Allure 1862356 - Kávéfőző gép RUSSELL HOBBS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Allure 1862356 RUSSELL HOBBS PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - Allure 1862356 RUSSELL HOBBS
Felhasználói kérdések a következőről Allure 1862356 RUSSELL HOBBS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Allure 1862356 - RUSSELL HOBBS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Allure 1862356 márka RUSSELL HOBBS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Allure 1862356 RUSSELL HOBBS
A hasznalatiutasitast olvassa el es orizze meg; es adja tovabb a keszulekkel egyutt, ha azt tovabbadja. Hasznalat elott teljes egeszében tavolitsa el a csomagolast.

FONTOS OVINTÉZKEDÉSEK
Kövesse az alábbi alapvetőBiztonsági olvintézkedeseket:
1 Ezt a keszüléketCsak egy felelos felnott hasznalhatja vagy annak felugyelete mellett hasznalható.A keszüléket gyermekek altal el nem erheto helyen hasznalja es tárolja.
2 Vigyázat - a keszülék nyomás alatt levő gozzel muködik.
3 Ne tegye a keszüléket folyadékba, ne használja furdószobában, viz közelében vagy a szabadban.
4 Helyezze a keszüléket egy stabil, sik, hóalló felültre.
5 Tartsa a keszüléket és a kábelt a konyhaszekrény szelétől távol és gyermekek altal el nem érhető helyen.
6 Ne hagyja a keszüléket orizetlenül, amíg be van dugva.
7 Húzza ki a készüléket, amikor nem használja, mozgatás és tiszítás elött.
8 Ne hasznaljon más kiegésztőket és tartozékokat, mint amit hozzá adunk.
9 A keszüléket az utasításokban leirtakon kivül más celra ne használja.
10 A keszüléket nem szabad külso idöztövel és távirányító rendszerrel muködtetni.
11 Ne muködtesse a keszüléket, ha az megrongálódtt vagy hibásan muködk.
12 Ha a kabel megrongalóddt, ki kell csereltetni a gyartóval, egy szerviz munkatársával vagy egy hasonloan szakképzett személlyel, hogy elkerülje a veszélyeket.
csak házartási használatra

VIZ BETÖLTESE
1 Emelje fel a fedelet es a tartaly kinyitasahoz forgassa visszafelé.
2 Töltsfel tartalyt vizzel.
3 A masik lehetoseg, hogy felemeli a keszulékról a tartalyt, megtölti a konyhában és visszaviszi a keszulékhez.
4 Tegye vissza a tartalyt a készülékbe.
5 Csusztaa le hatrafelé.

ELOKESZITES
6 Egy eszpresszo cséséhez a kis szúrot használja, két cséséhez a nagyot.
7 Helyezze cssezejet/cszseit a csaszemelegitore.
8 Helyezze be a szurot a szurotartóba es lefelé nyomással rögzítse azimuth.
9 A szúróṭartó fogantyúját igazítsa hozza a készülék bal elso sarkához.
10 A szuró tartó fuleinek ekkor be kell illeszkedniuk a fozőfej koruli fulek koze.
11 A fogantyut utkozésig forgassa el jobbra, igy a szurotarto bepattan a helyere.
12 Helyezzen a szuróartó kifolyói alá egy nagy edenyt.
13 Tegye be a dugó t csatlakozó aljzatba.
14 Aliltsa a kapcsolot I-re.
15 A mukodesjelzó fény folyamatosan világit addig, amíg a készülék áram alatt van.
16 A termosztát kijelző lámpája felgyullad, majd ki és bekapcsol, ahogy a termosztát fenntartja a hómr sékletet.
17 Várja meg, amíg a termosztát jelzöfenye kialszik.
18 A gozkapcsolot allitsa aglasba.
19 Hagyja, hogy egy párCsésze viz lecsurogjon az edenybe.
20 A gozkapcsolot allitsa × allasba.
21 A keszülék felmelegedett és készen áll a hasznalatra.

