WK 900 - Vízforraló GRAEF - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WK 900 GRAEF PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről WK 900 GRAEF
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízforraló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WK 900 - GRAEF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WK 900 márka GRAEF.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WK 900 GRAEF
Informaciok a jelen hasznalati utmutatohoz. 120
Figyelmeztetjelzesek 120
ÁltalánosBiztonsági tudnivalok 121
Elektromos aramutes veszelye 123
Rendeltetesszeru hasznalat 123
A felelosseg krolatozasa 124
Ugyfelszolgálat 124
A gép kicsomagolása 124
Acsomagolas artalmatlanitasa 124
A keszülek ártalmatlanitása. 125
A felalitasi hellyel kapcsolatos kovetelmenyek 125
ElektromosCsatlakozas 125
Az elso hasznalat elott 125
Gyermekbiztos zar 126
Uzembe helyezés. 126
Szaraz mukodes es tulmelegedes elleni vedelem 127
Kulso fiszfitas 127
A keszült vizkószúro kivetele 127
Vizkótelenités / belso tiszítías 128
2 ev szavatossag. 128

1 Nyomogomb a fedel nyitasahoz
Fogantyu
Hómér séklet beállitasa
Bázisálomás
Kifolyócső rozsdamentes acél mészszürövel
ELOSZO
Tiszelt Vásárólfön!
Gratulalunk, hogy e melett a vizforralo mellett dontott. Elismert minosegi termeket vasarolt.
Koszönjuk a vásárlást, és kívanjuk, hogy használjia suk örömmel az új Graef vizforralót.
INFORMÁCIÖK A JELEN HASZNÁLATI UTMUTATOHOZ
A hasznalati utmutato a vizforralóhoz (a kovetkezokben „gép") tartozik, és fontos tudnivalókatartalmaz a gép üzembe helyezésével, a biztonsággal, a rendeltetésszerő hasznalatával esgondozasával kapcsolatban.
Tartsa a hasznalati utmutatot mindig a keszuleknel. A hasznalati utmutatot minded olyan szemelynek el kell olvasnia es alkalmaznia kell, ak az
- uzembe helyezéséert,
- kezeléséert,
- uzemzavar elharitasaert es/vagy
tisztlatas
feelos.
Orizzemegezhahasznalatiutmutatotes adja tovabbakeszulekkel egytt a kvetkez0 tulaj donosnak.
Ez a hasznalati utmutató nem vehet fi gyelembe minded elgondolható szempontot. További tudnivalok vagy problémák eseten, amelyekrol ez az utmutató nem, vagy nem elég részletesen beszel, forduljon a Graef ügyfélszolgálatához, vagy a szakszervizhez.
FIGYELMEZTETO JELZÉSEK
Ebben a hasznalati utmutatoban a kovetkező fi gyelmezteto jelzeseket és jelzószavakat használjuk:

FIGYELMEZTETÉS
Ez egy lehetséges veszélyhelyzetre utal. A jelzés fi gyelmen kivül hagyása súlyos vagy akár halálos sérülsekhez is gezethet.
VIGYÁZAT
Ez egy lehetséges veszélyhelyzetre utal. A fi gyelmeztétés fi gyelmen kivül hagyása által anya-gi károk keletkezhetnek.
FONTOS!
Ez fontos hasznalati tanacsokra es egyeb fontos informaciokra utal!
ALTALÁNOS BIZTONSÁGITUDNIVALÖK
Ez a gép megfelel a vonatkoź bizzonsági előirásoknak. Mindazonálta
a nem szakszerő használat szeményi sérüléseket és anyagi károkat okoz
hat.
A gépBiztonságos kezelése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
Hasznalat el'tt ellenorizze a gepet, hogy lathatok-e a hazon, a csatlakozokabelen vagy a csatlakozodugon kulso serulesek jelei. Nemukdtessen hibas keszuleket.
