PROFICOOK PCHM 1026 - Keverőpult

PCHM 1026 - Keverőpult PROFICOOK - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PCHM 1026 PROFICOOK PDF formátumban.

📄 82 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice PROFICOOK PCHM 1026 - page 53
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Többfunkciós mixer keverőszárral és habverőkkel
Márka ProfiCook
Modell PCHM 1026
Tápellátás 230 V~, 50 Hz
Teljesítmény 300 W
Védelmi osztály II
Nettó tömeg Körülbelül 1,35 kg
Tartozékok 2 dagasztóhorog, 2 habverő, 1 kézi mixer
Sebességek 5 sebesség + turbó
Funkciók Dagasztás, habverés, keverés, pürésítés
Maximális nehéz tészta kapacitás 500 g
Maximális könnyű tészta kapacitás 750 g
Maximális folyadék kapacitás 1,5 L
Maximális működési idő (1-5 sebesség) 5 perc
Maximális működési idő (Turbó) 1 perc
Ciklusok közötti szünet Legalább 1 perc
Biztonság Biztonsági gomb, amely megakadályozza a mixer és a habverők egyidejű használatát
Ház tisztítása Nedves ruhával, ne merítse vízbe
Tartozékok tisztítása Habverők és horgok mosogatógépben moshatók; kézi mixert folyó víz alatt öblítse, a nyél ne kerüljön víz alá
Javíthatóság Szakképzett szakembert kell hívni; a tápkábelt a gyártó vagy az ügyfélszolgálat cserélheti

Gyakran ismételt kérdések - PCHM 1026 PROFICOOK

Hogyan kell helyesen felszerelni a dagasztóhorgokat?
Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva és ki van húzva. A gyűrűjelöléssel ellátott horog a jobb oldali (szélesebb) nyílásba, a másik a bal oldaliba illeszkedik. Nyomja be, amíg kattan. Eltávolításhoz nyomja meg a kidobó gombot (0 pozíció).
Használhatom a kézi mixert kemény élelmiszerekhez, például jégkockákhoz?
Nem. A kézi mixer nem kemény élelmiszerekhez, mint kávébab, szerecsendió vagy jégkockák készült. Ez károsíthatja a készüléket.
Mit tegyek, ha a készülék nem indul el?
Ellenőrizze az elektromos csatlakozást, és hogy a kapcsoló ne 0 állásban legyen. Ha a kézi mixer fel van szerelve, a sebességek biztonsági okokból le vannak tiltva: ekkor használja a turbó üzemmódot (TURBO gomb).
Hogyan kell tisztítani a kézi mixert?
Használat után azonnal öblítse le a szárat meleg folyó vízzel. Ne merítse a nyelet teljesen vízbe. Tartsa egyenesen, hogy a víz lefolyjon. Szárítsa meg alaposan.
A habverők és horgok mosogatógépbe tehetők?
Igen, a habverők és a dagasztóhorgok mosogatógépbe tehetők. Kerülje azonban az agresszív tisztítószereket. A kézi mixert kézzel kell mosni.
Mi a maximális kapacitás folyadékokhoz?
A folyadékok (szószok, turmix) maximális mennyisége 1,5 liter habverőkkel. Nehéz tészta esetén ne haladja meg az 500 g-ot.
A készülék néhány perc után leáll, ez normális?
Igen, ez normális. A készülék rövid idejű működésre tervezték: maximum 5 perc normál sebességen, 1 perc turbó üzemmódban. Használat előtt hagyja legalább 1 percig hűlni.
Hogyan kell használni a turbó üzemmódot?
A turbó üzemmód a TURBO gomb (2) lefelé húzásával és nyomva tartásával aktiválódik. Engedje el a leállításhoz. Impulzus üzemmódban működik, és bármely sebességgel használható.
Mire szolgál a kidobó gomb a kapcsolón?
A kidobó gomb (kidobó szimbólummal jelölt pozíció) lehetővé teszi a habverők vagy dagasztóhorgok kioldását. Nyomja meg, miután a kapcsolót 0 állásba tette és a készüléket kihúzta.
Ez a készülék alkalmas gyermekek számára?
Nem. A készüléket gyermekek nem használhatják. Tartsa távol tőlük, valamint a csomagolást is. A mixer pengéi nagyon élesek.

