DK-E7P - CD-lejátszó SHARP - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DK-E7P SHARP PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről DK-E7P SHARP
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz CD-lejátszó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DK-E7P - SHARP és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DK-E7P márka SHARP.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DK-E7P SHARP
... Lásd az i - xiv és HU-1 - HU-12 oldalakat.
LOVENSKY
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a SHARP terméket!
Ahhoz, hogy termékünk Önnek a legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót. A leírás bemutatja az Ön SHARP készülékének működését.
Úvod
- Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenléti) állásban van, akkor a készülék még feszültség alatt van.
- A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket. Soha ne távolítsa el a burkolatot, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítésé- sel. A készülék veszélyes feszültség alatt van. Mindig húzza ki a háldózati tápcsatlakozót az elektromos aljzatból bármilyen szervizelési tevékenység előtt, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket.
- Audiovizuális anyagok szerzői jogvédelem alatt állhatnak. A jogtulajdonos engedélye nélkül ne rögzítsen ilyen felvételeket. Kérjük tájékozódjon országa vonatkozó jogszabályairól.
- Elektromos tüz vagy áramütés megelőzése érdekében ne tegye ki a készüléket cseppenő vagy fröccsenő folyadéknak! Ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat, pl. vázákat a készülékre!
- A tartozék hálózati adapter nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket. Soha ne távolítsa el a burkolatot, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítéssel.
Mindig húzza ki a hálózati tápcsatlakozót az elektromos aljzatból bármilyen szervizelési tevékenység előtt, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket. - A DK-E7P modellhez mellékelt hálózati adaptert ne használja más készülékekkel!
- Soha se használjon a mellékelt hálózati adapteren kívül másik adaptert. Ellenkező esetben problémák vagy veszélyek merülhetnek fel.
- A "Made for iPod" jelölés azt jelenti, hogy egy elektronikus berendezést kimondottan iPod készülékekkel való csatlakoztatásra terveztek és a fejlesztő tanúsítja, hogy a készülék megfelel az Apple teljesítményre vonatkozó követelményeinek.
- A "Works with iPhone" jelölés azt jelenti, hogy egy elektronikus berendezést kimondottan iPhone készülékekkel való csatlakoztatásra terveztek és a fejlesztő tanúsítja, hogy a készülék megfelel az Apple teljesítményre vonatkozó követelményeinek.
- Az Apple nem felelős a jelen készülék működéséért, illetve a biztonsági és egyéb előírásoknak való megfelelőségéért.

Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel láttákel. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékkal keverni. Ezekhez a termékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer üzemel.
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)
- Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát használja!
A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni.
A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és
elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntöl a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol.
*) A további részletekröl, kérjük, érdeklődjön az önkormányzatnál.
Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően.
A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segit biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyeresi és újrahasznosítási eljárason, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.
- Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladékelhelyezési módszerről.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére
- Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni:
Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámitják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket).
- Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulla-dékelhelyezési módszerről.
TÁJÉKOZTATÓ AZ ELHASZNÁLT ELEMEK ELHELYEZÉSÉRŐL

EU: Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály jelzi, hogy a használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A használt elemek számára egy elkülönített begyűjtési rendszert hoztak létre, ami lehetővé teszi a jogszabály rendelkezései szerint a megfelelő kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban.
Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni.
Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes eljárásával kapcsolatban.
ix
DK-
2009 September 25
SK - INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII POUŽITÉHO ZARIADENIA
DK-E7P


Kérjük ellenőrizze az alábbi, mellékelt tartozékok meglétét.
Hálózati adapter x 1RADPAA068AWZZ | |
Hordtáska x 1(készülékhez) | Hordtáska x 1(hálózati adapterhez) |
![]() iPhone adapter x 2 | ![]() iPod adapter x 4 |
MAGYAR
Tartalomjegyzék
Oldal
■ Általános információk
Biztonsági előírások .....2
Kezelőszervek és kijelzők .....3
■ A készülék előkészítése A rendszer összeállítása ..... 4 - 5
■ Alapfunkciók Általános működés ....6
■ iPod és iPhone Műsor hallgatás iPod és iPhone készülékről 7 - 8
■ További funkciók A rendszer bővítése ....9
■ Referenciák Hibakeresési segédlet .....10 Karbantartás .....11 Műszaki adatok .....12
Biztonsági előírások
■ Általános jellemzők
- Kérjük győződjön meg arról, hogy a készülék jól szellőző helyen áll és az oldalai, a teteje, illetve a hátulja legalább 10 cm-re van minden más tárgytól.

