AKS 2000 - Tűzhely IGNIS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AKS 2000 IGNIS PDF formátumban.

📄 138 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice IGNIS AKS 2000 - page 84
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : IGNIS

Modell : AKS 2000

Kategória : Tűzhely

SKIP

Gyakran ismételt kérdések - AKS 2000 IGNIS

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AKS 2000 - IGNIS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AKS 2000 márka IGNIS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKS 2000 IGNIS

Recept Funkcia Predohrev Úroveň v rúre (od spodu) Teplota (°C) Doba (min) Príslušenstvo rúry Kysnuté koláče X 2 160-180 35-55 Rošt + forma na koláč Sušienky/Koláčiky X 3 170-180 15-40 Plech na pečenie Odpaľované cesto X 3 180 30-40 Plech na pečenie Pečivo z lístkového cesta X 3 180-200 20-30 Plech na pečenie Snehové sušienky X 3 90 120-130 Plech na pečenie Jahňacie / teľacie / hovädzie / bravčové X2190-200 90-110 Nádoba na odkvapkávanie alebo rošt + nádoba z pyrexu Kurča / králik / kačica X2190-200 65-85 Nádoba na odkvapkávanie alebo rošt + nádoba z pyrexu Moriak / hus X2190-200 140-180 Nádoba na odkvapkávanie alebo rošt + nádoba z pyrexu Pečené ryby / ryby pečené v alobale (filé, vcelku) X2180-200 50-60 Nádoba na odkvapkávanie alebo rošt + nádoba z pyrexu Lasagne / Zapečené cestoviny / Cannelloni / Nákypy X2190-200 45-55 Rošt + nádoba z pyrexu Chlieb / Posúch X2190-230 15-50 Nádoba na odkvapkávanie alebo plech na pečenie Pizza X 2 230-250 7-20 Nádoba na odkvapkávanie alebo plech na pečenieSK82 Ako čítať tabuľku prípravy jedla Tabuľka indikuje najvhodnejšiu funkciu na použitie pre dané jedlo, na prípravu na jednej alebo viacerých úrovniach súčasne. Doba pečenia sa začína vložením potravín do rúry, bez zarátania doby predohrevu (keď sa vyžaduje). Teploty pečenia a doby sú iba približné a závisia od množstva a druhu jedla, ako aj od použitého príslušenstva. Na začiatku použite najnišie odporúčané hodnoty a ak jedlo nie je hotové, potom hodnoty zvýšte. Používajte dodané príslušenstvo a uprednostňujte tmavé kovové pekáče alebo plechy. Okrem toho môžete pouiť panvice a príslušenstvo z pyrexu alebo keramiky, nezabudnite však, že pečenie sa trochu predĺži. Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov prísne dodržiavajte odporúčania v tabuľke pečenia a voľte (dodané) príslušenstvo, ktoré sa má vložiť na rôzne úrovne. Pri pečení jedál s vysokým obsahom vody rúru predohrejte. Pečenie rôznych jedál súčasne Použitím funkcie “KONVENČNÉ PEČENIE” (ak je k dispozícii), môžete piecť rôzne jedlá, ktoré si vyžadujú rovnakú teplotu pečenia súčasne (napríklad: ryby a zeleninu), použitím rznych úrovní. Vyberte jedlo, ktoré sa pečie kratšie a jedlo, ktoré sa má piecť dlhšie, nechajte v rúre. Koláče - Jemné zákusky pečte pri funkcii tradičného pečenia na jednej úrovni. Používajte tmavé kovové pekáče a vždy ich uložte na dodaný rošt. Pri pečení na viac ako jednej úrovni zvoľte funkciu pečenia s ventilátorom a po čase vymeňte polohy pekáčov, aby sa zabezpečila optimálna cirkulácia horúceho vzduchu. - Pri skúške, či je kysnutý koláč upečený, vpichnite do stredu koláča drevené špáradlo. Ak bude špáradlo po vybratí čisté, koláč je hotový. - Ak používate pekáče s teflónovým povrchom, okraje nevymasťte maslom, pretože koláč nevyrastie okolo okrajov rovnomerne. - Ak koláč počas pečenia “klesne”, nabudúce nastavte nižšiu teplotu alebo znížte množstvo kvapalín v zmesi a miešajte opatrnejšie. - U koláčov s vlhkou plnkou (tvarohovou alebo ovocnou) použite funkciu “KONVENČNÉ PEČENIE” (ak je k dispozícii). Ak je základ koláča vlhký, pečte ho na nižšej úrovni a pred pridaním plnky posypte korpus koláča strúhankou alebo pomletými sušienkami. Mäso - Používajte pekáč alebo pyrexovú nádobu vhodnej veľkosti pre kus mäsa, ktorý sa má piecť. Pri pečení veľkých kusov prilejte do pekáča trochu vývaru a počas pečenia mäso podlievajte. Po upečení nechajte mäso odstáť v rúre počas ďalších 10-15 minút alebo ho zabaľte do alobalu. - Keď chcete grilovať mäso, zvoľte si kusy rovnakej hrúbky, dosiahnete tak rovnomerné opečenie. Veľmi hrubé kusy si vyžadujú dlhšiu dobu pečenia. Aby sa predišlo spáleniu povrchu mäsa, zvoľte nižšiu polohu v rúre, aby bolo mäso ďalej od grilu. Po uplynutí dvoch tretín doby pečenia mäso obráťte. Na zachytávanie štavy z mäsa sa odporúča vsunúť priamo pod rošt s pečeným mäsom nádobu, do ktorej ste vliali pol litra vody. Podľa potreby obráťte. Otočný ražeň (iba u niektorých modelov) Túto časť príslušenstva používajte na rovnomerné opečenie veľkých kusov mäsa a hydiny. Vsuňte mäso na ražeň, v prípade kurčaťa mäso zviažte a pred vsunutím ražňa na miesto v