Felhasználói kérdések a következőről PCHM 1026 PROFICOOK

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Keverőpult PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PCHM 1026 - PROFICOOK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PCHM 1026 márka PROFICOOK.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PCHM 1026 PROFICOOK

MAGYARUL ....oldal 53

Lokalizacja kontrolek • A Kezelőszervek Elhelyezkedése

Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy örömét leli majd a készülék használatában.

A Használati Útmutatóban Található Jelzések

Az Ön biztonságára vonatkozó fontos tudnivalókat külön kiemeltük. Kérjük, minden képpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását:

PROFICOOK PCHM 1026 - A Használati Útmutatóban Található Jelzések - 1

FIGYELMEZTETÉS:

Egészségét károsító veszélyforrásokra figyel- meztet, és jelzi a lehetséges sérülésveszélyeket.

PROFICOOK PCHM 1026 - FIGYELMEZTETÉS: - 1

VIGYÁZAT:

A készülékre vagy más tárgyakra veszélyt jelentő dolgokat jelez.

PROFICOOK PCHM 1026 - VIGYÁZAT: - 1

MEGJEGYZÉS:

Javaslatokat, információt közöl.

Tartalom

A kezelőszervek elhelyezkedése ....3

Általános biztonsági rendszabályok .....53

Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan ....54

Rendeltetésszerű használat .....55

A kezelőszervek elhelyezkedése ....55

A készülék kicsomagolása ....55

Ossze- / szétszerelés .....55

Használati útmutató....56

Használat ....57

Tisztítás 58

Tárolás ....58

Hibakeresés ....58

Müszaki adatok....58

Hulladékkezelés 59

Általános biztonsági rendszabályok

A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a garancia- levellel, a számlával és – amennyiben lehetséges – az eredeti csomagolással, valamint a belső csomagolóanyaggal együtt. Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, akkor a használati útmutatót is mellékelje.

  • A készüléket csak személyes célra és rendel- tetésének megfelelően használja. A készülék nem kereskedelmi használatra készült. Ne használja a készüléket a szabadban. Védje a hőtől, közvetlen napfénytől, nedvességtől (semmilyen körülmények között ne merítse folyadékba) és az éles szélektől. Ne használja a készüléket nedves kézzel. Ha a készülékre nedvesség került, azonnal áramtalanítsa azt.
  • Mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket (a dugaszt húzza ki, ne a kábelt) amikor nem használja a készüléket, vagy amikor tartozékot szerel fel, illetve tisztítás vagy meghibásodás esetén is.
  • Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. A szoba elhagyásakor mindig kapcsolja ki a készüléket. Húzza ki a készüléket.
  • Sérülések tekintetében rendszeresen ellenőrizze a készüléket és a kábelt. Ne használja a készüléket, ha sérülést észlel.
  • Csak eredeti cserealkatrészeket használjon.
  • A gyermekek biztonsága érdekében a cso-magolóanyagokat (műanyag zacskó, karton, styrofoam stb.) ne hagyja általuk elérhető helyen.

PROFICOOK PCHM 1026 - Általános biztonsági rendszabályok - 1

FIGYELMEZTETÉS!

Vigyázzon, hogy a kisgyermekek ne játsz- szanak a fóliával, mert ez fulladásveszélyt jelenthet!

- Tartsa be a következő "Speciális biztonsági óvintézkedések" részben leírtakat.

Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan

FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély!

  • Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki az elektromos hálózatból a tartozékok cseréje előtt!
  • A keverőszár pengéi nagyon élesek. Ezért legyen nagyon óvatos, ha ezt az alkatrészt kezeli!
  • Ne érjen a mozgó alkatrészekhez. Mindig várja meg, amíg az ilyen alkatrészek teljesen megállnak.
  • Kanalak, tésztakaparók vagy más hasonló tárgyak nem lehetnek az edényben a készülék működése közben.
  • Ügyeljen rá, hogy a hosszú haját tartsa távol a készüléktől annak működése közben.
  • Mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, ha felügyelet nélkül hagyja, valamint összeszerelés, szétszerelés vagy tisztítás előtt.
  • Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati kábelt a gyártónak, a szerviznek vagy más szakképzett szakembernek egy azzal egyenértékűre kell kicserélni.
  • A készüléket gyerekek nem használhatják.
  • Tartsa a készüléket és a kábelét gyerekektől távol.
  • A gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
  • A készülékeket csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, illetve akiknek nincs meg a kellő tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket.

