PG 8530 - Luokittelematon SEVERIN - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi PG 8530 SEVERIN PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Luokittelematon PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi PG 8530 - SEVERIN ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. PG 8530 merkiltä SEVERIN.
KÄYTTÖOHJE PG 8530 SEVERIN
Varoitus: Tämä merkki ilmoittaa, että grillin pinta ja rungon kosketettavissa olevat osat kuumenevat FI61 käytön aikana. Älä kosketa mitään laitteen osia käytön aikana tai sen jälkeen kahvoja lukuun ottamatta. ∙ Irrota grilli virtalähteestä, kytke termostaattipistoke irti ja anna grillin jäähtyä täysin ennen puhdistamista. ∙ Sähköiskun vaaran välttämiseksi liitäntäjohtoa ja termostaattipistoketta ei saa upottaa nesteeseen eikä edes päästää kosketuksiin nesteen kanssa. ∙ Pese grillipannu kuumassa saippuavedessä. Varmista, että grillilevy ja termostaattiliitäntä ovat täysin kuivia ennen kuin grilliä käytetään jälleen. ∙ Yksityiskohtaisia tietoja laitteen puhdistuksesta on osassa Laitteen puhdistus ja hoito. ∙ Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön tai vastaavaan, kuten - ruokalat, toimistot ja muut kaupalliset ympäristöt, - maatalousyritykset, - hotellien, motellien jne. ja vastaavien yritysten asiakkaat, - aamiaisen ja majoituksen tarjoavat majatalot. ∙ Tätä laitetta saavat käyttää lapset (vähintään 8-vuotiaat) sekä henkilöt, joilla on fyysisesti, aistillisesti tai henkisesti rajoittunut toimintakyky tai joilla on puuttuvat tai vajavaiset tiedot laitteen toiminnasta, mikäli heitä valvotaan tai ohjataan laitteen käytössä ja he ymmärtävät täysin kaikki käyttöön liittyvät vaarat ja turvatoimenpiteet. ∙ Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. ∙ Lasten ei saa antaa tehdä62 laitteen puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä, elleivät he ole aikuisen valvonnassa sekä vähintään 8 vuotta vanhoja. ∙ Laite ja sen liitäntäjohto täytyy aina pitää alle 8-vuotiaiden ulottumattomissa. ∙ Varoitus: Pidä lapset poissa pakkausmateriaalien luota potentiaalisen vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran vuoksi. ∙ Varoitus: Älä missään tapauksessa peitä grillilevyä täysin alumiinikelmulla, barbecueastioilla tai muilla esineillä, sillä siitä aiheutuva kuumuus voi vahingoittaa grillin korjauskelvottomaksi. ∙ Ennen käyttöä laite ja mahdolliset lisäosat tulee tarkistaa vaurioiden varalta. Jos laite putoaa kovalle alustalle, sitä ei saa enää käyttää: näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa vaaratilanteita laitetta käytettäessä. Ota tässä tapauksessa yhteyttä asiakaspalveluun. ∙ Varmista, että grilli ja jalusta on asetettu turvalliseen ja vakaaseen asentoon. Sijoita virtajohto niin, ettei kukaan kompastu siihen. ∙ Käytön aikana grillin on oltava tulenkestävällä, roiskeet ja tahrautumisen kestävällä työtasolla. Rasvaista tai nestepitoista ruokaa valmistettaessa ei aina ole mahdollista välttää roiskumista. ∙ Älä aseta grilliä seinän viereen tai nurkkaan ja varmista, ettei sen lähellä ole tulenarkoja materiaaleja. ∙ Varmista aina ennen barbecuegrillin käyttöä, että tippa-astia on oikein asennettuna grilliin. ∙ Barbecuegrilliä ei saa jättää toimintaan ilman valvontaa. ∙ Älä anna liitäntäjohdon koskea laitteen kuumia osia. ∙ Irrota pistoke pistorasiasta aina - käytön jälkeen, - jos laitteessa ilmenee vikaa, - ennen laitteen puhdistusta. ∙ Johtokelan käyttö aiheuttaa tehon heikkenemistä ja mahdollisesti lämmönmuodostusta johtoon. Siitä syystä johto on vedettävä kokonaan esiin, jos johtokelaa käytetään. Johtokelaa voidaan käyttää katetulla ulkoalueella, mutta sen tulee olla tällaiseen tarkoitukseen soveltuvaa mallia. ∙ Varoitus: Älä siirrä grilliä sen käytön aikana. Odota ennen grillin siirtämistä, kuljetusta tai säilyttämistä että se on kunnolla jäähtynyt. ∙ Älä säilytä grilliä ulkona äläkä tiloissa, missä se voi joutua alttiiksi äärilämpötiloille tai kosteudelle. ∙ Valmistaja ei ole vastuussa mahdollisista vaurioista, jos ne johtuvat laitteen väärinkäytöstä tai käyttöohjeiden laiminlyömisestä. ∙ Tämä tuote on kaikkien voimassa olevien CE-merkintöjä koskevien direktiivien mukainen.63 Yleiskuva ja laitteen osat (katso kaavio A tämän oppaan alusta)