- A gépen javitásokatCsak szakember vagy a Graef ügyfélszolgálata vegezhet. A nem szakszerüen vegzett javitások jelentós veszelyt jelen-thetnek a felhasznaló szamára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti.
- A hibás alkatrészekCsak eredeti alkatrészekre cserélhetők ki. Csak eredeti alkatrészekkel garantálhato, hogy megfelelnek a biztonsági követelményeknek.
- Ezt a keszüléket nem használatják gyermekek. Tartsa a gépet és a csatlakozóvezétékét távol a gyerektől.
- A gyerekeket felügyelet alatt kell tartani, annak biztosítása érdekében, hogy nem jatszanak a géppel.
- A gépet csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességü, vagy kello tapasztalattal, és/vagy tudással nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet mellett használják, vagy ha betanították öket a gép biztonságos használatára, és ha megérététék a használatból eredő veszényeket.
- A gép rendeltétésénék megfeleloen nem hasznalhato külso idokapcsolóval vagy külön távirányitóval.
- Mindig a csatlakozódugónal, ne a típkábelnél fogva húzza ki a dugaSzolóaljzatból.
- Ne használjá a gépet, ha a pávezéték vagy a csatlakozódugó sérült.
- Ovja a nedvességól a csatlakozódupót.
- A veszélyeztetettség elkerulésé érdekében, a sérült csatlakozókábeltCsak a gyartó, az ügyfélszolgálata vagy megfelelo képzettsgu szemely cserélheti ki.
- Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házat. Az áramot gezető csatlakozások megérintésekor vagy a gép elektrmos vagy mechanikus szerkezetenek modosításakor fennáll az áramütés veszelye.
- Soha ne érjen a feszültseg alatt állo alkatrészekhez. Ez áramütéshez gezethet és akár életveszélyes is lehet.
- A gép csatlakoztatása elótt hasonlítsa össze az adattáblán levő csatlakoztatási adatokat (feszültseg és frekvencia) az áramhálózat adataival. Ezek az adatok egybe kell essenek, hogy a készülék ne károsod-jon.
Vigyázzon arra, hogy a tapkábelBiztonságosan legyen elhelyezve. Ha a keszülék a kabelnél fennakad, akkor leeshet a munkafelületrol. - A csomagolóanyag nem használtó játékszerként. Fulladasveszély áll fenn.
- Soha ne használia a gépet hóforrás közeleben.
- Soha ne használja a gépet a szabadban, és tároljá egy száraz helyen.
- A csatlakozódupôt a viz betöltésekor, minded használat után és minden tiszítás előtt ki kell húzni a csatlakozóaljzataból.
- Ölja a folyadékoktól a talp érintkezőit.
- Ne töltsön vizet a vizfɔrralóba a maximális toltési szint fölott. Személyi sérülseket okozhat, ha kibugyog a forralt viz.
- Ne érjen a készülék oldalához, mivel az forró lehet.
Vigyázat, a keszülék felforróśodik. Fennáll az égési sérülések veszelye a kilépő goz és hó miatt.
Csak a fogantyúnál ragadja meg a készüléket. - Ügyeljen rá, hogy mindig elegendo viz legyen a forralóban (lepje el a készülék fenekét), hogy elkerülje a muködést szárazon.
- Ügyeljen rá, hogy a készüléketCsak amellekelt talppal együtt használják. Soha ne használjá mas celra a talpat.
- Kapcsolja be a gépet, miután feltoltotte vizzel. Csak hideg vizet használjon.
- Ne használjon agresszív vagy sūrlo hatású tiszítószereket vagy oldós-zereket.
-
Ne surolja az erős szennyeződéseket kény eszközökkel.
-
Soha ne tisztítsa a készüléket és a talpat folyó viz alatt, és soha nemérítse vizbe.
- A keszülék energiaatakárékos üzemódja: Keszenti üzemód, energiafogyasztás: Max. 0,5 W
- A keszülék a vizforralás után azonnal visszakapcsol készenléti üzemódba.
