BLACK & DECKER HVLP200 - Maaliruisku

HVLP200 - Maaliruisku BLACK & DECKER - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi HVLP200 BLACK & DECKER PDF-muodossa.

📄 112 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice BLACK & DECKER HVLP200 - page 91

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta HVLP200 BLACK & DECKER

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Maaliruisku PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi HVLP200 - BLACK & DECKER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. HVLP200 merkiltä BLACK & DECKER.

KÄYTTÖOHJE HVLP200 BLACK & DECKER

Black & Deckerin lattialla pidettävähienojakoinen
ruiskutusjarjestelmä on tarkoitettu liuotin- ja vesiohenteisten
maalien, pintakäsittelyaineiden, pohjamaalien, kirkkaiden
pintamaalien, autojen pintamaalien, varjävien tiivisteaineiden,
puuntiivistse- ja kyllastysaineiden ruiskuttamiseen.
Sahkötyokalu ei sovi emäksisten liuosten, happamien
pinnoitteiden, rakeisten pinnoitteiden tai kiintoaineiden sekä
ruiskutuksen- ja valumisenestoaineiden ruiskuttamiseen. Laite
on tarkoitettu vain yksityskäyttoön.

Turvallisuusohjeet

Sähkötyokalujen yleiset turvavaroitukset

BLACK & DECKER HVLP200 - Sähkötyokalujen yleiset turvavaroitukset - 1

Varoitus! Lue kaikki turvavaroitukset ja ohjeet.
Alla olevien varoitusten ja ohjeiden noudat
tamisen laiminlyonti saattaa johtaa sahkokiiskuun,
tulipaloon ja/taivakavaan loukkaantumiseen.

Säasta kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käytöa varten. Ohjeissa käytety kase "sähkötyokalu" tarkoittaa verkkokaytöisi sahkötyokaluja (verkkojohdolla varustettuja) ja akkukaytöisi sahkötyokaluja (ilman verkkojohtoa).

  1. Työalueen turvallisuus

a. Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin.

b. Alä käytä sahkötyokalua rajähdysalttiissa ymparistössa, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai polyä. Sähkötyokalu saa aikaan kipinoitä, jotka saattavat sytyttä polyn tai hóryt.

c. Pida lapset ja sivulliset loitolla sahkötyokalua kayttäessä. Voit menettä laiteen hallinnan, jos huomiosi suuntautuu muaille.

  1. Sähköturvallisuus

a. Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava pistorasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla. Alä kaytãmitään pistorasiasovittimia maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäiset pistokkeet ja niille sopivat pistorasiat vahentavat sähköiskun vaaraa.

b. Välta koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten putkia, pattereita, liesä tai jäkaappeja. Sahköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.

c. Ala altista sahkotyokalua sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sahkotyokalun sisaan lisaa sahkokun riskia.

d. Alä käsitte virtajohtoa kovakouraisesti. Alä kaytā sitā sahkötyokalun Kantamiseen, vetamiseen tai pistokkeen irrottamiseen pistorasiasta. Pida johto loitalla kuumuudesta, oljysta, teravista reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot lisāvāt sahköiskun vaaraa.

e. Käyttaessäsi sähkötyokalua ulkona käytä ainoastaan ulkokaytöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokaytöön soveltuvan jatkojohdon käytö pienta sahköiskun vaaraa.

f. Jos sahkotyokalua on valttamatta kaytettavakosteassa paikassa, kayta jannosvirtalaitteella (RCD) suojattua virtualahdetta. Jannosvirtalaitteen kayttovahentaa sahkiskun vaaraa.

  1. Henkiloturvallisuus

a. Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttaessä sähkötyokaluja. Alä käytä sähkötyokalu, sos olet vasynyt tai huumeiden, alkoholin tai läkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyokaluva käytettaessä saattaa johtaavakavaan loukkaantumiseen.

b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Suojavarusteet, kuten hengityssuojain, luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet, piententävat loukkaantumisriskiä, jos niitta käytetaan tilanteen mukaan oikein.

c. Välta tahatonta käynnistämista. Varmista, etta kytkin on OFF-asennossa, ennen kuin liität laitteen virtalähteeseen ja/tai akkuun, dostat laitteen tai kann sitä. Onnettomuusvaara lisäantyy, jos kann sähkötyokalua sormi käytökytkimellä tai kytket tyokalun virtajohdon pistorasiaan, kun käytökytkin on paälla.

d. Irrota mahdolinen säätö- tai kiintoavain, ennen kuin käynnistät sahan. Sahan pyörivään osaan kiinni jänty avain voj johtaa loukkaantumiseen.

e. Alä kurkota lian kauas. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa. Täloin voit paremmin hallita sahkötyokalua yllattavissä tilanteissa.

f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Äla käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla likkuvista osista. Valjät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua likkuviin osin.

g. Jos laitteseen voi kiinnittä polynkeräjän tai -imurin, tarkista, etta se on paikallaan ja etta se toimii kunnolla. Polynimirin kaytlo voi vahentä polyn aiheuttamia vaaroja.

  1. Sähkötyökalujen käytto ja hoito

a. Alä ylikuormita sähkötyokalua. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyokalua. Sopivaa sähkötyokalua käyttaen työskentelet paremmin ja turvallisemmin tehoalueella, jolle sähkötyokalu on tarkoitettu.

b. Alä käytä sahkötyökalua, jota ei voida käynnistä ja pysayttä virtakytkimestä. Jos sahkötyökalua ei voi käynnistä ja pysayttä virtakytkimellä, se on vaarallinen ja se täytyy korjata.

c. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku laitteesta, ennen kuin suoritat saatjə, vaihdat tarvikkeita tai siirrat sahkötyokalun varastoitavaksi. Namā turvatoimenpiteet piententavat sahkötyokalun tahattoman kaynnistamisen riskia.

