MWG 730 E - Mikrohullámú sütők CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MWG 730 E CLATRONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről MWG 730 E CLATRONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MWG 730 E - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MWG 730 E márka CLATRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MWG 730 E CLATRONIC
A hasznalt element megtekintese .Oldal 3
A hasznalati utasitas Oldal 51
Garancia .55
RO Privire de ansamblu al modului de intrebuintare . . . . . . . . . . 3
Mod de intreblantare .56
Garantie Pagn60
RUS 0630p ynpabJIOx xIeMeHTOB .CTp. 3
PykoBoCTBO IO 3Kcnpnyatau..ctp. 61
TapaHTn .CTp. 65

ÁltalánosBiztonsági rendszabályok

- A keszülék használatba vetele el'tt gondosan olvassa vegig a használatiutasítást, és őrize meg a garancialevélle, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévo bélésanyaggal együtt!
Kizarolag szemelyi celra hasznalja a keszuléket, es csupan arra, amire valo! A keszulék nem ipari jellegu hasznalatra keszult. Ne hasznalja a szabadban (hacsak nem a szabadban valo, meghatarozott korlatok kozotti hasznalatra van szanva)! Ne tegy keros hohatasnak, kozvetlen napsugárzsnek es nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadekba), es ovja az éles szelektö! Ne hasznalja a keszuléket vizes kézzel! Ha a keszulék vizes vagy nedveslett, azonnal huzza ki a konnektorból! Ne nyuljon bele a vizbe! - Kapcsolja ki a keszüléket, és amikor nem használja, tartozékokat helyez rá, tisztitja, vagy ha zavart észlel, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
- Soha ne hagyja a keszüléket felügyelet nélkül! Annak érdekében, hogy a gyermekeket megvédje az elektromos keszülékek okozta veszelyektól, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és oyan helyre tegye a keszüléket, ahol gyermekek nem ferhetnek hozzá!
- Rendszeresen ellenorizze, hogy nincs-e a keszülken vagy a kabelen sérulés! Sérult keszüléket soha ne helyezzen üzembe!
- A kockázatok elkerülèse végett ne maga javitsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel,Csak a gyartóól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettségū személytól kérjen helyette azonos értékú masik kábelt!
- Csak eredeti tartozékokat használjon!
Tartsa be az itt következő "SpecialisBiztonsági rendszabályokat" ...
A keszülékre vonatkozó spezialis biztonsági szabályok
FIGYELEM FORRÁSKÉSÉs: fózéskor, különösen folyadékok (viz) utóhe-vitésekor előfordulhat, hogy a folyadék elérte ugyan a forrasi homérsekletet, megsem jelennek meg benne a forrásra jellemző felszálló gozbuborékok. A folyadék nem forr egyenletesen. Ez az úgynevezett forraskésés azt ered-ményezheti, hogy az edény kivetelekor hirtelen gozbuborék-képzódes kovet-kezik be, és a folyadék kifut. Leforrázásveszély! Az egyenletes forrás eléréséhzegyünk az edénybe üvegpálcát vagy más hasonló, nem fémból készüt tárgyat.
- Folyadékokat ne zárt edényben melegitsen! Robbanásveszélyes!
- Füstfejlódes esetén kapcsolja ki a keszüléket, és húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból! Tartsa zárva az ajtó, hogy elfojtsa az esetleg fellobbanó lángokat!
- Cumisüvegek és gyermektápszeres üvegek tartalmat fel keberni, vagy össze kell rázni, és fogyasztás elött Ellenőrizni kell a homérsékletét. Égési sérülés veszelye áll fenn.
H
A kezelöelemek attekintése
1 Ajtózár 6 Forgo tanyér
2 Betekinto ablak* 7 Idozito ora
3 Fedel** 8 Teljesitményszabályozó
4 Hajtótengely 9 Grillfūtes
5 Cszógyürü 10 Grillálvány
- A belso oldalon levó fóliat semmilyen körülmenyek kozott nem szabad eltávolitani!
** A fedelet semmilyen korulmenyek kozott nem szabad levenni!
Figyelmeztetésk grillezés és kombinált üzemmod esétère
- Minthogy a grillsutés és a kombinált uzem sugárzó hovel muködik,Csak hoalló edenyt szabad hozza használi.
- Tisztan grillüzemmód eseten fém - vagy aluminiumedény is használtó, kombinál't vagy mikrohullámú üzemmod eseten azonban nem.
- Ne tegyünd semmit a haz tetejère, az ugyanis áfcorrósodik. Hagyjuk a szellozonyilást mindig szabadon.
- Az elkésztendö etelt a grillálvány segítségevel vezessük rá a fútoelemre.
Uzembehelyezés
- Vegye ki a sütōtérben levō összes tartozékot, és helyezze kózépre a csús-zógyürüt. Ügy tegy ra a forgo tányört, hogy az bekattanjon a meghajtóten-gely méldehyedeseibe, és egyenesen felfeküdjon.
Ellenorizze a keszüléket, hogy nincsenek-e rajta lathato sérlések, különö-sen az ajtaja környékén. Barmilyen sérlés legyen is rajta, a keszüléket nem szabad üzembe helyezni. - Ne allītsa a készüléket más villamos készülékek közvetlen kölébe, nepogy mūködtétéselmis készülékekben zavarokat okozzon.
Tavolitsa el az esetleg a hazra tapadt vedofolia-maradvanyokat. - Semmilyen körülmenyek kozott ne távolítsa el az ajtó belso felén taláható foliát!
- Dugja a halózati csatlakozó dugó elóirás szerint szerelt, foldelt 230 V 50 Hz es konnektorba.
- Semmilyen szerelt részt ne távolítson el a sutőterból, és semmit se vegyen le az ajtó belso feléről!
A keszülék használata

