CYBERSHOT DSC-W690 - Digitaalinen kamera SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi CYBERSHOT DSC-W690 SONY PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Digitaalinen kamera PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi CYBERSHOT DSC-W690 - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. CYBERSHOT DSC-W690 merkiltä SONY.
KÄYTTÖOHJE CYBERSHOT DSC-W690 SONY
Digitaalikamera / Käyttöopas ©2012 Sony Corporation Printed in China DSC-W690
Suomi Lisätietoja kameran ominaisuuksista (”Cybershot-käyttöohjeet”) ”Cyber-shot-käyttöohjeet” on online-opas. Käsikirja sisältää tarkat ohjeet kameran eri toimintojen käyttämiseen. 1 Mene Sony-tukisivulle. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Valitse maasi tai alueesi. 3 Hae tukisivulta kamerasi mallinimellä.
- Tarkista mallinimi kamerasi pohjasta. Mukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen Suluissa oleva numero ilmaisee varusteiden määrän.
- Akkulaturi BC-CSN/BC-CSNB (1)
- Virtajohto (ei toimiteta kameran mukana USA:ssa eikä Kanadassa) (1)
- Ladattava akku NP-BN (1) (Tätä ladattavaa akkua ei voida käyttää niiden Cyber-shot-laitteiden kanssa, joiden mukana toimitetaan NP-BN1-akku.)
- Erillinen USB-kaapeli (1)
- Käyttöopas (tämä opas) (1)
VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
– SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON
TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta. VAROITUS [ Akku Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
- Akkua ei saa purkaa.
- Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päälle.
- Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
- Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
- Akkua ei saa hävittää polttamalla.
- Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
- Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
- Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
- Säilytettävä kuivassa paikassa.
- Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
- Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Akkulaturi Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta.
Euroopassa oleville asiakkaille [ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen. Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä. [ Huomautus Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen. [ Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen. [ Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa) Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä) Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Osat I Kuvattaessa: W/T (Zoom) -painike Katseltaessa: (Toistozoomaus) -painike (Hakemisto) -painike J Tilakytkin: (Valokuva)/ (Video)/ (Pyyhkäisypanoraama) K Rannehihnan koukku L / (Kameran sisäinen opas/ Poisto) -painike M MENU-painike N Ohjauspainike MENU käytössä: v/V/b/B/z MENU pois käytöstä: DISP/ / / /Seurantatarkennus O Käytön merkkivalo P Akun poistovipu Q Akkulokero R Jalustan liitäntä
- Käytä jalustaa, jonka ruuvin pituus on enintään 5,5 mm. Muutoin kameraa ei voi kiinnittää tukevasti ja kamera voi vahingoittua. A ON/OFF (Virta) -painike/Virran merkkivalo B Suljinpainike C Salamavalo D Itselaukaisimen valo/ Hymysulkimen valo/AF-apuvalo E Mikrofoni F Objektiivi G LCD-näyttö (Toisto) -painike
Kaiutin Akun/muistikortin kansi USB / A/V OUT -liitin Muistikorttipaikka Akun lataaminen USA:ssa ja Kanadassa olevat asiakkaat Muut kuin USA:ssa tai Kanadassa olevat asiakkaat Liitin Virtajohto CHARGE-merkkivalo Palaa: lataus käynnissä Ei pala: lataus on päättynyt (Normaali lataus) Vilkkuu: latausvirhe akku akkulaturiin. 1 Aseta
- Akun voi laittaa latautumaan, vaikka sen varaus ei olisikaan lopussa. akkulaturi pistorasiaan. 2 Kytke
- Jos jatkat akun lataamista vielä noin tunnin CHARGE-merkkivalon sammumisesta, akun käyttöaika voi pidentyä hieman (Täysi lataus).
- Kun CHARGE-merkkivalo vilkkuu ja lataus ei pääty, irrota akku ja aseta se takaisin.
x Latausaika Täyteen latausaika: noin 245 min. Normaali latausaika: noin 185 min. Huomautuksia
- Edellä mainitut latausajat ovat voimassa, kun tyhjä akku ladataan täyteen 25 °C:een lämpötilassa. Lataus voi kestää kauemmin käyttötavan ja olosuhteiden mukaan.
