Base i-Size - Gyerekülés PEG PEREGO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Base i-Size PEG PEREGO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Base i-Size PEG PEREGO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Base i-Size - PEG PEREGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Base i-Size márka PEG PEREGO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Base i-Size PEG PEREGO
Köszönjuk, hovy a Peg Perego termékét választották.
A termek kompatibilitása
- Az,Base i-Size" autós alap, mely a Primo Viaggio i-Plus, Primo Viaggio Loungeés Viaggio FF105 autós gyerekülssel együtt hasznalható.
A termek jellemzoi
- Az,Base i-Size" gyereküles-rögztö foglalatot normal utazási irányal szemben kell felszerelni az autóulésekre. Ne sereljé fel az,Base i-Size" gyereküles-rogztö foglalatot olyan ülesekre, amelyek légszákkal vannak elláva, vagy pedig a jarmu normal utazási irányatól eltro irányba vagy oldárna neźnek.
Az,Base i-Size" hasznalata nagyobbBiztonsagot jelent, es megkonnyiti a Primo Viaggio i-Plus, Primo Viaggio Lounge e Viaggio FF105 Peg Perego autos gyerekulések beszerelését.
VIGYAZAT
- Hasznalat elott gondosan olvassa el az utasitaskat, és késöbbi tanulmányozás celjárolörzme meg a tartojaban. A bitzonsági autós gyerekülés beszerelésére vonatkóz otusitasko nem tartásával gyermekét súlyos veszelynek teheti ki.
Ez az autos gyerekulei, Size tipusu ygermek rogztorendszer. Jovahagya s 129. szabalyozasnak megfelloen tortent, alkmalas "I Size kompatibilis'jarmuvek ulseiehe, a jarmu gyartojanak a felhasznaloi es karbantarasti kezkikonyven be Ivo elorira alapjan. - Ne szerelje be三点 az autos gyerekulëst aktiv légzsakkal rendelkezó utasülesre. Az alap beszerelëse elott kapsolja kla i légzsakot. Ennek az alapnak aktiv légzsakkal rendelkezö üleseen törtőnő beszerelëse baleset eseten sulyos serülëst vagy hal't okozhat.
- Az Base i-Size hitelesitett posizickkal rendelkezó järnmüvekre rgzithetó, peldául ISOFIX posizickba (részletekér lásd a kézikönyvet), a gyermek üles kategorija és a szerkezet szerint.
- anulmányózza a jarmu modellek és az ISOFIX rögztörendszerrel felszerel'tülesek listáját (lásd belül), melyeket a gyártó hagyott jóvá rögztörendszerkent.
Kétseg eseten, vagy az Base i-Size rogztó specialis järnuvekre történo felszerelesével kapcsolatos további informaciókt forduljón a rogztórendszer gyártójához vagy a forqalmazhoz.
Tovabbi informaciókert lepín kapcsolatba a Peg Perego üygelfsztolgállatt az alábbi email címen: assistenza@pegperego.com
- Ne hagyia a ygermeket feluyelet nelkul az autoban, meg rovid idore se. Az utaster homerseklete hirtelen valtozhat, es veszelyes leht az autoban levo ygermek szamara.
Ne használáj z autós ygermekúlěst, ha sérlit, hianyoznak részéi, vagy h a baleset miatt erós igénybevételnek lett kiteve, mível a szerkezet no lathato, de kūlònösen gezélyes sérlését okozhatja.
Ha a terméket más mar használta, ellenörütze, hagy a legújabb modell-e, hogy megfelel-e az elóirásoknak, valamint, hogy minden része mūkōdǒkepes-e. Az elavult termék az anyagok természete elhasznalódaś e szabványok módosulási miatt nemBiztos, hogy megfelel a követelményeknek. Két§g eseten lépjen kapcsolatba ygar'tügyfélszolgálatval.
- Olvassa e i jarmu hasnali lati es karbantartasi utmutatojat, hagy megudta, kompatibilis-e az Isof autozygerekulës-rendszerekkel.