stene rúry a jeho opretím na držiak skontrolujte, či mäso nespadne. Aby ste predišli zadymeniu a na zachytenie unikajúcej šťavy sa odporúča vložiť na prvú úroveň v rúre nádobu, do ktorej ste vliali pol litra vody. Ražeň má plastovú rukoväť, ktorú musíte pred pečením vybrať a použiť ju na vybratie jedla z rúry po pečení, aby ste predišli popáleninám. Pizza Plech mierne vymažte, pizza tak bude mať chrumkavú kúrku. Po uplynutí dvoch tretín doby pečenia posypte pizzu posekanou mozzarellou. Funkcia kysnutia (k dispozícii iba u špecifických modelov) Pred vložením cesta do rúry sa odporúča prikryť ho vlhkou utierkou. V porovnaní s kysnutím cesta pri izbovej teplote (20-25°C) sa doba cesta skracuje o približne jednu tretinu. Doba na vykysnutie 1 kg dávky cesta na pizzu je približne jedna hodina. ODPORÚČANIA A RADY PRI POUŽÍVANÍHU83 AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA NAGYON FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni. Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévo potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredo sérülés, kár és áramütés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a következo utasításokat: - A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése elott. - A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági eloírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a muvelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben. - Az eloírások értelmében a készüléket földelni kell. - A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a hálózati aljzathoz történo csatlakoztatásához. - Az érvényes biztonsági eloírások betartása érdekében a beszereléshez fel kell használni egy összpólusú, legalább 3 mm-es érintkezotávolságú megszakító kapcsolót. - Ne használjon elosztót vagy hosszabbító kábelt. - Ne húzza az elektromos kábelt, ha le kívánja választani a készüléket a hálózatról. - A üzembe helyezést követoen az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára. - Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja mezítláb. - A készülék kizárólag háztartási ételkészíto berendezésként történo használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek futése). A gyártó a kezeloszervek helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelosséget nem vállal. - A készüléket bármilyen fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élo, illetve kello tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkezo személyek (beleértve a gyerekeket) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelos személy felügyelete alatt teszik, vagy ha ilyen személyek a készülék használatára nézve instrukciókat adtak. - Használat közben a készülék hozzáférheto részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktol, és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel. - A használat alatt és azt követoen be érintse meg a készülék futoelemeit vagy belso felületeit - égésveszély. Ne hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kelloképpen le nem hult. - A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró levego vagy goz fokozatosan távozzon, mielott a sütobe nyúlna Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levego távozik a kezelopanel feletti rácson keresztül. A szellozorács szellozését ne akadályozza. - Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyut, ügyelve arra, hogy ne érintse meg a futoelemeket. - Ne tegyen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak közelébe: ezek lángra lobbanhatnak, ha a készüléket véletlenül bekapcsolja. - A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlodo nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben kárt tehet. - Ne használjon muanyagból készült edényeket. - A túlhevült olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Mindig legyen éber, amikor zsírban vagy olajban gazdag ételt süt. - Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket ételek zsírban/olajban sütése alatt. - Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum, konyak, bor), ne feledje, hogy az alkohol magas homérsékleten elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által kibocsátott gozök az elektromos futoelemmel érintkezve belobbanhatnak. A háztartási készülékek kiselejtezése - Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült. Leselejtezéskor a helyi hulladékelhelyezési szabályokkal összhangban járjon el. A kiselejtezés elott vágja el hálózati tápkábelt. - A háztartási elektromos készülékek kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bovebb tájékoztatásért forduljon a helyi illetékes hatósághoz, a háztartási hulladékok gyujtését végzo szolgáltatóhoz vagy ahhoz a bolthoz, ahol a készüléket vásárolta.

