az ÁLTALÁNOS BEÁLLíTÁSOK fejezetet. AZ ÉBRESZTŐ BEÁLLíTÁSA Megjegyzés:

  • Az ébresztő csak akkor állítható be, ha a rádió be van kapcsolva.
  • Ellenőrizze, hogy az óra a pontos időt mutatja. 1 Nyomja meg az ALARM gombot a választáshoz a következő opciók közül:
  • [Alarm 2 Setup] 2 Nyomja meg a SELECT gombot az Ébresztő varázsló eléréséhez. 3 [On time] Állítsa be az órát és a percet a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal. 4 Állítsa be az ébresztő időtartamát [Duration] a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal.
  • [15] Az ébresztő 15 percig hallható.
  • [30] Az ébresztő 30 percig hallható.
  • [45] Az ébresztő 45 percig hallható.
  • [60] Az ébresztő 60 percig hallható.
  • [90] Az ébresztő 90 percig hallható.
  • [120] Az ébresztő 120 percig hallható. 5 Válasszon ki egy ébresztő hangjelzést [Source] a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal.
  • [Buzzer]: A berregőt állítja be az ébresztő hangjelzésének.
  • [DAB]: A legutoljára hallgatott DAB+ állomás kerül bekapcsolásra az ébresztés hangjelzéseként.
  • [FM]: A legutoljára hallgatott FM állomás kerül bekapcsolásra az ébresztés hangjelzéseként. Megjegyzés: Ha a [DAB] vagy [FM] lehetőség van kiválasztva, a [last listened] kerül lejátszásra. Nyomja meg a SELECT gombot a megerősítéshez. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 77 13/9/17 9:36 am78

6 Állítsa be az ébresztő ütemezése lehetőséget a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal.

  • [Daily]: Az ébresztő naponta be van kapcsolva.
  • [Weekends]: Az ébresztő hétfőtől péntekig be van kapcsolva.
  • [Weekdays]: Az ébresztő szombaton és vasárnap be van kapcsolva.
  • [Once][xx-xxxxxx]: (Dátumot meg kell adni) Az ébresztő csak egyszer van bekapcsolva. A dátumot be kell állítani. 7 A hangerő sáv jelenik meg. Állítsa be a hangerőt a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal. 8 Kapcsolja be/ki az ébresztőt [Alarm on/ Alarm o] a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal. 9 Az ébresztő beállításai elmentésre kerültek, és az [Alarm saved] felirat jelenik meg. AZ ÉBRESZTŐ IDŐZíTŐ BEKAPCSOLÁSA VAGY KIKAPCSOLÁSA 1 Készenléti üzemmódban nyomja meg az ALARM gombot az ébresztő állapotának mutatásához. 2 Nyomja meg az ALARM gombot többször egymás után a választáshoz a következő opciók közül:
  • 1. ébresztő: Ki / 2. ébresztő: Ki
  • 1. ébresztő: Be / 2. ébresztő: Ki
  • 1. ébresztő: Ki / 2. ébresztő: Be
  • 1. ébresztő: Be / 2. ébresztő: Be

Amikor az ébresztő hallható, nyomja meg a SNOOZE gombot a szundi funkció intervalluma kiválasztásához:

  • [Snooze 5 minutes]: Az ébresztő 5 perc múlva megismétlődik.
  • [Snooze 10 minutes]: Az ébresztő 10 perc múlva megismétlődik.
  • [Snooze 15 minutes]: Az ébresztő 15 perc múlva megismétlődik.
  • [Snooze 30 minutes]: Az ébresztő 30 perc múlva megismétlődik.

AZ ÉBRESZTŐ KIKAPCSOLÁSA

Amikor az ébresztő hallható, nyomja meg a STANDBY gombot az ébresztő kikapcsolásához. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 78 13/9/17 9:36 am79

Nyomja meg a MODE gombot a DAB üzemmód kiválasztásához. A első bekapcsoláskor a készülék automatikusan megkeresi az összes DAB/DAB+ állomást. Az állomáslistát tárolja a készülék, így nincs szükség újabb keresés elvégzésére a rádió következő bekapcsolásakor. A keresést követően az eredmények tárolása betűsorrendben történik. A lejátszás a legelső elérhető állomással kezdődik. Megjegyzés Ha elvész a DAB vétel, változtasson a készülék helyzetén, vagy állítson az antennán. Nyomja meg a Scan (keresés) gombot egy újabb keresés indításához. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 79 13/9/17 9:36 am80

DAB/DAB+ ÁLLOMÁSOK VÁLTÁSA 1 Nyomja meg a TUN/CH gombot DAB üzemmódban, hogy az elérhető DAB/DAB+ állomásokra navigáljon. 2 A megerősítéshez nyomja meg a SELECT gombot.