d. Säilytä sahkötyokalut poissa lasten ulottuvilta, kun niità ei käyteta. Alà anna sahkötyokalua sellaisen henkilön käyttoän, joka ei tunne sità tai joka ei ole tutustunut tahan käyttoohjeseen. Sähkötyokalut ovat vaarallisia kokemattoman käytäjan käsissä.

e. Hoida sahkotyokalusi huolella. Tarkista, etta liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja etteivat ne ole puristuksessa. Tarkista myos, ettei tyokalussa ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa Haitallisesti sen toimintaan. Korjauta mahdolliset viat ennen kayttoonottoa. Moni tapaturma aiheutuu huonosti huolletuista laitteista.

f. Pida leikkausterat teravinja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkausterat, joiden leikkausreunat ovat teraviä, eivat tartu helposti kiinni, ja niitta on helpompi hallita.

g. Käytä sahkötyokaluja, tarvikkeita, vaihtotyokaluja jne. näden ohjeiden mukaisesti. Ota tälloin huomioon työolosuheet ja suoritettava toimenpide. Sähkötyokalun käytö muuhun kuin sille maärattyn käytöön saattaa johtaa vaarallisin tilanteisin.

  1. Huolto

a. Korjauta sahkotyokalu koulutulla ja ammattaitoisella henkilollä ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisia varaosia. Nain varmistat, etta sahkotyokalu saily turvallisena.

Lisaturvaohjeet

Varoitus!

Tutustu kaikkin ohjeisiin ja turvallisuustoimenpiteisiin ennen laitteiston ottamista kaytttoen.
Noudata kaikkia paikallisia, valtiollisia ja kansallisia ilmanvaihto-, palontorjunta- ja kaytto saannostoja.
Pida sumutin poissa lasten ulottuvila.
Kuulonsuojainten kayttö on suositeltavaa jatkuvassa kaytossa.
Suojaa silmat hiukkasila kayttamalla silmasuojaimia.

Haitalliset kaasut

Hyonteismyrkyt ja muut aineet voivat olla Haitallisia ja aiheuttaa hengitettna voimakasta pahoinvointia, pyortymista tai myrkytsen.

a. Käytä hengityssuojainta tai maskia aina kun höryjen hengitykseen joutuminen on mahdollista. Lue kaikki ruiskutettavan materiaalin ja naamarin ohjeet ja varmista, etc saat tarvittavan suojan Haitallisten höryjen hengittämista vastaan.

Maalisumuttimien lisaturvaohjeet

Varoitus!

Ennen käyttoa varmista, etta jokainen sumutin käytäva on tutustun kaikkini turvaohjeisiin ja muihin tassoppaasa esitettyihin tietoihin.
- Alä käytä sumuttimessa syövytäviä (alkalisia), itsestään lampeneviä tai syövytäviä (happoja) nesteita, koska ne voivat syövytää metalliosia tai heikentäa letkuja ja tiivisteita.
Alä kayta sumuttimessa kuumaa tai kiehuvaa nestettä, koska tamä voi heikentaa sailiotä ja letkua.
Alä jata jaämä tai ruiskutettavaa ainetta sailiöön sumtimi men kayton jälkeen.
Alä tupakoi sumutuksen aikana öläkä sumuta tilassa, jossa on kipinoöitä tai avotulta.
Tarkasta sumutin perusteellisesti sisä- ja ulkopuolelta ennen käyttoa.
Tyhjenna, puhdista ja kuivaa sekä sailiö etta letku jokaisen kayton jälkeen ohjeiden mukaisesti.
Alä käytä syttyvien materiaalien sumuttamiseen tarkoitet-tuja ruiskuja.
Alä suihkuta aineita, joihin liittyvat vaarat eivat ole tiedossa.
Käytä vain palamattomia体系建设。
Alpa puhdistariskuja syttyvillamateriaaleilla.

Henkiloturvallisuus

a. Kemikaalien käsittelyn yhteydessä on käytettvä muita henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten asianmukaisia käsineitä ja hengityssuojainta tai naamaria. Asianmukaisiss olosuheissä käytettävat turvalaitteet vähentäv toulkaantumisriskä.
b. Alä suihkuta itseasi, muita henkilöitä tai eläimiä. Pidä kädet ja muut ruimiinosat pois ruiskun tieltä. Aineen joutuessa ihon alle hakeudu valittomästi laakärin hoitoon. Ruiskutettava materiaali voi puhkaista ihon ja joutua elimistöön.
c. Alä suhtaudu ihon puhkeamiskohtaan tavallisena haavana. Ruisku voi saattaa elimistöön myrkkyjä ja aiheuttaa vakavia vammoja. Aineen joutessa elimistöön hakeudu valittomästi läkärin hoitoon.

d. Varo ruiskutettavan materiaalin muodostamia vaaroja. Huomioi pakkausmerkinnät tai ruiskutettavan materiaalin valmistajan toimittat tiedot mukaan lukien henkilonsuojainten käytöön liittyvat vaatimukset. Vähennä tulipalon ja myrkkyjen sekä karsinogenien aiheuttaman henkilökohtaisen vamman vaaraa noudattamalla valmistajan ohjeita.

Muiden henkilöden turvallisuus

Tata laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkiloiden kayttoon, joilla on fyxisia tai alyllisia rajoitteita tai aistirajoitteita, eikai laitteen toimintaan perehymattomien henkiloiden kayttoon (lapset mukaan luettuina), paitsi valvonn an alaisina tai jos he ovat saaneet laitteen kayttoon littyvaa opastusta heidan turvallisuudestaan vastaavalta henkiloltta.
Lapsia on valvottava ja heita on estettavä leikkimastä laitteella.

Muut riskit.

Muut riskit ovat mahdollisia,Jos kaytät tyokalua muulla kuin turvavaroituksissa mainitulla tavalla. Namä riskit voivat liittyä muun muassa virheelliseen tai pitkäikaiseen kayttöön. Tiettyjä jäannösriskejä ei voi valttä,vaikka noudatat kaikkia turvamaäräyksiä ja kaytät turvalaitteita. Naihin kuuluvat muun muassa

likkuvien osien koskettamisen aiheuttamat vahingot
kuumien osien koskettamisen aiheuttamat vahingot
osia tai lisälaitteita vaihdettaessa aiheutuneet vahingot
laiteen pitkaaikaisen kayton aiheuttamat vahingot. Kun kaytat laitetta pitkän, varmista, etta pidat saannollisesti taukoja.