10 cm
- A készüléket stabil, vízszintes és rázkódásmentes felületen használja!
- Óvja a készüléket a következőktől: közvetlen napfény, erős mágneses mező, túlzott por, nedvesség, és elektromos zajt keltő elektronikus/elektromos berendezések (számítógép, fax, stb.).
- Ne helyezzen semmit a készülék tetejére!
- Ne használja a készüléket nyirkos helyen, 60°C feletti, vagy szélsőségesen alacsony hőmérsékleten!
- Ha a rendszer nem működik megfelelően, húzza ki a hálózati adapter csatlakozóját a konnektorból. Dugja vissza az adapter csatlakozóját, majd kapcsolja be a készüléket.
- Elektromos vihar esetén biztonság okokból húzza ki a készüléket a konnektorból!
- Ne használjon a készülékhez a mellékelt 6 V-os egyenáramú tápegységen kívül más külső energiaforrást, mivel az sérült lehet!
- A SHARP nem felelős a helytelen használatból eredő balesetekért. Bízzon minden javítási és szervizelési munkát a SHARP hivatalos szervizközpontjára.

- Az adaptert csatlakozójánál fogva húzza ki a konnektorból. Ha a kábelt húzza, a belső vezetékek megsérülhetnek.
- Az adapter csatlakozója a készülék elektromos hálózatból való eltávolításra szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
- Ne távolítsa el a külső burkolatot, mert áramütést okozhat! A készülék belső javítását bizza a helyi SHARP szervizre!
- Az állandó szellőzés érdekében ne takarja le a szellőzőnyílásokat semmilyen tárggyal, például újsággal, terítővel, függönnyel, stb.
- Ne helyezzen nyílt lángforrást, például égő gyertyát a készülékre!
- Ne feledkezzen el az elhasznált elemek tárolásának környezetvédelmi szempontjairól.
- A készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.
- A készüléket csak 5°C és 35°C közötti hömérsékleten használja!
Figyelmeztetés:
A készüléket csak az azon feltüntetett feszültségen használja! A feltüntetettnél magasabb feszültségen való használat veszélyes és tüzet, vagy más, sérüléssel járó balesetet okozhat. A SHARP nem vállalja a felelősséget semmilyen kárért, amely a készüléknek a feltüntetettől eltérő feszültségen való használatából ered.
■ Hangerő szabályozás
A beállított hangerő függ a hangsugárzó hatásfokától, helyzetétől és egyéb más tényezőktől. Tanácsos elkerülni az erős hangsugárzást. Ne állítsa a hangerőt maximális értékre bekapcsoláskor és ne hallgasson túl hangos zenét.
DK-E7P
MAGYAR
Altalanos informaclick
HU (3)
HU-2
DK-E7P
MAGYAR
Általános információk
HU-3
Kezelőszervek és kijelzők

