MARINA Grinder 52Sb - Fűnyíró

Grinder 52Sb - Fűnyíró MARINA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Grinder 52Sb MARINA PDF formátumban.

📄 204 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice MARINA Grinder 52Sb - page 79

Felhasználói kérdések a következőről Grinder 52Sb MARINA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Grinder 52Sb - MARINA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Grinder 52Sb márka MARINA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Grinder 52Sb MARINA

Az eredeti utasitas forditasa

INDEX

1 BIZTONSAGI UTASITASOK.
2 A KESZULEKEN TALALHATO SZIMBOLUMOK JEENTESE.
3 NOMENKLATURA.
4 RENDELTETESSZERU HASZNALAT
5 OsszESZERELEs
6 UZEMBE HELYEZÉS
7 KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
8 SEGITSEG UZEMZAVAR ESETEN

1 BIZTONSÁGUTASITASOK

A serulésveszély elkerulése vegett a pázsitnyirogépek hasznalatakora következő alapvetőbiztonsá giutasitosok érvenyesek:

  • A kezelésiutasítást olvassa el, és az szerint kezelje a berendezést.
  • A kezelésiutasítástörizze meg, hogy késöbb is hasznalhassa, vagy a kovetkezó tulajdone snak továbbadhassa.
  • Tartsa be a keszülékre vonatkozó biztonságiutasításokat és figyelmeztető megjegyz séket.

A keszülék kezelöje

  • Gyermekek és 16 év alatti fiatalok, akik nem ismerik a hasznalati utasítást, nem hasznalhatják a készüléket. A készulék hasznalójára vonatkoző legalacsonyabb korhatárt helyi rendelkezesek szaják meg.
  • A keszülék használoja viseljen hosszú, szük nadragot, valamint erós, csuszásbiztos lábbelit.

Munkaterulet

  • A lenyírando terület teljes egészét gondosan vizsgálja át. Minden idegen tárgyat, pi. követ, botot, drótot, csontotstb. távolitson el.
  • Ha személyek (vigyázat: gyermekek)
    állatok (a kisebb állatokra is figyeljen)
    tartózkodnak a munkaterülen, ne használja a pázsitnyiro gépet.

Uzemeltetesidó

  • Vegye figylembe az illetó ország fünyirásra vonatkozó rendeleteit (zajvédelem).
    Az uzemeltetési idót lásd az uzemeltetési utmutatóban.
  • Kizárólag nappali világosságnal

megfelelo vilagitasnal hasznalja keszüléket.

A keszülk üzemeltetese

  • Hasznalat elott mindig szemrevetelezessel vizsgalja meg a keszuléket.
  • Minden hasznalat elott vizuálisan ellenőrizablele, hogy a pengék, annak tartói rögzítócsavarok ne legyenek kopottak vagy sérültek. Csere eseten úgy helyezze be a pengéket és a rögzítócsavarokat, hogy megmaradjon a készülék megfelelo kiegyensúlyozottsága.
  • Soha ne használja a pázsitnyírót serulta vagy meghibásodott védóberendeźesekkel, meg kevésbé olyan biztonsági berendeźesek hiányában, minta terelölemezek vagy a gyújtózsák.
  • Allitsa le a motort es kõsse le a gyertyapipat,
  • mielott eltávolitja az esetleges akadályokat
    vagy szabaddá teszi a kidobóegységet;
  • ha a gép valaminek nekiütközött;

  • ha a keszülék elkezd rendellenesen vibránlí.

  • Ellenőrizable az anyák, csavarok, menetes csapok meghúzását, hogy a készülék működése garantáltan biztonságos legyen.

vagyGyakran ellenorizze le, hogy a gyüjtózsákon
nem észlelhető-e kopás, károsodás nyoma.
Minden, a készüléken vegzendő munka
megkezdésé elött:

  • Kapcsolja ki a motort, varja meg a kés teljes leallásat, és húzza le a gyújtógyertya osatla kozóját.
  • A hibás vagy kopott alkatrészeket azonnal oserélje ki.

A keszüléketCsak a gyartó altal elöirt vagy technikai allapotban üzemeltesse.