Tärina

Teknisissä tiedoissa ja vaatimustenmukaisuusilmoituktessa ilmoitettu tärinäästöarvo on mitattu standardin EN 60745 testausmenetelmän mukaisesti, ja sen avulla voidaan vertaillatyokaluja keskenään. Ilmoitettua tärinäästöarvo voidaan käyttaa myos altistumisen alustavaan arviointiin.

Varoitus! Sahkötyokalun kayton aikana mitatu todellinen tärinapäastöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinapäastöarvostayokalun kayttötavan mukaan. Tärinataso voi olla ilmoitettua tasoa suurempi.

Kun tärinälle altistumista arvioidaan sen märittämiseksi, mitä direktiivin 2002/44/EY mukaisia turvatoimenpiteita vaaditaan sahkötyokaluja säännöllisesti käytävien henkilöiden suojelemiseksi, tärinälle altistumisen arvioinnissa on otettava huomioon todelliset käytöolosuhteet ja tyokalun käytötavat. Todellisen käytön lisäksi on kiinnitettäva huomiota myös siihen, miloin tyokalu on sammutettuna tai se käy tyhjäkaynillä.

Laitteessa olevat merkinnät

Työkalussa on seuraavat kuvakemerkinnät:

BLACK & DECKER HVLP200 - Laitteessa olevat merkinnät - 1

Varoitus! Kayttäjan on luettava kayttöohje vahinkojen valttamiseksi.

BLACK & DECKER HVLP200 - Laitteessa olevat merkinnät - 2

Varoitus! Alä kayta laitetta sateessa tai erittäin kosteissa olosuheissa.

BLACK & DECKER HVLP200 - Laitteessa olevat merkinnät - 3

Varoitus! Pida sivulliset Ioitolla.

BLACK & DECKER HVLP200 - Laitteessa olevat merkinnät - 4

Varoitus! Kayta suojalaseja, kun kaytát laitetta.

BLACK & DECKER HVLP200 - Laitteessa olevat merkinnät - 5

Varoitus! Käytä hengityssuojainta tai naamaria.

BLACK & DECKER HVLP200 - Laitteessa olevat merkinnät - 6

Varoitus! Kaytä vain palamattomia nestsitä.

Sahkoturvallisuus

BLACK & DECKER HVLP200 - Sahkoturvallisuus - 1

Tämä laite on kaksoiseristetty, joten erillista maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, etta virtalähde vastaa arvokilvessa ilmoitettua jannitetta.

Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee turvalisuussyista jattaa valmistajan tai valtuutetun Black & Decker -huollon tehtavaki.
Käyttaessäsi tyokalua ulkona käytä ainoastaan ulkokayttoön soveltuvaa jatkojohtoa. Voit käyttaa oikeanlaista, enintaan 30-metristä Black & Decker -jatkojohtoa ilman virtahävikkia.
Sahkoturvallisuutta voi parantaa kayttamalla erittain herkkaa (30mA) vikavirtasaojaa.

Yleiskuvaus

Tässä laitteessa on kaikki tai joitakin seuraavista ominaisuksista.

  1. Pistoke ja virtajohto
  2. Ruiskutusliipaisin
  3. Ruisku
  4. Virtalaite
  5. Ruiskun vapautuspainike
  6. Sivutaytosisaiio
  7. Kansi
  8. Virtauksensaatonuppi
  9. Virtausmittari

SUOMI

(Alkuperäisten ohjeiden kännös)

  1. Kuvionvalintasaunit
  2. Suodattimen kansi
  3. Sekoitussanko
  4. Viskositeettikuppi

Kokoaminen

Varoitus! Varmista ennen kokoamista, etta virta on katkaistu ja etta virtajohto on irti pistorasiasta.

Sivutaytössällón kiinnittäminen (kuva A)

Sivutaytssali on suunniteltu siten, etta se sopii paikalleen vain yhdellà tavalla.

Kohdista sivutaytosiäö (6) nousuputken (15) alle siten, etta kansi (7) tulee vasemmalle.
Tyonna sivutaytosisailio (6) luastipaikalleen.
Kiristä lukkorengas (16) kiertamälä sitä vastapäivään.

Huomautus: Varmista, etta lukkorengas on tiivis ja etta sivutaytössäillö on tiukasti paikallaan.

Nousuputken kohdistaminen (kuvat B ja C)

Nousuputki voidaan kohdistaa suuntaan, jossa suurin osa sumutuksesta tapahtuu, joloin saillion uudelleentaytokertoja voidaan vahentaa.

Ruiskutettaessa yloispain tai suorassa kulmassa suuntaa nousuputki (kuva B) saillion takaosaa pain.
Ruiskutettaessa alaspain suuntaa nousuputki (kuva C) saillion etuosaah kohden.

Nain voit sumuttaa mahdillisimman paljon ainetta ilman uudelleentäytötarvetta.

Ruiskun irrottaminen ja kiinnittäminen (kuvat D ja E)

Ruiskun irrottaminen moottorilaitteesta

Pidà ruiskun vapautuspainike (5) alhaalla.
Kierra ruiskua (3), kunnes se on 90^ :n kulmassa mootorilaitteeseen (4).
Vedaruisku (3) suoraan ulos moottorilaitteesta (4).
Päästä ruiskun vapautuspainike (5).

Ruiskun kiinnittäminen moottorilaitteeseen

Pidà ruiskun vapautuspainike (5) alhaalla.
Pidä ruisku (3) 90^ :n kulmassa moottorilaitteeseen (4).
Työnnä ruisku (3) suoraan moottorilaitteeseen (4).
Kierrä ruiskua (3), kunnes 90^ , kunnes se on moottorilait-teen (4) tasalla.
Päästä ruiskun vapautuspainike (5).

