VALERA Silent Jet 7500 - фен

Silent Jet 7500 - фен VALERA - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Silent Jet 7500 VALERA у форматі PDF.

📄 92 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice VALERA Silent Jet 7500 - page 58
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про Silent Jet 7500 VALERA

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого фен у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Silent Jet 7500 - VALERA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Silent Jet 7500 бренду VALERA.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Silent Jet 7500 VALERA

Lire attentivement ce mode d'emploi. Disponible aussi sur www.valera.com

CONSIGNES DE SECURITE

  • Important: pour garantir une protection supplémentaire, il est conseilé d'installer dans l'installation électrique alimentant l'appareil un interrupteur différentiel avec un courant d'intervention ne dépassant pas 30 mA. Contactez votreElectricien de confiance pour tout renseignement complémentaire.
  • Verifier que l'appareil soit complètement sec avant de l'utiliser.

VALERA Silent Jet 7500 - CONSIGNES DE SECURITE - 1

  • ATTENTION: ne pas utiliser cet apparéil à proximité de baignoires, de lavabos ou autres recipients contenant de l'eau.

  • Il est requit un âge minimum de 8 ans pour l'utilisation de cet apparéil. L'utilisation de cet apparéil par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites est fortement déconseillée à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été instruites correctement quant à l'utilisation de l' apparéil de la part de tiers.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas etre effectuees par des enfants non surveillés.
  • En cas d'utilisation du seche-cheveux dans une salle d'eau, toujours le débrancher après l'emploi à cause des risques liés à la proximité de l'eau, même si l'appareil est étant.
  • N'utilisez pas l'appareil s'il présente des anomalies. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil électrique, adressy-vous à un technicien agréé. Tout cordon d'alimentation endommagé doit être remplace par le fabricant, son service d'assistance technique ou par une personne ayant une compétence analogue de façon a éviter tout risque.
  • Branchez vous seche-cheveux sur du courant alternatif uniquement, et vérifie que le voltage sur lequel votre appareil est branché est identique à celui de l'ordinateur.
  • N'immergez jamais votre apparéil dans l'eau ou autre liquide.
  • Ne posez pas, ni rangez votre apparéil dans un endroit d'ou il pourrait tomber dans l'eau ou autre liquide.

  • Ne tentez pas de rattraper un apparéil électrique tombé à l'eau mais débranchez-le immédiatement.

  • Ne posez pas un apparéil électrique lorsqu'il fonctionne.
  • Débranchetz toujours votre apparéil aprèsutilisation. Et, ne tirez pas sur le fil pour débrancher.
    Veillez a ne jamais obstruer les entrée et sortie d'air de l'appareil.
  • Laissez toujours l'appareil refroidir avant de le ranger, et, n'entourez pas le cordon électrique autour de l'appareil lors du stockage.
  • (Seulement Type 560., 580., 581., 583., 584., 586.) Ce seche-cheveux est destiné à un usage professionnel. Régle sur une température maximale, l'appareil libre de l'air très chaud. En cas d'usage domestique, selectionner une température plus basse et ne pas insister trop longtemps sur une même partie de la chevelure afin d'éviter d'abimer les cheveux ou des léasons cutanées.

Important

Ce seche-cheveux est conforme aux normes de sécurité relatives aux apparciels electriques.

Cet apparéil est muni d'un thermostat de sécurité. En cas de surchauffe, il s'arrête automatiquement. Àprous un court décai, il se remet en marche. Cependant, avant toute nouvelle utilisation, vérifie que les grilles d'entrée et de sortie d'air de l' apparéil sont parfaitement propres.

Cet apparéil est conforme aux directives européennes 2004/108/CE, 2009/125/CE, 2006/95/CE et au réglement (CE)N. 1275/2008.

