Basefix Sono - Gyerekülés CASUALPLAY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Basefix Sono CASUALPLAY PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - Basefix Sono CASUALPLAY
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Basefix Sono - CASUALPLAY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Basefix Sono márka CASUALPLAY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Basefix Sono CASUALPLAY
- Kontrolujte pravidelně vzhled a stav jednotlivých dílů upínací desky.36 Gratulálunk A Szül ˝o knek! CASUALPLAY megköszöni bizalmát, hogy a Base Fix Sono biztonsági ülésalapot választotta. Ezt a terméket a legszigorúbb biztonsági előírásoknak megfelelően fejlesztettük ki és gyártottuk. Emellett gyelembe vettük, hogy használata könnyű legyen, de szükségünk van az Ön közreműködésére is, hogy a babakocsi optimális eredményt nyújtson. Ezért kérnénk, olvassa el gyelmesen ezeket az utasításokat, mielőtt Base Fix Sono biztonsági ülésalapot beszerelné. Gyermeke biztonsága a biztonsági ülésalap megfelelő használatától függ. Ha bármilyen kérdés felmerülne, kérnénk vegye fel velünk a kapcsolatot (ld. a kapcsolatokat az utasítások hátoldalán). Ismerje meg a Base Fix Sono ülésalapot
3. ISOFIX rögzítők kioldó gomb
4. ISOFIX rögzítők kijelző
5. SONO beszerelés kijelző
9. Támasztó rúd színes kijelző
10. Támasztó rúd beállító gomb
12. ISOFIX rögzítők kihúzó gomb
Figyelem! A Base Fix Sono biztonsági ülésalap KIZÁRÓLAG CSAK A Sono BIZTONSÁGI ÜLÉSSEL HASZNÁLHATÓ. Figyelem! Soha ne szerelje be a biztonsági ülést frontális légzsákkal ellátott ülésekbe, csak akkor, ha a légzsákot előtte kikapcsolta. Figyelem
1. Ez a gyermekbiztonsági rögzítőrendszer a „FÉLUNIVERZÁLIS” kategóriába tartozik és
azokba a gépkocsikba szerelhető be és olyan üléshelyzetekben, amelyek a csomagolás belsején található gépkocsi listán fel vannak tüntetve.
2. Más járművek és üléshelyzetek szintén alkalmasak lehetnek a biztonsági
rögzítőrendszer használatára.
3. Kétség esetén forduljon a gyártóhoz vagy az eladóhoz.
1. Ez egy GYERMEKEK részére kifejlesztett ISOFIX RENDSZER. A 44. sz. Szabályzat,
5. Melléklet, 04 módosítás sorozata alapján hagyták jóvá, ISOFIX rögzítőrendszerrel
ellátott gépkocsikban történő általános használatra.
2. A gépkocsikban az „ISOFIX pozíció” néven minősített pozíciókba helyezhető be
(ahogy a gépkocsi kézikönyvében van részletezve), a gyermekülés kategóriája és a rögzítőhelyek függvényében.
3. Az ISOFIX tömegcsoport és méretosztály, amelyhez a terméket szánják: 0 - 13 kg, E
osztály. Upozornenia a bezpečnostné poznámky Ezt a kézikönyvet a Base Fix Sono belsejében kell tartani a használata során. Olvassa el gyelmesen ezeket az utasításokat, mielőtt a terméket használná és őrizze meg későbbi tájékozódás céljából. Gyermeke biztonságát veszélyezteti, ha nem tartja be ezeket az utasításokat.
- A Base Fix Sono a Sono biztonsági üléssel a 0+ korcsoportba tartozó gyermekbiztonsági rögzítőrendszer (13 kg súlyig).
- Soha ne használja frontális LÉGZSÁKKAL ellátott ülésen, hacsak azt előtte ki nem kapcsolják.
- A legbiztonságosabb hely a biztonsági ülés számára a gépkocsi hátsó ülése.
- Az eredeti felszerelést tilos módosítani.
- Egy balesetet követően az ülésalapot le kell cserélni.
- Győződjön meg arról, hogy a felhajtható ülés vagy a gépkocsi ajtaja nem38 károsíthatja az ülésalap valamelyik alkotóelemét.
- Mindig használja a biztonsági ülést, még ha rövid útvonalon megy is, és soha ne hagyja a gyermeket a gépkocsi belsejében felügyelet nélkül.
- Mindig vegye ki a gépkocsiból a biztonsági ülést, amikor hosszabb ideig nem használja, és tartsa gyermekektől távol.
- Javasoljuk, hogy rögzítse a csomagokat és tárgyakat, amelyek ütközés esetén sérüléseket okozhatnak.