Varoitus! Varmista, etta ruisku on tukevasti kiinni moottorilaiteessa ennen ruiskuttamisen aloittamista.

Sailion tayttaminen (kuva F)

Varmista, etta sivutaytosailio (6) on kierretty kokonaan sumuttmean.

Aseta ruisku kyljelleen sailiöpuolen kansi ylöspäin.
Kaada asianmukaisesti ohennettua ja siiviloitya ruiskutet-tavaa ainetta sivutaytosisailio.

Huomautus: Kaada aine alkuperäisesa astiasta mukana toimitetun sekoitussangon avulla sivutaytössäiliön.

Puhdista kierteisiin tai sailiön kylkiin ja sumutttimeen jänty\ neste.
Aseta sivutaytosailion kansi kierteille tasaisesti ja kierrä täysin kiinn. Varmista, etcà kansi on täysin kiinn ennen kuin nosat ruiskun.

Käytto

Kännistäminen ja pysayttäminen

Ruisku kytketaa palle ja pois ruiskutusliipaisimesta.

Kännistä ruisku vetamälla ruiskutusliipaisimesta (2).
Sammuta ruisku päästämä ruiskutusliipaisin (2).

Varoitus! Ala suuntaa ruiskua itseesi pain. Liipaisimesta ei saa vetaa riskutusasetusten saatamisen aikana.

Ruiskutuskuvion valitseminen (kuvat G ja H)

Ruiskussa on kuvionvalintasuutin (10), josta voidaan valita 3 ruiskutuskuviota. Taman avulla voidaan valita ruiskutussovelluksen kannalta haluttu ruiskutuskuvio.

Kuvionvalintasuuttimen (10) avulla voidaan valita seuraavat sovellukset:

Vaakasuora tasainen ruisku - käytä pintaan ylös-alas-suunnassa.
Pyöreä ruisku - nurkat, reunat ja kapeat pinnat.
Pystysuora tasainen ruisku. Käytä sivulta toiselle.

Valittavana on kolme ruiskutuskuviota. Nämä on merkitty ruiskun yläpinnan kuvionvalintamerkintaän numeroilla 1, 2 ja 3 (kuva G)

Valitse haluamasi ruiskutuskuvio käantamalla kuvionvalintasuutinta (10) ja kohdistamalla kuvionvalintasuuttimen (10)vihrea merkki merkinnan numeron kanssa (kuva H)

Varoitus! Alä suuntaa ruiskua itseesi pañ. Liipaisimesta ei saa vetäa riskutusasetusten saatamisen aikana.

Virtauksensaaatunuppi (kuva I)

Virtauksensäätönuppi säätä ruiskutettavissa olevan nesteem märä.

Lisaa nesteen virtausta kaantamalla virtauksensaatonuppia (8) myotapaiyaan.
Vahennä nesteen virtausta kaantamalla virtauksensaatonuppiia (8) yastapaiyän.
Ruiskun sivussa oleva virtausmittari (9) likkuu eteenpain (pieni nestevirtaus) ja taaksepain (suuri nestevirtaus), kun virtauksensaatonuppia (8) kierretaan.

Huomautus: Kokeile aina ruiskutuskuviota ensin vaikka pahvilevllä tai vastaavalla materiaalilla. Aloita siten, etta virtaunsensätönuppi on suurimassa virtausasennossa. Jos virtausta halutaan pienta, kännä virtauksensätönuppia sisän. Paksuja, raskaslikkeisiä aineita ruiskutetaan merkli lahellä (+)-kuvaketta. Ohuita aineita ruiskutetaan saatamälla merkki lahelle (-)-kuvaketta.

Huomautus: Jos virtauksensaatöasetus on pienimpaan aariasentoon, liipaisin paasee likkumaan vain vahan tai ei lainkaan. Lisaa liipaisimen liikkumavaraa kiertamalla virtauksensaatonuppia vastakkaiseen suuntaan (myotapaivän).

Nestemäiseen aineen valmistelu (kuvat J ja K)

Huomautus: Varmista, etta kaytettavaine voidaan puhdistaa joko mineraaliliuottimilla tai ohenteella (oljypohjaiset maalit) tai lampimalla vedellja saippualiuokselle (vesiliukoiset maalit, kuten lateksi). Suojaa lattiat ja riskutusalueen muut kohteet, joden halutaan psvyvan koskemattomana, sopivilla petiteillä. Riskutettava nestvevoidaan joutua ohentamaan (laimentamaan) ennen aloittamista. Ohentamisen yhteydessa kaytetaan asianmukaista ohenninta, joka on ilmoitetuvalmistajan pakkauksessa.

Varoitus! Älä käytä materiaialeja, joiden leimahduspiste on alempi kuin 55^

Huomautus: Mukana toimitettava sekoitussanko (12) on tarkoitetttu ruiskutettavan aineen siirtamiseen alkuperaispakkauksesta sankoon ohennus- ja mittaustarkoituksiin (kuva J).

Huomautus: Mukana toimitettava viskositeettikuppi (13) on tarkoitetu kaytettavan aineen kestoajan maarittamiseen.

Sekoita viskositeetilaan mitattavaine ennen mittausta huolellisesti.
Upota viskositeettikuppi (13) ruiskutettavaa ainetta sisältaa an astiaan ja tayta se (13) kokonaan.
Pidä viskositeettikuppia (13) aineastian ylapuolella ja mittaa miten kauan kestäa ennen kuin ainevirta "särkyy" tai yhtenäinen virtaus viskositeettikupin (13) pohjasta loppuu (enintäan 2 minuuttia) (kuva K). Tämä on aineen kestoäka. Katso eri aineiden ohennustiedot ohennustaulukosta.
Jos ainetta on ohennettava, lisaa valmistajan suosittelemaa asianmukaja nestemäistä ohennusainetta.