  • Más személyeket ért balesetakér vagy azok tulajdonáert a felelosség a készülék hasznalójat terheli.
  • Amikor más területen halad át a készülékkel, minta lenyirandó terület, amotort allitsa le.
  • Amikor a kidobonyilas elott ally, ne inditsa be a.
    motort (oldalt levok kidobonyilassr rendelkez o
    pazsitnyirok).
  • A pázsitnyirogépet kizárólag füves területek nyirására használja.
  • A pázsitnyirogép biztonsági-és védóberendezeseit ne kapcsolja ki.
  • A pázitnyirogép elinditásahoz a vágóberendezésnek teljesen szabadon kell mozognia. Esetleges meghajtásokat szétkapcsolni.
  • Ha lejtön használja, a készüléket mindig keresztben vezesse. Ne használja a pázsitnyirogépet lejtön fel es le, valamint 15^ -nól nagyobb dólésszógú lejtökön.
  • Vigyázzon, amikor irányt valtoztat vagy amikor hatrafelé nyir.
  • A pázsitnyirogépet kizárolag lépésben vezesse.
  • A kipufogót es a motort tartsa levelektól, fútól es kifolyó olajtól mentesen.
  • Ne hagyja felügyelet nélkül a pázsitnyirogépet.

Figyelem! A benzin nagyon lobbanékony!

  • A benzintCsak az erre a celra keszult tartalyokban szabad taroIni.
  • Az uzemanyagartálytCsak a szabadban toltse fel. Feltöltés kozben tilos a dohányzás!
  • Járó motomál, vagy ha meleg a gép, szabad a tanksapkát levenni vagy benzint tölteni a tartályba.
  • Ha a benzin túlcsordult, a motort nem szabad elinditani. A készüléket meg kell tisztitani, es mindedféle gyújtasi的概率kozást kerülni kell, mig a benzingőz teljesen elpárolog.
  • Biztonsági megfontolások miatt a benzintartályt es a tanksapkát kell cserélni, ha megserült.
  • A feltoltéshez használjon tólcsért vagy toltócsővet, igy az üzemanayag nem folyhat a motorra, a motorházra, illetve a fure.

MARINA Grinder 52Sb - Figyelem! A benzin nagyon lobbanékony! - 1

Egésveszély!

A kipufogó, valamint a kipufogó
környéke és elérhetnek magas
hómersekletet. A sérüt kipufogódo -
ski kell cserélni.

  • A motor szabályozásanak a beállításait nem szabad módositani.
  • A belsoégésú motort sohasem szabad zárt helyiségben jaratni -mergezésveszély!

Minden, a keszüléken vegzendö munkamegkezdese elott:

  • Kapcsolja ki a motort, varja meg a kés teljes leallásat, és húzza le a gyújtógyertya csatlakozóját.
  • Ha a kesek korull jar a kezevel, hasznaljon mindig védokesztyut.
  • Soha ne tárolja a pázsitnyirogépet úgy, hogy a tartályában benzin van, olyan épületben, ahol a benzingozök nyílt lánggal vagy szikrákkal kerülhnetnek kapcsolatba - robbanásveszély!
    -A benzintartály kiürítese csakis a szabadban történhet.
  • Mielott zárt helyiségben raktározna el, hagyja a motort kihulni.
  • Ne locsolja le vizzel a pázsitnyirógépet.
  • A pázsitnyirogépen javításokat kizárólag erre jogosult szakszervizek végezhetnek.

Tartalek alkatreszek és tartozékok

  • Kizárolag eredeti tartalek alkatrészeket ill.
    nem eredeti tartozékokat használjon.

-A konstrukciót és a kivitelezést érintő val toztatasok jogát fenntartjuk.

Biztonsági berendezések

Biztonsági kengyel

Veszély esétén engedje el aBiztonsági kengyelt,igy a motor ésa vagóberendezes leall.

Abiztonsagi kengyel mukodését no hatastalanitsa.

Vedőberendezesek

A fúrtó fedele (kavicsvédó)

A védōberendeźěsek a vágöszerszámok által kisodort anyagok által okozhato sérülésektól védenek.

A pāzitnyirogép védōberendeżèsek nélkūli használata tilos.

Szállítás

Szallitas: ha a funyrot szallitani kivanja, uritse ki az uzemanyagartalyt, es tavolitsa el agyujtogyertyakat.