text_image
1 2 3 4 5 6
text_image
1 2 3
- iPod és iPhone Dokkoló 8
- ESOUND/TV kimenet gomb 6
- Hangerő csökkentés gomb 6
- Mélysugárzó Port 6
- ON/STAND-BY (Bekapcsolás/Készenlét) gomb .. 6
- Hangerő növelés gomb 6
■ Hátsó nézet
- Videó kimeneti csatlakozó 4
- AUX bemeneti csatlakozó 9
- DC Input aljzat.... 4
■ Alsó nézet
- Elemtartó 5
Referencia oldal
Referencia oldal
Specifikációs címke (*)
| SHARPMUSIC SYSTEM / SISTEMA MUSICALDC IN 6V == 2A6V == (UM-3/SUM-3, R6/AA) x4[DO NOT USE UNSPECIFIED AC ADAPTOR -->] | MODEL NO.NODE MODELO | DK-E7P | |
| SERIAL NO.NO. DE SERIE | |||
| SHARP CORPORATIONFAIRIQUÉ EN MALASIE / FABRICADO EN MALASA | MADE IN MALAYSIAFABRICADO EN MALASA | ||
| UWAGA !PRZED ZDJEÇEM PIOKRYWY WYJÄCTWYZCKE ? GNIAZDA SEICÖWEGO | A készülük hältapjánakeltavolításaELETVESZÉLYES! | ||
Az illusztráción látható specifikációs címke eltérhet a készüléken találhatótól.
(*) A címke az egység alján található.
A rendszer csatlakoztatása
Csatlakoztatások előtt győződjön meg róla, hogy kihúzta az adaptert a fali csatlakozóaljzatból!
■ Az iPod vagy iPhone TV-hez csatlakoztatása
Az iPodon vagy iPhoneon található kép és videó fájlok megtekinthetők a rendszerhez csatlakoztatott TV-n/monitoron. Ha a TV/monitor rendelkezik videó bemenettel csatlakoztassa azt a készülék hátulján található VIDEO OUT kimenethez és kapcsolja be ("ON") a TV kimenetet az iPod egységen.

text_image
VIDEO OUT Videó kábel (nem tartozék) Videó bemeneti aljzathoz TV■ Videók megtekintése az iPodhoz vagy iPhone-hoz csatlakoztatott TV-n
1 Lépjen be az iPod vagy iPhone menüjébe.
Videó TV képernyőjén való megjelenítéséhez nyomja meg az ESOUND (TV OUT) gombot, amíg az ESOUND LED kétszer fel nem villan.
2 Válassza ki a kívánt videót az iPod vagy iPhone készüléken.
3 Nyomja meg az iPod ▶Ⅱ gombját a lejátszás elindításához.
iPod touch és iPhone esetén automatikusan elindul a lejátszás, amint kiválasztotta a kívánt videót.
Megjegyzések:
- Ha a videoó menüben a TV bemenet már be van kapcsolva, a videoó automatikusan megjelenik a TV-képernyőn, amint elindul a lejátszás az iPod vagy iPhone készüléken.
- Az iPod vagy iPhone kijelzőjén való videó lejátszáshoz ismételje meg a 1-3 lépéseket.
-
iPod-ról vagy iPhone-ról történő videó lejátszás során az ESOUND (TV OUT) gombot megnyomva, amíg az ESOUND LEDes kijelző kétszer nem villan fel, a videó megjelenítés nem vált az iPod és TV-készülék között.
-
Kérjük győződjön meg róla, hogy iPod vagy iPhone készülékét TV-jével megegyező, PAL vagy NTSC rendszerbe állította. További információért kérjük látogasson el az Apple honlapjára.
- Kérjük tájékozódjon az iPod vagy az iPhone használati utasításából, mielőtt a kimeneti video jelet más készülékre csatlakoztatná.
■ Hálózati adaptert használva
1 Dugja be az adapter kábelét az egység DC IN csatlakozójába.
2 Dugja be az adapter tápcsatlakozóját a fali konnektorba.

text_image
Adapter kábele DC IN csatlakozó (6V) Fali csatlakozóaljzat (100 - 240 V ~ 50 Hz)Megjegyzések:
- Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, húzza ki az adaptert a konnektorból.
- A hálózati adapter készülékhez való csatlakoztatásával az elemek csatlakoztatása megszakad.
- Csak a mellékelt hálózati adaptert használja. Más adapter használata áramütést vagy tüzet okozhat.
DK-E7P
MAGYAR
A rendszer csatlakoztatása (folytatás)
■ Elemeket használva
Használjon 4 db "AA" méretű elemet (UM/SUM-3, R6, HP-7 vagy hasonló). Az elemek nem mellékeltek.
1 Nyissa ki az elemtartó fedelét.
Csúsztassa a fedelet a nyíl irányába.
2 Az elemtartóban jelzett iránynak megfelelően helyezze be a mellékelt elemeket.
3 Zárja vissza az elemtartó fedelét.

