PROFICOOK PCUM 1086 - Keverőpult

PCUM 1086 - Keverőpult PROFICOOK - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PCUM 1086 PROFICOOK PDF formátumban.

📄 78 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PROFICOOK PCUM 1086 - page 55
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PROFICOOK

Modell : PCUM 1086

Kategória : Keverőpult

Töltse le az útmutatót a következőhöz Keverőpult PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PCUM 1086 - PROFICOOK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PCUM 1086 márka PROFICOOK.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PCUM 1086 PROFICOOK

  • Zkontrolujtepolohuotočnéhovypínače. Dalšímožnépříčiny: Jednotkamotorujeopatřenabezpečnostním spí- načem.Tenbránínsúmyslnémuspuštěnímotoru.54 Opatření: Zkontrolujte,zdajemixážnínádobasprávně nasazena. Přístroj netěsní Možnápříčina: Tesnící kroužek bloku s noži není nasazen správně nebo není nasazen vůbec. Opatření: Zkontrolujte, zda je těsnící kroužek správně nasa- zen. Technické údaje Model: ...................................................PC-UM1086 Zdroj napájení: .................... 220 - 240 V~, 50/60 Hz Příkon: .......................................................... 1250 W Ochrannátřída: .......................................................II Kapacita: ...................................................max.1,5l Čistá hmotnost: ..................................... cca. 4,01 kg Právoprovádětvprůběhuneustáléhovývojepro- duktutechnickézměnyazměnydesignuzůstávái nadále vyhrazeno. Tentopřístrojbyltestovándleaktuálníchsměrnic CEvčetněsměrnicproelektromagnetickoukom- patibilituanízkénapětíabylvyrobenvsouladus nejnovějšímibezpečnostnímipředpisy. Likvidace Význam symbolu “odpadkového koše” Pečujteonašeživotníprostředí:nelikvidujteelek- tricképřístrojespolečněsdomácímodpadem. Vraťte,prosím,jakýkolivelektrickýspotřebič,který jižnebudetepoužívat,dosběren,kterésezabývají jejich likvidací. Pomůžete tím zabránit negativním vlivům nespráv- nélikvidacenaživotníprostředíalidskézdraví. Přispějetekrecyklaciaostatníchformámopětov- néhopoužitíelektrickýchaelektronickýchzařízení. Informacetýkajícísemíst,kdelzetakovázařízení zlikvidovat,lzezískatnamístnímúřadě.55 Használati utasítás Köszönjük,hogyatermékünketválasztotta.Remél- jük,elégedettenhasználjamajdakészüléket. A használati útmutatóban található szimbólu- mok Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezet- tenmegvannakkülönböztetve.Kérjük,minden- képpenügyeljenezekreannakérdekében,hogy elkerüljeabaleseteketésakészülékkárosodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségétkárosítóveszélyforrásokragyelmez- tetésrámutatalehetségessérülésilehetőségek- re. VIGYÁZAT: Lehetségesveszélyreutal,melyakészülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeketésinformációkatemelki. Tartalom Akezelőelemekáttekintése ....................................3 Általánosmegjegyzések .......................................55 Akészülékrevonatkozóspeciális biztonságielőírások ..............................................55 Rendeltetésszerűhasználat .................................. 57 Akészülékkicsomagolása .................................... 57 Akezelőelemekáttekintése/Szállítottelemek .....57 Szerelés ................................................................57 Használati tudnivalók ............................................57 Üzemelés ..............................................................58 Tisztítás .................................................................59 Tárolás ..................................................................59 Hibaelhárítás .........................................................59 Műszakiadatok .....................................................60 Hulladékkezelés ....................................................60 Általános megjegyzések Akészülékhasználatbavételeelőttgondosanol- vassavégigahasználatiutasítást,ésőrizzemega garancialevéllel,apénztárinyugtávaléslehetőlega csomagolókartonnal,ill.azabbanlévőbélésanyag- galegyütt!Amennyibenakészüléketharmadik személynekadjatovább,ahasználatiútmutatótis adjaakészülékhez.
  • Kizárólagszemélyicélrahasználjaakészüléket, éscsupánarra,amirevaló!Akészüléknem iparijellegűhasználatrakészült.
  • Nehasználjaaszabadban!Netegyekierős hőhatásnak,közvetlennapsugárzásnakés nedvességnek(semmiesetresemártsafolya- dékba),ésóvjaazélesszélektől!Nehasználja akészüléketvizeskézzel!Haakészülékvizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektor- ból.
  • Akészüléketésahálózatikábeltrendszeresen ellenőriznikell,hogynincs-erajtasérülésjele. Hasérüléstlátrajta,akészüléketnemszabad használni.
  • Csakeredetitartozékokathasználjon.
  • Tartsabeazittkövetkező“Speciálisbiztonsági rendszabályokat”. FIGYELMEZTETÉS! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játsza- ni. Fulladás veszélye állhat fenn! A készülékre vonatkozó speciális biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS:
  • Vágásveszélye!Amixerkéseiélesek!56 FIGYELMEZTETÉS:
  • Tartozékokvagyolyanrészek,cseréjeelőtt,amelyekműködés közbenforognak,akészüléketkikellkapcsolni,éslekellválasztani a hálózatról.
  • Neérjenmozgóalkatrészekhez.
  • Akészülékbekapcsolásaelőttmindigellenőrizze,hogyatartozé- kokszilárdanéserősenrögzítvevannak.
  • VIGYÁZAT:Azállványrólvalólevételeelőttellenőrizze,hogykeverő ki van kapcsolva.
  • Mindigválasszaleakészüléketazelektromoshálózatról,hafel- ügyeletnélkülhagyja,valamintösszeszerelés,szétszerelésvagy tisztításelőtt.
  • Nejavítsasajátkezűlegakészüléket.Lépjenkapcsolatbaahivata- losszervizzel.Aveszélyekelkerüléseérdekébenasérülthálózati kábeltagyártónak,aszerviznekvagymásszakképzettszakember- nekegyazzalegyenértékűrekellkicserélni.
  • Akészüléketgyerekeknemhasználhatják.
  • Tartsaakészüléketésakábelétgyerekektőltávol.
  • Agyerekeknemjátszhatnakakészülékkel.
  • Akészülékeketcsökkentzikai,érzékszervivagyértelmiképessé- gűszemélyek,illetveakikneknincsmegakellőtapasztalatukés tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatáramegtanítottákőketés megértettékakapcsolódóveszélyeket.
  • Eztakészüléketnemerítsevízalátisztításkor.Kérjük,kövessea “Tisztítás” fejezetben leírt utasításokat.
  • Nehasználjaakészüléket,haakeverőedényüres.
  • Nehasználjaakészüléketfolyamatosan2percnélhosszabbideig. Ezutánazújbólihasználatelőttkb.3percighagyjalehűlniakészülé- ket.57 Rendeltetésszerű használat Ezakészülékakövetkezőkrehasználható
  • Keményélelmiszerekaprítására
  • Jégaprítására. Nehasználjakeményételekhezmintpéldáuldiófé- lékvagycsokoládé. Háztartásbeliéshasonlófelhasználásrakészült. Csakazebbenahasználatiutasításbanleírtak szerinthasználható.Akészüléknemalkalmasipari használatra. Haakészüléketbármimásrahasználja,aznem megfelelőhasználatnakminősül,melyanyagikáro- sodáshozvagyszemélyisérüléshezvezethet. Agyártónemvállalfelelősségetazilyennemmeg- felelőhasználatbóladódókárokért. A készülék kicsomagolása