A funyiro fel- es lerakodasakor ne feledje, hogy nem szabad megdonteni azt, mert ez az olajszuro szennyezodését vagy az olaj szivargasat okozhatja.

A szállítás során ügyeljenarra, hogy a fúnyíró ne mozogjon a jarmu rakodóterében. Szerelje fel a készüléket biztonságosan a megfelelo hevederekkel és alatétekkel.

Győzódjön meg rola, hogy a jarmú rakodóte -re jól szellózzön, hogy elkerülje az éghető gázok felhalmozódását. Ha a fünyírót az egyik gyeprol egy masikra szükséges átvinnie, hogy ott aktivalja, mindig kapcsolja ki a motort, és varjon, amíg a penge meg nem áll.

A használt gépekre vonatkozo eljárás, környezetvédelem

Ha egy napon úgy dont, hogy a készüléket ki kell cserélni vagy már nincs szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre és artalmatlanítsa a környezetreBiztonságosmodonésa helyi elóirásoknak megfeleloen.

Egyes hivatalos szervizpontok és értékesítési helyek elfogadják az elavult berendezest, és azt a környezetre biztonságos modon használják.

A keszülék muködésével kapcsolatos kétsegek vagyBizonytalanságok eseten forduljon egy hivatalos szervizhez vagy az eladóhoz.

MARINA Grinder 52Sb - A használt gépekre vonatkozo eljárás, környezetvédelem - 1

Kiegésztő tudnivalók a keszülék kezelésiutasításanak „Az On biztonságáert" c. fejezetéhz

Ez a keszülék nem alkumas arra, hogy korlatozott fizikai és érzékszervi vagy szel lemi képességekkel, hiányos tapasztalatokkal és vagy ismeretekkel rendelkező személyek (beleérte a gyermekeket is) muködtessék, kiveve, ha egy biztonságukert feleös személy felügyelete alatt állnak, vagy betartják a tole kapott, a keszülék használatával kapcsolatos utasításokat.

A gyermekeket felugyelet alatt kell tartani, hogy ne jatszhassanak a keszülékkel.

2 A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE

1 Epito 6 Percenkénti fordulatszám
2 Tipus 7 Gyartasiév
3 Tipus 8 Suly
4 Szeria szám 9 Hangerőszint
5 Netto suly

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 1

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 2

Uzembe helyezés elott olvassa el a hasznalatiutasitast!

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 3

Ne engedjen senkit a veszélyzónába!

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 4

Robanasveszely! Üzemanyaggal valo feltoltessorán kapcsolja ki a motor!

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 5

A vagomün törten o munkavégzes elott a gyújtógyertya csatlakozojat húzza le!

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 6

Veszély! Ne érintse meg a forró részeket.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 7

Vigyázat, veszély! A vegtagokat tartsa távol a vigóberendeźestól!

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 8

Ne irányitsa a vizsugarat a mechanikus alkatreszekre, a csapagyakra és a tomitesekre.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 9

Mérgezésveszély! Ne használa zárt terben.

Az ebben a kezelésiutasitásbanszereplő szimbólumok jelentése

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 10

Veszély!
A figyelmen kívül hagyás személyi
sérülést okozhat.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 11

Ne viseljen olyan ruhát, amely beakadhat a fába, a bozótbavagy a funyirogép MOZgó részeibe. Ne viseljen sálat, nyakkendot vagy ékszert. Ha hosszú a hija, fogja és kõsse össze (kendö, sapka, sisak, stb.).

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 12

Fulladas miatti életveszély!
Ne engedje, hogy
gyermekejátszhassanak acsomagolóanyaggal, mivel fulladas veszelye all fenn. Mindig tartsa csmagolóanyagot a
gyermekektól távol.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 13

Viseljen csuszásgatló talpu és acélorru védócsizmát. Soha ne dolgozzon mezítlab vagy például szandálban.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 14

Különosen tilos a fünyírógépet
azér temegváltoztatni, hogy
novelje annak teljesitményét,
vagy pedig a belsoégésu
motor vagy a villanymotor
fordulatszámát.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 15

A szemkarosodás kockázatának csökkentése érdekében viseljen az EN 166 szabváynak megfelelo, jol illeszkeBiztonságissemüveget. Ügyeljenarra, hogy a védöszmemuveg megfelelo helyzetben legyen. Viseljen védösisakot a gyérítési munkák során, a magas bozóban és olyan helyeken, ahol fennáll a veszelye annak, hogy tárgyak eshetnek le. Mindig viseljen védöszmüveget a kések élesitésekor!