Laite soveltuu lateksimaalin ruiskuttamiseen, tosin sita voidaan joutua ohentamaan enemman kuin valmistaja suositteee. Ohenna lateksimaalia niin, etta se valuu viskositeettikupista (13) alle 2 minuutissa. Jos ruiskutetavaksi aiotun aineen valuminen viskositeettikupista (13) kestaa yli 2 minuuttia, on syyta harkita sovelluksen typpja ja hankkeen lopullista sjoituspakkaa.

Ohennustaulukko

Ruiskutettava materiaali Kestoaika
Kirkkaat ja läpikuuultava pintakäsittely- ja tiivisteaineetEi tarvitse ohentaa
Öljypohjaiset pohjamaalit, lakat ja polyuretaani(kestoaika alle 2 minuuttia)
Väriltaän tasaiset vesiliukoiset pintakäsittelyaineetVoivat tarvita ohentamista
Vesiohenteiset tai lateksimaalit (kestoaka yli 2 minuuttia)

Huomautus: Ei suositella maaleille, joiden pintarakenteen halutaan jaavan nakyviin

Vinkkejä parhaimman tuloksen saavuttamiseksi

Valmisteluvihjeita

Sekoita ja siiviloi aine aina huolellisesti ennen kayttoa.
Paras ruiskutuksen lopputulos saavutetaan käsittelemällä ruiskutettava pinta aina asianmukaisesti. Tämä tarkoittaa pinnan puhdistamista polysta, liasta, ruosteesta ja rasvasta. Painekäsitte pesukannet ja ulkopinnat kevyesti ja varmista, etta ne oyat kuivia ennen ruiskuttamista.
Vaikka HVLP-ruiskujen ruisku kohdistuu tarkkaan, on suositeltavaa suojata lattiat ja muut alueet, joden halutaan jaavän ennalleen, käytämälä sopivia peitteita.
Maalin pinnalle muodostoova kalvo voi tukkia ruiskun. Poista kalvo ennen sekoittamista. Poista epapuhtaudet, jotka voivat tukkia jarjestelmän siivilöimää eine kayttäen suppiloa, johon on kiinnitety suodatin, tai trikota.
Ennen aloittamista varmista, etta kaytettavissa on hansikkaita, paperipyyhkeitai tai riepuja odottamattomien roiskeiden pyyhkimiseksi.

Asianmukaisen ruiskutustavan kehittäminen (kuvat L ja M)

Harjoittele ruiskuttamista pienelle kappaleelle, kuten pahvinpala, ja cokeile ruiskutuskuviota samalla kun tutustut ruiskun virtauksensaatotoiminton.
Varmista, etta ruiskutettava pinta on polyton, puhadas ja rasyaton.
Varmista, etta ruiskutusalue on puhdas ja polyton.
Suojaa alueet, joiden halutaan pysvän koskemattomina.

SUOMI

(Alkuperäisten ohjeiden kännös)

Lyhin ruiskutusetäisyss on 25 mm ja suurin 355 mm (kuva L).
Tavallinen suurten pintojen ruiskutustapa on kayttä "ristiinrastiin"-kuviota. Tämä tapahtuu ruiskuttamalla vaakasuorin vedoin ja tämän jälkeen toiseen kertaan pystysuorin vedoin.
Tasainen lopputulos saavutetaan pitamalla kasi samalla etaisyydella (kuva L) ruiskutettavasta pinnasta ja valtamalla ranteen lijuttamista (kuva M).
Yhtenäinen lopputulos saavutetaan pitamälla nopeus tasaisena ja vakaana. Aloita ruiskuttaminen kun ruisku on jo likkeessä ja paastä lipaisin ennen kuin pysaytät ruiskun.
Välta ruiskuttamasta liikaa yhteen kohtaan. On parempi ruiskuttaa useita ohuita kerroksia kuin yksi paksu, joka voi juosta tai valua. Muista, etta virtauksensaatunpi sataa ruiskutettavissa olevan nesteen märäa. Virtauksensaatunpin käantaminen myotapäivän lisaa nesteen virtausta. Virtauksensaatunpin käantaminen vastapäivän vahentaa nesteen virtausta. Jos jalki alkaa juosta tai valua, pidä kuiva sivellin varalla ja tasoita kyseiset kohdat.
Sammuta virtalaite ja aseta ruisku virtalaitteessa talle varattuun paikkaan, kun laitetta ei käytetä hetkeen.

Hoito ja puhdistus

Black & Deckerin johdollinen laite on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vahalla huollolla. Oikealla huollola ja saannollisellä puhistuksella laite sailyy hvassà tointakunnossa.

Varoitus! Varmista, etta kaytāt asianmukaisia henkilösuojaimia.

Varoitus! Katkaise johdollisesta laitteesta virta ja irrota virtajoho pistorasiasta aina ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista.

Varoitus! Alä kayta materiaaleja, joiden leimahduspiste on alempi kuin 55^. Leimahduspiste on lamptila, jossa neste voi hóryrystya siinà maärin, etta seos syttyy (katso toimittajan ojheet).

Varoitus! Varmista, etta puhistusalue on hyvin ilmastoitu ja vapaa sytyvistä hovryistä.

Varoitus! Ruiskuta puhdistusliuosta ruiskun Iäpi aina ulkona.

Varoitus! Virtalaitetta ei saa upottaa.

Ruiskun huuhteleminen (kuva N)

Irrota ruiskun virtaiohto virtalaitteesta.
Kierra saillion sivukansi auki ja kaada jaljell oleva nestetakaisin alkuperaisastiaan (kuva N).
Kaada pieni märä sopivaa puhdistusliuosta sailloo.

Vesiliukoisten aineiden tapauksessa lammintaaippuayett.
Valmistajien suosittama oljyliukoisten aineiden puhdistusliuos.

Aseta saliion kansi tiiviisti paikalleen ja ravista ruiskua voimakkaasti.
Avaa sailiön sivukansi ja poista puhdistusliuos asianmu-kaisesti.
Tayta saillio pienellmaarallau uutta puhistusliuosta. Kierra saillion kansi tiyjisti kiinni.
Kytke ruisku uudelleen moottorilaitteeseen, kytke johto ja kävnnistä virtalaite.
Ruiskuta puhdistusliuosta ruiskun lapi cokeilupinnalle 2-3 sekunnin aian.