- Kytke akkulaturi lähimpään pistorasiaan.
- Kun lataus on päättynyt, irrota virtajohto pistorasiasta ja poista akku akkulaturista.
- Käytä alkuperäisiä Sony-akkuja ja -latureita.
- BC-TRN2-akkulaturi (myydään erikseen) voi pikaladata tämän mallin mukana toimitettavan ladattavan NP-BN-akun. BC-TRN-akkulaturi (myydään erikseen) ei voi pikaladata tämän mallin mukana toimitettavaa ladattavaa NP-BN-akkua.
x Akun kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määrä Akun kestoaika (min) Kuvien määrä Valokuvien kuvaaminen Noin 110 Noin 220 Valokuvien katseleminen Noin 220 Noin 4400 Videon kuvaaminen Noin 85
- Tallennettavien kuvien määrä on likimääräinen arvio täyteen ladatulla akulla kuvattaessa. Määrä saattaa olla pienempi joissakin olosuhteissa.
- Tallennettavissa olevien valokuvien määrä perustuu seuraaviin kuvausolosuhteisiin: – Käytössä Sony ”Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (myydään erikseen). – Kun täyteen ladattua akkua (mukana) käytetään ympäristön lämpötilan ollessa 25 °C.
- Tallennettavissa olevien valokuvien määrä perustuu CIPA-standardiin ja seuraaviin kuvausolosuhteisiin. (CIPA: Camera & Imaging Products Association): – [Näytön tarkkuus] -asetuksena on [Standardi]. – [Paneelin kirkkaus]-asetuksena on [3]. – Kuvia otetaan 30 sekunnin välein. – Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T. – Salama välähtää joka toisella kerralla. – Virta kytketään ja katkaistaan joka kymmenennellä kerralla.
- Akun kestoikä videoille perustuu seuraaviin kuvausolosuhteisiin: – Tallennustila: 720 FINE – Kun jatkuva kuvaus päättyy asetettujen rajojen vuoksi (sivu 19), jatka kuvausta painamalla suljinpainike uudelleen alas. Kuvaustoiminnot, kuten zoom, eivät toimi.
Akun/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen paikalleen Akun poistovipu Varmista, että viistetty kulma on oikeaan suuntaan. 1 Avaa kansi. muistikortti (myydään erikseen) paikalleen. 2 Aseta
- Työnnä muistikortti paikalleen viistetty kulma kuvan mukaiseen suuntaan, kunnes kortti napsahtaa paikalleen. akku paikalleen. 3 Aseta
- Paina akun poistovipua ja aseta akku paikalleen kuvan mukaisesti.
Varmista, että akun poistovipu lukittuu, kun akku on asetettu paikalleen. kansi. 4 Sulje
- Kamera voi vaurioitua, jos kansi suljetaan akun ollessa väärässä asennossa.
x Yhteensopivat muistikortit Muistikortti
Valokuville Videoille Memory Stick PRO Duo
a (luokka 4 tai nopeampi) SDHC-muistikortti
a (luokka 4 tai nopeampi) SDXC-muistikortti
a (luokka 4 tai nopeampi) microSD-muistikortti
a (luokka 4 tai nopeampi) microSDHC-muistikortti
a (luokka 4 tai nopeampi)
- Tässä käyttöoppaassa taulukon tuotteista käytetään seuraavia nimityksiä: A: ”Memory Stick Duo” B: ”Memory Stick Micro” C: SD-kortti D: microSD-muistikortti Huomautus
- Kun käytät kameran kansa ”Memory Stick Micro”- tai microSD-muistikortteja, varmista, että käytät oikeanlaista sovitinta. x Muistikortin/akun poistaminen Muistikortti: paina muistikorttia sisäänpäin kerran. Akku: Siirrä akun poistovipua. Varo pudottamasta akkua. Huomautus
- Älä poista akkua/muistikorttia kamerasta, kun käytön merkkivalo (sivu 6) palaa. Muussa tapauksessa muistikortti/sisäinen muisti voi vioittua.