A robbanómotoros {fynyírók zsinórvezetó horganak megfelelo {_szerelesére vomatkoz;utasítások.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 16

Fünyíró gyorskioldó karokkal.

A zsinórvezetó horgot a tolókar jobb oldalára és belüre kell szerelni az abran láthato modon.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 17

A funyirogeppel valomunkavegzesoran mindighallasvedo eszkozt kell viselni.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 18

Tolókart rögzítő gombokkal ellatott fünyíró.

A zsinórvezetó horgot a tolókar jobb oldalára kell szerelni az abrán lathato modon.

MARINA Grinder 52Sb - A KÉSZÜLEKEN TALALHATO SZIMBÓLUMOK JEENTESE - 19

Viseljen Ellenallo anyagbol (pl. borbol) keszult er munkakesztutyut.

A munkakesztyu megvédi Önt az esetleges sérulésektól. Soha ne becsülje ala a fynírásból eredö esetleges veszelyt. Mindig viseljen kesztyut, ha a fyníroval dolgozik.

3 NOMENKLATURA I

1 felső fogantyú
2 sajat meghajtásu beallitó
3 fék beallito
4 gyorsito beallitója
5 kotereló
6 alsofoganty
7 motor
8 elso kerek
9 alvaz
10 hátsó kerék
11 gyüjtokosár
12 kestamaszto
13 kés
14 késcsavar
15 vágásimagasságot szábalyozó kar
16 olaj dugó
17 benzintartály dugó
18 hajlékony csövek
19 vizcsatlakoztatas (extrartozék)

4 RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT

Kizarolag a kertben vagy a hobbikertben torten o egyeni hasznalatra alkalmas.

A kertben vagy a hobbikertben hasznalatos pázsitnyírógepek olyan készülékekne tekinthetok, amelyek a maganterület pázsitjának apolására hasznalatosak, mindazonáltalem szolgálnak a szabadteri területek, parkok, sportpályák gondozasára vagy a mezőerdőgazdaságban való felhasznalásra.

Meg nem engedett kezelők:

Gyermekeknek és 16 év alatti fiataloknak, akik nem ismerik a hasznalati utasitast, valamint oyan szemelyeknek, akik szeszes ital, kábitószer vagy gyógyszerek hatasa alatt állnak, a készülék hasznalata tilos.

A benzines pázsitnyirogép Üzemeltetési ideje (A szennyezőanyag kibocsatásra vonatkoźSzövetségi törveny szerint). Kérjuk, hogy a helyi elóirásokat - pázsitnyirogépek Üzemeltetése -vegye figyelembe!

Hétfö - Szombat

Vasarnapés

7.00 - 12.00

unnepnapokon

15.00-19.00

a pázsitnyirás tilos!

5 ÖSSZESZERELEŠ

Ennek a keszüleknek az összeszereléséhez megkérjuk, hogy kovesse a kezikonyv utolso oldalain talalható összeszerelési utasítasokat.

Környezetvédelem, ártalmatlanitás

A csomagolóanyagnak a részeit ( muanyag tasakok, polisztirol, szögek, kartonok, stb. ) ne hagyja gyermekek kozelébe, mivel ezek lehetséges veszélyforrások.

A csomagoláshoz használt anyagok környezetszennyező források a természetre.Az elszállítástBizza a meghatalmazott cégekre.

6 ÜZEMBE HELYEZÉS

Csak akkor inditsa be a keszüléket, ha az összeszerelést teljesen elvegezte.

Feltétlenül tartsa be a benzinmotorra vonatkozo, a motor gyártója által mellekelt kezelésiutasitast.

Az elso üzembe helyezés elöttt toltse fel olajjal es benzinnel!

Benzin: Normal - olomentes benzin

Motorolaj: lásd a motor gyártójának a kezelésiutasításat

A benzin betöltése: A tanksapka a benzintartályon talalható, és „benzinkúttálvány" (benzinkút) jellel van ellatva.

Az olaj betöltése: Töltési mennyiség kb. 0,6 liter

KA motor indíása

A motor inditásaCsak akkor lehetséges,ha a kés fel van szerelve (lenditó tomeg)!