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az oket és másokat fenyegeto lehetséges kockázatokra. Minden biztonsági figyelmeztetést megeloz a veszély szimbólum és a következo kifejezések egyike: VESZÉLY! Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz. FIGYELMEZTETÉS Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.HU84 A süto kicsomagolását követoen ellenorizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a süto, és hogy a süto ajtaja jól záródik-e. Problémák esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedovel vagy a legközelebbi vevoszolgálattal. A károsodás megelozése érdekében csak az üzembe helyezéskor vegyi le a sütot a hungarocell védoalapzatról. A BEFOGLALÓ EGYSÉG ELOKÉSZÍTÉSE

  • A sütovel érintkezo konyhabútor-elemeknek hoállóknak kell lenniük (min. 90 °C).
  • Végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, mielott a sütot a befoglaló egységbe szerelné, és gondosan távolítson el minden faforgácsot és furészport.
  • Az üzembe helyezést követoen a süto alja már ne lehet hozzáférheto.
  • A készülék megfelelo muködése érdekében ne tömítse el munkalap alsó széle és a süto felso széle közötti minimális hézagot.

ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS

Gyozodjön meg arról, hogy a készülék adatlapján megadott feszültség megegyezik-e a hálózati feszültséggel. Az adatlap a süto elülso szélén található (nyitott ajtónál látható).

  • A hálózati tápkábel cseréjét (a kábel típusa a csatlakoztatási címkén van jelezve) szakképzett villanyszerelonek kell elvégeznie. Vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos vevoszolgálattal. A TUZHELYLAP ÉS A SÜTO ÖSSZEKAPCSOLÁSA FONTOS: ne csatlakoztassa a sütot az áramforráshoz, mielott elvégezte volna a süto és a tuzhelylap összekötését. Mielott a sütot az áramforráshoz csatlakoztatná, ellenorizze, hogy a tuzhelylap fel van-e sorolva a mellékelt süto/tuzhelylap összepárosítási terméklapon. Csatlakoztassa a tuzhelylap csatlakozóit a süto csatlakozóihoz az Üzembe helyezési utasításokban látható módon, meggyozodve arról, hogy a színek megfelelnek egymásnak, és hogy a csatlakozónyílások be vannak igazítva. Illessze be a csatlakozókat, és nyomja be oket, amíg a helyükre nem kattannak. Csavarja ki a süto felso borításán található földelo csavar anyáját, és az alátétet a helyén tartva illessze be a sárga/zöld föld vezetéket. Erosen húzza meg ismét a földelo csavar anyáját. FONTOS: ha a tuzhelylap kivezetései nem illeszkednek a süton található aljzatok csatlakozásához és színjelzéseihez, kérjen egy adapterkészletet (kódszáma AMC 873), amely a vevoszolgálatnál beszerezheto.