DAB MODE – AUTO. KERESÉS

Nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU/INFO gombot DAB üzemmódban, amíg a <Full scan> felirat meg nem jelenik a kijelzőn. A megerősítéshez nyomja meg a SELECT gombot. A készülék megkeresi az összes elérhető DAB/DAB+ állomást, és lejátssza az első elérhető állomást. Megjegyzés Az új állomások és szolgáltatások hozzáadódnak az elmentett DAB/ DAB+ állomásokhoz. Az új DAB/DAB+ állomások és szolgáltatások elérhetővé tétele érdekében rendszeres időközönként futasson le egy keresést a rádión.

DISPLAYING STATION INFORMATION

1 Válasszon ki egy DAB állomást. 2 A DAB/DAB+ rádió használata alatt nyomja meg egymás után többször az MENU/INFO (információ) gombot a következő információk (amennyiben rendelkezésre állnak) megjelenítéséhez:

A készülék legfeljebb 10 DAB/DAB+ állomást tud tárolni. 1 Válassza ki a kívánt állomást. 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a PRESET gombot, amíg meg nem jelenik a <#: (Empty)> (Üres) felirat a kijelzőn. 3 Nyomja meg a TUN/CH gombot a kívánt memóriahely kiválasztásához 1-től 10-ig. Nyomja meg a SELECT gombot a választás megerősítéséhez. 4 A készülék megjeleníti a tárolt állomás programszámát. 5 Ismételje meg az 1– 4. lépéseket további DAB/DAB+ állomások tárolásához. PROGRAMOZOTT DAB ÁLLOMÁSOK KIVÁLASZTÁSA 1 Nyomja meg a MODE gombot a DAB/DAB+ üzemmód kiválasztásához. 2 Nyomja meg a PRESET gombot a Preset menü megnyitásához: „Preset Recall” (Memóriahely előhívása) <#: tárolt állomás neve>. 3 A TUN/CH gombbal válasszon egy memóriahelyet, és a SELECT gombbal hagyja jóvá a választását. A DAB/DAB+ MENÜK HASZNÁLATA DAB üzemmódban nyomja meg a MENU/INFO gombot 1-2 másodpercig, amíg a kijelzőn megjelenik a [Full scan] (Teljes keresés) gomb. A TUN/CH gombbal válthat a menüelemek között. A választás megerősítéséhez nyomja meg az SELECT gombot minden csatorna után.

  • <Full scan> Összes elérhető DAB/DAB+ állomás keresése.
  • <Manual tune> Manuális hangolás beállítás, például az antenna igazítása vagy állomások hozzáadása.
  • <Prune> Törli az összes érvénytelen állomást az állomáslistáról.

Az inaktív DAB állomások törlése 1 Nyomja meg a TUN/CH gombot, amíg a <Prune> felirat meg nem jelenik, és a megerősítéshez nyomja meg a SELECT gombot. 2 Válassza a <Yes> lehetőséget a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 81 13/9/17 9:36 am82

1 Az FM rádióállomások kiválasztásához nyomja meg a MODE (üzemmód) gombot. 2 A rádió megkezdi az legutoljára kiválasztott állomás lejátszását. FM ÁLLOMÁSFREKVENCIÁK KIVÁLASZTÁSA 1 Válasszon ki egy FM állomást.

Manuális frekvenciabeállítás. Ezt a TUN/CH gomb elforgatásával teheti meg 0,05 MHz-es lépésekben.

FM-ÁLLOMÁSOK TÁROLÁSA

A készülék legfeljebb 10 FM-állomás tárolására alkalmas. 1 Válassza ki a kívánt FM-állomást. 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a PRESET gombot, amíg meg nem jelenik a <#: (Empty)> (Üres) felirat a kijelzőn. 3 Nyomja meg a TUN/CH gombot a kívánt memóriahely kiválasztásához 1-től 10-ig. Nyomja meg a SELECT gombot a választás megerősítéséhez. 4 A készülék megjeleníti a tárolt állomás programszámát. PROGRAMOZOTT FM-ÁLLOMÁS KIVÁLASZTÁSA 1 Nyomja meg a PRESET gombot a Preset menü megnyitásához. 2 A TUN/CH gombbal válasszon egy memóriahelyet, és a SELECT gombbal hagyja jóvá a választását. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 82 13/9/17 9:36 am83

1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU/INFO gombot FM üzemmódban, és válasszon ki egy menüopciót a TUN/CH gombbal:

  • [System] 2 Erősítse meg a kiválasztást a SELECT gombbal. KERESÉSI BEÁLLíTÁSOK 1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU/INFO gombot FM üzemmódban, és válassza ki a TUN/CH gombbal a <Scan setting> lehetőséget. 2 A SELECT gomb lenyomásával mentse el választását. 3 Válasszon egy menüopciót a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal.
  • <Strong stations only> A nagy jelerősségű állomásokat keresi meg
  • <All stations> Az összes rendelkezésre álló állomást megkeresi AUDIO BEÁLLíTÁSOK A mono vagy sztereo üzemmód kiválasztása. 1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU/INFO gombot FM üzemmódban, és válassza ki a TUN/CH gombbal az <Audio setting> lehetőséget. 2 Válasszon egy menüopciót a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal.
  • <Forced mono> (kényszerített mono) Mono lejátszási módot választja ki
  • <Stereo allowed> (sztereo engedélyezett) Sztereo lejátszási módot választja ki IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 83 13/9/17 9:36 am84

ÁLTALÁNOS BEÁLLíTÁSOK

Nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU/INFO gombot bármely üzemmódban, és válassza ki a <System> lehetőséget a TUN/CH gombbal. Erősítse meg a kiválasztást a SELECT gombbal. Az alábbi menüopciók állnak rendelkezésre:

1. Válassza ki a menü opciót a

TUN/CH gombokkal, és erősítse meg a SELECT gombbal.

2. A TUN/CH gombokkal válassza ki a kívánt almenüt:

Sleep o 10 minutes 20 minutes 30 minutes 60 minutes 70 minutes 80 minutes 90 minutes

3. Erősítse meg a SELECT gombbal.

A termék a kívánt elalvási idő elteltekor automatikusan ki fog kapcsolni. PONTOS IDŐ BEÁLLíTÁSA 1 Válassza ki a <Time> menüopciót a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal. 2 A TUN/CH gombbal válassza ki a kívánt almenüt:

  • Set 12/24 hour: 12/24 órás kijelzés beállítása: itt nyílik lehetősége a 12 vagy 24 órás kijelzés beállítására

1. < Set Time/Date> Pontos idő/dátum beállítása: itt nyílik

lehetősége a pontos idő és dátum kézi beállítására

2. < Auto update> Automatikus frissítés: itt nyílik lehetősége a

DAB alapú frissítés, illetve a frissítés mellőzésének beállítására

  • Set date format: Dátumformátum beállítása: itt nyílik lehetősége a NN-HH-ÉÉÉÉ vagy a HH-NN-ÉÉÉÉ formátum közötti választásra IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 84 13/9/17 9:36 am85

1. Válassza ki a menü opciót BACKLIGHT a TUN/CH gombokkal, és

erősítse meg a SELECT gombbal.

2. A TUN/CH gombokkal válassza ki a kívánt háttérvilágítási

szintet: <High> <Medium> <Low>

3. Erősítse meg a SELECT gombbal.

Megjegyzés: A beállított szint “*”-gal lesz megjelölve a kijelzőn. GYÁRI BEÁLLíTÁSOK Válassza ki a <Factory reset> menüopciót a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal. A SZOFTVERVERZIÓ MEGJELENíTÉSE Válassza ki a <SW version> menüopciót a TUN/CH gombbal, és erősítse meg a SELECT gombbal. TISZTíTÁS ÉS KARBANTARTÁS

  • Tisztítás előtt mindig húzza ki a tápegységet az aljzatból.
  • Figyelem! Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a készülékbe.
  • A burkolatot enyhén nedves ronggyal tisztítsa.
  • Ne használjon éles, súroló vagy maró hatású tisztítószert.
  • Ne használjon vegyszereket (pl. benzint vagy alkoholt) a burkolat tisztításához. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 85 13/9/17 9:36 am86

HIBAELHÁRíTÁS Amennyiben üzemeltetés közben bármilyen rendellenességet tapasztal, tekintse át a következő táblázatot. Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás, részben foglaltak elvégzését követően, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. Hiba Lehetséges okok Megoldás A készülék nem működik

  • Megszakadt a feszültségellátás
  • Ellenőrizze a feszültség- ellátást Nincs hang • A hangerő túl alacsony
  • Állítsa be a hangerőt Rossz a rádió vételi minősége
  • Rossz a rádió vétele
  • Helyezze egy másik helyre a készüléket, és állítsa be újra az antennát.

Bemenet : 6 V 0,5 A Energiafelhasználás működés közben : 3 W Energiafelhasználás készenlétkor : < 1 W Hangolási tartomány (DAB vevő) : 174 - 240 MHz Hangolási tartomány (FM vevő) : 87,5 - 108 MHz Hangolási lépték (FM vevő) : 0,05 MHz Méretek (W x H x D) : 100 x 113 x 100 mm Tömeg : Kb. 0,9 kg ÁRTALMATLANíTÁS A készüléket ne dobja a szelektálatlan települési hulladék közé. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladéka számára kijelölt hulladékgyűjtő pontokon helyezze el. Ezáltal óvja a természeti erőforrásokat és védi a környezetet. Bővebb információért forduljon a készülék értékesítőjéhez vagy a helyi hatóságokhoz. IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 86 13/9/17 9:36 am87