Kellonajan asettaminen ON/OFF (Virta) Ohjauspainike Valitse kohteet: v/V/b/B Aseta: z ON/OFF (Virta) -painiketta. 1 Paina Päivämäärän ja kellonajan asetus näytetään, kun painat ON/OFF (Virta) -painiketta ensimmäisen kerran.
- Virran kytkeytymisessä ja toimintojen aktivoitumisessa voi kestää jonkin aikaa.
2 Valitse haluamasi kieli. haluttu maantieteellinen sijainti näytön ohjeiden 3 Valitse mukaan ja paina sitten z. [Pvm- & aikamuoto], [Kesäaika] ja [Pvm & aika], 4 Aseta ja paina sitten [OK].
- Keskiyö ilmaistaan muodossa 12:00 AM ja keskipäivä muodossa 12:00 PM. näytön ohjeita. 5 Noudata
- Akun varaus voi kulua nopeammin, kun [Näytön tarkkuus] on asetettu tilaan [Korkea].
Valokuvien/videoiden kuvaaminen Suljinpainike Tilakytkin : Valokuva : Pyyhkäisypanoraama : Video W/T (zoomaus) W: loitonna T: lähennä Valokuvien kuvaaminen painamalla suljinpainike puoliväliin. 1 Tarkenna Kun kuva on tarkennettu, kuuluu piippaus ja z-ilmaisin syttyy palamaan. 2 Paina suljinpainike kokonaan alas. Videon kuvaaminen kuvaaminen painamalla suljinpainike kokonaan 1 Aloita alas.
- Käytä zoomauspainiketta zoomauskertoimen muuttamiseen. kuvaaminen painamalla suljinpainike uudelleen 2 Lopeta kokonaan alas. Huomautuksia
- Objektiivin käyttöääni tallentuu, kun zoomausta käytetään videon kuvaamisen aikana.
- Voit kuvata yhtäjaksoisesti noin 29 minuuttia kerrallaan, kun lämpötila on 25 °C ja kamera on tehdasasetuksissa. Kun kuvaus loppuu, voit aloittaa kuvaamisen uudelleen painamalla suljinpainiketta. Kuvauslämpötilasta riippuen tallennus voi pysähtyä automaattisesti kameran suojaamiseksi (sivu 21).
- Panoraamakuvauksen alue rajoittua kohteen tai kuvaustavan takia. Sen vuoksi tallennettu kuva voi olla alle 360 astetta, vaikka panoraamakuvauksen asetukseksi olisi asetettu [360°]. Kuvien katseleminen W: loitonna T: lähennä (Toisto) Ohjauspainike
(Poisto) Valitse kuvat: B (seuraava)/b (edellinen) Aseta: z (Toisto) -painiketta. 1 Paina
- Jos muistikortille muilla kameroilla tallennettuja kuvia ei voi toistaa tässä kamerassa, näkyviin tulee tiedoston rekisteröintinäyttö. x Seuraavan tai edellisen kuvan valitseminen
Valitse kuva painamalla B (seuraava) tai b (edellinen) ohjauspainikkeesta. Voit katsella videoita painamalla z ohjauspainikkeen keskeltä. x Kuvan poistaminen 1 Paina / (Poisto) -painiketta. 2 Valitse [Tämä kuva] painamalla ohjauspainikkeesta v ja paina sitten z. x Palaaminen kuvaustilaan Paina suljinpainike puoliväliin.
Kameran sisäinen opas Tässä kamerassa on sisäinen toimintaopas. Sen avulla voit etsiä kameran toimintoja tarpeittesi mukaan. MENU
(Kameran sisäinen opas) 1 Paina MENU-painiketta. kohde, jonka kuvauksen haluat näyttää, ja paina 2 Valitse sitten / (Kameran sisäinen opas) -painiketta. Valitun toiminnon käyttöohjeet näytetään.
- Voit hakea toimintoa avainsanojen tai kuvakkeen avulla painamalla / (Kameran sisäinen opas) -painiketta, kun MENU ei ole näkyvissä.
