VALERA Silent Jet 7500 - Hajszárító

Silent Jet 7500 - Hajszárító VALERA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Silent Jet 7500 VALERA PDF formátumban.

📄 92 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice VALERA Silent Jet 7500 - page 37
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Silent Jet 7500 VALERA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajszárító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Silent Jet 7500 - VALERA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Silent Jet 7500 márka VALERA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Silent Jet 7500 VALERA

Model 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Modell 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Mod. 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Flusso d'aria Tempejiera

0=spento1=aria tiepida (= 000L mod.543...545..561...)
1=flusso d'aria leggero 2=aria calda (= 1 / ECO mod.543..545..561.)
2=flusso d'aria forte 3= aria molto calda (= 2 / MAX mod. 543, 545, 561)

Mod. 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

Modelos 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Modelos 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Mod. 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Lufstrom Temperatry

0=av1=lunkenluft (= 000L mod.543..,545..,561.)

1=svak luftstrøm 2=varlfluft (=1/ECO mod. 543., 545., 561.)
2=sterk luftstrøm 3 =svaert varm luft (=2/MAX mod.543.,545.,561.)

Mod. 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

Mallit 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Puhallus Lampotila

Model 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Luftstrom Temperature

0=slukket1=varlmluft(=COOLmodel543...,545...,561...)

1=letlfustrom2=varlmuft(=1/EC0model543.,545.,561.)

2=kraftigluftstrøm 3=megetvarmluft (=2/MAXmodel543.,545.,561.)

Model 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

Figyelmesen olvassa el a jelen hasznalatiutasitast. Elerheto a www.valera.com oldalon is

BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK

  • Fontos: A fokozottabb védelem biztosításához javasoljuk, hogy az elektromos halózatra, amellyel a berendezés típfeszültsegétbiztosítja, szereljen fel egy diferencialmegszakítôt, amelynél a beavatkozási áramerösség nem tobb, mint 30 mA. Ha további információra van szüksége, forduljon villanyszerelő szakemberhez.
  • Hasznalat elott győzödjön meg arról, hogy a készülék tokeletesen száraz.

VALERA Silent Jet 7500 - BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK - 1

  • FIGYELEM: A keszüléket ne használja furdokád, mosdo vagy más víztároló edény bözelében.

  • A keszüléket 8 évnel idösebb gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentalis képességú, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyekCsak megfelelo felügyelet mellett használatják, vagy pedig haBiztonságosan megtanitották szamukra a keszülék hasznalatát, és tudataban vannak a keszülékkel kapcsolatos veszelyeknek.
    Gyermekek nem jatszhatnak a keszülékkel.

  • Felügyelet nélkūli gyermekek nem végezhetik a tiszítási és karbantartásimüveleteket.
  • Amikor a keszüléket furdószobában használja, húzza ki a csatlakozódugaszt a használat után, mivel a viz bözelsége meg akkor is veszényt jelent, amikor a keszülék ki van kapcsolva.
  • Ne használja a készüléket, ha rendellenességet mutat. Ne的概率já egyédül megjavítani az elektromos készüléket, forduljon erre felhatalmazott szakemberhez. Ha a tapvezeték megsérult, a gyartó, a gyartó vevőszolgálata vagy hasonlo felkészültségü szakember ki kell, hogy cserélje úgy, hogy minded kockázatot el lehessen kerülni.
  • A berendezest kizarolag halozati valtoaramra csatlakoztassa, es ellenorizze, hogy a halozati feszultseg megegyzik-e a berendezesen jelzett ertekkel.
  • A berendezést soha ne merítse vizbe vagy más folyadékba.
  • Ne tegye a berendezést oylan helyre, ahonnan vizbe vagy mas folyadékba eshet.
  • Ha egy elektromos berendezés vizbe esik, ne的概率jag meg kivenni, hanem azonnal húzza ki a csatlakozó t a halózati aljzataból.

  • Mindig kapcsolja ki a keszüléket, amikor leteszi!

  • Hasznalat után mindig kapcsolja ki a hajszarítot, és húzza ki a dugaszt az aljzataból. A dugaszt ne a gezetéknél fogva húzza ki az aljzataból.
  • Ügyeljen arra, hogy a hajsztó használata kozben a bemeneti védörácsok ne legyenek eltakarva.
  • Mindig hagyja kihulni a hajsztírot, mielott elteszi, és soha ne tekerje a gezetéket a berendezés koré.
    (Csak 560., 580., 581., 583., 584., 586.. tipus)

Ezt a hajsztírot professzionalis használatra tervezték.

