RS 840 - Botmixer ECG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RS 840 ECG PDF formátumban.

📄 84 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice ECG RS 840 - page 19
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ECG

Modell : RS 840

Kategória : Botmixer

Töltse le az útmutatót a következőhöz Botmixer PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RS 840 - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RS 840 márka ECG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RS 840 ECG

A. Keverőszár kinyomó gomb B. Fordulatszám kapcsoló C. Turbó gomb D. Fogantyú E. Burkolat F. Dagasz tó G. Habverő

Olvassa el gyelmesen és akésőbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figyelmeztetés! Ajelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni afelhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget a készülék helytelen használatából, a hálózati feszültségingadozásokból, vagy a készülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért. A tüzek, áramütések és egyéb sérülések megelőzése érdekében, az elektromos készülékek használata során tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat.

1. Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt

hálózati konnektorhoz, győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik-e akészülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével. A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak.

2. Soha ne használja akészüléket, ha ahálózati kábel sérült, vagy ha

a készülék hibás, ha leesett vagy más módon sérült.A készülék minden javítását, beleértve a tápvezeték cseréjét is, bízza szakszervizre! A készülék védőburkolatát ne szerelje le, afeszültség alatt lévő alkatrészek áramütést okozhatnak!

3. A készüléket óvja víztől és más folyadékoktól, ellenkező esetben

4. A készüléket szabadban vagy nedves környezetben használni tilos,

a hálózati vezetéket és a készüléket nedves kézzel ne fogja meg. Áramütés veszélye!

5. Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek

közelében használja.

6. A készüléket használat közben ne hagyja felügyelet nélkül.HU

7. A vágókések kezelése, különösen, eltávolításuk esetén akonténerből,

ürítés és tisztítás során, legyen óvatos, a kések élesek, és sérülést okozhat.

8. A készüléket kizárólag annak rendeltetésével összhangban használja.

A készüléket csak élelmiszerek feldolgozásához szabad használni. A készüléket forró alapanyagok keveréséhez használni tilos! Az alapanyagokhoz mindig öntsön valamilyen folyadékot is.

9. A fali konnektorhoz csatlakoztatott készüléket ne hagyja felügyelet

nélkül. Karbantartás, telepítés, részeinek felszerelése és szétszerelése, vagy tisztítás előtt húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozóból. Acsatlakozódugót avezetéknél fogva ne húzza ki a fali aljzatból. Aművelethez fogja meg acsatlakozódugót.

10. A készüléket hőforrás, pl. tűzhely közelében ne használja. Óvja

akészüléket aközvetlen napsütéstől.

11. A készüléket üzemelés közben semmiképp ne takarja le, és ne

használja gyúlékony anyagok, pl. függönyök, stb. közelében.

12. Az edénybe ne tegyen nagy méretű alapanyagokat. Az edénybe

papírt, fémet, műanyagot stb. betenni tilos!

13. A készülék bekapcsolása előtt tegye az edényt amunkalapra, tegye

fel a motorra a késeket, és csak ezután dugja a csatlakozódugót akonnektorba. Ezzel megelőzheti asérüléseket.

14. Ne érintse meg amozgó részeket.

15. A haja, ujjai vagy ruhadarabjai legyenek megfelelő távolságban

akészülék forgó részeitől. Mixelés közben az ujjával ne nyúljon az edénybe és abba más tárgyat se dugjon be, mert sérülést szenvedhet vagy akészülék megsérülhet. Alehúzó lapátot csak akkor használja, ha ahabverőt már kikapcsolta.

16. A készüléket sík, vízszintes, száraz és stabil felületen üzemeltesse.

17. A hálózati vezeték nem érhet hozzá forró tárgyakhoz, továbbá azt

éles eszközökre se helyezze rá.

18. Ne használjon a gyártó által nem ajánlott tartozékokat, ellenkező

esetben elveszítheti akészülékre nyújtott garanciát.HU

19. A tartozékok cseréje előtt, vagy ha a működés közben mozgó

részekhez közelít, a készüléket kapcsolja ki, húzza ki a tápkábelt ahálózati csatlakozóból.