Muiden toimintojen esittely Muita kuvattaessa ja toistettaessa käytettäviä toimintoja voidaan käyttää ohjauspainikkeella tai kameran MENU-painikkeella. Tässä kamerassa on toimintaopas, jolla voit valita toiminnot helposti. Kokeile muita toimintoja oppaan näyttämisen aikana. Ohjauspainike MENU Toimintaopas x Ohjauspainike DISP (Näytön asetus): Voit muuttaa ruutunäyttöä. (Itselaukaisin): Voit käyttää itselaukaisinta. (Hymysuljin): Voit käyttää hymysuljintilaa. (Salamavalo): Voit valita salamavalotilan valokuville. z (Seurantatarkennus): Voit jatkaa kuvauskohteeseen tarkentamista silloinkin, kun kohde liikkuu.
x Valikkokohteet Kuvaus Kuvaustapa Valitsee tallennustilan. Kuvatehoste Ottaa valokuvia alkuperäisellä tekstuurilla halutun tehosteen mukaisesti. Kamera-asetuksen valinta Valitsee valmiit asetukset eri kuvausolosuhteisiin. Helppo-tila Ottaa valokuvia mahdollisimman vähillä toiminnoilla. Valokuvan koko/ Panoraamakuvan koko/Videon koko Valitsee valokuvien, panoraamakuvien ja videotiedostojen kuvakoon. Värisävy Asettaa värisävyn, kun [Lelukamera] on valittu Kuvatehosteessa.
Poimittu väri Jatkuvan kuv. asetukset Valitsee yksittäiskuva- tai sarjatilan.
Valotuksen manuaalinen säätäminen. ISO Säätää valoisuusherkkyyden. Valkotasap. Säätää kuvan värisävyt. Tarkennus Valitsee tarkennustavan. Mittausmuoto Valitsee mittausmuodon, joka määrittää kuvauskohteesta kohdan, jonka perusteella valotus määritetään. Valotuksen tunnistus Tunnistaa kuvausolosuhteet automaattisesti Älykäs automaattinen -tilassa. Pehmeä iho -tehoste Valitsee Pehmeä iho -tehosteen käytön ja tehosteen tason. Hymyherkkyys Asettaa Hymysuljin-toiminnon herkkyyden hymyjen tunnistamista varten. Kasvontunnistus Kamera havaitsee kasvot ja säätää eri asetukset automaattisesti. DRO Asettaa DRO-toiminnot kirkkauden ja kontrastin korjaamiseksi ja kuvanlaadun parantamiseksi. Suljet. silmien esto Ottaa automaattisesti kaksi kuvaa ja valitsee kuvan, jossa silmät eivät ole kiinni. Videon SteadyShot Aseta SteadyShot-toiminnon voimakkuus videotilassa. Katselukulma muuttuu, kun muutat asetusta. Kameran sisäinen opas
Asettaa poimittavan värin, kun [Osaväri] on valittu Kuvatehosteessa. Kameran toimintojen haku omien tarpeiden mukaan. Katselu
Helppo-tila Suurentaa tekstikoon ja kaikki ilmaisimet helpommin nähtäviksi. Kuvaesitys Valitsee jatkuvan toiston menetelmän. Katselutila Valitsee kuvien näyttömuodon. Parantelu Parantelee kuvaa eri tehosteilla. Poista Poistaa kuvan. Suojaa Suojaa kuvat. Tulosta (DPOF) Lisää kuvatilausmerkin valokuvaan. Käännä Kääntää kuvaa vasemmalle. Kameran sisäinen opas Kameran toimintojen haku omien tarpeiden mukaan. Kohteiden asettaminen Jos painat MENU-painiketta kuvauksen tai toiston aikana, (Asetukset) tarjotaan viimeiseksi valinnaksi. Voit muuttaa oletusasetuksia (Asetukset) -näytöllä. Kuvausasetukset Pääasetukset AF-apuvalo/Apuviiva/Näytön tarkkuus/ Digitaalizoomaus/Punasilm. vähennys/Sulj. silmät -varoit./Kirjoita päiväys