Rendeltetésszerű használat

Ez a készülék ételek keverésére, felverésére, pürésítésére és aprítására alkalmas. Megfelelő általános háztartási mennyiségek feldolgozására.

A készülék csak erre alkalmas, és csak erre szabad használni.

A készüléket csak használati útmutatóban leírtaknak megfelelően használja. Ne használja a készüléket kereskedelmi célra.

Semmilyen más célra nem való, és ennek figyelmen kívül hagyása károsodást vagy személyi sérülést okozhat.

A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból származó károkért.

A kezelőszervek elhelyezkedése

1 Többfunkciós kapcsoló és gomb

  • Be/Ki kapcsoló
  • Sebességválasztó kapcsoló 1-től 5-ig
  • Keverő és dagasztó szárak eleresztő gombja

2 TURBO gomb
3 Keverő szár felszerelésére alkalmas fedős feltét
4 Gyürü jelölés
5 Tésztagyúró horgok
6 Keverő szár
7 Burkolat
8 Feltét dagasztó és habverő szárak felszerelésére
9 Habverök

A készülék kicsomagolása

  1. Vegye ki a készüléket a csomagolásából.
  2. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, úgymint a fóliákat, töltőanyagokat, kábelrögzítőket és a kartonokat.
  3. Ellenőrizze, hogy az összes tartozék a dobozban van-e.

  4. Abban az esetben, ha a doboz tartalma hiányos vagy sérülések láthatók rajta, ne működtesse a készüléket. Azonnal vigye vissza a kereskedő-höz.

i MEGJEGYZÉS:

Tisztítsa meg a készüléket a gyári anyagmara-dékoktól és a portól a "Tisztítás" részben leírtak szerint.

Össze- / szétszerelés

VIGYÁZAT:

A biztonsági mechanizmusok meggátolják a keverő szár és a dagasztó/habverő szárak egyazon idejű felszerelését. Ne próbálja ezeket kiiktatni!

A dagasztó/habverő szárak összeszerelése

i MEGJEGYZÉS:

  • Biztonsági okok miatt a dagasztó/habverő szárak lezárnak, ha a keverő szárat csatlakoztatta.
  • A tésztagyúró horgot a tengelyén található gyűrű jelöléssel a mixer jobb oldali (nagyobb) illesztékébe kell helyezni. A másik tésztagyúró horog a bal oldali illesztékbe való. A két tésztagyúró horgot tilos másként behelyezni.

  • Ügyeljen rá, hogy a kapcsoló (1) „0” állásban legyen és a készülék ki legyen húzva a hálózatból.

  • Nyomja be a tésztagyúró horgok vagy a habverők végeit a megfelelő illesztékbe, amíg a helyükre nem rögzülnek. A tartozékok kismértékű elforgatása segíthet a behelyezésben.

A dagasztó/habverő szárak szétszerelése

A tartozékok kioldásához nyomja meg a kioldógombot (1). Ez csak akkor lehetséges, ha a kapcsolót (1) a "0" pozícióba kapcsolta a szár szimbólumán.

A keverőszár összeszerelése

i MEGJEGYZÉS:

  • Biztonsági okok miatt a dagasztó/habverő szárak lezármak, ha a keverő szárat csatlakoztatta.
  • A keverő szár (3) csatlakoztatására alkalmas feltét a készülék alján található.

  • Biztosítsa, hogy a kapcsoló (1) a "0" pozícióba van kapcsolva és a készülék nincs bedugva a konnektorba.

  • Csúsztassa le a védőborítást, hogy láthatóvá tegye a feltétet.
  • Nyomja a keverőszárat (6) a feltétbe, amíg az teljesen oda nem símul. Zárja le a keverő szárat az balra csavarva, ameddig csak lehet.

A keverőszár szétszerelése

A keverőszár eltávolításához a borításból, csavarja el jobbra, majd húzza le.