20. Használat után közvetlenül a hálózati vezetéket mindig húzza ki

21. A készüléket kizárólag csak ajelen útmutatóban leírtak szerint, az

utasításokat betartva használja. Helytelen használata sérülésekhez vezethet. Akészülék kizárólag otthoni használatra készült. Agyártó nem felel a készülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért.

22. A készüléket gyerekek nem használhatják. Akészüléket és ahálózati

vezetékét tartsa távol a gyerekektől. A készüléket idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve akészülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek atapasztalataival nem rendelkező személyek csak akészülék használati utasítását ismerő és akészülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. Do not immerse in water! – Vízbe mártani tilos! ÉLETVESZÉLY gyerekeknek: A csomagolóanyag nem játék, azt gyerekek elöl elzárva tárolja! Műanyag zacskókkal agyerekek nem játszhatnak! Fulladásveszély!

MIELŐTT AMIXERT BEKAPCSOLJA

A kézi mixer használata előtt győződjön meg arról, hogy a tápkábel villásdugója ki van húzva a fali aljzatból, és a sebességszabályozó 0 állásban áll.

1. Mindig megfelelő tartozékot válasszon – ez a keverés típusától függ:

A keverőszárak a kevert tészta, tojásfehérje, tejszín, majonéz és püré készítésére szolgálnak. Nagyon jól használhatók mártások és pudingpor keverésére/habarására. A dagasztószárak a kelt vagy égetett tészta készítésére szolgálnak. A dagasztószár segítségével könnyen és gyorsan készíthet gombócokhoz krumplistésztát vagy tésztát burgonyalepényhez. A) Azt a dagasztószárat, melynek az alátétje a dagasztóspiráltól feljebb található, tolja a nagyobb nyílásba, a spirálhoz közelebbi alátéteset pedig a kisebb nyílásba. B) Az alátétes dagasztószárat tolja a nagyobb nyílásba, az alátét nélkülit pedig a kisebbe. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy akeverőszárakat vagy adagasztószárakat ahelyes nyílásokba teljesen betolta-e, ellenkező esetben akeverés eredménye nem biztos. MEGJEGYZÉS: Egyszerre mindig csak egy tartozék használható.HU

A SEBESSÉG BEÁLLÍTÁSÁNAK ÚTMUTATÓJA Sebesség Funkciók Használat 1 Vegyítés Folyadékok vegyítése, száraz adalékok, tojásfehérje és tejszín keverése. 2 Habarás Mártások, puding, munok vagy péksütemények készítése. 3 Keverés Kevert tészta és keverékek készítése 4 Kikeverés Vaj és cukor kikeverése. Keksz- és kalácstészta, cukormáz készítése. 5 Habverés Könnyebb és felfújt keverékek, tejszín, tojás (fehérje, sárgája, egész tojás) és szétnyomkodott burgonya felverése.

A KÉZI MIXER HASZNÁLATA

1. A sebességszabályozó gombot állítsa akeverőszárak kioldásának helyzetébe, és tegye be amegfelelő

tartozékot. Atápkábel villásdugóját dugja afali aljzatba.

2. A sebességszabályozó gombot állítsa aválasztott sebességre, és kezdje el akeverést.

A mixer a legnagyobb sebességre gyorsul fel, ha megnyomja a TURBO gombot. Tipp: Előbb a keverőszárakat vagy dagasztószárakat tolja az élelmiszerekbe, és utána indítsa el afelverést, asebességet fokozatosan növelje, nehogy atál tartalma kifröccsenjen. Száraz adalékok hozzáadásakor alegkisebb sebességet használja, hogy elkerülje a„havazás“ eektust.

3. A mixert maximális sebességén 3 percnél hosszabb ideig ne működtesse, és két ilyen ciklus között

tartson legalább egyperces szünetet. Akelt tészta dagasztásakor asebességszabályozót az 1-es vagy 2-es fokozatra állítsa, utána állítsa amaximumra – így éri el alegjobb eredményt. Amikor akeverék kész, asebességszabályozó gombját állítsa akeverőszárak kioldására, és húzza ki avillásdugót afali aljzatból.

