KSI 4310 - Vasaló Koenic - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KSI 4310 Koenic PDF formátumban.
| Termék típusa | Gőzölős vasaló |
| Márka | Koenic |
| Modell | KSI 4310 |
| Névleges feszültség | 220 - 240 V~ |
| Névleges frekvencia | 50/60 Hz |
| Névleges teljesítmény | 2300 - 2700 W |
| Vasalás típusa | Gőz, száraz, permetezéssel és gőzlökéssel |
| Automatikus kikapcsolás | Igen (30 s vízszintesen, 8 min függőlegesen) |
| Öntisztító funkció | Igen |
| Jelzőlámpa | Piros (fűtés), zöld (hőmérséklet elérve) |
| Hőmérséklet-szabályozás | Forgó gomb |
| Permetező fúvóka | Beépített |
| Gőzlökés | Gomb segítségével |
| Tartozékok | Mérőpohár, állványalap |
| Rendeltetésszerű használat | Kizárólag háztartási |
| Biztonság | Forró felület, ne merítse vízbe, töltés előtt húzza ki a csatlakozót |
| Karbantartás | Tisztítsa a talpat nedves ruhával, rendszeres öntisztítás |
| Töltés | A kupakkal ellátott nyíláson keresztül, a max jelzésig |
Gyakran ismételt kérdések - KSI 4310 Koenic
Felhasználói kérdések a következőről KSI 4310 Koenic
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KSI 4310 - Koenic és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KSI 4310 márka Koenic.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KSI 4310 Koenic
Biztonsági utasítások

Égésveszély! Ne érintse meg termék forró felületeit. A használat során hő távozik a készülékből.
- Figyelem! Forró felület!
- A terméket 8 éves és idősebb gyerekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelik őket vagy megtanították őket a termék biztonságos használatára és tisztában vannak a veszélyekkel.
- Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
- A termék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik.
- A vasalót nem szabad felügyelet nélkül hagyni, ha az csatlakoztatva van a hálózatra.
- Minden vízbetöltés vagy leeresztés előtt ki kell húzni a hálózati dugót.
- A készüléket stabil, teherbíró felületen kell használni és leállítani.
- Még akkor is győződjön meg róla, hogy a felület, amelyen a vasaló áll, stabil és teherbíró, ha a vasalót a leállító felületre helyezi.
- Ne használja a készüléket, ha a hálózati dugó, a hálózati kábel vagy maga a készülék megsérült vagy ha a készülék leesett, ill. ha a készülékből folyadék szivárog.
- A vasalót és a vezetékét tartsa a 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol a vasaló működése vagy lehűlése közben.
- A sérült áramvezetéket csak szakképzett szerelő cserélheti, a veszélyek elkerülése érdekében.
Biztonsági utasítások
- Első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. A készülék karbantartásáról illetve biztonságos használatáról lényeges információkat tartalmaz.
- Tartsa meg a használati utasítást, hogy később is fellapozhassa, ha pedig a készüléket továbbadja, ezt is adja vele.
- Fordítson kiemelt figyelmet a használati utasításban és a terméken található figyelmeztetésekre.
- Čsak rendeltetésszerűen használja a készüléket. A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket rejt.
- A helytelen használatból származó sérülésekért vagy meghibásodásért a gyártó felelősséget nem vállal.
- Ha olyan kiegészítő alkatrészeket használ, melyek nem szerepelnek a gyártó által ajánlottak között, akkor az a garancia elvesztésével jár, valamint veszélyeket rejt magában.
- Bekapcsolt állapotban soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülék tetjére.
- Soha ne merítse a készülék elektromos alkatrészeit víz alá működtetés vagy tisztítás közben. Soha ne tartsa folyóvíz alá a készüléket.
- Soha, semmilyen körülmények között ne próbálja javítani a készüléket. Javítási vagy szervizelési munkálatokkal a hivatásos szerviz-céget keresse meg.
- Az otthonában található hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvasható hálózati feszültséggel.
- A készülék áramtalanításához húzza ki a konnektorból. Ellenőrizze, hogy a hálózati aljzat megfelelő állapotban van.
- Csak a csatlakozó kihúzása után lehet biztos benne, hogy a készüléket teljesen áramtalanította.
- Vigyázzon, hogy az áramvezeték ne sérüljön, ha éles sarkokkal vagy kiszögellésekkel kerül kapcsolatba.
- Tartsa távol a készüléket, beleértve az áramvezetéket és a csatlakozót is, mindenféle hőforrástól, mint például sütők, főzőlapok, vagy más hőtermelő készülékek/tárgyak.
-
Csak a csatlakozónál fogva húzza ki a készüléket a konnektorból. A vezetéket ne húzza.
-
A készüléket húzza ki a konnektorból, ha nem használja, ha hibát észlel, ha tisztítja, vagy mielőtt kiegészítő alkatrészeket szerel fel vagy le.
- Há az áramvezeték, vagy a készülék külső borítása megsérül, vagy ha leejtette, a készülék addig nem használható, míg egy szakképzett szerelő meg nem győződik annak használhatóságáról.
- Csak száraz beltéri helységben használja a készüléket, odakint soha.
- A terméket sík, csúszásmentes és stabil felületre helyezze.
- Védje a terméket az extrém hőmérsékletektől, valamint a közvetlen napfénytől és porosodástól is.
- Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a terméket tűznek (kandalló, grill, gyertyák, cigarette stb.), illetve víznek (vízcseppeknek, fröccsenő víznek, ne használja vázák, kádak, tavak mellett stb.).
- Vigyázat! Ne használja a terméket víz vagy nedvesség közelében, mint például párás pincében, úszómedencében vagy fürdőkádban.
- Ez a termék nem alkalmas kereskedelmi használatra. Csak otthoni használatra való.
- A készüléket csak felügyelet mellett üzemeltesse. Még akkor is húzza ki mindig a hálózati dugót, ha csak rövid időre hagyja el a helyiséget és a készüléket a leállítási felületére helyezi.
- A készülék használata során a ház és a vasalótalp olyan magas hőmérsékletű lesz, amely érintéskor égési sérüléseket okoz. A kilépő gőz vagy forró víz potenciális veszélyeket okozhat. Ne irányítsa a gözt emberekre.
- A vasaló megfogására csak a markolatot használja.
- Ne vasaljon vagy frissítse fel gözzel az emberi testen lévő ruhákat.
- A csatlakozó vezeték ne érjen hozzá a készülék forró részeihez és nem szabad a készülék köré tekerni.
- A készüléket nem szabad forró felületekre (pl. tűzhelylapok vagy hasonlók) vagy gázlángok közelében felállítani.
• Csak vízzel töltse fel a víztartályt.
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy KOENIC terméket vásárolt. Kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tartsa meg későbbi használatra.
Rendeltetésszerű használat
A termék kizárólag ruhák és szövetek vasalására használható. A termék kizárólag ruhák és szövetek vasalására használható. Az Imtron GmbH nem vállal felelősséget a termék nem körültekintő, illetve helytelen használatából, valamint a gyártó által meghatározott rendeltetéstől eltérő használatból eredő, a készülékben vagy az Ön értékeiben bekövetkezett károkért, vagy személyi sérülésekért.
Az első használat előtt
Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket az eredeti csomagolásból. Ajánlatos az eredeti csomagolást megőrizni, hogy abban tárolhassa a készüléket. Ha kidobja az eredeti csomagolást, legyen tekintettel a hatályos jogszabályokra. Ha bármilyen kérdése van a hulladékkezeléssel kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési központtal. Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak-e. Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek, azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval. A kicsomagolás után a Tisztítás és
karbantartás fejezetben leírtak szerint járjon el. Távolítsa el az összes védőfóliát és címkét a készülékről.
Megjegyzés
Az első használat előtt el kell távolítani a készülékből az összes maradékot, ehhez húzogassa néhányszor a vasalót egy régi, tiszta szövetdarabon.

Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba. Vigye el a villamos és elektronikus készülékek számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba. Ha így tesz, segít megőrizni a természeti erőforrásokat és védi a környezetet. További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal.
A csomag tartalma
1 x gózvasaló
1 x mérőpohár
1 x felhasználói kézikönyv
Műszaki adatok
Névleges feszültség : 220 - 240 V\~
Névleges teljesítmény : 2300 - 2700 W
Névleges frekvencia : 50/60 Hz
Kezelőszervek
A Permetező fúvóka
B Vasalótalp
c Maximális vízszint jelzés
D Öntisztítás gomb
E Hőmérséklet-szabályozó tárcsa
F Víztartály
G Jelzőfény
H Betöltőpohár
I Állvány alapzat
J Hálózati kábel csatlakozóval
K Flexibilis csatlakozás
L Fogantyú
M Permet gomb
N Gözlöket gomb
0 Gőzszabályzó gomb
P Vízbetöltő nyílás
Magyar
A víztartály feltöltése (Alkatrész F)
A gözvasaláshoz és a permetezőfúvóka használata előtt töltse fel a víztartályt vízzel.
1 ábra Húzza ki a tápkábelt a hálózatból.
2 ábra Állítsa a gözszabályozó gombot állásba.
3 ábra Nyissa ki a betöltőnyílás fedősapkáját.
4 ábra Átlósan tartsa a vasalót, és a betöltópohár segítségével töltse fel a víztartályt.
5 ábra Figyelem! Ne töltse a víztartályt a max (max) jelzésen túl.
6 ábra Zárja be a betöltőnyílás fedősapkáját, amíg a hallhatóan a helyére nem rögzül.