Piippaus/Paneelin kirkkaus/Language Setting/Näytön väri/Esittelytila/Palauta/Toimintaop./Videolähtö/Ekotila/ USB-liitännän asetus/LUN-asetus/Lataa musiikki/ Tyhjennä musiikki/Eye-Fi Alustus/Luo kuvauskansio/Muuta kuvauskans./Poista Muistikortin työkalu* kuvauskansio/Kopioi/Tiedostonumero Alueasetus/Pvm- & aika-asetus Kellon asetukset
- Jos muistikortti ei ole paikallaan, näytetään ainoastaan [Alustus] voidaan valita. (Sisäisen muistin työkalut) ja
Asenna PC-sovellus (Windows) Upotetun ”PlayMemories Home” -sovelluksen avulla voit tuoda tallennettuja kuvia tietokoneeseen ja muokata tai käsitellä niitä. Voit tallentaa/toistaa kamerallasi ilman ”PlayMemories Home” -sovelluksen asentamista. 1 Kytke kamera tietokoneeseen. [Computer] (Windows XP:ssä [My Computer]) t 2 [PMHOME] t kaksoisnapsauta [PMHOME.EXE]. 3 Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita. Huomautus
- ”PlayMemories Home” ei ole yhteensopiva Mac OS -käyttöjärjestelmän kanssa. Jos toistat kuvia Mac-tietokoneella, käytä Mac-tietokoneeseen asennettuja sovelluksia. Katso lisätietoja osoitteesta http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ x ”PlayMemories Home” -sovelluksen hyödyllisiä toimintoja ”PlayMemories Home” -sovelluksella voit käyttää seuraavia hyödyllisiä toimintoja. Sen lisäksi se mahdollistaa muiden toimintojen käytön Internetyhteyden ja ”Expanded Feature” -toimintojen asentamisen avulla.
- Tuo ja näytä tällä kameralla otettuja kuvia.
- Näytä kuvat tietokoneella järjestelmällä ne kuvauspäivämäärän mukaan kalenteriin.
- Korjaa valokuvia (punasilmäisyyden korjaus jne.), tulosta, lähetä kuvia sähköpostilla ja muuta kuvauspäivämäärää tai -aikaa.
- Tallenna ja tulosta kuvia niin, että kuvauspäivämäärä näkyy.
Tallennettavissa olevien valokuvien määrä ja videoiden kesto Valokuvien määrät ja tallennusten kestot voi vaihdella kuvausolosuhteiden ja muistikortin mukaan. x Valokuvat (Yksikkö: kuvaa) Kapasiteetti Sisäinen muisti Muistikortti 2 Gt Koko Noin 27 Mt 16M
16:9(12M) x Videot Alla oleva taulukko näyttää likimääräiset enimmäistallennusajat. Nämä ovat kaikkien videotiedostojen kokonaisajat. Voit kuvata yhtäkestoisesti noin 29 minuuttia. Videotiedoston maksimikoko on noin 2 Gt. (h (tunti), m (minuutti), s (sekunti)) Kapasiteetti Koko Sisäinen muisti Muistikortti Noin 27 Mt 2 Gt 1280×720(hieno)
Suluissa ( ) oleva numero tarkoittaa vähimmäistallennusaikaa.
- Videoiden tallennettavissa oleva aika vaihtelee, koska kamerassa on VBRtoiminto (Variable Bit-Rate), joka säätää kuvanlaadun automaattisesti otoksen mukaan. Nopeasti liikkuvaa kohdetta kuvattaessa kuva on terävämpi, mutta tallennusaika lyhyempi, koska tallennus vie enemmän muistia. Tallennettavissa oleva aika voi vaihdella myös kuvausolosuhteiden, kohteen ja kuvan koon asetuksen mukaan.
Huomautuksia kameran käytöstä Käyttö ja hoito Vältä kovakouraista käsittelyä, purkamista, muuttamista, kolhimista tai iskuja, kuten lyömistä, pudottamista tai tuotteen päälle astumista. Varo erityisesti objektiivia. Huomautuksia kuvauksesta ja toistosta
- Tee koetallennus ennen tallentamisen aloitusta, jotta näet, että kamera toimii oikein.