4. A keverő- vagy adagasztószárakról távolítsa el atészta vagy keverék maradványait.

5. Keverő/dagasztófejek cseréje: fogja meg a keverő vagy dagasztószárat és erősen nyomja meg

aszárkieresztő gombot. A MIXER HASZNÁLATÁNAK PÉLDÁI Élelmiszerek Mennyiség Javasolt sebesség Keverés időtartama Gyerekleves 0,5 liter 2. sebesség 40-60 mp Zöldség: kapor Egy csomó 1. sebesség 30 mp Palacsinta-tészta 0,5 liter 3. sebesség 90–120 mp Burgonyapüré 0,25 kg 5. sebesség 120 mp Túró adalékokkal 0,25 kg 4. sebesség 180 mp Gyümölcskoktél 0,15 kg gyümölcs 0,3 liter tej

Csak háztartási használatra.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

1. A készülék tisztítása előtt húzza ki avillásdugót afali aljzatból, és akészüléket hagyja teljesen kihűlni.

2. A készülék külsejét enyhén nedves ruhával tisztítsa meg, és utána törölje szárazra.

3. A töltőnyílásról törölje le az élelmiszer-maradékokat.

4. A keverő- és dagasztószárakat meleg, tisztítószeres vízben mossa meg, és utána törölje szárazra.

Akeverő- és dagasztószárak mosogatógépben is tisztíthatók.

1. A hűtött adalékokat, mint amilyen, pl. a vaj és a tojás, a felverés előtt hagyja szobahőmérsékletre

felengedni. Ezeket az adalékokat ezért afeldolgozás előtt jóval korábban vegye ki ahűtőszekrényből.HU

2. Készítsen elő minden adalékot és anyagot amixer közelébe.

3. Annak érdekében, nehogy tojáshéj vagy akár záptojás kerüljön akeverékbe, atojást előbb egy külön

edénybe üsse fel, és csak utána keverje atöbbi adalékhoz.

4. A tojásfehérje felverésekor győződjön meg arról, hogy atál és akeverőszárak tiszták és szárazak-e. Ha

akeverőszárakon vagy atálban bármilyen kis mennyiségű zsiradék marad, atojásfehérjét nem sikerül felverni.

5. A felverést mindig kis sebességen kezdje. A sebességet fokozatosan növelje a receptben javasolt

6. Ne verje túl sokáig. Ügyeljen arra, hogy csak azokat az adalékokat verje fel, melyek a receptben

szerepelnek. Aszáraz adalékokat óvatosan adagolja. Mindig a legalacsonyabb sebességet használja. Akeverés bármely szakaszában atúlverés akeverék megkeményedéséhez, meg nem keléséhez vagy éppen összeeséséhez vezethet. Az éghajlati feltételek, az idényre jellemző hőmérséklet-ingadozások, az adalékok hőmérséklete vagy szerkezetük változása – mindez hatással van afelverés idejének beállítására és akívánt eredmény elérésére.

7. A keverés alatt az adalékok kifröccsenhetnek atálból.

Miután akeverőszárakat kivette, atálat műanyag vagy gumi keverőlapáttal kaparja ki. EHHEZ SOSE HASZNÁLJON KÉST, FÉM KANALAT VAGY VILLÁT, mert ezekkel megsértheti atálat vagy akeverőszárakat. Ha keverés közben, az adalékok hozzáadása után időnként lekaparja atál falára ragadt keveréket, ezzel jobb eredményt érhet el. CSAK AFOGYASZTÓVAL EGYÜTT SZÁLLÍTOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON! MŰSZAKI JELLEMZŐK: Névleges feszültség: 220–240 V Névleges frekvencia: 50/60 Hz Névleges teljesítményfelvétel: 400 W Zajszint: ≤ 87 dB GARANCIA: A következő használati mód a garancia megszűnését jelenti: A készüléket szakszerűtlenül és nem a használati útmutató szerint, illetve a rendeltetésétől eltérő célokra használták, biztonsági utasításokat nem tartották be, nagy erőt fejtettek ki, a készüléket nem a márkaszerviz javította. A normál használatból eredő kopásoknak kitett alkatrészekre a garancia nem vonatkozik. HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen. Csomagolófólia, PE zacskók, műanyag alkatrészek – műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe. ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése (érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban) Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja, hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni. A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le. A termék helyes megsemmisítésével megelőzi, hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre. Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat. A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól, aháztartási hulladékot feldolgozó szervezettől, vagy a termék forgalmazójától kérhet. Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A készülék használati útmutatója a www.ecg-electro.eu oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.