A motor manuális inditása a) gáz-távmúködtés nélk

El primer nyomogombot 3x nyomja le, kb. 1) masodperces idokozonkent. II
10 °C-nál alacsonyabb homérséklet esétén a primer nyomögombot 5x nyomja meg. Ha a motor üzemi hómér sékletú, a primer nyomögombot nem szabad használni!
2) A motor fékkarját húzza a felsö tolokar felé és tartsa igy - a motor fékkarja nem kattan be. III
3) Az inditózsinórt lendületesen húzza ki, utána hagyja lassan felcsavarodni. IV

A motor gáz-beallitasa rogzített. Ezert nincs lehetoség a fordulatszám szabályozására.

b) gaz-tavmuködtetéssel

1) A gázsSZabályozó kart állitsa helyzetbe V

MARINA Grinder 52Sb - b) gaz-tavmuködtetéssel - 1

(start)

2) primer nyomogombot 3x nyomja le, kb. 2 masodperces idokzönként.
10^ -nál alacsonyabb hómér séklet esétén a primer nyomógombot 5x nyomja meg. Ha a motor üzemi hómér sékletú, a primer nyomógombot nem szabad használni!
3) A motor fékkarját húzza a felsö tolókar felé és tartsa igy - a motor fékkarja nem kattan be. III
4) Az inditózsinórt lendületesen húzza ki, utána hagyja lassan felcsavarodni. IV

Mihelyt jár a motor, a gázsSZabályozó kart kivant motor-fordulatszámnek megfeleloen ál-litsa be egy, a (start) és (stop) közöttti helyzetbe.

A motor elektromos inditása

5) A gázsSZabályozó kart állitsa helyzetbe V

MARINA Grinder 52Sb - A motor elektromos inditása - 1

(start)

6) El primer nyomógombot 3x nyomja le, kb. 2 masodperces idokozönként. II
10 °C-nál alacsonyabb homérséklet esétén a primer nyomógombot 5x nyomja meg.

Ha a motor üzemi hómér sékletu, aprimer nyomógombot nem szabad használni!

7) A motor fékkarját húzza a felso tolókar felé és tartsa igy - a motor fékkarja nem kattan be. VI
8) Nyomja meg a bekapcsológombot. Engedje el a gombot, amikor a motor muködik. VII

A gázsabályozó kart a kivant motor-fordulatszámnek megfeleloen allytsa be egy, a (start) és (stop) kozötti helyzetbe.

(A) chave de seguranca e start-up
(B) Bateria
(C) carregarador de bateria

A kerékm,eghajtás bekapcsolása

Csak kerekmeghajtassal felszerelt keszulekek eseten!

A kerékmeghajtást nem szabad allyo motornál rákapcsolni!

9) A sebességvaltot nyomja a felsó tolókar felé és tartsa igy - a sebességvaltot nem kattan be. VIII

Vezetési sebesség: kb. 3,7 km/h.

A kerékmeghajtás kikapcsolása

10) Engedje el a sebességvaltót. IX

A motor kikapcsolása

11) A gázsSZabályozó kart állitsa (stop) helyzetbe.
12) Engedje ki a motor fékkarját. XI

MARINA Grinder 52Sb - A motor kikapcsolása - 1

A vágokés a motor ki-kapcsolasa után még egy pármásodpercig forog - ezert ne nyúljon azonnal a készülék alá!

A vágasi magassag beállítása

MARINA Grinder 52Sb - A vágasi magassag beállítása - 1

Az összes keréknek azonos magasságban kefl lennie!

Eloreneteli sebességvalto (W)

MARINA Grinder 52Sb - Eloreneteli sebességvalto (W) - 1

A VV jelzessel ellatott modelleknél lehetoseg van az eloremeneteli sebesseget 2,5-rol 5 km/h-s sebessegre atallitani. Az eloremeneteli sebessegmodositasa csak uzembe helyezett motornal lehetseges. Ehhez, el kell mozditani a k apcsoló tabla bal ol dalan tal alhat o kart. A teknosb eka figuraja megfelel a lassubb, mig a nyul figuraja a gyorsabb sebessegnek.