Tudnivalok a mikrohullamú üzemrol:
- A keszülék mikrohullámú sugárzással mücködk, ami igen rovid idő alatt felheviti az etelekben levő vizrészecskeket. Ilyenkor nincs hó Sugárzsás, és emiatt alig kovetkezik be pirulas. Ilyenformán a keszülék semmilyen dolog szarítására nem alkumas.
A keszülékkelCsak élelmiszert melegitsen fel.
A keszülék zsirban sütésre nem alkalmas. - Ne melegitsen benne egyszerre tül nagy mennyiségeket. Ez rontja a készülék hatékonyságát.
- Az elkészítési folyamat megszakítása végett allitsa az idömérőt "0"-ra.
- Ne melegítsen benne tokba zárt éelelmzereket, pl. tojást, vīrslit, üveges konzerveket stb. Robbanásveszély!
- A mikrohullám azonnal teljes energiaţ szolgáltat. Előmelegítésre ezert nincs szükség.
-
A mikrohullámú sūtō nem helyettesiti a hagyományos tūzhelyet. Fōkěnt az alábbiakra szolgál:
-
mélyhútött / fágyasztott éelmiszer felengedtetésére,
- ételek vagy italok gyors felmelegitésère / felhevitésère,
-
etelek korlatozott merteku fozésere.
-
Csak erre alkalmas edenyt hasznaljon, pl.:
-
üveget, porcelant, keramiat, hóalló muanyagot vagy specialis mikrohullámú edenyt.
Kezelés
- Tegye a felmelegitendō ételt megfelelo edenybe.
- Nyissa ki az ajtó, és helyezze az edenyt a forgo tányér közepère. Utana zárja be az ajtó. (A keszülék biztonsági okokbólCsak szorosan zárt ajtoval mückodik.)
H
- Alitsa be a kivant mikrohullamu teljesitményt.
| Szimbólum | Érték Grill- | Mikro-Alkalmazási terület teljesitmény hullám %-ban %-ban* | ||
| Melegen tartás | - 18 Sajt stb. megolvasztása | |||
| Felolvasztás - | 36 Mélyhüt ott ánu | felolvasztása | ||
| Alacsony - 58 | Továbbfözés | |||
| Közepes - 81 | PI. hús párolása | |||
| Magas - 100 | Gyors felforósítás | |||
| nenn | Grill 100 - | Grillezés és rásütés | ||
| B | Komb 3 | Grill + mikrohullám | 33 67 Fe | grillezés |
| Komb 2 | Grill + mikrohullám | 51 49 Párolás és pirítás | ||
| Komb 1 | Grill + mikrohullám | 70 30 Főzés és gyenge pirítás | ||
-
100% ≅ 900 W
-
Alltsa be az idomerot a szukseges elkeszitesi idotartamra.
Az elkésztési idötartam a behelyezett éelmiszer mennyiségehez és jel-legehez igazodik. Nemi gyakorlattal gyorsan megtanolja, hogy mennyi idore van szükség az elkésztéshez.
Vegye figylembe: A mikrohullamú sutōben Sokkal gyorsabban megy az elkészítés, mint a tuzhelyen. Ha nem lenne biztos a szükséges idōben, inkább kevesebbet allitson be, és ha kell, melegitsen utána.
Az elkészítési idő beallitásával a készülék bekapcsol. Kigyullad a sutōter-megvilágítás.
Ha 3 perçnel ròvidebb idôt kivan beallitani, forditsa gombot a 10 perces jelzésen tul, majd ismet vissza. igy pontosabban jr az ora.
- A beallitott ido lejartaval a keszulek kikapcsol. Vegye ki az etelt.
Ugyeljen ra, hogy tisztan mikrohullamu uzemmodban mindig le legyen fedve a felmelegitendő etel!
Receptkonyveket a szakereskedelemben talal.
Tisztlatas

Húzza ki a készüléket a halózatból.
- Hasznalat után enyhén nedves ruhával tiszitsa meg a sutőteret.
A tartozékokat a szokásos módon mosogassa el. - Az ajtókeretet/ajtómtóseket és a szomszédos részeket szennyezódes esétén gondosan meg kell tisztitani nedves ruhával.
Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kifeszültseg-elviselő képesség) Ellenőritzük, és a legúabb biztonságtechnikai előirások szerint keszül.
Megjegyezzuk az esetleges muszaki valtozasokat!
Garancia
Garancialis igenyeivel forduljon, kérem, a szerzödéses kereskedöjéhez!
A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem djtalan javitás nem végezheto.
Garancialis esetben eredeti csomagolásban a pénztári nyugtával együtt vigye vissza az egész készüléket az üzetbe, ahol vásárolta.
*) A tartozék hibái nem eredményezik automatikusan az egész készülék djtalan cseréjét. Iyen esetekben forduljon „forró vonalunkhoz"! Az üvegtörésból, ill. a muányag alkatrészek törésból eredő hibák megszüntetése mindenkortérítésköteles.
Sem az elhasznaló tortozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtósij, pöttáwezérlo, pótfogkefe, fúreszlap stb.) bekovetkež hibák, sem a tiszítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, kovetkezésköpp teritésköteles.
Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.
A garancialis idő után
A garancialis ido eltelte utan a megfelelo szakkereskedésben vagy javitószol-galatnál végezteth terítésköteles javitásokat.