ELEKTROMOS ARAMUTES Veszelye

FIGYELMEZTETÉS
A feszültseg alatt áló gezetékek vagy alkatrészek megérintése életveszélyes!
Az áramütes veszélyének elkerülèse érdekében tartsa be a következő biztonsági utasításo-kat:
- Ne használja a gépet, ha a pávezéték vagy a csatlakozódugo sérült.
- Ebben az esetben, a gép további használata elött, szereltessen fel a Graef ügyfélszolgálatával vagy egy arra jogosult szakember által egy Új csatlakozóvezéték.
- Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házat. Az áramot gezető csatlakozások megerinté-sekor vagy a gép elektrmos vagy mechanikus szerkezetének modosításakor fennáll az áramütés veszélye.
- Soha ne érjen a feszültseg alatt áló alkatrészekhez. Ez áramütéshez gezehet és akár életveszélyes is lehet.
RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT
Ez a keszülk üzleti CSLu hasznalatra nem alkumas. Kizarolag viz forralasara hasznalja a keszuleket.
Ezt a gépet a háztartásivagyehhez hasnlohasznalatra terveztuk,peldául:
- Üzletek és irodák személyzeti konyhaiban
- Mezőgazdasági létésítányekben
- Hotelekben, motelekben és egyeb szállashelyeken a vendégek által
Reggelit felszolgalo letesitmenyekben
FONTOSI!
Csak háztartási környezetben használja a gépet!
Minden ezen tulmeno hasznalat rendeltetes-ellenesnek minosül.
VIGYÁZAT
A keszülek nem rendeltetésnek megfelelo hasznalatabol veszelyek adóhatnak.
- A keszüléket kizárólag rendeltetésénék megfeleloen használja.
- Tartsa be a jelen hasznalati utmutatóban leírt kezelési modot.
A nem rendeltetesszeru hasznalatbol fakado minded kurosodasok eseten minded garancia lehetosege ki van zarva.
A kockázatot kizárólag a felhasználó vallalja.
A FELELOSSEG KORLATOZASA
A jelen hasznalati utmutatoban levovalamennyi muszaki informacio, a telepitresre, uzemeltetres re es kezelresv onatkoz adatok es utasitasok megfelelnek a nyomtatas idopontjaban aktu alis valtozatnak, amelyben legjobb tudasunk szerint hasznaltuk fel eddigi tapasztalatainkat es ismereteinket.
A jelen hasznalati utmutato adataiból, abraiból es utasítasaiból semmiféle igény nem származ-tatható.
A gyártó nem vallal felelosséget:
Aleiras be nem tartasa,
- A nem rendeltetesszerú használata,
Szakszerutlen javitasi munkak,
Muszaki modositasok,
- Nem engedélyezett pótalkárszek használáte esétén.
A forditások a leheto legjobb tudás szerint keszülnek. Forditási hibákérn vem vallalunk felelosséget. Kötelező érvényú az eredeti, német szöveg marad.
UGYFÉLSZOLGÁLAT
Ha a Graef gép sérûlt, akkor keressen fel egy szakkeskedést, vagy forduljon a 02932-9703677 telefonszámon, illetve a service@graef.de e-mail címen a Graef-ügyfélszolgálathoz.
FONTOS!
Orizze meg az eredeti csomagolast a garancia ideje alatt, hogy garancialis javitas eseten a keszuleket megfeleloen be lehessen csomagolni es el lehessen szallitani.
A GEP KICSOMAGOLÁSA
A gép kicsomagolásakor járjon el az alábbi modon:
- vegye ki a keszüléket a kartonból.
- távolítsa el a csomagolóanyagot.
Tavolitsa el a keszülékre ragasztott esetleges matricákat. Ne távolta el a típustáblát!

A CSOMAGOLÁS ARTALMATLANITÁSA
A csomagolás védi a keszüléket a serülësektól a szállitas során. A csomagolóanyagokat környezetbarát es hulladék ártalmatlanitási szempontok szerint valasztottuk ki, ezert ujrahasznosithatok.