1. Vegyekiakészüléketacsomagolásból.

2. Távolítson el minden csomagoló-anyagot, mint

afólia,töltőanyagok,kábeltartókéskartoncso- magolás.

3. Ellenőrizze,hogymindenalkatrészmegvan-e.

MEGJEGYZÉS: Akészülékenmaradhatottporvagyagyártásból származószennyeződés.Azelsőhasználatelőtt tisztítsamegakészüléketa„Tisztítás”fejezetben leírtak szerint. A kezelőelemek áttekintése / Szállított elemek 1 Betöltőnyílászárókupak/mérőpohár 2 Keverőedényfedélbetöltőnyílással 3 Keverőedény 4 Tömítőgyűrű(+1tartaléktömítőgyűrű) 5 Késblokk 6 Zárógyűrűakésegységhez 7 Alapzat motorral 8 Beállítás kapcsoló Szerelés Keverőedény

1. Helyezzeakeverőedénytamotorházra.Kö-

vesse a burkolaton látható szimbólumokat. úgy igazítsaelakeverőedényt,hogyafogantyúa szimbólumfelékerüljön.

2. Rögzítseakeverőedénytazóramutatójárásával

megegyezőiránybanvalóelforgatással. MEGJEGYZÉS: Amixerhelytelenösszeszereléseseténnemfog működni. Fedél

1. Erősennyomjaráafedeletakeverőedényre.

Teljesentömíteniekellakeverőedényt.