- Tämä kamera ei ole pöly-, roiske- eikä vesitiivis.
- Älä altista kameraa vedelle. Kamera voi mennä epäkuntoon, jos sen sisään pääsee vettä. Kameraa ei joissakin tapauksissa voi korjata.
- Älä suuntaa kameraa aurinkoa tai muuta kirkasta valoa kohti. Se saattaa aiheuttaa kameran toimintahäiriöitä.
- Jos kameraan tiivistyy kosteutta, poista kosteus ennen kameran käyttöä.
- Älä ravistele kameraa ja suojaa se iskuilta. Muutoin kameraan voi tulla toimintahäiriö, eikä sillä voi tallentaa kuvia. Lisäksi tallennusväline voi mennä epäkuntoon ja sen kuvatiedot vahingoittua. Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa
- Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikat Kameran runko voi vääntyä ja aiheuttaa toimintahäiriöitä, jos kameraa säilytetään kuumassa, kuten aurinkoon pysäköidyssä autossa.
- Suora auringonvalo ja lämmityslaitteiden ympäristö Kameran rungon väri voi muuttua tai runko vääntyä, mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
- Paikat, joihin voi kohdistua tärinää
- Lähelle paikkaa, joka muodostaa voimakkaita radioaaltoja tai lähettää säteilyä tai erittäin magneettiseen paikkaan. Muutoin kamera ei ehkä tallenna tai toista kuvia oikein.
- Hiekkaiset ja pölyiset paikat Huolehdi, että kameraan ei pääse hiekkaa tai pölyä. Muutoin voi syntyä vikoja, joita ei aina voi korjata. Kuljettaminen Älä pidä kameraa housujen tai hameen takataskussa, sillä kamera voi vahingoittua, jos istut sen päälle. Näyttöä ja objektiivia koskevia huomautuksia Näyttö on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Näytössä voi kuitenkin näkyä joitakin hyvin pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä pisteet aiheutuvat valmistusprosessista, eivätkä ne vaikuta tallentamiseen.
Tietoja kameran lämpötilasta Kamera ja akku voivat kuumentua pitkään kestävässä käytössä, mutta kyseessä ei ole toimintahäiriö. Tietoja ylikuumenemissuojasta Kameran suojaus saattaa estää videoiden kuvaamisen tai katkaista automaattisesti virran kameran tai akun lämpötilasta riippuen. Näytössä näkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai videokuvauksen estämistä. Jätä tällöin kamera virta katkaistuna ja odota, kunnes kameran ja akun lämpötila laskee. Jos kytket kameraan virran antamatta kameran tai akun ensin jäähtyä tarpeeksi, virta voi katketa uudelleen tai et ehkä voi tallentaa videoita. Akun lataaminen Jos lataat akkua, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, et välttämättä pysty lataamaan sitä täyteen kapasiteettiin. Se johtuu akun ominaisuuksista eikä kyseessä ole toimintahäiriö. Lataa akku uudelleen. Tekijänoikeutta koskeva varoitus Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton tallentaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista. Ei korvauksia vahingoittuneesta sisällöstä tai tallennuksen epäonnistumisesta Sony ei anna korvauksia epäonnistuneista tallennuksista tai tietojen katoamisesta kamerassa, tallennusvälineessä tms. ilmenevän toimintahäiriön vuoksi.
Kameran pinnan puhdistaminen Puhdista kameran pinta kevyesti vedellä kostutetulla pehmeällä kangasliinalla ja pyyhi pinta sitten kuivaksi puhtaalla kangasliinalla. Viimeistelyn tai kotelon vahingoittumisen ehkäiseminen: – Älä altista kameraa kemikaaleille, kuten ohentimille, bensiinille, alkoholille, kertakäyttöisille pyyhkeille, hyönteiskarkotteille, aurinkovoiteille tai hyönteismyrkyille.