Ruiskun puhdistaminen (kuvat O-S)

Irrota ruiskun virtajho virtualatteesta.
Irrota sivutaytosisali (6) ja kierra sivukansi (7) auki. Irrota sulkuventti (18), nousuputki (15) ja o-rengas (17) ruiskusta. Puhdista osat kayttamalla sopivaa puhdistusiuosta (kuva O).
Kierrä karjen kaulus (19) auki ja irrota ruiskutussuutin (10) sekä ruiskutuskärki (20). Puhdista kaikki osat kayttamalla sopivaa puhdistusliuosta (kuva P).
Kaytettäessä vesiliukoista ainetta puhdista ruisku juoksuttamalla vetta nousuputken syöttöön. Oljypohjaisten aineiden tapauksessa puhdista nousuputken suuosa sopivalla puhdistusliuoksella. Toista, kunnes ruisku on tãysin puhdas. Noudata erityistä varovaisuutta ruiskutusneulan (21) puhdistamisen yhteydessä.
Kuiyaa kajki osat buolellisesti
Havita puhistusliuos asianmukaisesti.
Lisaa pisara oljya sulkuventtiilin (18) metallikuulaan (kuva Q).

Tärkeä: Sulkuventtiin (18) kuulan voiteleminen puhdistamisen jälkeen ehäisee sen juuttumista, mika voitukkia venttiin ja estaa ruiskutettavan aineen virtauksen.

Huomautus: Kokoamisen yhteydessä aseta sulkuventtiin (18) metallikuulan puoleinen pää ruiskuun.

Kokoaruisku (kuva S).

Huomautus: Ruiskutuskärki (20) menee sisään vain yhdellä tavalla. Ruiskutuskärjen lovi (22) on kohdistettava ruiskun kierteiden svvennyksen kanssa (kuva R).

Virtalaitteen puhdistaminen

  • Irrota ruiskun virtaiohto virtalaitteesta.
    Kayta virtalaitteen puhdistamiseen vain mietoa pesuai-netta ja kosteaa kangasta.

Varoitus! Virtalaitteen sisään ei saa paastaa nestetta.

Varoitus! Virtalaitetta ei saa upotaa nesteseen.

Suodattimen puhdistaminen

Virtalaitteessa on pestaviss oleva/uudelleenkaytettav suodatin (kuva T).Tarkista suodatin ennen ja jalkeen jokaisen kayttokerran. Jos se on likainen, puhdista lampimalla vedellja ja anna kuivua ilmassa ennen sen asentamista takaisin tai tarpeen mukaan vaihtamista.

Tarkista suodatin irrottamalla suodattimen kansi (11)
avaamalla 2 suodattimen kannen ruuvia ja vetamalla kansi
irti virtalähteesti.
Irrota suodatin (23) ja tarkasta sen kunto.
Asenna suodatin ja suodattimen kansi takaisin.

Varoitus! Virtalaitetta ei saa käytta ilman suodatinta. Laitteen sisän voi joutua epapuhtauksia, jotka hairitsevat virtalaitteen toimintaa.

Virtapistokkeen vaihto (vain Iso-Britannia ja Irlanti)

Jos joudut vaihtamaan virtapistokkeen:

Havitavanha pistoke ymparistoystavlliseti.
Liitäruskajohtu uuden pistokkeen jannitteseen napaan.
Liitā sininen johto tāhtipistelilittimeen.
Liä vihrea/keltainen johdin maadoitusliiantaan.

Varoitus! Noudata pistokteen mukana toimitetuja kiinntysohjeita. Suositeltava sulake: 13 A.

Ympäristönsuojelu

BLACK & DECKER HVLP200 - Ympäristönsuojelu - 1

Erillinen keräys. Tātā tuotetta ei saa havittäa normalin kotitalousjätteen mukana.

Kun Black & Decker -laitteesi aikanaan taytyy vaihtaa tai ei kelpaa enaakayttoon, ala havitlaaitetka kotitalousjatteen mukana.Toimitalaitekierratettavaki.

BLACK & DECKER HVLP200 - Ympäristönsuojelu - 2

tyttyjen tuotteiden ja pakkausmaterialiaalien

erilliskuruun avulla materiaalit voidaan kierrattaa ja kayttaa uudelleen. Kierratysmaterialien kaytto auttaa vahentamaan ympariston saastumista ja uusien raaka-aineiden tarvetta.

Paikallisissa sādöksissā voidaan märārata, etta kodin sahkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien jatteidenkäsittel- yasemilla tai laiteita myyvissä likkeissä uuden tuotteen oston yhteydessä.

Kun laiteesi on kayetty loppuun, ala havita sita tavallisten roskien mukana, vaan vie se paikkakuntasi kierratyskeskukseen tai jata se valtuutettuun Black & Deckerin huoltolikkeeseen.

Saat valtuutettujen huoltolikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn tassä käytöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa. Valtuutettujen Black & Decker -huoltolikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluiistamme ja takuuehdoista on myös Internetissä osoitteessa: www.2helpU. com

Tekniset tiedot

HVLP200 (Typpi 1)
Jännite Vac230
Virta W400
Sällön tilavus I1.2
Paino kg 1.49
Äänenpainetaso standardin EN 60745 mukaisesti:
Äänenpaine (LDA) 78 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Äänitehotaso (LWA) 91 dB(A), epätarkkuus (K) 3 dB(A)
Tärinā kokonaisarvot (viktorisumma) standardin EN 60745 mukaisesti:
Tärinäpäästöarvo (ah, d) < 2.5 m/s2, epävarmuus (K) 1,5 m/s2

EY-vaatimustemukaisuusvakuutus KONEDIREKTIIVI

BLACK & DECKER HVLP200 - EY-vaatimustemukaisuusvakuutus KONEDIREKTIIVI - 1
HVLP200

Black & Decker ilmoittaa, etta tuotteet, jotka on kuvattu
kohdassa Tekniset tiedot, tayttavat seuraavien direktiivien
vaatimukset: 2006/42/EY, EN60745

Lisātietoja saa ottamalla yhteyden Black & Deckeriin seuraavassa osoitteessa. Tiedot ovat myös käytöohjeen takakannessa.

Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta ja antaa tämän ilmoituksen Black & Deckerin puolesta.

BLACK & DECKER HVLP200 - EY-vaatimustemukaisuusvakuutus KONEDIREKTIIVI - 2

Kevin Hewitt

Yhdistnyt kuningaskunta

26/07/2011

Takuu

Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole materiaali- ja/tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitetaan ostajalle. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta nihin. Takuu on voimassa Europan unionin jasenmaissa ja Europan vapaakaappa-alueella (EFTA).

Mikäli Black & Decker -kone hajoa materialiai- ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epatarkkuuden vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivästä,Black & Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black & Decker Oy:n valinnan mukaan. Takuu ei mata vikoja, jotka johtuvat seuraavista:

Tuotetta on kaytetty kaupallisesti, ammattimaisesti tai vuokraukseen.
Tuotetta on kaytety tai hoidettu virheellisesti.
Tuotetta on vahingoitettu vieraalla esineellä tai aineella tai se on ollut onnettomuudessa.
Jos korjauksia on yrittanyt joku muu kuin Black & Deckerin valtuuttama edustaja tai Black & Deckerin henkilokunta.

Edellytyksenä takuun saamiselle on, etta ostaja jattäa koneen ja ostokuitin jalleenmyyjälte tai valtuutetulle huoltolikkeelle. Saat valtuutetuken huoltolikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn tassä käytöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa. Valtuutetuken Black & Decker -huoltolikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluiistamme ja takuuehdoista on myös Internetissä osoitteessa: www.2helpU. com

Voitrekisteroida uuden Black & Decker -tuotteesi ja tarkastellatietoja uusista tuotteista ja erikoistarjouksista verkkosivuillamme www.blackanddecker.fi. Saat lisatietoja Black &Deckerin tavaramerkista ja tuotevalikoimastamme osoitteesta www.blackanddecker.fi.

Evδεδειγμένη χρόση

To eTiaTeio ouoTma aeToueKaosou tnc Black &
Decker Tpoopicietai yia To diaokopTIOmo BaWv ME BaoN
biautec kai vepo, Bepvikiw, aotapiw, diawv Bepvikiw,
Baew autokivntou, oteyavotIOINTIKWv ME xpwOTIECS,
ouvtnpNTIKWv-oteyavOTIOINTIKWv UALou. To nEKTPIKO
epyaieio dev ev iai katalnAo ia Tov sekao Kaoutikwv
biauataw, oivuv uikwv EITIOptwoC ME Oomegaia n
OTEpea kaowc kai yia To oeKaOo uikwv Tou EMTOBizouv Tn
otaalqn. Auto To epyaieio TpoopicietaI Movo yia EaapitExvikn
xphon.

O8nyiecs a04aalεiac

Evikcs poeiootoinoic aqaaiacg yia ta nEeKtpiKa epyaia

BLACK & DECKER HVLP200 - Evikcs poeiootoinoic aqaaiacg yia ta nEeKtpiKa epyaia - 1

Poeioooin! AiaBaoTe oAeTIG Poeiooioaeic aoaaleiac kai oAe Tis odnyie. H n npon Twv TapaKaTu Poeiooioeewv kai odnyiwu Tpoei va Pokaolei nektpoiIgia, Tupkayia n/Kai Obaopouc Tpaumauouc.

ΦuáéTe 6æc TIC TPOeIbOToInoEIG KAI TIG ONYieC
viα μελλovTikn avapopá. O xapaktniμoç "ηEktpiKó
epyaéio" TOUN XpnoiμoTOIEiTai OE oæs TIC TAPAKATW
TPoεIbOToInoEIG aφopa eITE TO epyaéio Toun ouvδeTai
OTNV Tpiça (με kaLwio) eITE TO epyaéio Toun λeIToupyei μe
μTTaTApia (xwpic KaLwio).

Suvtnpno n kai kaatapioos

AutoTo epyaieioe Kaawio TnBk & Decker exei
oxediaotei etai wote va aeitoupyei yia eayalo xpovikó
diotmae tvv elaxiotn duvatn ouvtnpon. H aiaeittnn
kai kavotoinikn aeitoupyia tou epyaieiou ecaptatai atto n
swotn opvtda kai tov taktiko kaopioou tou.

PnoEioinon! Beaiowte 6T xpooiotoei Tov katalanlo eoTIOIOIPOIPOOTIKI pOoTAAIAC.

Pnoeioo! Piv Tpaaymuottoinoe OTOiaBnTote ouvtnpn n kaepiouo Taaw oTo epyaleio e KaWdo anEeyOIOATE TO KAI BYAte To aTo tvpica.

PnoEooinn! Mn xnpoiopoieite uAikαe onneio avapalens xaunlotepo aTo 55°C. Σneio avapalenc eivai n thepokpaia otny otoia eva uypo mtopei va napayepaketot atuo wote va avapalevi (deite Tc odnyiec tou pountheutn tns baoc).

Poeiodoinon! Beaiowte ot n Tepioxn kaopou Eeaepicetai kala kai eivai eaueepn ato euaekouc atouc.

Pnoeiooinon! NaVTOE 4KcTe OTo UaTAtPO otav 4KcTe KaapoiTko dlaUma meou Tou 4KcAOTnpa.

PnoeiDtooinon!MnyBubioTe TmoVadaoxuoc.

EeTnouon Tou yekoTnpa (EK.N)

ATOUGoVbEOTOVyEAaTnpa aTO TnY TnyI Tpofoogoiac.

Eeio To kattaki ato TnV nEupa tou doxieou KAI pTe TUxov UToaleimuata Uypou Tiow OTNV apxikn Ouaekuaia (EK.N).

