Basefix Sono - Gyerekülés CASUALPLAY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Basefix Sono CASUALPLAY PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - Basefix Sono CASUALPLAY
Felhasználói kérdések a következőről Basefix Sono CASUALPLAY
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Basefix Sono - CASUALPLAY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Basefix Sono márka CASUALPLAY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Basefix Sono CASUALPLAY
HU: Orizzo meg a penuziari bizomylat o fogyasszai jog ervinyesilese erdekxben.
SK: Ushovatei si doklad o zaplaten pre uplatenie Vaich spotbreitelekch pry.
Gratulálunk A Szülő pnek!
CASUALPLAY megköszöni bizalmát, hovy a Base Fix Sono biztonsági ülesalapot valasztotta.
Ezt a terméket a legszigorúbb biztonsági elóirásoknak megfeleloen fejlesztettük ki és gyártottuk. Emellett figyembe vettük, hogy hasznalata konnyü legyen, de szükségünk van az Ölczremükdésere is, hogy a babakcsi optimális eredményt nyujtson.
Ezert kernenk, olvassa el figyelmesen ezeket az utasitásokat, mielott Base Fix SonoBiztonsági ülesalapot beszerelne. Gyermeke biztonsága a biztonsági ülesalap megfelelohasznalatatól fugg. Ha barmilyen kerdés felmerülne, kernenk vegye fel velünk akapcsolatot (Id. a kapcsolatokat az utasitások hatoldalán).
Ismerje meg a Base Fix Sono ülesalapot
1 Hattámasz
2 ISOFIX rögzítok
3 ISOFIX rogzitok kioldo gomb
4. ISOFIX rogzítok kijelzó
5. SONO beszerelés kijelzó
6. Ulésalap
7. Rögzütő pontok
8 SONO kioldo gomb
Tamasztó rud színes kijelző
10. Tamasztó rud beállíto gomb
11. Támasztó rud
12.ISOFIX rogzitok kihuzo gomb
13. Tartókar
14.ISOFIXvezetok

Figyelem! A Base Fix SonoBiztonsagi ülesalap KIZÁRÓLAG CSAK A Sono BIZTONSAGI ÜLESSEL HASZNÁLHATÖ.
Figyelem! Soha ne szerelje be aBiztonsagi ulest frontalis legzsakkal ellatott ülesekbe,Csak akkor,ha alegzsakot elotte kikapcsolta.
Figyelem
- Ez a gyermekbiztonsági rögzítórendszer a „FÉLUNIVERZÁLIS" kategóriaba tartozik és azokba a gépkocsikba szerelhétő be és olyan ülśehelyzetekben, amelyek a csomagolás besején található gépkocsi listán fel vannak tüntetve.
- Más jarmuek és üleshelyzetek szintén alkalmasak lehetnek a biztonsagi rogzitorendszer hasznalatára.
- Ketseg eseten forduljon a gyartóhoz vagy az eladohoz.
Figyelem
- Ez egy GYERMEKEK részére kifejlesztett ISOFIX RENDSZER. A 44. sz. Szabályzat, 5. Melleklet, 04 módosítás sorozata alapjan hagytk jóva, ISOFIX rögzitórendszerrel ellatott gépkocsikban történő altalános használatra.
- A gépkocsikban az „ISOFIX gezúcio" neven minősített pozićokba helyezhető be (ahogy a gépkocsi kézikönyvében van részletezve), a gyermekülés kategoriája és a rögzitóhelyek függényében.
- Az ISOFIX tomegcsoport es méretosztály, amelyhez a terméket szanják: 0 - 13 kg, E osztály.
Ezt a kezikonyvet a Base Fix Sono besejében kell tartani a használata során.
Olvassa el figyelmesen ezeket az utasitásokat, mielótt a terméket használná és orizze meg késöbbi tajekozódás celjából. Gyermeke biztonságát veszélyezteti, ha nem tartja be ezeket az utasitásokat.
A Base Fix Sono a SonoBiztonsagi ülessel a 0+ korcsoportba tartozozygermekbiztonsagi rogzitorendszer (13 kg sulyig).
- Soha ne használja frontális LÉGZSÁKKAL ellatott ülesen, hacsaq azt elötte ki nem kapcsolják.
A legbiztonságosabb hely a biztonsági üles számára a gépkocsi帽子ó ülese.
· Az eredeti felszerelést tilos módosítani.
Egy balesetet kovetoen az ülesalapot le kell cserelni.
Győzórdjön meg arról, hogy a felhajthato üles vagy a gépkosci ajtaja nem
károsíthatja az ülesalap valamelyik alkotóelemét.
- Mindig használja a biztonsági ülést, meg ha rovid utvonalon megy is, és soha ne hagyja a gyermeket a gépkosci besejében felügyelet nélkül.
- Mindig vegye ki a gépkocsiból a biztonsági ülest, amikor hosszabb ideig nem használja, és tartsa gyermekeitől távol.