Az elemek élettartama eltérő lehet a hömérséklet, az elemek típusa és a használati körülményektöl függően.
Elemcsere:
Ha már merülnek az elemek, a hang eltorzulhat és a készülék automatikusan kikapcsolhat magas hangerőre állításkor. Csökkentse a hangerőt vagy cserélje ki az elemeket.
Figyelmeztetés:
Ne használjon újratölthető akkumulátorokat (nikkel-kadmium elem, stb.)!
Az elemek használatához kapcsolódó biztonsági előírások:
- Az elemek nem megfelelő behelyezése hibás működéshez vezethet.
- Az elemtartóban jelzett iránynak megfelelően helyezze be az elemeket.
- Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, távolítsa el az elemeket. Így megelőzheti az elemszivárgás okozta esetleges károkat.
- Elemek alkalmazásakor a kijelzők világítása gyengébb, mint a hálózati adapterről történő használatkor.
- Egyszerre cserélje ki az összes régi elemet újakra!
- Ne keverje össze az új és a használt elemeket!
- Ne tegye ki (a csomagolásban vagy a távirányítóban lévő) elemeket túlzott hőnek, például közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy hasonlónak!
Az energiaforrás megváltoztatása:
Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt megváltoztatná a használt energiaforrást. Ha a 6V-os hálózati tápegységet közvetlenül bekapcsolás közben dugja be, a készülék automatikusan készenléti módba kapcsolhat. Bekapcsoláshoz nyomja meg újra az ON/STAND-BY gombot.
Általános beállítások

■ Készülék bekapcsolása
Nyomja meg az ON/STAND-BY gombot a készülék bekapcsolásához. A POWER és az ESOUND kijelző világít.
Használat után:
Nyomja meg az ON/STAND-BY gombot készenléti módba váltáshoz. A POWER kijelző elsötétül.
Megjegyzés:
A készülék készenléti módban alacsony fogyasztású. Azonban ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, távolítsa el belőle az elemeket.
■ Hangerő szabályozás
Nyomja meg a VOL (+ vagy –) gombot a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez. POWER kijelző villog, ha a készülék eléri a maximális vagy minimális hangerőt.
■ Esound vezérlése
Az ON/STAND-BY gomb megnyomásakor az ESOUND kijelző sárgás narancssárgára vált. Ezzel aktiválta az ESOUND módot, a készülék a hangerőnek megfelelően automatikusan kiemeli a mély basszus és magas frekvenciájú hangokat. Az ESOUND mód kikapcsolásához nyomja meg az ESOUND (TV OUT) gombot. Az ESOUND kijelző kikapcsol.
■ Automatikus kikapcsolás funkció
Ha az egységhez nincs iPod vagy iPhone készülék csatlakoztatva, illetve ha nincs audio kábel rákötve az AUX IN csatlakozóra, a készülék 5 perc tétlenség után készenléti módba lép.
DK-E7P
MAGYAR
Alapfunkcicok
HU (3)
HU-6
DK-E7P
MAGYAR
HU-7
Műsor hallgatás iPod és iPhone készülékről
Támogatott iPod és iPhone modellek:
- iPod nano (szoftver 1.2 és frissebb)
- iPod mini (szoftver 1.2 és frissebb)
- iPod (5. generációs) (szoftver 1.3 és frissebb) (Dock csatlakozóval, Click Wheel modell)
- iPod (4. generációs) (szoftver 3.0.2 és frissebb) (Dock csatlakozóval, Click Wheel modell)
- iPod nano (2. generációs) (szoftver 1.0.0 és frissebb)
- iPod nano (3. generációs) (szoftver 1.0.3 és frissebb)
- iPod nano (4. generációs) (szoftver 1.0.3 és frissebb)
- iPod classic (szoftver 1.0.3 és frissebb)
- iPod touch (szoftver 1.1 és frissebb)
- iPod touch (2. generációs) (szoftver 2.1 és frissebb)
- iPhone (szoftver 2.2.1 és frissebb)
- iPhone 3G (szoftver 2.2.1 és frissebb)
Figyelmeztetés:
- Mielőtt használná, kérjük frissítse iPod vagy iPhone készülékének szoftverét a legfrissebb verzióra. Kérjük látogasson el az Apple honlapjára, ahonnan letöltheti az iPod készülékéhez tartozó legfrissebb verziót.
Megjegyzések:
- Ha hálózati adapterről való működtetéskor csatlakoztatja iPod vagy iPhone készülékét, az egység elkezdi tölteni az akkumulátort. Lehetséges, hogy a hanglejátszás némileg késleltetve indul el.
- “This accessory is not made to work with iPhone” hibaüzenet jelenhet meg az iPhone kijelzőjén, amikor az iPhone akkumulátorának töltöttsége alacsony.
- Elemekröl való működtetéskor az iPod vagy iPhone készülék akkumulátorát nem tölti a főegység.
■ iPod vagy iPhone adapter csatlakoztatása
Válassza ki az Ön iPod vagy iPhone készülékéhez illő adaptert. iPod vagy iPhone készüléke pontosan beleillik a helyes adapterbe. Ha az Ön iPod készüléke nem szerepel az alábbi listában, ellenőrizze, hogy nem mellékeltek egy iPod adaptert az Ön iPod egységéhez.
A jelölés megmutatja, hogy melyik
iPod vagy iPhone készülék
illeszkedik az adapterbe.