| rajzok | 9 kis szürő | 18 gőzcső |
| 1 tartály fedél | 10 nagy szürő | 19 haberíto |
| 2 tartály | 11 fülek | 20 termosztát kijelző lámpa |
| 3 csészemelegítő | 12 szürróartó | 21 haberíto vezérlo |
| 4 főzőfej | 13 fogantyú | 22 bekapcsolásjelző lámpa |
| 5 kanál | 14 kifolyók | 23 kapcsoló |
| 6 gallér | 15 borítás | ○ki |
| 7 párna | 16 védőelem | | be |
| 8 tömörítő | 17 felfogóttálca | 24 goźszabályozó |
KAVEBETOLTÉSE
22 Forgassa el balra a szurrotó fogantuyúát, amig az el nem éri a készülék bal elso sarkát, majd vegye le szurrotó fozőfejrol.
23 Törölje le a szüröt és a szüröṭartó tegy darab konyhai törlopapirral.
24 A peremig toltse fel kaveval a szurot.
25 A tomörítövel nyomja le a kávet.
26 Erosen le kell nyomkodni, de ne kemenyre.
27 Törölje le a maradék kávét a peremrol, ellenkező esetben a szúro nem illeszthető fel elég szorosan a fózőfejure.
PÁRNÁK
28 Ha párnával szeretne kávét készíteni, helyezze be azt a kis szüröbe. Ez a legtöbb párnához alkalmas.
29 Ellenorizze, hogy a párna széle mentén levő gällér teljesen benne van-e a szúróben.
BETÖLTIÉS
30 A szúróttó fogantyúját igazítsa hozzá a készülék bal elso sarkához.
31 A szúróṭartó fuleinek ekkor be kell illeszkedniuk a fǒzǒfej koruli fulek koze.
32 A fogantyút utközésig forgassa el jobbra, igy a szürotartó bepattan a helyére.
ESZPRESSZÖ KÉSZITÉSE
33 Helyezzen egy cseszt a szurotartó kifolyói alá, vagy két kulön csészt a két kifolyó alá.
34 Varja meg, amig a termosztat jelzofenye kialszik.
35 A gozkapcsolot allitsa aglasba.
36 Hallani fogja a szivattyu mukodését é a káve kifolyik a szurokifolyonylásain át.
37 Figyelje a szintet a cseszé(k)ben.
38 A gozkapcsolot allitsa × allasba.
39 Ezzel allíthatja le a szivattyút.
Mivel a szüroben levő folyadéknak is ki kell folynia, a szivattyut az elott allitsa el, hogy a káve szintje a csészében elerte az On által kivist szintet (25-30 ml adagonkent).
40 Ha cappuccino-t kivan kesziteni, olvassa el a CAPPUCCINO szakaszt.
HOGYANTOVABB?
41 Forgassa el balra a szurrotaró fogantuyúát, amig az el nem éri a készülék bal elso sarkat, majd vegye le szurrotartó fozőfejrol.
42 A szuro kiürítese.
43 Várjon, amíg a szúró kihül, majd emelje ki a szúrot a szúrotartóból.
44 Mossa le tiszta vizzel.
45 Ellenorizzee a viztartalyt és szükség eseten toltse fel.
46 Ugorjon a 6. pontra.