Használati útmutató

  • A legjobb eredmény érdekében nem túl nagy, kiváló minőségű edényeket használjon.
  • A kifröccsenés elkerülés érdekében merítse be a tésztagyúró horgokat vagy habverőket a keverendő ételbe, mielőtt bekapcsolná a készüléket.
  • A készülék kikapcsolása után várja meg, amíg a motor teljesen megáll, mielőtt kivenné a tész-tagyúró horgokat vagy habverőket az ételből.
  • A készülék csak kis mennyiségek feldolgozá-sára alkalmas! Csak akkor töltse fel az edényt maximális mennyiséggel, ha a táblázatban az van jelezve!

Keverő szár

Aprítsa a nagyobb méretű hozzávalókat kisebbre (max. ∅ 1.5 cm) és adjon hozzá folyadékot, mielőtt pürésítené.

VIGYÁZAT:

Ne használja a keverő szárat kemény ételek aprítására, mint például kávébab, mogyoró vagy jégkockák. Ez károsíthatja a készüléket.

Elektromos működtetés

  1. Ügyeljen arra, hogy a kapcsoló (1) „0” állásban legyen.
  2. A tápcsatlakozó elektromos hálózatba való bedugása előtt ellenőrizze, hogy a használni kívánt hálózati feszültség megegyezik a készülék hálózati feszültségével. Az ezzel kapcsolatos információkat az adattáblán.
  3. A készüléket egy megfelelően felszerelt földelt csatlakozó aljzathoz csatlakoztassa.

Többfunkciós kapcsoló és gomb (1)

543210Sebességbeállítások a dagasztó éshabverő szárakhoz
Készülék kiKapcsolja a nyitópozícióba a dagasztóés habverő szárakeltávolításához
Keverő szármód

Be-/kikapcsolás

Dagasztó és habverő szárak használata

  • A készülék bekapcsolásához állítsa a kapcsolót (1) az „1” – „5” beállítás közül egyik állásba.
  • Amikor a kapcsoló „0” állásban van, a készülék ki van kapcsolva.

Keverő szár használata

  1. Állítsa a kapcsolót (1) a keverő szár szimbó- lumra.
  2. Csúsztassa a TURBO gombot (2) lefelé és tartsa erősen a helyén. A készülék működésbe lép.
  3. Ha elengedi a gombot, a készülék le fog állni.
  4. Állítsa a kapcsolót (1) a „0” pozícióba.

i MEGJEGYZÉS:

- Az ellenőrző lámpa az üvegbúra alatt jelzi a működési módot.

i MEGJEGYZÉS:

- Ha összeszereli a keverő szárat, a biztonsági kapcsoló deaktiválja a sebességi beállításokat.

Fordulatszám-beállítások

  1. kapcsolóállás: legalacsonyabb fordulatszámbeállítás

  2. kapcsolóállás: legmagasabb fordulatszámbeállítás (TURBO)

Turbo működési mód

Az összes fordulatszám-beállítás lehetővé teszi, hogy ideiglenesen a legmagasabb fordulatszám-beállításra váltson. Ehhez csúsztassa le a TURBO gombot működtetés közben. Ha egymás után többször, röviden nyomja meg a gombot, pulzus működést érhet el.

A tartozékokat és a fordulatszám-beállítást az alábbi táblázatnak megfelelően válassza ki:

Termék/elkészítés módjaMax. mennyiségTartozékokFordulatszám beállítás / GombMax. működési idő
Sűrű tészta (pl. élesztős tészta) 500 gTésztagyúró horgok1 – 4 5 perc
Süteménytészta vagy könnyű crépes massza750 g Habverők2 – 5 (TURBO-val)5 perc (1 perc)
Kovász, gofri massza, krém 750 gHabverők2 – 5 (TURBO-val)5 perc (1 perc)
Folyadékok, pl. öntetek, turmixok1,5 LiterHabverők2 – 5 (TURBO-val)5 perc (1 perc)
Keverő szár TURBO 1 perc
Gyümölcs Keverő szár TURBO 1 perc
Hagyma, gyógynövények Keverő szár TURBO 1 perc

Használat

  1. Helyezze az edényt az összetevőkkel egy egyenes felületre.
  2. Ügyeljen rá, hogy a kapcsoló (1) „0” állásban legyen és a készülék ki legyen húzva a hálózatból.
  3. Helyezze fel a tartozékokat.
  4. Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően felszerelt földelt aljzathoz.
  5. Merítse be a tartozékokat az összetevőket tartalmazó edénybe. A keverő szárat a hosszá- nak 3/4-éig merítse alá!
  6. Ha a dagasztó/habverő szárakat használja, nyomja meg a kapcsolót (1) a készülék bekapcsolásához. Válassza ki a fordulatszámbeállítást.