| Adapter száma | iPod vagy iPhone típusa | Kapacitás |
| 9 | 5G iPod (videóval) | 30 GB |
| 9 | U2 iPod videóval | 30 GB |
| 9 | iPod classic | 80 GB &120 GB |
| 10 | 5G iPod videóval | 60 GB & 80 GB |
| 10 | iPod classic | 160 GB |
| 12 | iPhone | 4 GB & 8 GB & 16 GB |
| 15 | iPhone 3G | 8 GB & 16 GB |
| A | iPod mini | 4 GB & 6 GB |
| A | 4G iPod & U2 iPod | 20 GB |
| A | iPod photo & Színes U2 iPod | 20 GB & 30 GB |
| A | iPod színes kijelzővel | 20 GB |
| B | 4G iPod | 40 GB |
| B | iPod photo | 40 GB & 60 GB |
| B | iPod színes kijelzővel | 60 GB |
Megjegyzések:
- iPod nano (2. generációs), iPod nano (3. generációs), iPod nano (4. generációs), iPod touch és iPod touch (2. generációs) készülékek nem kompatibilisek a fenti listában szereplő iPod adapterekkel. Kérjük használja az Ön iPod készülékehez mellékelt adaptert.
- Ha az Ön iPod készüléke nem rendelkezik iPod 30 tűs csatlakozóval, használjon egy audió kábelt az AUX IN csatlakozóhoz való csatlakozáshoz.
■ Az iPod vagy iPhone adapter beillesztése
- Illessze az iPod vagy iPhone adaptert az egységbe és csatlakoztassa hozzá iPod vagy iPhone készülékét.

text_image
iPhone (alsó nézet) Dokkoló csatlakozó iPhone iPhone iPhone adapter iPhone dokkoló iPhone csatlakozóFigyelmeztetés:
A dokkolóba való illesztés előtt távolítson el minden kiegészítőt az iPod vagy iPhone készülékről.
■ Az iPod vagy iPhone adapter eltávolítása
Illessze be egy csavarhúzó fejét (“-” típus, kisméretű) az adapter ábrán látható nyílásába és emelje ki az eltávolításhoz.