Ha barmilyen kétsegei vannak,lepjen capcsolatba a gyartoval vagy a gyerekulés forgalmazojával.
A: Ozzellelssztest eosszeszerelst felnottnek ellvegeznie.
- Ne'dugja az ujjait a szerkezetbe.
A bitzonsagi yerekules-rogzitó folgjalat legszakkal ellatt oulresr tortnelo felszereksehalagos vagy komoly kimenetelu sereulsekehvezethet.
- Halal vagy sulyos serulés veszelye miatt kapcsolja ki az i lęgzsakot, mely az autós gyerekuléshez kózel van.
Ne távoltsa el matricák; különben a termek nem felēn meg a szabványoknak.
Ne haznăjía a folgatolat, ha toròt, ha egyes rezeszi hianyoznak, ha masodkézbó szarmazic vagy bizonytalan eredetú, ha baleset kovetkeztben suyób helbatas ért, mert ez azt jelenti, hovy szerkezettleg séruheltét, anni vexsely forra sahéct.
- Ne módosítsa a terméket.
A javitaskol, alkaterszek csereje e a termekre vantozkó informaciótekintetében forduljion a vevoszolgáthoz. A vanozkó informacióert tekintse meg jelen utmutato utolsó lapjat.
Hasznalatiutasitasautoban tortenhasznalatra
1 Ellenorizhe, hol talalhatak oz Isofix rogzitok et az Isofatic yavg az-i Size helyei az autojänak ülesein.
2 Az abran latho módon egyszerre huzza meg a 2�� oldalsk az alap Isofix cstlakoizinak megnyujtasyhoz, hogy konnyebb legyen a bekotesi fazis.
3 Ehużza kla labtartóz alap aló, és fordtsa kiféle (a_abra). Helyezeze az alapot az auto ülesere az ábra szerint á Isofiq rögztökkel egy vonaIbban (b-abra).
4 Nyomja az alapot az üles Isofrixgztoti fele rozgztüesig (ellenorizze, hogy nem talalhato egyeb targy az üles rogztoi kozeleben, melyek nem megfelelo mukodest okozhatnak).
A FONTOS: Az Base i-Size oldalan lévé két piroj jelzés zölden jelzi a megfelelo rógztälest.
FONTOS: a muvelet végen mozgassa meg ag az alapot, és ellenorizze az Isof rögzítók tényleges rözüleşét.
A, "Primo Viaggio i-Plus"/, "Primo Viaggio Lounge" csatlakoztatása
5 Tegyē be a ygermeket aBiztonsági autos geryekülsbe,ésne felejtse lebekötni od az autos gyerekülesbiztonsági ovével. A fogantuyüjänal fogva emelje meg az ülest (a jarmu normal menetirányav szembe allitva), majd az ülest két kezzel lenyomva cslakoztassa a foglalathoz, mig bele nem kattan.
A FONTOS: az alap elott levo két piros jelzes zolden jelzi a meqfelelo rogzúest.
A. FONTOS: a muvelet végén mozgassa meg a yqereklét, essenörütze a roqzülest.
6 Autóban a karnak teljesen elore forditva kellennie az tlés hattámlája közélében, az abra szerint. Nyomja meg a két gombot a karon, forditsa el aART es alittsa a szék fel, az abrak megfeleloen kattanásig.
7 Oldzua meg egyszere az alapon levokét elso oldalssq.ertnyomja az alapot az ulesbe vegallssiq.
FONTOS: A megfelelo elhelyezest a karok kozeliben talalhato kijelzokon lehet ellenorizni: a zold jelzi a megfelelo pozicot, a piros jelzi, hogy a behelyezes hibas, es meg kelismetelni a behelyezest, mig a jelzes zold nem lesz.
8 Allitsa be a tartolab magassagat, ehez nyomja lefele a lab alapon levo kat, mig el nom eri az auto padlojat (fontos, hogy a lab jol roguzljon
azuto padlojan, akkor is, ha az alap enyhén
elemelkedik az ülestó).