Nyersanyagot takarit meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A nem használt csomagolóanyagokat adja le a „Zöld pont" üjra-hasznosító rendszer gyüjtöhelyeinek egyikén.

A KÉSZÜLEK ÁRTALMATLANITÁSA
Ezt a termeket az elettartama vgen ne dobja a haztartasi hulladekba. A termeken es a hasznalati utasitasban lathato szimbolum erre utal. Az alapanyagok a jalolesuk szerint ujrahasznosithatok. A regi eszkozok ujrafelhasznalasaval, ujrahasznositasyal vagy masfajta ujrafeldolgozásaval jelentosen hozzájarul a környezetunk védelméhez. Ha kerdese van, akkor jelentkezzen a helyi onkányazat felelos artalmatlanito osztalyanál.
A FELÁLLITÁSI HELLYEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK
A gépBiztonságosés kifogastalan muködésehz a felallitasi helynek az alabbi kovetelmenyeknek kell megfelelnie:
- Helyezze a gépet egy szilárd, egyenes, víszintes, csuszásmentes és megfelelo teherbirással rendelkező felülete.
Vigyázzon arra, hogy a gép ne borulhasson fel. - Ugy valassza meg a felallitas helyét, hogy gyerekek ne érhessenek a gép adagolójához.
- Ne helyezze a gépet forró felületekre, pl. fózólapokra vagy azok közelébe.
-
Soha ne használjá a gépet a szabadban, és tároljá egy száraz helyen.
-
A gép nem beépithető falba vagy beépītett szekrényekbe.
- Ne állītsa fel a gépet forró, nedves vagy vizes környezetben.
- A dugaszolóaljatznak konnyen hozzaférhé to helyen kell lennie, hogy a csatlakozódugaszt szükség eseten konnyen ki lehessen huzni.
ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS
A gépBiztonságos éskifogastalan muködéséhz az elektromos csatlakoztataskor vegye figyelerme az alabbi utasitásokat:
- Csatlakoztatás elott hasonlitsa össze az adattáblán levő csatlakoztatási adatokat (feszült-seg és frekvencia) az áramhálozat adataival. Ezek az adatok egybe kell essenek, hogy a készülék ne károsodjon. Ha kétsegei vannak, keressen fel egy villanyszerelőt.
- A csatlakozóaljat legyen legalább 10 A biztonsági védokapcsolóvalBiztositott.
- Győződjön meg rola, hogy a pákábel nem sérult, és hogy nem forró felületeken vagy éles széleken keresztül van átvezete.
A tapkábelt nem szabad tulsagosan megfesziteni. - A gép elektromos biztonságaCsakúgy garantálhato,ha azt egy szabályszer'en telepitett földelővezető rendszerre csatlakoztatják.Agépet tilos földelővezető nélküli dugaszolóaljzatra csatlakoztatva használni.Kétseg eseten ellenoriztesse villanyszerelővel az elektromos halózati csatlakozét. A gyartó nem vallaf felelosséget a hiányzo vagy megszakitott földelővezetők miatt bekvetkező károkér.
AZ ELSÖ HASZNÁLAT ELOTT
Ezzel a keszülékkel néhány perc alatt felforralható a viz.
A tisztlatasahoz toltson tiszta vizet a keszulekbe. Onse ki a felforralt vizet.
GYERMEKBIZTOS ZÁR
A vizforralo aljan talalhato rejtett kapcsoló aktivalja a gyermekzárat. A gyermekzár aktivalasahoz csusztassa a kapcsolot (tollal) a kovetkező szimbólumra. Ettöl kezdve a vizforralócsak akkor melegiti fel a vizet a kivant hómerskletre, ha a kivalasztoft hómerseklet gombat a forraló gomb ismetelt megnyomásával megerösiti. A gyermekzár barmikor kikapcsolhato. Vigye a kapcsolot (tollal) a kovetkező szimbólumra. A gyermekzár mostantól ki van kapcsolva.
ÜZEMBE HELYEZÉS
- Vegye elo a talpat es tekerje le amennyireCsak lehet a tapkabelt.