Használat elott: - Távolítsa el a karton védoelemeket, a védofóliát és az öntapadó címkéket a tartozékokról. - Vegye ki a tartozékokat a sütobol, és melegítse fel 200 °C-ra kb. egy óráig, hogy megszunjön a szigeteloanyagokból és a kenoanyagokból származó szag- és füstképzodés. Használat alatt: - Az ajtóra ne tegyen nehéz tárgyakat, mert ezek megrongálhatják. - Ne kapaszkodjon az ajtóba, illetve ne akasszon semmit a fogantyúra. - Ne fedje le a süto belsejét alumíniumfóliával. - Forró sütő belsejébe ne öntsön vizet; ez károsíthatja a zománcbevonatot. - Ne húzza a serpenyőket vagy lábasokat a sütő alján, mert ez károsíthatja a zománcbevonatot. - Ügyeljen arra, hogy más készülékek elektromos vezetékei ne érintkezzenek a süto forró részeivel, és ne szoruljanak be a süto ajtaja mögé. - A sütot ne tegye ki légköri anyagok hatásának. A csomagolóanyag hulladékba helyezése A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A csomagolás különféle részeinek hulladékba helyezését ezért felelosségteljesen és a hulladékok elhelyezését szabályozó helyi rendelkezésekkel teljes összhangban végezze. A termék kiselejtezése - A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt eloírásoknak. - A hulladékká vált termék szabályszeru elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelelo hulladékkezelése egyébként okozhatna. - A terméken vagy a kíséro dokumentációban lévo szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem el kell szállítani az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végzo megfelelo gyujtopontra. Energiatakarékosság - A sütot csak akkor melegítse elo, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt írja elo. - Használjon sötét lakkozott vagy mázas sütoformákat, mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hot. - Kapcsolja ki a sütot 10-15 perccel a beállított sütési ido letelte elott. A hosszú sütést igénylo ételek tovább sülnek azután is, hogy a sütot kikapcsolták.

- Ez a sütő, amely arra készült, hogy élelmiszerekkel érintkezzen, megfelel a 1935/2004 sz. európai rendeletnek ( ) és a következőkkel összhangban kerültek kialakításra, előállításra és forgalmazásra: a kisfeszültségről szóló 2006/95/EK sz. irányelv biztonsági előírásai (amely felváltja a 73/23/EGK sz. irányelvet és annak módosításait), az EMC-ről szóló 2004/108/EK sz. irányelv védelmi előírásai. A süto nem muködik:

  • Ellenorizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a süto elektromos bekötése megtörtént-e.
  • A sütot kapcsolja ki, majd újra be, hogy lássa, fennáll-e még a probléma. Az ajtó nem nyitható ki:
  • A sütot kapcsolja ki, majd újra be, hogy lássa, fennáll-e még a probléma.
  • Fontos: az öntisztítás alatt a süto ajtaja nem nyitható ki. Várjon, amíg a zár automatikusan kiold (lásd “A süto öntisztítási ciklusa pirolízis funkcióval” bekezdést). Az elektronikus programozó nem muködik:
  • Ha a kijelzon az “ ” betu, utána pedig egy szám látható, vegye fel kapcsolatot a legközelebbi vevoszolgálattal. Ilyen esetben adja meg az “ ” betut követo számot. Mielott a vevoszolgálatot hívná: 1. Ellenorizze, hátha meg tudja oldani saját maga a problémát a “Hibaelhárítási útmutató” fejezetben adott javaslatok segítségével.

2. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket, és ellenorizze, hogy fennáll-e még a hiba.

Ha a fenti ellenorzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi vevoszolgálattal. Mindig adja meg:

  • a hiba rövid ismertetését;
  • a süto pontos modelljét és típusát;
  • a szervizszámot (a törzslapon a Service szó után álló szám), amely a sütotér jobb oldali peremén (akkor válik láthatóvá, ha a süto ajtaja nyitva van) található. A szervizszám a garanciafüzetben is megtalálható;
  • a telefonszámát. Ha bármilyen javítás válik szükségessé, kérjük, hívja fel a garancialevélen jelzett egyik hivatalos vevoszolgálatot (annak biztosítása érdekében, hogy eredeti alkatrészeket használnak, és a javításokat megfeleloen végzik el). A süto külseje FONTOS: ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket. Ha bármilyen ilyen termék véletlenül érintkezésbe kerül a készülékkel, nedves ruhával azonnal törölje le.
  • Egy nedves törlokendovel tisztítsa meg a felületeket. Ha nagyon piszkos, néhány csepp mosogatószert vízben öntsön a vízbe. Száraz ruhával törölje át. Süto belseje FONTOS: ne használjon dörzsszivacsot, illetve fém súrolópárnát és kaparókat. Az ido múlásával ezek károsíthatják a zománcozott felületeket és a sütoajtó üvegét.
  • Minden használatot követoen hagyja lehulni a sütot, tisztítsa meg lehetoleg akkor, amíg még meleg annak érdekében, hogy eltávolítsa az ételmaradványok (pl. a magas cukortartalmú ételek) által okozott szennyezodéseket és foltokat.
  • Használjon speciális sütotisztítókat, és kövesse a szer gyártójának utasításait.
  • A ajtóüveget megfelelo folyékony mosogatószerrel tisztítsa. A süto ajtaját a tisztítás megkönnyítése érdekében el lehet eltávolítani (lásd KARBANTARTÁS).
  • A grill felso futoeleme (lásd KARBANTARTÁS) leeresztheto (csak egyes modelleknél) a süto mennyezetének megtisztítása érdekében. MEGJEGYZÉS: nagy víztartalmú ételek hosszú idotartamú sütése esetén (pl. pizza, zöldségek stb.) az ajtó belsején és körben a tömítésen páralecsapódás keletkezhet. Ha a süto már lehult, az ajtó belso oldalát egy ruhával vagy szivaccsal törölje szárazra.

FIGYELMEZTETÉS - Ne használjon gőznyomással működő tisztítókészülékeket. - Csak akkor végezze a sütő tisztítását, amikor lehűlt. - Szervizelés előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.HU86 Tartozékok:

  • A tartozékokat minden használat után közvetlenül áztassa be mosogatószeres vízbe, használjon sütokesztyut, ha még forrók.
  • Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyen eltávolíthatók. A süto hátsó falának és katalitikus oldalpaneleinek (ha vannak) tisztítása: FONTOS: ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket, durva keféket, edénysúrolókat vagy sütotisztító sprayket, amelyek károsíthatják a katalitikus felületeket, és veszélyeztethetik az öntisztító képességeket.
  • Muködtesse a sütot üresen légkeveréses funkcióval 200 °C-on körülbelül egy óráig
  • Ezután hagyja lehulni a készüléket, mielott egy szivaccsal eltávolítaná az ételmaradványokat.

1. Nyissa ki teljesen az ajtót.

2. Emelje fel a kallantyúkat, és nyomja oket elore, amennyire lehetséges (1. ábra).

3. Zárja be az ajtót, amennyire lehet (A), emelje meg (B), és fordítsa el (C), amíg ki nem oldódik (D) (2. ábra).

Az ajtó visszaszerelése:

1. Illessze a zsanérokat a helyükre.

2. Nyissa ki teljesen az ajtót.

3. A két kallantyút engedje le.

4. Zárja be az ajtót.

A FELSO FUTOELEM MOZGATÁSA (CSAK BIZONYOS MODELLEKNÉL)

1. Távolítsa el az oldalsó tartozéktartó rácsokat (3. ábra).

2. Húzza ki egy kicsit a futoelemet (4. ábra), és engedje le (5. ábra).

3. A futoelem visszahelyezéséhez emelje azt fel, miközben kissé maga felé húzza, meggyozodve arról, hogy az oldalsó tartóelemekre kerül. KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS - Használjon védőkesztyűt. - Győződjön meg arról, hogy a sütő lehűlt, mielőtt a következő tevékenységeket végezné. - Szervizelés előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.

3. ábra 4. ábra 5. ábraHU87

A SÜTOVILÁGÍTÁS IZZÓJÁNAK CSERÉJE A hátsó sütovilágítás (ha van) izzójának cseréje:

1. Válassza le a sütot az áramforrásról.

2. Csavarozza le a lámpaburát (6. ábra), cserélje ki az izzót (lásd az izzótípusra vonatkozó megjegyzést), és csavarozza vissza a lámpaburát (7. ábra).