2. Helyezzebeazárókupakotafedélbenlévőbe-

töltőnyílásba.Azóramutatójárásávalellentétes iránybaforgatvahúzzamegarögzítőt. MEGJEGYZÉS: Abetöltőnyílászárókupakjamérőpohárkéntis használható. Használati tudnivalók VIGYÁZAT: Azüvegtúlmagashőmérsékleteseténelpattan- hat!Netöltsönbele60°C-nálforróbbfolyadéko- kat.

  • Teljesentekerjeleahálózatikábeltakészülék aljáról.
  • Akészüléketcsakfelügyeletmelletthasználja.
  • Nemanipuláljaabiztonságikapcsolót!
  • Működésközbennetávolítsaelafedelet!
  • Nenyúljonabetöltőnyílásba.58
  • Állítsaakészüléketszilárdéssimafelületre! Úgy állítsa fel, hogy ne billeghessen!
  • Csakakkorkapcsoljabeakészüléket,haake- verőedénylevantakarvaafedéllel.Afedélben lévőbetöltőnyílásnakszinténzárvakelllennie.
  • Netöltsetúlakeverőedényt!Maximum1,5litert tölthetbe.Használjaazedényenlévőskálát.
  • Ahabosításhoznagyobbűrtartalomravan szükség.Ahabosodófolyadékokesetében csökkentseamennyiséget.
  • Jégaprításakor,illetvenagyobbmennyiségű alapanyagokfeldolgozásakortartsaegyikkezét afedőn.
  • Akeverendőélelmiszereketaprítsafelkisdara- bokra. Elektromos csatlakozás
  • Mielőttbedugnáacsatlakozótakonnektorba, ellenőrizze,hogyahálózatifeszültségmeg- egyezik-eakészülékfeszültségével.Akeresett információtanévtáblántalálja.
  • Csatlakoztassaakészüléketegymegfelelően földelt csatlakozóba. Rövid idejű használat Akészülékmaximum2percesrövididejűhaszná- latraalkalmas.Azújbólihasználatelőtthagyja 3percighűlniakészüléket! MEGJEGYZÉS: Működésközbenaburkolatfelforrósodhat. Impulzus üzemmód Kapcsoljonimpulzusüzemmódraavezérlő„P” állásbaforgatásával,majdelengedésével.A készüléketmaximum2percighasználjaebbenaz üzemmódban.Azújbólihasználatelőtthagyja3 percighűlniakészüléket! Jégkocka aprítása Akeverőedénybenlevőkésekalkalmasakjégkocka aprítására is.
  • Helyezzenmaximum10jégkockát(méretkb. 25x25x25mm)akeverőedénybe.
  • 1-3másodpercighasználjaa„P” impulzus üzemmódot.Ismételjemegeztazeljárást 8-12 alkalommal. Üzemelés Előkészítés

1. Győződjönmegróla,hogyazindítókapcsoló

2. Helyezzefelaturmixedényt.

3. Adjaaturmixedénybeaturmixolnivalóhozzáva-

4. Helyezze fel a fedelet.

5. Azárókupakkalzárjabeabetöltőnyílást.

Turmixolás Aműködésabeállításvezérlővelvégezhetőel:

1. fokozat = kis fordulatszám

2. fokozat = közepes fordulatszám

P = Nagysebességimpulzus üzemmódban Turmixolnivaló hozzávalók utántöltése Azelkeverendőélelmiszertvagyfűszereketaz utántöltőnyílásonkeresztüllehetbetölteni.

  • Előzőlegkapcsoljakiakészüléket.
  • Mielőttújrabekapcsolnáakészüléket,zárjabe a nyílást. A használat befejezése

1. Fordítsa el a kapcsolót „0” helyzetbe.

2. Várjameg,amígakésteljesenmegáll.

3. Húzza ki a dugaszt a konnektorból

4. Vegyekiaturmixedényt.Forgassaelazóramu-

tatójárásávalellentétesirányba.

5. Kiöntéshezvegyeleafedelet.

FONTOS FIGYELMEZTETÉS: Citrusgyümölcsöklevét,ill.savtartalmúételeket sohanetartsonfémedényekben!59 Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:

  • Tisztításelőttmindighúzzukkiahálózaticsatlakozót!
  • Akészüléketsemmiképpennemerítsevízbetisztításközben.Ez elektromosáramütéstvagytüzetokozhat.
  • Akésblokkkéseinagyonélesek.Sérülésveszélyesek! VIGYÁZAT:
  • Nehasználjondrótkefétvagymássúroló hatású tárgyat.
  • Nehasználjonagresszívvagysúrolóhatású tisztítószert.
  • Azegyesrészeknemhelyezhetőkmosogató- gépbe. MEGJEGYZÉS: Előtisztítás Töltsemegakeverőedénytafeléigvízzelés fordítsa el a kapcsolót kb. 10 másodpercre „P”-re. Ezutánöntsekiafolyadékot. Alapostisztításhozvegyeleaturmixedényt. A késblokk fel- és leszerelése Ehhezlásdtovábbáa3.OldalontalálhatóAábrát.