3sebességes hajtómu (3V)

A 3V jelzessel jerölt modelleknél 3 különboző eloremeneteli sebesség kozul vlaszthat:

  1. sebesség - 2,5 km/óra
  2. sebesség - 3,5 km/óra
  3. sebesség - 4,5 km/óra

1.Az eloremeneteli sebességetCsak üzembe helyezett motornál választhatja ki. Ehvez a kapcsolótabla bal oldalan talalható kart helyezze a kivist sebességbe.

Kés-fékkapcsoló (BBC) XIV

A BBC jelzessel ellatott gepeknel leheoseg van a kések be-és kikapcsolára jaromotornál is. A kés bekapc-soláshoz huzza meg a fogantyu irányaba az 1-es kart é nyomja le a 2-es gombot. A kikapcsoláshoz legendó 1-es kar elengedése.

MARINA Grinder 52Sb - Kés-fékkapcsoló (BBC) XIV - 1

Vigyázat, mert a teljes leallásig a kés igénybe vesz néhány masodpercet.

7 KARBANTARTÁS ÉS GON-DOZÁS

MARINA Grinder 52Sb - KARBANTARTÁS ÉS GON-DOZÁS - 1

Minden tiszitasi es karbantartasi munkalat megkezdese elott huzla le a gyujtogyertya csatlakozojat!

Ne locsolja le vizzel a készüléket.

A gyújtóberenderésbe vagy a porlasztóba bejutó viz üzemzavarokat okozhat.

A keszüléket törloruhával, kéziseprüvel... tisztitsa meg.

MARINA Grinder 52Sb - Minden tiszitasi es karbantartasi munkalat megkezdese elott huzla le a gyujtogyertya csatlakozojat! - 1

Ha a pázsitnyíre gépet oldalra donti, a porlasztónak felfelé kell mutatnia!

Szakszerő felülvizsgálatra van szükség abban az esetben, ha:

-rahajtott egy akadalyra
- a motor azonnal lealtt
- a kés elhajlott (ne的概率jia meg kiegyenesiteni!)
- a motortengely elhajlott (ne proI megigazitani!)
- a hajtómu meghibásodott
- az ékszij meghibásodott

Olajcsere / legszuro / gyujtogyertya

Lásd a motor gyártójának a kezeleésiutasítasát.

Kérékmeghajtás

A meghajto nem igényel karbantartáti

A vágokés cseréje és kiköszörülse

A vágokést az idény végén mindig élesitse meg ill. szükség esétén cserélje ki.

A vagokés cseréjét ill. élesitését minded esetben egy szervizben végeztesse (a kiegyensúlyozatlanság megérése).

MARINA Grinder 52Sb - A vágokés cseréje és kiköszörülse - 1

A nem centfrozott kések erós rezgésekot okoznak a funyirónak - balesetveszély!

Mulching apritogep (optional) XV

1)kapcsolja ki a berendezest esBizonyosodjon meg, hogy a penge leallt
2)emelje fel a hatso kavics felverodest akadalyozo burkolatot es helyezbe a mellekelt dugot
3)engedje le a hatso kavics felverodest akadalyozo burkolatot

Oldalso lerakas (optional) XVI

1)helyezze bele a mulching dugot ahogy a pont mutatja XV
2)emelje fel az oldalso kavics felverodest akadalyozò burkolatot ès poziconalja a terelolemezt
3) engedje le az oldalso kavics felverodest akadalyozò burkolatot

Kulso lemezboritas tiszitasa(optional) XVII

A gep kikapcsolt allapotban van.

-Csatlakoztassa a cso csatlakozot (19) a vizvezetekso csapjahoz.

Nyissa ki a csapot.

Inditsa be a motort (penge korbe forog) es hagyja par percig mukodni.

A tisztitas elvègzèse utàn: kapcsolja ki a mortort. Zàrja el a csapot, valassza le a csovet a csatlakozòról.

8 SEGITSÉG ÜZEMZAVAR ESETÉN

MARINA Grinder 52Sb - SEGITSÉG ÜZEMZAVAR ESETÉN - 1

Minden tisztiasi es karbantartasi munkalat megkezdese elott huzla le a gyujtogyertya csatlakozojat!