Miutan ezeket a beallitasokat elvegezte, az,Base
i-Size" az autoban maradhat hasznalatra keszden. Ha a jarmu aljan tartorekeszek is talalhatok, ahol
a labhoz erhetnek, nyissa fel a rekesz fedelet et, heselyzeze a labat az aljara.
9 A ygermekulés alapból történő kiakasztásához a fogantyúh ozna szallitiá helyzetbe, húzza meg a hattámlán lévo kart, és ezzel egy idöben emelje fel a ygermekulés.
A,Viaggio FF105"csatlakoztatasa
10 Rögztse menetirányba a Viaggio FF105 termek, ehvez helyezea Base i-Size alaphoz a rógztókhoz, è tola lefèle kattanásig (a_abra). Ellenőrize a piros / zöld jeléseket az alap also részen, hogy zöld allásban vannak-e (b_abra).
11 A Viaggio FF105 termek Base i-Size alapból történő kioldásához húzza ki a szék alatt lévo elülső cart, és ezzel egyidöben emelje meg a gyerekülest.
A „Base i-Size" leválasztása
12 Az alap ülsbó történó kiakasztaśához akassa zi az autó证券投资业 az Isof cisatlakozókat, húzza meg az alapona talalhato 2 else oldäskart (fig_a), és húzza az alapot menetirány fele (fig_b). Ha latszanak a hatsó oldäso karko, végéze el a kiakasztaşt az abrán latható modón (fig_c).
13 Engedje vissza a csatokat az alapba, húzza a 2 elso oldalso Kart, es nyomja azokat az alapba (fig_c). Forditsa el a tartolábat, es helyezee el a foglalataba (fig_d).
Sorozatszámok
14 Az Base i-Size az alap alatt a labtarto rekeszben az alabbi informaciokat tartalmazza: termek neve, gyartas dátuma és sorozatszm (a_abra).
Base i-Size az alap felsó résén, azonostó címke (b_abra)"
Ez az informação minded panasz esetén szükséges.
Tiszítás és karbantartás
A termek minimalis karbantartstigenyel. A tiszitó es karbantartó muveleteketCsak felnottkevogezhetik.
Egy nédves törflruhval rendeszenere tszitzták meg a miányagból késztír részeket, ne
hasznajjanak oldszereket vagy egyb hosnlo termekeket.
- Ovjak a termeket a lęgkiro hatóeroktól, viztokól, esotól vagy hóttól; a folytonos és hosszadalmas napsütésnek való kitétel Sok alapanyagban szinvaltozást okozhat.
- Száraz helyen tárolják a terméket.
Peg Perego S.p.A.
A Peg Perego SpA az ISO 9001 szabvanynak
megfeleloen TUV Italia Srl altal hitelesitet
minsegiranyitasi rendszerrel rendelkezik.
A Peg Perego az ebben a kiadvanyban
ismetertetted modelleknel muzaki vagy
kereskedelmi jellegu okokbol kifolyolag
barmikor vegrehajthat modositatsokat.
Peg Perego vevoszolgálat
Ha a modell részei veletenlul elvesznek vagy megserülnek, akkor ckere edeti Peg Perogo cseralkatrëszeket hasnăljanak! Az eseteleges javitäsok, cserak, e termekekkel kapcsolatos informatíčo k valamint az eredeti alkatrëskek és tartozékok ertékesitése ugyében vegyké fel a kapcsolatot a Peg Perogo Vevoszolgälataval, meghatározza a termek sorozatszámát, amenyiben a rendelsekzesükre áll.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperegco.com
internetes weboldal www.pegperegocom
A kezelési utmutató tartalmával kapcsolatos
minden szellemi tulajdonjonag a Peg Perego
S.p.A. tulajdonaté képezí, és az érvényes
jogszabályok hatálya ala tartozik.