Dugja be a dugó a csatlakozóalizatba.
Nyissa ki a fedelet.
- Tölts meg a vizfornaló t a kivant mennyiségú vizzel. Figyelje meg a MIN és MAX mennyiségeket.
Csukja be a fedelet.
Helyezze a vizforralot a talpra.
- A kívant hómér séklet eléréšekor a kivalasztoft gomb kék szinnel világit, és 3 hangjelzés szólal meg.
FONTOS!
Ugyeljen rá, hogy ne lépjé tól a maximális toltésszintet. Ugy toltse fel vízzel a készüléket, hogy a viz szinte a minimális és maximális szint jelölése között legyen. A kibugyogó viz égési/forrázott sebeket okozhat.
Hómerseklet kivalasztasa Ideális a következokhöz:
| Minden fekete tea, gyógnövény- és gyümölcesta-keve-rékekhez | |
| kézzel főzott filterkávé | |
| mindenféle zöld tea és instant ital | |
| Japán ányéktea Gyokuru Asahi |
FONTOS!
A keszülk elször világítással jelzi az aktuális hómér sékletet, majd a kívant hómér séklet villog. A hómér sékleteket a melegités során bárnikor megvaltoztathatja, ha a kívant hómér sékletet meg nem érte el.
- Amikor felemeli a vizforraló, a vizforraló megjegyzi a kivist homérsekletet kb. kb. 5 percere, és ezt a kivist homérseklet-valaszto gomb világításával jelzi. gomb világít. Ez nagyon fontos, ha kézzel főzi a kávet.
Ha a lampa kialszik, a homséklet 70^ alacökkent. - A kivist hómérskletvalszto gomb ismetelt megnyomásával a viz vizet ismet a kivant hómérsklete.
Ha az elso melegitési folyamat soran magasabb hómérsekletet valasztott, és alacsony-abb hómérsekletet szeretne a maradék vizhez, nyomja meg a megfelelo alacsonyabb hómérseklethez tartozó gombot.
SZARAZ MUKODES ES TULMELEGEDES ELLENI VEDELEM
Ez a keszülék védett a száraz mücködes és a tulmelegedés Ellen. Ha megis előfordul, hogy a keszüléke viz nélkül vagy nem elegendo vizzel használaj, a keszülék kikapcsol. Varjon egy kis ideig, amíg a keszülék le nem hül. Töltsön vizet a keszülékbe, és forraljafel a vizet a megszokott modon.
KÜLSO TISZTITÁS
Húzza ki a halózati csatlakozódupôt a csatlakozóaljzataból, és hagyja lehülni a készüléket. Tiszítísa meg a gép kulso felületét egy nedves tisztfökendővel. Eros szennyezettség esétén használ-jon egy kimeletes tisztföszert.
Soha ne tiszítsa a keszüléket és a talpat folyó viz alatt, és soha ne merítse vizbe.
A KESZÜLT VIZKÖSZÜRÖ KIVÉTELE
A keszült kiveheto vizkőszüro megakadályozza, hogy a forralóban lerakódott vizkő- vagy szennyező részecséket a vizzel együtt az edénybe öntsük. A konnyebb tiszítás érdekében a keszült vizkőszüro kiveheto.
Vegye ki a szurot, ha a vizforralo kihult.

Huzza ki a vizkoszurof felfele.
Tiszitsa meg a vizkoszurot folyo viz alatt.
A visszahelyezeshez tolja a vizkoszurot felulr ol a kifolyocso moge.
VIZKÖTELENİTES / BELSO TISZTITÁS
Az adott tersegben a viz kemenysesi fokatol fuggoen idovel a forralo feneken es falan vizkórakódik le. Minél kemenyebb a viz, annal gyorsabban képzodnek vizkolerakódasok.
Rendszeresen vizkótelenitse a készüléket, mivel a vizko csökkenti a készülék teljesitményét. A garancia nem vonaftozik a nem idejében elvégzett vizkótelenitésre visszavezet-hető károkra.