3. Csatlakoztassa ismét a sütot az áramforrásra.

MEGJEGYZÉS: - Kizárólag 25-40 W/230 V, E-14, T300°C típusú izzót használjon. - Az izzók beszerezhetok a vevoszolgálattól. FONTOS: - A sütot ne használja, míg a lámpaburát a helyére nem tette. AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSRA VONATKOZÓAN LÁSD AZ ÜZEMBE HELYEZÉS C. RÉSZT

3. Hutorendszer (ha van)

4. Adattábla (nem távolítható el)

6. Sütési ventillációs rendszer (ha van)

7. Forgónyárs (ha van)

8. Alsó futoelem (nem látható)

10. Tartószintek pozíciója

MEGJEGYZÉS: - A sütés végén, miután a sütot már kikapcsolta, lehetséges, hogy a hutoventillátor tovább muködik egy bizonyos ideig.

(a sütovel szállított tartozékokra vonatkozóan lásd a specifikációt) Zsírfogó tálca (1. ábra) A zsír és ételdarabkák felfogására, amikor a rács alá van helyezve, illetve hús, csirke és hal zöldségekkel együtt vagy önmagukban történo sütésénél tálként használható. A zsiradék kifröccsenésének és a füstképzodés csökkentése érdekében öntsön egy kis vizet a tálcára. Süteményes tepsi (2.ábra) Kekszek, sütemények és pizzák sütéséhez. Rács (3. ábra) Ételek grillezésére vagy lábasok, sütoformák és más sütoedények tartására. Bármelyik rendelkezésre álló szintre behelyezheto. A rács a görbületével felfele vagy azzal lefele is behelyezheto. Katalitikus oldalpanelek (4. ábra) Ezek a panelek olyan speciális mikroporózus zománcbevonattal rendelkeznek, amelye felszívja a kifröccsent zsiradékot. Ajánlott, hogy végezzen el egy automatikus tisztítási ciklust zsiradékban különösen gazdag étel sütése után (lásd TISZTÍTÁS). Forgónyárs (5. ábra) A forgónyársat a megadottak (9. ábra) szerint használja. Ugyancsak nézze meg az “Ajánlott használat és tippek” c. szakasz tanácsait. Grillsüto készlet (6. ábra) A készlet egy rácsot (6a) és egy zománcozott edényt (6b) tartalmaz. Ezt a készletet a rácsra (3) kell helyezni, és a Grill funkciónál kell használni. Zsírszuro (7. ábra) Csak különösen zsíros ételek sütésénél használja. Akassza a sütotér hátsó falára a ventillátorral szemben. Ez a tartozék mosogatógépben tisztítható, és a légkeveréses funkcióval használható. Kihúzható polcok (8. ábra) Lehetové teszik a rácsok és a zsírfogó tálcák félig történo kihúzását a sütés alatt. Minden tartozékhoz megfelelok, és mosogatógépben tisztíthatók.

1. Funkcióválasztó gomb

2. Homérséklet-szabályozó gomb

3. Homérsékletszabályozó kijelzo

4. Tuzhelylap kezelogombjai

Forgassa el a funkcióválasztó gombot a kívánt funkcióra. A süto lámpája kigyullad. Forgassa el a hofokszabályozó gombot az óramutató járásával egyezo irányban a kívánt homérsékletre. A kiválasztott homérséklet elérésekor a termosztát piros jelzofénye felgyullad, majd elalszik. A sütés végén forgassa a gombot “0”-ra.