Ha a keverő szárat használja, állítsa a kapcsolót (1) a keverő szár szimbólumra, majd nyomja meg a TURBO gombot a készülék bekapcsolásához.

△ VIGYÁZAT: Rövid idejű használat

  • A sebességbeállító módokban 1-től 5-ig, az egyszeri maximális működési idő 5 perc, amelyet nem szabad túllépni.
  • TURBO módban az egyszeri maximális működési idő 1 percre csökken.
    • Várjon legalább 1 percet két használat között.

Használat befejezése

  1. Állítsa a kapcsolót „0” állásba, és várjon, amíg a motor teljesen meg nem áll.

  2. Húzza ki a dugaszt a hálózatból.

  3. Válassza le a tartozékokat a burkolatról, és azonnal mossa meg.

Tisztítás

Előzetes tisztítás használat után

A készülék elötisztításához töltsön meg egy edényt forró vízzel, majd használja a keverő szárat a "Használat" fejezetben leírtak alapján.

Átfogó tisztítás

FIGYELMEZTETÉS:

  • Tisztítás előtt mindig távolítsa el a tápkábelt.
  • Ne merítse vízbe a készüléket a tisztításhoz. Ez áramütéshez vagy túzhöz vezethet.

VIGYÁZAT:

  • Ne használjon drótkefét vagy más karcoló konyhai eszközt a tisztításhoz.
  • Ne használjon agresszív vagy karcoló tisztító-szereket.
  • Minden használat után azonnal tisztítsa meg a készüléket.
  • Csak egy nedves törlőruhát használjon a burkolat tisztításhoz.
  • A kábelre került tésztamaradékok is eltávolíthatóak egy ruhával.

Kellékek

⚠ FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély!

A keverő szár pengéje nagyon éles. Bánjon vele óvatosan.

VIGYÁZAT:

Ne merítse víz alá teljesen a keverő szárat. Biztosítsa, hogy nem került víz a szárba, mielőtt tisztítaná.

- Öblítse át a keverő szárat folyó melegvízzel. Hagyja álló helyzetben, hogy a befolyt víz kifolyhasson belőle.

  • A dagasztó és habverő szárakat meleg szappanos vízben tisztítsa. Ezek mosatóak mosogatógépben is. Biztosítsa, hogy ne öntsön hozzá túl sok tisztítószert.
  • Tisztítás után minden alkatrészt szárítson meg alaposan.

Tárolás

  • A készüléket a leírtaknak megfelelően tisztítsa, majd hagyja megszáradni.
  • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor azt javasoljuk, hogy az eredeti csomagolásában tárolja.
  • A készüléket mindig száraz, jól szellőző és gyermekektől védett helyen tartsa.

Hibakeresés

A készülék nem működőképes.

Megoldás:

Ellenőrizze a hálózati csatlakozást.

Más lehetséges ok:

A készülékében van egy biztonsági kapcsoló. Ha a keverő szár csatlakoztatva van, a sebességváltó kapcsoló nem fog működni. Kérjük nézze át a következő fejezeteket. "Használati útmutató"⇒ "Be/kikapcsolás".

Műszaki adatok

Típus: PC-HM 1026
Áramforrás: 230 V\~, 50 Hz
Energiafogyasztás: 300 W
Védelmi osztály: ...... II
Rövid idejű használat: 5 perc
Nettó tömeg: ....kb. 1,35 kg

A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk.

A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek, beleértve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfeszültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült.

PROFICOOK PCHM 1026 - Műszaki adatok - 1

Hulladékkezelés

A „Kerekes szeméttároló” szimbólum jelentése

Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket.

A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtőpontokban adja le.

Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésböl eredő környezeti és egészségügyi hatásokat.

Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításához.

A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PROFICOOK

Modell : PCHM 1026

Kategória : Keverőpult