- A termék biztonságosságát csak akkor garantáljuk, ha az első vásárló használja. Ne használjon már használt biztonsági ülést vagy felszerelést.
- A gépkocsiban tartózkodó többi utast is biztonsági övvel kell rögzíteni, mivel baleset esetén helyükről elmozdulhatnak, és sérülést okozhatnak a kisgyermeknek.
- Rendszeresen ellenőrizze a Base Fix Sono csatjait, szíjait és egyéb biztonsági elemeit, mivel a használat során elállítódhatnak vagy megrongálódhatnak.
- Tartsa emlékezetében, hogy maga felel a gyermeke biztonságáért. Návod na použitie A Fix Sono ülésalap beszerelése FONTOS: Nézzen utána a gépkocsi kézikönyvében, hogy hol találhatóak a gépkocsijában az ISOFIX rendszer rögzítőpontjai. Kétség esetén forduljon a forgalmazóhoz.
- Helyezze fel a csatlakoztatókat az ISOFIX rögzítőgyűrűk elé, amiket az ülőrész és háttámla találkozásánál talál (01.ábra). MEGJEGYZÉS: Ha a gépkocsija gyárilag már rendelkezik a csatlakoztatókkal, nem szükséges, hogy azokat felhelyezze.
- Hajtsa ki a támasztó rudat (02.ábra).
- Nyomja be az ISOFIX rögzítők kihúzó gombját (03.ábra), amit az alap frontális részén talál.
- Tegye fel a Fix Sono ülésalapot a gépkocsi ülésére. Helyezze az ülésalap rögzítőit a gépkocsi ISOFIX gyűrűi elé, majd rögzítse azokat. Ekkor az ülésalap mindkét rögzítőjén egy zöld jelzés jelenik meg (04.ábra), ami a megfelelő beszerelést jelzi. Ellenőrizze a kellő rögzülést az ülésalapot maga felé húzva.
- Ezt követően tolja hozzá a Fix Sono ülésalapot a gépkocsi üléséhez (05.ábra), amíg a gépkocsi ülés háttámlájához teljesen hozzá nem simul.
- Végül állítsa be a támasztó rúd hosszát. Nyomja be a támasztó rúd beállító gombot (06.ábra) és húzza ki a támasztó rudat, amíg teljesen le nem ér a gépkocsi aljzatához (07.ábra). Ekkor a rúd alsó részén zöld jelzés jelenik meg, ami a megfelelő beszerelést jelzi.
- Ellenőrizze, hogy a támasztó rúd blokkolt állapotban van, nem mozdul el a helyéről, és39 kellően rögzült a beállítható helyzetek egyikében. A Sono beszerelése
- Hajtsa fel a Fix Sono ülésalap tartókarját, és helyezze függőleges helyzetbe (08.ábra).
- Helyezze a Sono szállítókarját a szállító helyzetbe, a háttámlát pedig a harmadik dőléshelyzetbe (09.ábra).
- Helyezze a Sono ülést a menetiránnyal ellentétes irányba és illessze rá a bébihordozót az ülésalap rögzítőpontjaira.
- Nyomja rá a Sono ülést az ülésalapra (10.ábra). Ekkor egy „klikk” hangot hall és az ülésalap oldalain egy zöld jelzés jelenik meg. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a tartókar megfelelően támasztja a Sono háttámláját. FIGYELEM: A SONO bébihordozót csak úgy lehet rászerelni a FIX SONO ÜLÉSALAPRA, ha a SONO háttámlája a harmadik dőléshelyzetben van.
- Ellenőrizze, hogy az ülésalap kellően rögzült a Sono bébihordozót felfelé húzva. A Sono levétele
- Húzza meg a Sono kioldó gombot, amit az ülésalap frontális részén talál (11.ábra).
- A Fix Sono ülésalap oldalán lévő kijelzők ekkor piros színre váltanak, ami a helyes kioldást jelzi.
- Vegye le a Sono bébihordozót az alapról (12.ábra). A Fix Sono ülésalap leszerelése
- Vegye le a Sono bébihordozót az alapról.
- Hajtsa be a Fix Sono ülésalap tartókarját (13.ábra).
- Húzza meg mindkét oldalon az ISOFIX rögzítők kioldó gombját. A megfelelő kioldáskor egy piros jelzésnek kell megjelennie (14.ábra).
- Vegye le az ülésalapot az ülésről.
- Hajtsa vissza a támasztó rudat az alap alsó részéhez (15.ábra). Karbantartás
- A műanyag részeket szappanos langyos vízzel és puha törlővel tisztítsa. Ne használjon dörzshatású tisztítókat vagy oldószereket
Notice-Facile