■ Lejátszás az iPod vagy iPhone készülékről
1 Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
2 Illessze be az iPod vagy iPhone készüléket a főegység dokkolójába.
3 Nyomja meg az iPod ▶Ⅱ gombját a lejátszás elindításához.
iPod touch és iPhone esetén automatikusan elindul a lejátszás, amint kiválasztotta a kívánt fájlt.

text_image
iPhone adapter iPhone■ Lejátszás iPhone készülékről
- A hang kb. 10 másodperces késleltetéssel, egy hitelesítési folyamat elvégzése után kapcsol csak át az iPhone-ról a főegységre.
- Beérkező hívás esetén a lejátszás ideiglenesen szünetel, és csak az iPhone csengőhangja hallatszik a készülék hangszórójából.
- Ha fogadják a telefonhívást, a telefonbeszélgetés csak a beépített hangszórón keresztül hallható. A beszélgetés megkezdéséhez kapcsolja be az iPhone hangszóróját vagy távolítsa el az iPhone készüléket a dokkolóból.
■ iPod vagy iPhone eltávolítása
Egyszerüen távolítsa el iPod-ot vagy iPhone-t a dokkolóból. Akár lejátszás közben is biztonságos eltávolítani készülékét.
DK-E7P
MAGYAR
További funkciók
A rendszer bővítése
Az audió kábelt nem mellékelték a készülékhez. Szerezzen be egy, az ábrán látható audió kábelt.