Ha rendszeresen vizkõteleniti a készüléket, ezzel meghosszabbíjá a készülék élettartamát. Vizkõtelenitéshez ajánljuk, hogy használjon Graef vizkõtelenitő tablettát. A vizkõtelenitő tabletták kaphatok online üzletünkben a www.graef.de honlapon (145618-es cikkszám). A vizzel továbbá szennyezódések rakódhatnak le a tartály besejében, amelyek a rendszeres vizkõtelenitésse szintén eltávolithatok.
Eljárás:
Toltse fel a keszuleket vizzel a maximalis toltesi szintig.
- Helyezze be a vizkõtelenið tablettat, és hagyja feloldódni kb. 5 percig.
- Forralja fel a vizkóteleníto keveréket.
- Ürütse ki a keszüléket, és öblütse ki tölbször fiszta vizzzel.
A nem megfeleloen elvégzett vagy a nem elvégzett vizkótelenités esétuben nem valla-lunk felelosséget. Ebben az esetben a garancia érvényét veszti.
2 ÉV SZAVATOSSAG
Erre a termékre a vásárlas datumatól számított 24 hónapon keresztül vallalunk gyártói felelosseget, ha a hiba gyártási híbrá, vagy alapanyaghíbrá gezehető vissza. A német§ 437 ff. BGB paragrafusa szerinti törvenyes szavatossági igényeit ez a rendelkezés nem modosítja. A szavatosság nem fedi a szakszerülten kezelés vagy használat miatti károkat, valamint azokat a hiányosságokat, amelyek a keszülék muködéşt vagy értékét csak kismertékben befolyásolják. Ezen tulmenően a hiányos vagy elégctelen vizkótelenités vagy ápolás miatti károkét sem vallalunk felelosseget. Ebben az esetben a garancia szintén megszünik. Továbbá nem vallalunk felelosseget a szallitási károkér, amennyiben ez nem a mi hibank miatt törtent. A nem általunk vagy általunk megbizott ceggel vegeztetett javitas miatti károk nem garancíasak. Jogos reklamácik eseten a hibás terméket saját dontésünk alapjan vagy megjavütjuk, vagy egy új, hibamentes termékre cseréljuk.
3MICT

Onnic npoaykty 130
Iepemoba. 131
Hopmaia odo uei hctpykui 3 eknnyaataii 131
Пошржени.. 131
3aŋbhi iHCTpykui 3 texhikn 6e3nekn. 132
He6e3neKa Bi eIektpnHoro ctpymy. 134
BnKopncTahnn BiiNobiDNo do npu3NaueHn.. 134
O6mexeHHaBIDnOBiDanbHocTi 135
Cnyx6a nItpmkn KJIeHTIB. 135
Po3nakyBaHHa 136
Ytni3aia ynapokBkn 136
Ytunizau npictpo 136
Bunmou Mocu BCTaHOBHeHH 136
EneKtpnue nikkIoueHn 136
Peped, nepshm BnKOpncTaHnHaM 137
3amok 3 3axnctom Bid nitei. 137
BVeHnBeknnyataio 137
3axnCT BiHarpibanHa 6e3 Boi Ta nepepiBy 138
OuHnHn 3OBn1 139
BudaneHHBaHnHOfo 139
BnndaneHHBaHnHaHO nakbOdy / ouHneHH BcepeHi 139
2 pokn rapaHTiHoro 3a6e3neueHHra 140

1HaTnchItb KhoNky, 06 BiKpUtn KpnuKy
2 Pyka
3 HanaatyBaHHa TemnepaTpy
6a3OBA CTAHU
Hocn3iIbTpOM BiHakiny 3 HepXaBIOOCTani
IPEEMOBA
LahOBHnKniEHT,
Bn 3pO6nHxopoHn Bn6ip 3 nokynkoI cyoro eNeKtpuHoro yauHnka. Bn npuaBn Bu3Ha-Hn kicn npOyKT.