A maximális hómírsékleti értékek beállitása esétén a készülék nagyon forró levegőt ad ki. Otthoni használat esétén a Haj és a fejbőr sérülésenek elkerülëse érdekében alacsonyabb hómírsékleti értékeket kell beállitani, illetve a frizura egyes területein nem szabad hosszasan használni a készüléket.

Fontos

A hajsztó megfelel az elektrmos keszülékre érvényesBiztonsági előirásoknak.

A hajszaritoBiztonsagi termosztattal rendelkezik. Tulhevules eseten automatikusan leall. A berendezes egy rovid ido eltevel ujra mukodesbelep. A berendezes hasznalata elott mindig ellenorizze, hogy a levegobemeneti racs teljesen tiszta-e.

A keszülk megfelela 2004/108/EK, 2009/125/EK, 2006/95/EK irányelveknek és az (EK) 1275/2008 rendeletnek.

A KESZULEK HASZNÁLATA

Atkapcsolás (csak, ha lehetséges vásárolt modellné)

530., 533., 541., 542., 553., 554. tipusok esetében

ON=bekapcsolva/kikapcsolva (tartsa lenyomva a keszulek mukodtetesehez)

0=kikapcsolva
COOL=langyos levego
1=meleg levego/gyenge levegoáram
2=forro levego/eros levegoaram

543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586. tipusok eseten

Ventilatorbeallitas Hohrseklet-beallitas

0=Ki 1= langyos levego (=COOL az 543., 545., 561. tipusoknal)

1=kis teljesitmény 2=meleg (=1/ECO az 543., 545., 561.. tipusoknál)

2=nagy teljesitmény 3=forro (=2/MAX az 543., 545., 561. tipusoknál)

583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P típusok esétén
BE=Be/Ki (a nyomast fenn kell tartani a hajszarito mukodtetehez)
Ventilatorbeallitas Haverseklet-beallitas
0=Ki 1=langyos levego
1=kis teljesitmény 2=meleg
2=nagy teljesitmény 3=forró

COOL vagy COLD funkció (az ilyen készülékkel ellatott hajszaritóknál) - 2. ábra

Ez a funkció a formázást követően a hullamok fixálására hasznalatos.

A formázofúvóka használata

Ha felhelyezi a formazofuvokat a hajsztirora, akkor ezaltal三点abban végezheti el a haj formazasat a hajsztiras soran.

Diffuzor vagy "Volume" diffuzor

(az ilyen tartozekokkal szallitott keszulekeknel)

Ez az ideális tartozék a Haj volumenének noveléséhez és a gändör vagy dauerolt Haj természetes puhaságanak elereséhez.

Fogja es tartsa megemelve a meg nedves (de nem vizes) Hajtincseket, szaritsa be oket a diffuzorból az ujjakon keresztül füjt levegövel.

A diffuzor osszeserelse: lasd az 1. abrát

A "Volume" diffuzor hasznalatak or a diffuzor ujjait dugja be kozvetlenul a frizuraba, mintha a kezenek az ujjai lenneken uyg, hogy az ezekbol tavozo meleg levego megemelje a Hajat a hajtotol, es fokozza a volumenet.

VIGYAZAT: a diffuzornak a hajszárítora torténő felszerelésekorCsak a legalacsonyabb homerseklet/sebesség beallitast használa.

A szuro hasznalata

(csakhaalkalmazhato ezena keszuleken)

A hajszarito egy leveheto szurovel van ellatva, amely megelozi, hogy a ventilator bezivhassa a porszemcseket es a Hajat. A szurfo foly vizzel kimoshato. A kiszerelesehez huzza le a hatsó vedoracso. A szurfo kitisztlataskovtoen gyrozodjon meg arrol, hogy teljesen megszaradt-e, mielott vissatenné a hajszaritoba. Ezután helyezze vissza a hatsó vedoracso t a hajszaritora.