Tekniset tiedot Kamera [Järjestelmä] Kuvailmaisin: 7,75 mm (1/2,3 tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatin Kuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 16,4 megapikseliä Tehollisten kuvapisteiden määrä: Noin 16,1 megapikseliä Objektiivi: Sony G 10-kertainen zoomobjektiivi f = 4,45 mm–44,5 mm (25 mm– 250 mm (vastaa 35 mm:n filmiä)) F3,3 (W) – F5,9 (T) Videoita kuvattaessa (16:9): 27,5 mm–275 mm* Videoita kuvattaessa (4:3): 33,5 mm–335 mm*
- Kun [Videon SteadyShot] asetuksena on [Normaali]. SteadyShot: optinen Valotuksen hallinta: automaattivalotus, valotusohjelma (11 tilaa) Valkotasapaino: automaattinen, päivänvalo, pilvinen, loistevalo 1, 2, 3, hehkulamppu, salamavalo, 1 painallus Sarjakuvaustilan kuvausväli: Noin 1,0 sekuntia Tiedostomuoto: Valokuvat: JPEG-yhteensopiva (DCF, Exif, MPF Baseline), DPOF-yhteensopiva Videot: MPEG-4 AVC/H.264 Tallennusvälineet: sisäinen muisti (noin 27 Mt), ”Memory Stick Duo”, ”Memory Stick Micro”, SD-kortit, microSD-muistikortit
Salamavalo: toimintaetäisyys (ISOherkkyysasetuksena (Suositeltu valotusindeksi) on Autom.): Noin 0,3 m – 3,3 m (W) Noin 1,5 m – 1,9 m (T) [Tulo- ja lähtöliitännät] USB / A/V OUT -liitäntä: Videolähtö Audiolähtö USB-liitäntä USB-liitäntä: Hi-Speed USB (USB 2.0) [Näyttö] LCD-näyttö: 7,5 cm (tyyppi 3,0) TFT-ohjaus Kuvapisteiden kokonaismäärä: 230 400 pistettä [Virrankäyttö, yleistä] Virtalähde: ladattava akku NP-BN, 3,6 V Tehonkulutus (kuvauksen aikana): 1,1 W Käyttölämpötila: 0 °C – 40 °C Säilytyslämpötila: –20 °C – +60 °C Mitat (CIPA-yhteensopiva): 94,3 mm × 56,1 mm × 21,7 mm (L/K/S) Paino (CIPA-yhteensopiva) (mukaan lukien NP-BN-akku, ”Memory Stick Duo”): Noin 142 g Mikrofoni: Monoääninen Kaiutin: Monoääninen Exif Print: Yhteensopiva PRINT Image Matching III: Yhteensopiva BC-CSN/BC-CSNB-akkulaturi Tavaramerkit Käyttöjännite: 100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 2 W Lähtöjännite: 4,2 V DC, 0,25 A Käyttölämpötila: 0 °C – 40 °C Säilytyslämpötila: –20 °C – +60 °C Mitat: Noin 55 mm × 24 mm × 83 mm (L/K/S) Paino: Noin 55 g
- Seuraavat merkit ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä. , ”Cyber-shot”, ”Memory Stick PRO Duo”, ”Memory Stick PRO-HG Duo”, ”Memory Stick Duo”
- Windows on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Microsoft Corporation Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
- Mac on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Apple Inc.
- SDXC-logo on tavaramerkki, jonka omistaa SD-3C, LLC.
- Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Kuitenkaan tässä käsikirjassa ei käytetä kaikissa tapauksissa merkkiä ™ tai ®. Ladattava akku NP-BN Käytettävä akku: litium-ioniakku Suurin jännite: 4,2 V DC Nimellisjännite: 3,6 V DC Enimmäislatausjännite: DC 4,2 V Enimmäislatausvirta: 0,9 A Kapasiteetti: normaali: 2,3 Wh (630 mAh) vähintään 2,2 Wh (600 mAh) Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta. Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin on asiakastuen wwwsivustolla.
Painettu vähintään 70% kierrätetylle paperille käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä vapaata kasvisöljypohjaista mustetta.
Notice-Facile