UTILISATION

Commutation

(uniquement si elle s'applique au modele achete)

Modèles 530., 533., 541., 542., 553., 554. ON=allumé/étéint(lemaintenir enforcé pour faire fonctionner l'appareil) 0=arrêt COOL=air tiège 1=flux d'air tiège et faible 2=flux d'air chaud et puissant
Modèles 543., 545., 560., 561., 580., 581., 583., 584., 586. Positiones de ventilation Poids de chauffage 0=arrêt 1=air tiège (=COOL module 543., 545., 561.) 1=flux d'air doux 2=chaud (=1/ECO module 543., 545., 561.) 2=flux d'air puissant 3=très chaud (=2/MAX module 543., 545., 561.)
Modèles 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P ON=allumé/étéint (maintenez-le enforcé pour faire fonctionner l'appareil) Positiones de ventilation Poids de chauffage 0=arrêt 1=air tiège 1=flux d'air doux 2=chaud 2=flux d'air puissant 3=très chaud

Fonction COOL ou COLD (pour les sèche-cheveux dotés de ce dispositif) - Fig. 2

Cette fonction est indiquée pour fixer la forme des cheveux après la coiffure.

Concentrateur d'air

C'est l'accessoire idéal pour secher les cheveux rapidement en toute liberté, mais également, réussir de superbes brushing. En effet, grâce à cet embout concentrateur, vous pouvez diriger et imprimer avec précision, de l'air chaud ou froid, sur les meches de votrechoix.

Diffuseur ou Diffuseur "Volume"

(pour les apparèils livrés avec cet accessoire)

C'est l'accessoire idéal pour donner du volume aux cheveux et redonnner un toucher naturellement soyeux aux cheveux frisés ou permanentés.

Saisissez des mèches de cheveux encore humides (mais pas mouillés) et soulevez-les pour les secher en faisant passer l'air souffle par le diffuseur à travers vos doigts. Montage du diffuseur: voir fig. 1.

En cas d'utilisation du diffuseur "Volume", introduisez directement ses «doigts» dans la chevelure, comme s'il s'agissait des doigts de la main, de manière à ce que l'air chaud qu'ils diffusent puisse gonfler les cheveux depuis la racine, en leur donnant plus de volume.

ATTENTION: avec le diffuseur, l'appareil doit être utilisé sur vitesse/tempsère basse uniquement.

Filtre (pour modèles avec cet accessoire)

Un filtrtre amovible se trouve dans le seche-cheveux, sous la grille d'entrée d'air, pour retenir les particules de poussière et les cheveux aspirés par la turbine. Le filtrtre peut être nettoyé à l'eau courante. Pour sorting le filtrtre, retirer la grille d'entrée d'air et enlever le filtrtre. S'assurer après le nettoyage que le filtrtre est

completement sec avant de le remetre dans le sechecheveux. Puis remetre en place la grille d'entree d'air.

Commutateur de tension (pour modèles avec cet accessoire)

Si le seche-cheveux est équipé de ce dispositif, la tension doit être régée, avant l'utilisation, à 110-125 V ou 220-240 V suivant la tension du réseau. Le réglage du commutateur de tension peut se faire avec un petit tournevis ou un outil analogue.

Ionic Wellness

(pour les seche-cheveux dotés de cette fonction)

Cette fonction est associée à un générateur qui produit des millions d'ions négatifs purifiants.

Que sont les ions?

Les ions sont des particulesChargeeselectriquementpresentes dans la nature.

Les ions charges négativement aident à purifier l'air en neutralisant les ions charges positivement qui, au contraire, contribuient à sa dépréciation en retenant dans l'atmosphère une grande partie des agents polluants.

On relève une grande abondance d'ions avec charge négative après un orage ou bien à la mer ou à la montagne, à proximé de cascades et de cours d'eau, où l'on ressent des sensations de bien-être car l'air y est plus pur, naturel, revitalisant.

Meilleure hydratation des cheveux

Les ions avec charge négative aident à préserver la juste hydratation des cheveux.

En effet, ils micronisent les particules d'eau presents sur les cheveux que l'on vient de laver, en leur permettant d'en absorber une plus grande quantité de manière à rétabir l'équilibre d'humidité naturelle du cheveu.

Effet baume sur les cheveux

L'hydratation favorise le conditionnement de vos cheveux; elle a un effet regénérant et les rend plus doux et facies à peigner, plus volumineux et plus brillants.