Figyelem
Ne tegyen illatanyagot, ecetet, mosási keményítót, vízkötlenítő szert, vasaláskönnyítót vagy más vegyi anyagot a víztartályba.
Megjegyzés
Ha a lakhelyén a csapvíz nagyon kemény, azonos mennyiségű csapvíz és ioncserélt víz használata javasolt; de ne használjon csak ioncserélt vizet.
Permetezés (Alkatrész A, M)
7 ábra A permetezés gomb a mosott ruhát a nehéz pontokon be tudja nedvesíteni. A permetező fúvóka hőmérséklettől függetlenül használható száraz és gőzvasalás esetén egyaránt.
Gözvasalás és gözlöket funkció
A gözvasalás és a gözlöket csak● és
MAX (MAX) közötti hőmérséklet-beállítás tartományban használható. A hőmérséklet-tartomány a hőmérséklet-szabályozón látható.
8 ábra Helyezze a vízzel feltöltött vasalót az alapzatára.
9 ábra Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy megfelelő fali csatlakozóhoz. A jelzőlámpa kigyullad.
10 ábra Állítsa be a kívánt hőmérsékletet úgy, hogy a hőmérséklet szabályzó tárcsát vasalás állásba forgatja.
11 ábra Amíg a vasaló felfút, a hőmérséklet jelzőlámpa pirosan világít. Amikor eléri a beállított hőmérsékletet, akkor zölden világít.
12 ábra Beállíthatja a kívánt gőz mennyiségét a gőzszabályozón, de teljesen el is zárhatja a gőzt a száraz vasaláshoz.
13 ábra Nyomja meg a gombot gözlöket generálásához.
Száraz vasalás
Száraz vasalás esetén a tartály lehet üres. Amikor víz van a tartályban, a gözlöket szintén használható magas hőmérsékleten a száraz vasaláshoz.

Figyelem
- Ne irányítsa a gözlöketet közvetlenül emberekre vagy háziállatokral
• Mindig csak hóálló felületen vasaljon.
Használat után
14 ábra Húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból.
15 ábra Helyezze vissza a vasalót az alapzatára. Hagyja lehülni a készüléket.
Automatikus kikapcsolás
Ez a készülék automatikusan kikapcsol, ha bizonyos ideig nincs használatban. Amikor megmozdítja a készüléket, újra magától bekapcsol.
• Vízszintes pozíció
Ha a készülék a talplemezre fektetve van helyezve és nem mozog 30 másodpercig, automatikusan kikapcsol.
• Függőleges pozíció
A készülék kb. 8 perc elteltével kikapcsol, ha az alapzatán van és nincs használatban.
Megjegyzés
A jelzőlámpa villogni kezd.
Tisztítás és karbantartás
- Állítsa a gőzszabályozót állásba.
- Húzza ki a készüléket a hálózatból, és hagyja lehűlni.
- Öblítse le a kalcium részecskéket és más lerakódásokat a talplemezról egy nedves ruhával és némi tisztítószerrel.
- Tisztítsa meg a vasaló felső részét egy nedves ruhával.
- Rendszeresen öblítse ki a víztartályt tiszta vízzel, majd ürítse ki.
- A készüléket tartsa függőleges állapotban egy biztonságos és száraz helyen.
Megjegyzés
Annak érdekében, hogy a talplemezt sima maradjon, nem érintkezhet fém tárgyakkal.

Figyelem
Ne használjon karcoló szivacsokat, ecetet vagy más vegyszereket a talplemez tisztításához.
Öntisztítás funkció
Az öntisztítás funkció megtisztítja a készüléket a szennyeződésektől. Az öntisztító rendszerrel történő tisztítást az első használat előtt, hosszú használaton kívüli tároláskor vagy 10-15 naponta a következőképpen kell végrehajtani:
16 ábra Húzza ki a tápkábelt a hálózatból.
17 ábra Állítsa a gőzszabályozó gombot állásba.
18 ábra Töltse fel a víztartályt a max (MAX) jelzésig.
19 ábra Helyezze vissza a vasalót az alapzatára.
20 ábra Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy megfelelő fali csatlakozóhoz.
21 ábra Állítsa be a vasalót a maximális hőmérsékletre. Húzza ki a hálózati dugót a dugaszoló aljzatból, amint a hőmérséklet jelzőlámpa zöldre vált.
22 ábra Tartsa a készüléket vízszintes pozícióban egy mosogató fölött. Nyomja meg a SELF CLEAN (ÖNTISZTÍTÁS) gombot, és tartsa nyomva.
23 ábra Óvatosan mozgassa előre-hátra a készüléket, amíg a nedvesség és a forró víz már nem áramlik ki belőle.
24 ábra Rázza ki az összes maradék vizet a vízbetöltő nyílásból. Amikor a talplemez lehült, egy nedves ruhával megtisztítható.

Figyelem
Ne öntsön ecetet vagy más vízkötlenítő szert a víztartályba.
Magyar
Hibaelhárítás
Ha bármilyen probléma merülne fel működés közben, kérjük, hogy nézzen utána az alábbi táblázatban. Ha a problémát nem lehet megoldani a Megoldás oszlopban leírt módon, lépjen kapcsolatba a gyártóval.
| Probléma Lehetséges okok Megoldás | |
| Vízcseppek jönnek ki a vasalótalpból | A gőzöléses vasalás leállítása után a kondenzált víz cseppjei kifolynak, amikor folytatja a gőzöléses vasalást. |
| A vasalási hőmérséklet túl alacsony. |