Javasoljuk, hogy rogzítse a csomagokat és tárgyakat, amelyek utközés esetén sérüléseket okozhatnak.
A termekBiztonsagossagatcsak akkor garantaljuk,ha az eloVASarlo hasznalja. Ne hasznaljon már hasznaltbiztonsagi ulest vagy felszerelest.
A gépkocsiban tartózkodó többi utast is biztonsági övvel kell rögzitésni, mivel baleset eseten helyükról elmozdulhatnak, és sérülést okozhatnak a kisgyermeknek. - Rendszeresen Ellenőrizzé a Base Fix Sono csatjait, szijait és egyeb biztonságielemeit, mivel a használat során elallitódhatnak vagy megrongálódhatnak.
Tartsa emlékezetében, hogy maga feel a gyermeke biztonságaér.
Návod na použitie
A Fix Sono ülesalap beszerelése
FONTOS: Nézzen utána a gépkocsi kézikönyvében, hogy hol talalhatóak a gépkocsijában az ISOFIX rendszer rögzítópontjai. Kétseg esétén forduljon a forgalmazóhoz.
- Helyezze fel a csatlakoztatokat az ISOFIX rogzitogyuruk elé, amiket az ülóresz és hattámla talalkozásanál talál (01.ábra).
MEGJEGYZES: Ha a gépkocsija gyárilag már rendelkezik a csatlakoztatókkal, nem szükséges, hogy azokat felhelyeze.
Hajtsa ki a tamasztó rudat (02.ábra).
- Nyomja be az ISOFIX rögzítok kihúzó gombját (03.ábra), amit az alap frontális részén talál.
- Tegye fel a Fix Sono ülesalapot a gépkocsi ülsére. Helyezze az ülesalap rögzítöit a gépkocsi ISOFIX gyürüi elé, majd rögzítse azokat. Ekkor az ülesalap mindkét rögzítójén egy zöld jelzes jelenik meg (04.ábra), ami a megfelelo beszerelést jalzi. Ellenörizze a kello rögzülest az ülesalapot maga felé húzva.
- Ezt kovetoen tolja hozza a Fix Sono ülesalapot a gépkocsi ülsehez (05.ábra), amig a gépkocsi üles hattamlajahoz teljesen hozza nem simul.
Végul allitsa be a tamasztó rud hosszát. Nyomja be a tamasztó rud beallito gombot (06.ábra) és húzza ki a tamasztó rudat, amig teljesen le nem ér a gépkosci aljzatahoz (07.ábra). Ekkor a rud also részen zöld jelzés jelenik meg, ami a megfelelo beszerelést jalzi.
Ellenorizze, hogy a tamasztó rud blokkolt allapotban van, nem mozdul el a helyeröl, es
kelloen rogzult a beallithato helyzetek egyikében.
A Sono beszerelése
Hajtsa fel a Fix Sono ülesalap tartokarját, és helyezze fuggöleges helyzetbe (08.ábra).
- Helyezze a Sono szallitokarjat a szallito helyzetbe, a hattamlat pedig a harmadik dólshelyzetbe (09.ábra).
- Helyezze a Sono ülest a menetiránnyal ellentêtes irányba és illessze rá a bébihordozó t az ülesalap rögzítópontjaira.
- Nyomja rá a Sono ülest az ülesalapra (10.ábra). Ekkor egy „klikk" hangot hall és az ülesalap oldalain egy zöld jelzés jelenik meg.
MEGJEGYZES: Győződjön meg arról, hogy a tartókar megfeleloen támasztja a Sono háttámlaját.
FIGYELEM: A SONO bébihordozót csak úgy lehet rászerelni a FIX SONO ÜLÉSALAPRA, ha a SONO háttámlája a harmadik dólěshelyzetben van.
Ellenorizze, hogy az ülesalap kelloen rogzult a Sono bébihordozó felfelé huzva.
A Sono levêtele
- Húzza meg a Sono kioldó gombot, amit az ülesalap frontális részén talál (11.ábra).
- A Fix Sono ülesalap oldalan levő kijelzők ekkor piros szinre valtanak, ami a helyes kioldást jalzi.
Vegye le a Sono bébihordozó az alapról (12.ábra).
A Fix Sono ülesalap leszerelése
Vegye le a Sono bébihordozót az alapról.
Hajtsa be a Fix Sono ülesalap tartokarját (13.ábra).
- Húzza meg mindkét oldalon az ISOFIX rögzítok kioldó gombját. A megfelelo kioldáskor egy piros jelzésnek kell megjelennie (14.ábra).
- Vegye le az ülesalapot az ülesrol.
Hajtsa vissza a tamasztó rudat az alap also részehez (15.ábra).
Karbantáss
- A muanyag részeket szappanos langyos vizzel és puha törlovel tiszítitsa. Ne használjon dörzhatásu tiszítókat vagy oldószereket
- Rendszeresen vizsgálja át az alap alkotóelemeit ellenörizve azok megfelelo muködését.