Hálozati feszültseg valasztokapcsoló

csak ha alkalmazhato ezen a keszuleken)

Ha a hajszarito el van latva ezzel a berendezessel, akkor a halózati csatlakozó bedugása elött egy kis csavarhuzóval vagy

hasonlo eszközzel allitsa be a keszülket 110-125 V-ra vagy 220-240 V-ra, a helyi elektrmos halózati feszültsegnek megfeleloen.

Az Ionic Wellnes funkció

(csak h alkalmazhato ezen a keszuléken)

Ezt a funkció tey generator szolgáltatja, amely tobb millio tiszitó hatásu negativ iont allit elő.

Mik az ionok?

Az ionok a természetben talalhato, elektrmos toltéssel rendelkezó részecsék. A negativ toltésü ionok ugy segtitik a levego tiszitásat, hogy semlegesitäk a positiv ionokat, amelyek ezzel ellentétben a szennyezódeseket a legkorben vissatzartva rontjak annak minoségét.

Negativ toltésu ionok nagymennyiségben talalhatok a levegoben viharokat kovetoen, a tengerparton vagy a hegyekben, vizesesek vagy vizfolyasok kozelében, ahol jol érvényesul a nagy mennyiségben jelen levö tiszta, természetes, revitalázó levego frissitô hatasa.

A haj fokozott hidratalasa

A negativ ionok segitenek a Hajzat megfelelo hidratalasanak fenntartasaban. A gyakorlatban mikroporlasztjak a frissen mosott hajban jelen levovizrsezecskéket, ezaltal a tincsek tobb vizet tudnak elnyelni a Haj nedvessegtartalma termeszetes egyensulyanak helyreallitasahoz.

Hajbalzsamozó hatás

A fokozott hidratalas segiti a haj kondiconalasat, regeneralo hatasu, a hajat lagyabban es konnyebben lehet fesulni, ezaltal dusabb es fenyesebb lesz.

Nincs elektrosztatikus feltoltodés, nem "száll szét" a Haj

A negativ toltésu ionok lecsökentik a statikus elektromossagot, nem „száll szét“ a haj, és nem tapasztalhatoak nemkivánatos kisülesek.

Tisztoi hatas

A hajszarító altal kibocsátott negativ toltésu ionok határa a levegő szennyező részecskek (positiv vagy semleges toltések) össz etapadnak, ezáltal nehézzé valnak, és a gravitácio határa a földre hullva tisztabba valík a levegő.

MUSZAKI ADATOK

Feszültseg: 230 V 50 Hz Biztosék: 10 A

Teljesitmény: 2000 W Lwa: 71 dB

A keszülk II. erintésvédelmi osztályban keszült

TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS

A hajsztó dugoját mindig húzza ki a fali aljzataból a készülék tisztitásanak megkezdéselött.

Vizzel benedesitett ruhaval tiszitsa a keszuleket.

A készülék nem helyezhető vizbe vagy más folyadékba!

A hajszarítóvja a portol! Szükség eseten a belépoés kilépo védorácsokat puha kefevel lehet ovatosan tiszitani.

FIGYELEM: Szigoruan tilos a hajszaritot mosózerrel, oldósserrel, alkohollal vagy barmilyen vegyszerrel tisztitani.

Väloztatás lehetséges

MUSZAKI ADATOK

Feszültseg: 230 V 50 Hz Biztositék: 10 A

542.01 Teljesitmény 1600 W Lwa: 77 dB
543.01 Teljesitmény 1600 W Lwa: 72 dB
543.02 Teljesitmény 1800 W Lwa: 73 dB
545.01 Teljesitmény 1600 W Lwa: 69 dB
545.02 Teljesitmény 2000 W Lwa: 71 dB
545.04 Teljesitmény 1800 W Lwa: 71 dB
553.02 Teljesitmény 1200 W Lwa: 74 dB
560.09 Teljesitmény 2000 W Lwa: 76 dB
561.16 Teljesitmény 1600 W Lwa: 75 dB
561.08 Teljesitmény 2000 W Lwa: 79 dB
580.10D Teljesitmény 1650 W Lwa: 80 dB
580.06 Teljesitmény 1500 W Lwa: 80 dB

A keszülk II. erintésvédelmi osztályban keszült

Garanciális feltetelek

A VALERA cég az on által vásárolt keszülékre az alábbi feltelek szerint vallar garanciát:

  1. A keszülékre vonatkozó garancialis felteteleket az abban az országban működő értékesítési partnerünk határozza meg, ahol a keszülék vásárlásá törtent.
    Svajcban es az Europai Unio tagallamaiban a garancia idotartama 24 honap otthoni felhasznalas, illetve 12 honap professzionalis vagy analog felhasznalas eseten. A garancia idotartama a vásarlas datumátol kezdódk, melyet az elado jelen garancialevel elorasszeru kitoltésével es lepecsetelésével vagy a kereskedelmi számla kiàllitásával igazol.
  2. Garancia csak jelen garancialevel vagy a kereskedelmi szamla kibocsatasaval ervenyesithetó.
  3. A garancia idōtartama alatt eloadó osszes oyan meghibásodás kijavitársa vonatkozik, amelyek okabizonyítottan anyag vagy gyárási hiba volt. A hibák megszuntétese a keszülék megjavitával vagy kicserélsével történik. A garancia nem terjed ki az elektramos halózatba történö helyteplen csatlakoztatásból, a nem rendeltetesszeru hasznalbtól, törésból, normalis elhasználdásból és a Használati utasításban foglaltak figyelen kívül hagyásaból eredő meghibásodásokra.
  4. Az összes egyé ib ényre, beleertve a készüléken kivuli esetleges serulëseket is, a garancia nem terjed ki, kiveve, ha erre a gyartónak jogilag kotelezetasse van.
  5. A garancialis javitas elvgzese ingyenes, es nem befoylasolja a garancia lejaratanak idopontjat.
  6. A garancia érvényét veszti, ha a javításokat erre fel nem jogositott személyek vegzik.

Meghibásodás eseten kérjuk megfeleloen csomagolja be a készuleket, és az előirásnak megfeleloen datummal ellatott és lepecsetelt garancialevélèg yütt szállitsa be valamelyik Valera Szervizköpontba, vagy adja át az elado szervnek, áki elküldi a hivatalos importörnek a garancialis javitás vegrehajtsahoz.

FONTOS

A jelen kiadványban felsorolt egyik hajszárító SEM alkalmas gyakran látogatott kozintézményekben, sporttelepeken, wellness/fitness kozpontokban, klubokban, gyógyfurdökben stb. történő felszerelésre és használatra.

Alacsony latogatottsagu kis kozintézmenyekben, sporttelepeken, wellness/fitness kozpontokban,klubokban, gyogyfurdkoben, stb. tortno felszerelres es hasznalatra a Valera kizarolag az alabbi modeleket javasolja:SN9000 P 583.11/P·584.02/IP.

A VALERA név a Ligo Electric S.A. Svajc bejegyzett védjegey.

Ceský

Model 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Mod. 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Setárideputeraerulésetirdetemporaturà

0=stins 1=aer caldt (=COOL model 543., 545., 561.)

1=putere mica 2=caldut (=1/ECO model 543., 545., 561.)

2=putere mare 3=cald (=2/MAX model 543., 545., 561.)

Mod. 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

Modèle 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Model 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Fan ayari Sicakayari

0=kapali 1=lik hava (serin, model mod. 543., 545., 561.)

1=dusuk hiz 2=lik(1/ECO model mod. 543., 545., 561.)

2=yuksek hiz 3=sicak (2/MAX model mod. 543., 545., 561.)

Model 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

MoeBb 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Notik nobirp Taeparypa nobirp

0=BmKHeHO1= Tener noBirp(COOL Ha moJei 543.., 545.., 561.)

Moden 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

yCTaHOBkCNCKopoCTN

Temnepatypa

0=BbIKIIOHe 1=TenIIb BO3dIX (=COOL mOeIN 543., 545., 561...)
1=Cnab6bnoTOK Bo3dyxa 2=TopaunBo3dyx(=1/ECO moDen543.,545.,561...)
2=CnblnbnoTOK Bo3dyxa 3=OChb noptyMBo3dyx (2/MAX MoTeM 543.,545.,561.)

Mодели 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

ON=BKN./BbIKN.(dePkaTb KhoNky HaxaToiДЯ BkJIIOueHnnp6opa)

YctaHOBKnCKOpocnBEHTIJIrTopa

Temnepatypa

0=BbIKIyHeo1=TeJIbIbO3IyXx

1=Cna6bmyntokB03yxa

2=ForpAHHBo3dYx

2=CnblhblnnotOKB03yxa

3=OuehenfopraHHBo3DyX

Функцу COOL nIu COLD (Длгфeнов, Oсhaшених STIM yctpoiCTBOM) - Pnc.2

3TaФункпснгдЯфнкcaинcklaoknoe yknlaikn.