ToTIOeTNOTE MiIKpn TTOoTnTA Tou KATAAaNau δiauatoC kaepiOou oTo doxio.

ZeTo oatouvovepo yia uAIA kδaTiknc baonc.
To diaupa kaapioou tou ouviotatai ao to kataoekuaotnia ukae Baoon to adi.

ETTAVATOTIOETIOTE TO KATTAKI OTO DOXEIO E aOpaAea KA avakivnoTE YEpaTOV eKaOaTHpa.
EeioTO KAATI KAto TnV TLEupa Tou doxieou Ka aToppiTE kataaAaTo diauMa kaapiaou.

EAAHNIKA

(Metappaon twv npwotutuw odnyiw)

EITAVATIAPWOTTOxioemuikpTIOOOTNAveou diauatoC kaapoiou. BIDwTe TO KATTAKI KAa oTo 0xio.
Etnavaouvdeoteovyekaohtpa otn movadatou potep, ouvdeote to kawio otny npica kai evpyoToinote tn movada ioyuoc.
Ψεκαστε To διαλυμα καθαρισμού μεω Tou Ψεκαστηρα σεΚατιοί αχροτοῦλίος 2 ἀες 3 Σευτερόλεττι.

KaθaiooTou Ψεkaotnρa (EK.O-S)

ATOUGBDETETOV EKAOTnpa aTNO TNY Tnhy Tpoopooia
ApaipoeTo doxio TIAeupikns Pnpwn6)kai Ebiowto TIAeupko kattaki 7).ApaipoeTn Balaia diakotnC (18),to oawna avappopnoC5 15)kai tov eaoTKo Kukiko daKTUIO (17) aTO TOV yEkaOTnpa. Kaapote Ta np OTO KAATAALNO KAepiOTIKO diaLmu (EK,O).
EeBOWTE TO KOlAPO (19)KAI aPcipoeTo aKPOoio 0EKAoou (10) KAI TO puYxoc 0EKAoou (20).KaOapiote ola Ta np OTO KAATAAAnLo KaOapiOTIKo dIaUma (EK.P).
Eav xpoiioie UAIKO uOAtIKc BaonC, Kaapote Tov yekaoTnpa eTreXouEv o evo eoW tnc EIOAYyns Tou OAnva avappoqnonc. Eav xpoiioie Te UAIKO e BaoTo Aai, Kaapite Tnv EIOAYyn Tou OAnva avappoqnonc e To KaralnnAo Kaapiotko diaLuma. EtavaAbetaTe EwO tOu O yekaoTnpac KaapoeI EvTeALWC. EtioeTE iiaepn 4povtida OTOv aTAlo Kaapioo Tc BELOVAC yekaoou (21).
ΣεγνωσεKaδαδαταμερη.
AToppiuTE KAtaAaNaa To diaAuaKaθapioou.
ToTtOeTHoTe Mia OtaYova OIKaKou Aaidou OTO MeAALIO 04aiDIO TNC BaBbAc diakotnc (18) (Eik.Q).

Muistathanrekisteroida tuotteesil

www.blackanddecker.fi/productregistration
Rekisteroi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker.fi/
productregistration tai lahetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.

EAAHNIKA

Mny exaote va kataxwpioe To Tpoiov aoc!

www.blackanddecker.gr/productregistration KataxwpioTe to TpOIOv Oac OE ouVdoan OTN oElaOa www. blackanddecker.gr/productregistration n otEIAte To ovoua, EITeTo aC kai Tov KwOIO pTPOVTOc OTN Black & Decker 0tN xpaOaC.

Belgié/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. +32 70 220 065

Nieuwlandlaan 7 Fax +32 70 225 585

I.Z. Aarschot B156 Tel. +32 70 220 064

3200 Aarschot Fax +32 70 222 441

Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10 Sluseholmen 2-4, 2450 København SV Internet: www.blackanddecker.dk
DeutschlandBlack & Decker GmbH Fax 70 22 49 10
Black & Decker Str. 40, D - 65510 IdsteinFax 06126 21-2980
EλλάδαBlack & Decker (Ελλάς) A.E.
Στράβωνος 7 & Λεωφ. Bouλιαγμένης 159Φαξ 210 8983-570
166 74 Γλυφάδα - Αθήναwww.blackanddecker.com
EspanaBlack & Decker Ibérica, S.C.A. Tel. 934 797 400
Parc de Negocis "Mas Blau"Fax 934 797 419
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
FranceBlack & Decker (France) S.A.S.
5 allée des Hêtres Fax 04 72 20 39 00Tel. 04 72 20 39 20
B.P. 30084
69579 Limonest Cédex
HelvetiaROFO AG Fax 026-6749394
Gewerbezone Seeblick
3213 Kleinbosingen
ItaliaBlack & Decker Italia Srl Fax 039-2387592
Viale Elvezia 2
20052 Monza (MI) Numero verde 800-213935
NederlandBlack & Decker Benelux Fax +31 164 283 200
Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom
NorgeBlack&Decker Fax 45 25 08 00
Postboks 4613, Nydalen
0405 Oslo
ÖsterreichBlack & Decker Vertriebsges.m.b.H Tel. 01 66116-0
Oberlaaerstraße 248, A-1230 WienFax 01 66116-614
PortugalBlack & Decker Tel. 214667500 Centro de Escritórios de Sintra Avenida
Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edificio 142710-418 Sintra 2710-418 Lisboa
SuomiBlack & Decker Oy Faksi 0800 411 340
Tekniikantie 12, 02150 Espoo
Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edificio 142710-418 Sintra 2710-418 Lisboa
SverigeBlack & Decker AB Fax 031-68 60 80
Box 94, 431 22 Mölndal
United KingdomBlack & Decker Tel. 01753 511234
210 Bath Road
Slough, Berkshire SL1 3YD
Middle East & AfricaBlack & Decker Tel. +971 4 8863030
P.O.Box - 17164
Jebel Ali (South Zone), Dubai, UAE
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BLACK & DECKER

Malli : HVLP200

Kategoria : Maaliruisku