A TUZHELYLAP HASZNÁLATA

A süto kezelolapján 4 állítható gomb van (0-tól 6-ig terjedo jelzéssel), amelyekkel a tuzhelylap muködését lehet szabályozni. Az elektromos fozolapok bekapcsolásához:

  • Forgassa a kiválasztott fozolap gombját az óramutató járásával megegyezo irányba a kívánt pozícióba (lásd a tuzhelylaphoz mellékelt útmutatót). FONTOS:
  • Egy fozolapok elso alkalommal való használatakor állítsa a gombot 6-os állásba, helyezzen minden egyes fozolapra egy vízzel félig megtöltött, megfelelo átméroju fazekat, és hagyja bekapcsolva a fozolapokat kb. 3 percig, hogy megszunjön a szagképzodés.
  • Ne hagyja a fozolapokat bekapcsolva, amikor üresek.
  • Kifejezetten elektromos fozolapokhoz tervezett edényeket használjon, amelyeknek alja többrétegu és lapos.
  • Olyan serpenyoket használjon, melyek alsó átméroje megegyezik a fozolap területével vagy annál kissé nagyobb.

KI - VILÁGÍTÁS A sütővilágítás felkapcsolásához. ALSÓ Ez a funkció a töltött sütemények készítésének befejezéséhez, illetve az egyes levesféleségek besűrítéséhez ajánlott. A sütés utolsó 10-15 percében használja ezt a funkciót. ALSÓ/FELSŐ

Bármilyen étel egy tartószinten való sütéséhez megfelelő funkció. Melegítse elő a sütőt a kívánt hőmérsékletre, és az előre beállított hőmérséklet elérésének jelzésekor helyezze be az ételt. A sütéshez a második vagy a harmadik szint használatát javasoljuk. Ez a funkció gyorsfagyasztott ételek elkészítéséhez is alkalmas; kövesse az étel csomagolásán feltüntetett utasításokat. FELSŐ Az ételek felső részének barnításához. A sütés utolsó 10-15 percében használja ezt a funkciót.HU90 MEGJEGYZÉS: a sütési homérsékletek és idotartamok tájékoztató jelleguek és 4 adagra vonatkoznak.