1. Fordítsaakeverőedénytafejére.

2. Mérsékelterővelcsavarjaleapengeegység

rögzítőgyűrűjétazUNLOCKhelyzetbeforgatás- sal.

3. Óvatosanvegyekiakésblokkotakeverőedény-

4. Atisztításhoztávolítsaelatömítőgyűrűt.

5. Helyezzeaszáraztömítőgyűrűtafelfeléfordított

mixerkancsóaljántalálhatóüvegre.

6. Helyezzeapengeegységetatömítőgyűrűre.

7. Helyezzebearögzítőgyűrűtéshúzzamega

LOCKjelölésreforgatva.

8. Ellenőrizze,hogyakésblokkszorosanrögzítve

legyenahelyén. VIGYÁZAT: Csakakkorműködtesseakészüléket,haakés- blokkmegfelelőenfelvanszerelveatömítőgyű- rűvel!Ellenkezőesetbenakeverőedénynemlesz tömítve. Mixer kancsó, fedél, mérőkanál, rögzítőgyűrű, penge egység, és tömítőgyűrű Egy tálnyi forró vízben tisztítsa meg ezeket a részeket.Azösszeszereléselőttmindendarabot szárítson meg. Burkolat Akészülékkülsőtisztításáhozcsakenyhénnedves kendőthasználjon. Tárolás

  • Tisztítsamegakészüléketaleírtakalapján. Hagyja,hogyatartozékokteljesenmegszárad- janak.
  • Ahálózatikábelfeltekerhetőakészülékaljára.
  • Javasoljuk,hogyakészüléketazeredeticsoma- golásában tárolja, ha hosszabb ideig használa- ton kívülre helyezi.
  • Mindigjólszellőző,szárazhelységben,gyerme- kektőltávoltároljaakészüléket. Hibaelhárítás A készülék nem működik. Megoldás:
  • Ellenőrizzeahálózaticsatlakozást.
  • Ellenőrizzeaforgathatókapcsolóhelyzetét.60 Egyéblehetségesokok: Akészülékbiztonságikapcsolóval van ellátva. Ez megakadályozzaamotorvéletlenbekapcsolását. Megoldás: Győződjönmegarról,hogyakeverőedénymegfe- lelőenahelyénlegyen. A készülék ereszt Lehetségesok: Apengeegységbentalálhatótömítőgyűrűhiányzik vagynemmegfelelőenletbehelyezve. Megoldás: Ellenőrizzeatömítőgyűrűmegfelelőelhelyezését. Műszaki adatok Modell: .................................................. PC-UM1086 Feszültségellátás: ............... 220 - 240 V~, 50/60 Hz Névlegesteljesítmény: ................................. 1250 W Védelmiosztály: ......................................................II Kapacitás: ..................................................max.1,5l Nettó súly:................................................kb. 4,01 kg Aműszakiéskivitelezésimódosításokjogáta folyamatostermékfejlesztésmiattfenntartjuk. EztakészüléketazEurópaTanácsminden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektro- mágnesesség-elviselőképességvagykisfeszült- ség-elviselőképesség)ellenőriztük,ésalegújabb biztonságtechnikaielőírásokszerintkészült. Hulladékkezelés A “kuka” piktogram jelentése Kíméljekörnyezetünket,azelektromoskészülékek nemaháztartásiszemétbevalók! Használjaazelektromoskészülékekártalmatlaní- tásárakijelöltgyűjtőhelyeket,ottadjaleazokataz elektromoskészülékeit,amelyekettöbbémárnem kíván használni! Ezzelsegítségetnyújtahhoz,hogyelkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen “szemétredobás”gyakorolhatakörnyezetreésaz emberiegészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghozésakiöregedettelektromosés elektronikuskészülékekértékesítésénekegyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokbantájékoztatástkaphatarról,hogyhova vihetiakiselejtezettkészülékeket.61 Інструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями. Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкодженьприладуобов’язковопритримуй- тесь цих вказівок. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ПопереджуєпрозагрозидляВашогоздоров’я та вказує на можливі ризики травм.