HacaKa-KOHcHTpaTop

Bnaorapn 3to HacaKe Bbl MOKeTe ToHNO HanpaBnTb NOTOK ropyeero nnn npoxnaHoro Bo3Dyxa Ha Otdelhbe npdN BOLOC.

543., 545., 560., 561., 580., 581.,

583.., 584.., 586

M 2

0

1

584.03/P

VALERA Silent Jet 7500 - HacaKa-KOHcHTpaTop - 1

VALERA Silent Jet 7500 - HacaKa-KOHcHTpaTop - 2

Hrvatski

UPUTE ZA UPORABU

Pažljivo pročitajte ove upute za uporabu.. Raspolozive i na www.valera.com

SIGURNOSNA UPOZORENJA

Model 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Postavke ventilator Postavke temperature

0=Iskjučeno 1=mlaki zrak(=HLADNO modeli 543., 545., 561...)
1=niska snaga 2=toplo( 1/ECO modeli 543.., 545.., 561...)
2=visoka snaga 3=vruc(=2/MAX modeli 543., 545., 561.)

Model 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

ON=ukljuceno/iskljuceno (drzite pritsnuto i uredjce raditi)

Postavke ventilator Postveke temperature

0=Iskliuceno 1=mlaki zrak
1=niska snaga 2=toplo
2=visoka snaga 3=vruc

Opcija COOL i COLD

(za susila koja imaju tu mogucnost) - SI. 2

Ova je opcjja prikladna za učvršćivanje frizure nakon oblikovanja.

Nastavak za oblikovanje kose

Model 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Postavke ventiladora Postavke temperature

0=Iskliuceno1= mlakvazduh(=HLADNO modeli543.,545.,561.)

1=niska snaga 2=topo( = 1/ECO modeli 543.,545.,561.)
2=visoka snaga 3=vruce(=2/MAX modeli 543.,545.,561.)

Model 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Zračni pretok Teempatura

0=lzklopljen 1=topel zrak (= COOL mod. 543., 545., 561.)
1=lahek zračni preto 2=topel zrak (= 1/ECO mod. 543., 545., 561.)
2=mocen zračni pretok 3=zelo topel zrak (= 2/MAX mod. 543., 545., 561.)

Model 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P ON=klopljen/izklopljen (pritisnite ta gumb za sprezenje aparata)

Zračni pretok Teempavtura

0=lzklopljen 1=topel zrak
1=lahek zračni pretok 2=topel zrak
2=močen zračni pretok 3=zelo topel zrak

Funkcija COOL ali COLD (za sušilce za lase, ki so opremljeni s to napravo) - Sika 2

Model 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586.

Nastavenie prudu vzduchu Natavenie tepoly

0=OFF1=

Vlažný vzduch

(= COOL model 543...545...561...)

1=slabyvykon2=

tephy (1 = 1 / ECO model 543...545...561...)

2=silnyvykon3=

horuci (= 2 / MAX model 543...545...561.)

583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

ON=On/Off (aby susic vlasov fungoval, musite ho drzat stlacené)

Nastavenie prudu vzduchu Nastvenie teploty

0=OFF1=

vlažný vzduch

1=slabv ykon2=

teply

2=silnyvykon3=

horuci

A terméken vagy a csomagoláson talalható szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhétó háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállitani az elektromos és elektronikai készülékek ürahasznosítására szakosodott megfelelo begyüjto helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséról, segit megelözní azokat a környezetre és az emberi egészsègre gyakorolt potenciális kedvezötlen kovetkezményeket, amelyeket Ellenkező esetben a termék nem megfelelo hulladékkezélese okozhatna. Ha részletesebb tajékoztatasra van szüksége a termék ürahasznosítására vonatkozoan, kérjuk, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését vegzó szolgállatt vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.

VALERA Silent Jet 7500 - Zračni pretok Teempavtura - 1

CS

VALERA Silent Jet 7500 - CS - 1

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : VALERA

Modell : Silent Jet 7500

Kategória : Hajszárító