Recept Funkció Előmelegít

Tartószint (alulról) Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Tartozékok Kelt tészták X 2 160-180 35-55 Rács + tortaforma Kekszek/Aprósütemények X 3 170-180 15-40 Süteményes tepsi Fánk X 3 180 30-40 Süteményes tepsi Voulevant/Leveles tészta X 3 180-200 20-30 Süteményes tepsi Habcsók X 3 90 120-130 Süteményes tepsi Bárány/Borjú/Marha/Sertés X2190-200 90-110 Zsírfogó tálca vagy rács + jénai Csirke/Nyúl/Kacsa X2190-200 65-85 Zsírfogó tálca vagy rács + jénai Pulyka/Liba X2190-200 140-180 Zsírfogó tálca vagy rács + jénai Tepsis/fóliás hal (filé, egész) X2180-200 50-60 Zsírfogó tálca vagy rács + jénai Lasagne/Tepsis tészta/Cannelloni/Felfújtak X2190-200 45-55 Rács + jénai Kenyér / Focaccia X2190-230 15-50 Zsírfogó tálca vagy süteményes tepsi Pizza X 2 230-250 7-20 Zsírfogó tálca vagy süteményes tepsiHU91 A sütési táblázat használatának módja A táblázat a legjobb funkciót jelzi, amelyet bármely adott ételhez kell használni, amely egyszerre egy vagy több szinten kerül elkészítésre. A sütési idő attól a pillanattól kezdődik, amikor az ételt a sütőbe helyezik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok csupán útmutatásul szolgálnak, és ezek az étel mennyiségétől és a használt tartozék típusától függnek. Használja kezdetben a legalacsonyabb ajánlott értéket, és ha az étel nem sül eléggé, lépjen át magasabb értékekre. Használja a mellékelt tartozékokat, valamint lehetőleg sötét színű fém süteményes formákat és tepsiket. Ugyancsak használhat jénai tálakat és tartozékokat, illetve kőedényeket, de ne feledje, hogy a sütési időtartamok kissé hosszabbak lesznek. A legjobb eredmények elérése érdekében kövesse a sütési táblázatban arra vonatkozóan adott tanácsokat, amelyek a különféle tartószintekre helyezendő (mellékelt) tartozékok kiválasztására vonatkoznak. A sok vizet tartalmazó ételek sütésekor melegítse elő a sütőt. Különbözo ételek sütése egyszerre A “KONVEKCIÓS SÜTÉS” funkció (ha van) használatával különbözo olyan ételeket készíthet egy idoben, amelyek ugyanolyan sütési homérsékletet igényelnek (például hal és zöldségek), különbözo tartószintet használva. Vegye ki azt az ételt, amelyik kevesebb sütési idot igényel, és hagyja bent a sütoben azt az ételt, amely több sütési idot igényel. Édességek - Készítsen kényes édességeket a statikus funkció használatával csak egy tartószinten. Használjon sötét színu fém süteményes formákat, és azokat mindig a mellékelt rácsra helyezze. Egynél több szinten való sütéshez válassza a levegokeringetés funkciót, és úgy rendezze el a süteményes formákat a tartószinteken, hogy azzal segítse a forró levego optimális keringését. - Annak ellenorzéséhez, hogy a kelt sütemény elkészült-e, szúrjon egy fa fogpiszkálót a sütemény közepébe. ha a fogpiszkálóra nem ragad a tészta, a sütemény kész van. - Ha tapadásmentes süteményes formákat használ, ne vajazza meg a szélét, mivel elofordulhat, hogy a sütemény nem kel meg egyenletesen a széleknél. - Ha a sütemény “összeesik” sütés közben, állítson be legközelebb alacsonyabb homérsékletet, esetleg csökkentve a folyadék mennyiségét a keverékben és gyengédebb keverést alkalmazva. - Nedvdús töltelékkel készült édességek (sajttorta vagy gyümölcspiték) használja a “KONVEKCIÓS SÜTÉS” funkciót (ha van). Ha a sütemény alsó tésztalapja átázott, állítsa alacsonyabbra a tartószintet, és szórja meg az alsó lapot zsemlemorzsával vagy kekszorleménnyel, mielott beletenné a tölteléket. Hús - Használjon bármilyen fajta olyan tepsit vagy jénai edényt, amely megfelel a sütésre kerülo húsdarab méretének. Egybesültek készítésekor a legjobb, ha egy kis húsalaplét önt az edény aljára, amely a sütés alatt tovább ízesíti a húst. Amikor a sült elkészült, hagyja pihenni a sütoben további 10-15 percig, vagy fedje be alufóliával. - Amikor húst kíván grillezni, válasszon minél inkább egyenletes vastagságú darabokat annak érdekében, hogy egységes sütési eredményeket érjen el. A nagyon vastag húsdarabok hosszabb sütési idot igényelnek. Annak megelozésére, hogy a hús kívül megégjen, tegye alacsonyabbra a rácsot, hogy így az ételt távolabb tartsa a grilltol. A sütés kétharmadánál fordítsa meg az ételt. A sütés közben keletkezo szaft felfogásához helyezze a zsírfogó tálcát fél liter vízzel közvetlenül az alá a rács alá, amelyre a húst helyezte. Szükség szerint töltsön utána vizet. Forgónyárs (csak egyes modelleknél) Ezt a tartozékot nagy húsdarabok és szárnyasok egyenletes sütéséhez használja. Helyezze a húst a nyársrúdra, kötözze meg a csirkét spárgával, és ellenorizze, hogy jól rögzítve van-e, mielott a rudat a süto elülso falán lévo foglalatba illesztené, és a megfelelo tartóra fektetné. A füstképzodés megelozéséhez és a sütés közben keletkezo szaft felfogásához helyezze a zsírfogó tálcát fél liter vízzel az elso tartószintre. A úron egy muanyag fogantyú van, amelyet a sütés megkezdése elott le kell venni, és a sütés végén kell használni az égési sérülések megelozésére, amikor az ételt kiveszi a sütobol. Pizza Enyhén zsírozza meg a tepsiket, hogy a pizza lapja ropogós legyen. A sütés kétharmadánál szórja a mozzarellát a pizzára. Kelesztési funkció (csak speciális modelleken áll rendelkezésre) Mindig az a legjobb, ha egy nedves ruhával letakarja a tésztát, mielott a sütobe helyezné. A tésztakelesztés idotartama ennek a funkciónak az alkalmazásával körülbelül az egyharmadával csökken a szobahomérsékleten (20-25 °C) történo kelesztéssel összehasonlítva. A kelesztési ido 1 kg pizzatészta esetén körülbelül egy óra.