Pas de charge electrostatique ou «fly away»

Les ions avec charge négative aient à réduire l'électricité statique et l'effet «fly away» des cheveux (cheveux frisés) et les ondulations.

Effet purifiant

Les ions avec charge négative émis par le séche-cheveux font que les particules polluantes de l'air (charges positivement ou neutres) s'attrent les unes les autres; elles deviennent ainsi lourdes et précipient au sol par gravité, en purifiant l'air.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Debranchez toujours vous appeareil avant de le nettoyer!

Vous pouvez nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau.

Mais ne I'immergez ni dans I'eau ni dans tout autre liquide!

Protégez votre apparéil de la poussière. Si nécessaire, nettoyez la grille d'aération de celui-ci à l'aide d'une brosse ou d'un pinceau.

ATTENTION: Il est formellement interdit de nettoyer les sechecheveux avec des liquides, des déterments, des solvents, de l'alcool et des produits chimiques.

Sous réserve de modifications

Guarantee

VALERA garantit l'appareil que vous venez d'acheter aux conditions suivantes:

  1. Les conditions de garantie applicables sont celles qui sont définies par notre distributeur officiel dans le pays d'achat. En Suisse et dans les pays de l'Union europeenne, la durée de la garantie est de 24 mois pour un usage domestique et de 12 mois pour un usage professionnel ou analogue.
    La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'appareil. La date d'achat est la date qui figure sur le present certificat de garantie durement rempli et portant de cachet du vendeur ou sur la facture d'achat.
  2. La garantie n'est applicable que sous presentation de ce certificat de garantie ou du document d'achat.
  3. La garantie couvre l'élimination de tous les défauts s'était vérifiés lors de la période de garantie dérivant de défauts de matérielux ou de fabrication prouvés. L'élimination des défauts de l'appareil peut s'effectuer soit en le réparant soit en le replacant. La garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages provoqués par un branchement au réseau électrique non conforme aux normes, par un usage incorrect du produit et par le non-respect des Normes d'Utilisation.
  4. Toutte autre revendication, dequelque nature que ce soit, est exclue, en particulier celle concernant le remboursement d'eventuels dommages en dehors de I'appareil, a l'exception de I'eventuelle responsabilité expressesment definite par les lois en viqueur.
  5. Le service de garantie est réalisé gratuitement. Il ne representation pas une prolongation ni un nouveau depart de la période de garantie.
  6. La garantie échoit si l'appareil est alteré ou réparé par des personnes non autorisées.

En cas de panne, renvoyer l'appareil correctement emballe avec le certificat de garantie correctement dated et timbre par le vendeur à l'un de nos Centres d'Assistance agrées ou au magasin d'achat qui l'enverra à l'importateur officiel pour la réparation sous garantie.

IMPORTANT

Tous les seche-cheveux enumerated dans cette notice d'utilisation NE SONT PAS adaptés pour une installation et une utilisation dans des structures publiques, des gymnases, des clubs de wellness/fitness, des spas, etc., à forté affluence.

Pour l'installation et l'emploi dans de petites installations publiques, gymnases, wellness/fitness clubs, spa, etc. avecasse fréquence d'utilisation. Valera recommende exclusivement les modèles suivants: SN9000 P • 583.11/P • 584.02/IP.

VALERA est une marque enregistrée par Ligo Electric S.A. - Suisse

Italiano

ISTRUZIONI PER L'USO

sur le produit ou son emballage, it ne peut etre traite comme dechet remis au point de collecte prevu a recyclage du materiel electrique et rocedant à la mise à la casse l'appareil, nous preservons notre sécurité, s'assurant ainsi que traits dans des conditions, doivent plus de détails sur le duit, veuillez prendre contact avec une commune ou le magasin ou vous.

Le symbole

IT

VALERA Silent Jet 7500 - IT - 1

Nom et adresse completing de I'acheteur

Cachet et signature du commencer

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : VALERA

Модель : Silent Jet 7500

Категорія : фен