7. Pystytuki (pitkä)
9. Pystytuki (lyhyt)
12. Aukko termostaattiliitäntää varten
14. Termostaattipistoke sekä
lämpötilansäädin ja liitäntäjohto
15. Termostaattiliitäntä
18. Kannessa oleva lämpömittari
Ennen ensimmäistä käyttöä ∙ Poista laitteesta ja grillilevystä pakkausmateriaalit ja tarrat. ∙ Pese grillilevy lämpimällä saippuavedellä ja kuivaa perusteellisesti. ∙ Pyyhi kaikki muut osat kostealla rätillä ja kuivaa perusteellisesti. Grillin kokoaminen ∙ Tarkista ennen asennusta osion Yleiskuva ja laitteen osat mukaan, että kaikki osat ovat täydellisiä. ∙ Katso laitteen kokoamista varten tämän oppaan alussa olevat kuvat B:
1. Työnnä jalkoja (10A) jalustaan (10B),
kunnes kuulet niiden lukkiutuvan paikoilleen.
2. Asenna kiinnityslaatta (16) jalustaan ja
kiristä se ruuveilla (17).
3. Ruuvaa kierrepultti (a) puoliväliin
lyhyeen pystytukeen (9). Asenna koristerengas (8) ja kiinnitä sitten pitkä pystytuki (7) pulttiin ja ruuvaa tiukalle.
4. Käännä jalusta (koottu vaiheissa 1 ja
2) ylösalaisin ja laita pystytuki (niin että
lyhyt puoli osoittaa alaspäin) jalustaan.
5. Laita ruuvi (b) pystytukeen (7) ja
6. Asenna grillipannu (5) pystytukeen.
7. Sijoita tippa-astia (4) grillipannuun.
8. Asenna grillilevy (3) pannuun siten, että
levyssä oleva termostaattiliitäntä sopii pannussa olevaan aukkoon.
9. Sijoita lämpömittari (T) kannessa
(1) olevaan aukkoon ja kiinnitä se pyälletyllä mutterilla (N).
10. Kiinnitä kahva (2) kanteen koukulla (c),
ruuvilla (d) ja aluslevyllä.
11. Kytke termostaattipistoke (14) sille
tarkoitettuun liitäntään.
12. Kansi (1) voidaan ripustaa koukun
avulla grillipannusta.
13. Näkymä kannellisesta grillistä
kokoonpanon jälkeen. Huomio! Laitetta voidaan käyttää ilman jalustaa myös pöytägrillinä.64 Kuumentaminen ensimmäistä kertaa ∙ Kiinnitä pistotulppa maadoitettuun pistorasiaan. ∙ Anna grillin kuumeta ilman ruoka- aineksia noin 10 minuutin ajan maksimiteholla kansi suljettuna. Näin laitteesta poistuu haju, jota ilmenee tavallisesti ensimmäisen käytön yhteydessä. Laitteesta voi tulla jonkin verran savua; tämä on normaalia, mutta varmista riittävä tuuletus avaamalla ikkunat tai parvekkeen ovet. ∙ Puhdista grillilevy osiossa Laitteen puhdistus ja hoito olevan kuvauksen mukaisesti. Lämpömittari Kannessa oleva lämpömittari näyttää kypsennystilan senhetkisen lämpötilan. Grillilevy ∙ Grillilevyssä on pitkäikäinen keraamistyyppinen pinnoite, joka mahdollistaa grillauksen korkeissa lämpötiloissa ilman rasvaa/öljyä (tai hyvin vähällä rasvalla/öljyllä). ∙ Lisää pullasudilla tai talouspaperilla hieman kuumuudenkestävää rasvaa/ öljyä grillilevyyn (paistorasvaa, kookos-, palmu-, auringonkukka- tai rapsiöljyä) ennen ruokien kuten vihannesten tai kalan grillausta. ∙ Kuumuutta kestämättömät öljyt voivat palaa kiinni keraamistyyppiseen pintaan ja vaurioittaa pysyvästi sen tarttumattomia ominaisuuksia. ∙ Yksityiskohtaisia tietoja laitteen puhdistuksesta on osassa Laitteen puhdistus ja hoito. Grillaus ∙ Tarkista, että barbecuegrilli on koottu oikein ja seisoo tukevasti paikallaan. ∙ Kiinnitä pistotulppa maadoitettuun pistorasiaan. ∙ Kierrä termostaattisäätimen nuppi asentoon MAX. Merkkivalo syttyy ja grillilevy kuumenee. ∙ Kun lämpötila on riittävän korkea, avaa kansi ja laita ruoka-ainekset grilliin. ∙ Grillaus on mahdollista kansi auki tai kiinni. Jos kansi on kiinni, saavutetaan korkeampia lämpötiloja ja – leivinuunin kaltaisen vaikutuksen ansiosta – grillausvaikutus on epäsuora. ∙ Lämpötilaa voidaan säätää tarvittaessa ylös- tai alaspäin lämpötilansäätimellä. ∙ Kun grillaus on päättynyt: ∙ Aseta termostaatin nuppi takaisin asentoon MIN. ∙ Irrota ensin pistotulppa pistorasiasta ja irrota sitten termostaattipistoke. ∙ Anna grillin jäähtyä. Laitteen puhdistus ja hoito ∙ Varmista, että grilli puhdistetaan kunnolla käytön jälkeen. ∙ Irrota grilli virtalähteestä, kytke termostaattipistoke irti ja anna grillin jäähtyä täysin ennen puhdistamista. ∙ Älä käytä metallisieniä, teräsvillaa eikä hankaavia puhdistusaineita. ∙ Pyyhi grillilevy talouspaperilla. Levy täytyy irrottaa kiinnitarttuneiden ruokajäämien poistamiseksi. Se voidaan sitten pestä saippuavedessä pehmeällä pesusienellä – se voidaan myös jättää likoamaan joksikin aikaa. Grillilevy ja varsinkin termostaattiliitäntä on65 kuivattava perusteellisesti. ∙ Sähköiskun vaaran välttämiseksi liitäntäjohtoa ja termostaattipistoketta ei saa upottaa nesteeseen eikä edes päästää kosketuksiin nesteen kanssa. Termostaattiliitäntä voidaan pyyhkiä kosteahkolla, nukkaamattomalla liinalla. ∙ Kansi ja grillipannu voidaan tarvittaessa pestä saippuaveteen kastetulla rätillä. Kuivaa ne huolellisesti pesun jälkeen. ∙ Tippa-astia voidaan pestä saippuavedessä. ∙ Yksittäisiä osia ei ole turvallista pestä astianpesukoneessa. Jätehuolto Tällä symbolilla merkityt laitteet täytyy hävittää kotitalousjätteestä erillään, sillä ne sisältävät arvokkaita kierrätyskelpoisia materiaaleja. Asianmukaisella hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä. Saat aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä. Takuu Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, joka koskee valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan. Mikäli laitetta käytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle. Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen hankkijalla on. Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte GmbH, Saksa Maahantuoja: AV-Komponentti Oy (Puh) 09-8678020 info@avkomponentti.fi www.avkomponentti.fi66 Grill typu „Barbecue” Szanowni Klienci! Przed użyciem urządzenia proszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją, którą należy zachować do późniejszego wglądu. Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez osoby, które zapoznały się z niniejszą instrukcją. Instrukcja bezpieczeństwa ∙ Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych oraz w osłoniętych miejscach na wolnym powietrzu. ∙ Grill „Barbecue” należy podłączać do sieci elektrycznej wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z uziemieniem. Należy je więc podłączać do instalacji z dodatkowym bezpiecznikiem prądu upływowego o wartości nie większej niż 30 mA. ∙ Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. ∙ Należy regularnie sprawdzać, czy przewód przyłączeniowy nie jest uszkodzony. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia przewodu, należy natychmiast zaprzestać używania urządzenia. ∙ Aby zachować bezpieczeństwo, wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia oraz przewodu zasilającego muszą być wykonywane przez nasz serwis. Jeśli urządzenie wymaga naprawy, prosimy wysłać je do naszego działu obsługi klienta (zob. załącznik). ∙ Urządzenie nie jest przystosowane do bycia uruchamianym przy użyciu PL67 zewnętrznego czasomierza lub odrębnego systemu zdalnego sterowania. ∙ Ostrzeżenie: W żadnym wypadku nie stosować węgla drzewnego lub innego stałego bądź ciekłego paliwa. ∙ Grill „Barbecue” może być używany wyłącznie w połączeniu z oryginalną wtyczką termostatu.
Notice-Facile