Zavar Elhárítás

A motor nem ugrik be. Töltsön bele benzint
A gázszbályozó kart állitsa a (Start) helyzetbe
A motor fékkarját nyomja a felső tolókarhoz
A gyújtógyertyát Ellenőrizze, esetleg cserélje ki
A légszűrőt tisztitsa meg
Rövid pázsiton vagy már lenyirt felülen indítsa be
Tisz títsa meg a kidobónyilást / burkolatot - a késnek szabadon
kell forognia
Töltsfel az indítoakkumulárt
A motor teljesitménye nemKorrigálja a vágasi magasságot
megfelelőA kest kõszörültesse / cseréltesse ki → vevőszolgálat
mühelye
Tisz títsa meg a kidobónyilást / burkolatot
A légszűrőt tisztitsa meg
Csökkentse a haladási sebességet
Nem tiszta a vágásA kest kõszörültesse / cseréltesse ki → vevőszolgálat mühelye
Korrigálja a vágasi magasságot
A fú-felfogó doboz nem toltõdikKorrigálja a vágasi magasságot
megfelelőenHagyja megszáradni a füvet
A kest kõszörültesse / cseréltesse ki → vevoszolgálat muhelye
tisz títsa meg a fú-felfogó doboz rácsát
tisz títsa meg a kidobónyilást / burkolatot
A kerékmeghajtás nem mühködikszabályozza a Hajlékony csövet
Az ékszij hibás → vevőszolgálat mühelye
Hibás hajtómű → vevőszolgálat mühelye
A kerekek nem forognak bekapc-Húzza meg a kerekek csavarjait
solt meghajtásnáA kerékagy hibás → üj kerék
szij trapezoid vagy hibás transzmisszió → vevőszolgálat mühelye

Olyan zavarokat, amelyeket ennek a tablazatnak a segitségével nem lehet megszüntetni, kizárólag egy erre jogosult szakszerviz (vevöszolgálat) harithat el.

CE MEGFELELOSEGI IGAZOLVANY

MA.RI.NA. Systems srl - via F. Baracca 3, 24034 Cisano Bergamasco (Bg) - Italy

Kijelenti, hogy a robbanómotoru {_fynyirogep}

Tipus(a)
Teljesitmèny (b)
Vagas szélessége (c)
Suly (d)
- Széria szám (e)

Megfelel a kovetkezō utasítások által elöirt kovetelményeknek:

1) 2006/42/EC
2) 2000/14/EC + 2005/88/EC
3) 2014/30/EU
4) 2011/65/EC
5) 2012/46/EU

A következő szabályok ertelmében:

1) EN ISO 12100:2010
2) EN ISO 5395-1:2013; EN ISO 5395-2:2013
3) EN ISO 3744:2010

Kijelenti, hogy a muszaki dokumentacioban talalhato:

MA.RI.NA. Systems srl - via F. Baracca 3, 24034 Cisano Bergamasco (Bg) - Italy

Kivizsgalva: (m)

2000/14/EEC direktivák: A konform értekeléséhez szükséges eljárás (VI. Melleklet) kivizsgávala: (n)

Meresi feltetelek (f)
Fogantyurezgès (g)
- Hangteljesitmèny mèrèse (h)
- Garantàlt hangteljesitmèny (k)
- Hangnyomàs a gèpkezelo fulère (bizonytalan mères 2 dB) (y)

Cisano Bergamasco, 18/01/2017

MARINA Grinder 52Sb - MA.RI.NA. Systems srl - via F. Baracca 3, 24034 Cisano Bergamasco (Bg) - Italy - 1

Christian Rivolta

C.E.O.

Konzultalja a mert ertekeket az utolsso oldalon talalhato matrican.

Original instructions - Instruc iuni originale

CUPRINS

1 OPERATIUNI DE SIGURANTA
2 SEMNIFICATIA SIMBOLURILOR
3 DESCRIERE
4 TIMPUL OPTIM DE UTILIZARE
5 MONTARE
6 PUNEREA IN FUNCTIUNE
7 INSPECTIA SIDE SERVIREA TEHNICA
8 INTRETINERE

1 OPERATIUNI DE SIGURANTA

Citi ci atentie aceste instruanti inainte de a folosi masina de tuns iarba!

PERICOL DE ACCIDENTE: Nu lasati alte persoane in apropierea masinii in timp ce lucrati.

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : MARINA

Modell : Grinder 52Sb

Kategória : Fűnyíró