text_image
Hordozható zenelejátszó Számítógép A vonal kimeneti csatlakozóhoz Aux IN Audió kábel (nem tartozék)HU-9
■ Hordozható zenelejátszó, számítógép /notebook, stb. zenéjének/videóhangjának hallgatása
1 A hordozható zenelejátszót, számítógépet/notebookot, illetve egyéb készüléket egy audió kábel segítségével csatlakoztassa az AUX IN aljzathoz.
Videó készülék használatakor csatlakoztassa az audió kimenetét ehhez a készülékhez, a videó kimenetét pedig egy televízióhoz.
2 Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
3 Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott készüléken. Ha a csatlakoztatott eszköz hangereje túl magas, akkor hangtorzulás történhet. Ha ez előfordul, csökkentse a csatlakoztatott készülék hangerejét.
Megjegyzések:
- Az interferencia elkerülése érdekében a készüléket ne a TV közelében helyezze el.
- Távolítsa el a dokkolóból az iPod vagy iPhone készülékét mielőtt bármit csatlakoztatna az AUX IN aljzathoz. Ellenkező esetben az AUX IN bemeneten érkező hang nem hallható.
Hibakeresési segédlet
Számos lehetséges probléma szakember kihívása nélkül is megoldható.
Ha valamilyen hibát észlel a készülékkel kapcsolatban, kéjrük nézze át a következőket, mielőtt hivatalos SHARP viszonteladójához vagy szervizközpontjához fordulna.
■ Általános jellemzők
| Hibajelenség | A hiba lehetséges oka |
| ● A készülék gombnyomásra nem reagál. | ● Állítsa a készüléket készenléti üzemmódba, majd kapcsolja be újra. |
| ● Nem hallható hang. | ● Nincs nullára állítva a hangerő? |
■ iPod és iPhone
| Hibajelenség | A hiba lehetséges oka |
| Nincs hang.Nem jelenik meg kép a TV-n/monitoron. | Az iPod vagy iPhone nem játszik le.Az iPod vagy az iPhone nincs megfelelően csatlakoztatva az egységhez.Be van dugva a készülék hálózati adaptere?A video kábel nincs megfelelően csatlakoztatva.A TV/monitor bemeneti formátuma nincs megfelelően beállítva.Az iPod TV kimenet funkciója nem video kimenetre van állítva. |
| iPod vagy iPhone akkumulátora nem töltödik fel. | Az iPod vagy iPhone nem érintkezik jól a töltő csatlakozójával.A főegység elemről üzemel.iPod készüléket használ (3. generációs).Áz iPod vagy iPhone készülék nem támogatott. A kompatibilis modellek listáját a 7. oldalon találja. |
| “This accessory is not made to work with iPhone” hibaüzenet jelenik meg az iPhone kijelzőjén. | Az iPhone akkumulátorának töltötsége alacsony. Töltse fel az iPhone.Az iPhone nincs megfelelően csatlakoztatva az egységhez. |
DK-E7P
MAGYAR
Referenciac
HU (3)
HU-10
DK-E7P
MAGYAR
Referenciák
Hibakeresési segédlet (folytatás)
■ Páralecsapódás
A hirtelen hömérsékletváltozás, szélsőségesen magas páratartalmú környezetben való tárolás vagy működtetés a készülék belsejében páralecsapódást okozhat.
A páralecsapódás a készülék hibás működését vonhatja maga után. Ez esetben hagyja bekapcsolva a készüléket, amíg a normális működés nem lehetséges (kb. 1 óra).
■ Ha probléma merül fel
Ha a készüléket erős külső behatás éri (fizikai ütés, túlzott statikus elektromosság, villámcsapás okozta feszültségingadozás, stb.), vagy nem megfelelően használják, az működési hibához vezethet.
Ha ilyen probléma merül fel, tegye a következőket:
1 Állítsa a készüléket készenléti üzemmódba, majd kapcsolja be újra.
2 Ha az előző művelet után nem áll helyre a készülék, húzza ki, majd csatlakoztassa újra az elektromos hálózathoz és kapcsolja be.
■ A készülék szállítása előtt
Távolítsa el a dokkolóból az iPod vagy iPhone készüléket és csukja össze az egységet. Az egység automatikusan készenléti módba lép.
FIGYELMEZTETÉS: A készülék dokkolt iPod vagy iPhone egységgel való szállítása esetén megsérülhet mindkét készülék.
HU-11
DK-E7P_A6_HU.mif
Karbantartás
■ A készülék tisztítása
Rendszeresen törölje át az egységet egy tiszta, puha kendővel.
Figyelmeztetés:
- Ne használjon vegyszereket (benzint, hígítót, alkoholok stb.) a tisztításhoz, mert a készülék felülete megsérülhet!
- Ne használjon olajat a készülék belsejében, mert az hibás működést okozhat!
2009 September 25
Műszaki adatok
Folyamatos fejlesztési stratégiája részeként a SHARP fenntartja a jogot, hogy a termékek tervezésén, valamint műszaki jellemzőin előzetes bejelentés nélkül változtasson. A teljesítményjellemzők jelzett adatai a szériadarabokra vonatkozó névleges értékek. Az egyes daraboknál előfordulhatnak ezektől eltérő értékek.
■ Általános jellemzők
| Hálózati feszültség | Egyenáramú bemenet 6V ≡ 2A: Hálózati adapter(100 - 240 V ~ 50/60 Hz)Egyenáramú bemenet 6V ≡ [ “AA” méretű (ÚM/SUM-3, R6 vagy HP-7) elem x 4 db] |
| Teljesítményfelvétel | Bekapcsolt módban: 7 WKészenléti módban: 0,6 W(*) |
| Kimeneti teljesítmény | Első hangsugárzó:RMS: 2,4 W (1,2 W + 1,2 W) (10% T.H.D.)RMS: 0,72 W (0,36 W + 0,36 W) (1% T.H.D.)Mélysugárzó:RMS: 2 W (10% T.H.D.)RMS: 0,81 W (1% T.H.D.) |
| Hangsugárzó | 2.1 utas hangszóró rendszerElső hangsugárzó: 3,0 cmMélysugárzó: 4,6 cm |
| Hangsugárzó maximális teljesítményfelvétele | Első hangsugárzó: 2,0 W / csatornaMélysugárzó: 4 W |
| Hangsugárzó névleges teljesítményfelvétele | Első hangsugárzó: 1,2 W / csatornaMélysugárzó: 2 W |
| Kimeneti csatlakozók | Videó bemenet: 1Vp-p |
| Bemeneti csatlakozók | AUX bemenet (audió jel): 250 mV/47 k ohm |
| Méretek | Szélesség: 198 mmMagasság: 69,8 mmMélység: 77 mm |
| Tömeg | 0,62 kg |
(*) A fogyasztási értéket készenléti módban mérték.
DK-E7P
MAGYAR
Referenciac
HU (3)
HU-12
DK-E7P
SLOVENSKY
Vseobecne informacie
SK-1
Hálózati adapter x 1RADPAA068AWZZ
Hordtáska x 1(készülékhez)
Hordtáska x 1(hálózati adapterhez)
iPhone adapter x 2
iPod adapter x 4