KESZ?
47 AlItsa a kapcsolot O-re.
48 Húzza ki a készüléket az aljzataból.
CAPPUCCINO
49 A cappuccino egy eszpresszo káve, melynek tejhab van a tetején.
50 Keszitsen elo egy bogre hideg tejet es egy csyszét, melybe fel tudja fogni a cseppeket.
51 Mivel a tejhabnak helyre van szüksége, a bogret ne tõltse fel kétharmad részénél jobban.
52 Mivel a tejhab aljan mindig kell hogy maradjon tej és a tejhab ne érjen le a bogre aljára, a legjobb, ha magas és keskeny bogrét használ a tejhab keszítéséhez.
53 Tapasztalatunk alapjan a felig folzott tejekkel jobb eredmenyt lehet elerni, mint a nem folzott tejel. Onnek is ki kell tapasztalnia, hogy az On orszagaban melyik a legalkalmasabb tej erre a celra.
54 Egyszerre ne keszitsen tul suk tejhabot. A tul suk goz hatasara osszeesik a tejhab, esCsak forro vizes tej lesz beloile.
TEJHAB KÉSZITÉSE
55 Tejhabot a kavefozes utan kozvetlenul erdemes kesziteni, amig a keszulek meg forro.
56 Hajtsa ki a habositot a felfogótalca folul.
57 A tejet tartalmazo bogret emelje fel a habositóhoz és tartsa úgy, hogy a habositó vége éppenCsak a tej felszine alatt legyen.
58 A habosító gezérlójét állitsa állásba.
59 A gozkapcsolot allitsa allasba.
60 A habosítóbl goztör elo.
61 A bogret mozgassa kissé felés le, eközben tartsa a haberítók kicsivel a tej felsíne alatt.
62 Ne emelje ki a habosító t a tejabból, mivel ekkor fröcskölni fog.
63 Addig folytassa, amíg eigegendó hab nem képszódk.
64 A gozkapcsolot allitsa × allasba.
65 Hajtsa vissza a habosító t a felfogótalca folé.
66 Kanalazza ra a tejhabot az eszpresszo csésze(k)re.
A HABOSITO TISZTITASA
67 Hasznalat utan kozvetlen ül tisztítsa meg a gozcsövet, igy elkerülheto hogy a tejból származó lerekódások eltömtísek azt.
68 Helyezzen egy cészét a habosító alá, oly módon, hogy a habosító vége mélyen benne legyen a cészében.
69 A gozkapcsolot allitsa 空 allasba.
70 Egy kevés goz áteresztésével távolítsa el a tejet a habosító besejából.
71 A gozkapcsolot allitsa × allasba.
TEJ MELEGITÉSE
72 Tegyen ugy, mintha tejhabot keszitene, de a haberistó teljesen merítse bele a tejbe. Figyelje a tejet. Ha tul suk gozt használ, akkor vizes tejet kap.
FORRó VÍZ
73 Ha teához, vagy más ita loz forró vizet szeretne készteni, tegyen uy, mintha tejhabot késztene, de:
74 A gozcsövet egy kendővel fogja meg, igy megvédi ujjait a höl, majd húzza le a végéról a habosító.
75 A habosító vezérlöjét allytsa állasba.
76 Ha a goz vezerlését allasba capcsolja, a gozcsobel elkezd folyni a forro viz.

APOLÁS ES KARBANTARTÁS
77 Húzza ki a készüléket az aljzataból.
78 Forgassa el balra a szurrotó fogantyuját, amig az el nem éri a keszülék bal elso sarkát, majd vegye le szurrotó fozofejrol.
79 A szúró kiürítese.
80 Várjon, amíg a szúró kihül, majd emelje ki a szúrot a szúrotartóból.
81 Emelje le a felfogótilca borítását.
82 Csusztassa ki a felfogóttálcát.
83 Egy ujjat illessze be a vedoelem hatoldalan lev'o furatba es kioldasa erdekében huzza ovatosan sajat maga felé es felfelé.
84 A gozcsövet egy kendővel fogja meg, igy megvédi ujjait a hóttol, majd húzza le a végéról a habosító.
85 A keszülék kulso feluletét egy nedes ruhával tiszíttsa meg.
86 Mossa le a kiveheto alkatreszeket meleg, mososzeres vizben, oblitse le alaposan, csopogtesse le, majd hagyja megszaradni.
87 Elsonek a vedoelem hatso reszét, majd az elso rszét eressze vissza a helyere.
88 A felfogóttárcat csuszassa be a készülék aljába.
89 Helyezze vissza a felfogótilca borítását.
90 Tolja ra a habosítot a gozcsore, amig a habosító közepe nagyjaból egy szintbe nem kerül a gozcsó végén levő hornyolás tetejével.
91 Ne tegye a keszülék egyetlen alkatrészt sem a mosogatógepbe.

VIZKÖTELENITÉS
92 Rendszeresen távolítsa el a vizkövet. Használja a muányag házú termékekvez való szabadalmaztatott vizkôtleníto margát. Kövesse a vizkôtleníðhz adott utasításokat.
Azoknak a garanciás termékeknek a javitásaér, amelyeknek vizkő okozta a meghibásodásat, dijat számítunk fel.

KÖRNYEZETVEDELEM
Hogy elkerülje az elektromos és elektronikus termekekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi problemákat, az ilyen jellel jalölt készülékeket nem szabad a
szét nem valogatott párosi szemétbe tenni, hanem össze kell gyüjteni, uyra fel kell dolgozni és uyra kell hasznosítani.
