Neptun NPTPO 1500 - Vesipumppu

NPTPO 1500 - Vesipumppu Neptun - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi NPTPO 1500 Neptun PDF-muodossa.

📄 96 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys ⚙️ Tekn. tied.
Notice Neptun NPTPO 1500 - page 89
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Usein kysytyt kysymykset - NPTPO 1500 Neptun

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta NPTPO 1500 Neptun

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Vesipumppu PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi NPTPO 1500 - Neptun ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. NPTPO 1500 merkiltä Neptun.

KÄYTTÖOHJE NPTPO 1500 Neptun

Alkuperäisen käytöohjeen käannös

Ohjeita tahan kayttoohjeeseen

Tällä ostoksella NPTP-O 1000-3500 olette tehnyt hyvän valinnan.

Lukekaa tämä kaytöohje huolellisesti lapi ennen laitteen ensimmaista kaytöa ja tutustukaa laitteeseen. Kaikki tata laitetta koskevat tyot ja tyot tälla laitteella saa suorittaa vain kyseessä olevan ohjeen mukaan.

Noudattakaa ehdottomasti oikean ja turvallisen kayton ohjeita.

Säylläkä tämä käytöhje huolelliseti! Jos laite vaihtaa omistajaa, antakaa käytöhje eteenpän.

Tämän ohjeen symbolit

Tässä käytöohjeessa käytetyillä symboleilla on seuraavanlainen merkitys:

Neptun NPTPO 1500 - Tämän ohjeen symbolit - 1

Henkilövahinkojen vaara vaarallisen sähköjinnitteen johdosta

Symboli kiinnittä huomiota valittomasti uhkaavaan vaaraan, Jonka seurauksena voi olla kuolema tai loukkaantuminen, kun tarvittaviin toimenpisteisin ei ole ryhdytty.

Neptun NPTPO 1500 - Tämän ohjeen symbolit - 2

Henkilovahinkojen vaarayleisten vaaralähteiden johdosta

Symboli kiinnittä huomiota valittomasti uhkaavaan vaaraan, Jonka seurauksena voi olla kuolema tai loukkaantuminen, kun tarvittavin toimenpiteisiin ei ole ryhdytty.

Neptun NPTPO 1500 - Tämän ohjeen symbolit - 3

Tärkeöhjehairiottomäntoimintaan.

Neptun NPTPO 1500 - Tämän ohjeen symbolit - 4

Viittaus yhteen tai useampaan kuvaan. Tassä esimerkissä: Viittaus kuvaan A.

Neptun NPTPO 1500 - Tämän ohjeen symbolit - 5

Viittaus toiseen kappaaleeseen.

Tuotekuvaus

NPTP-O 1000-3500 on vesipumppu puutarhammikoihin, koristesuihkulätheisiin ja pieniin puroihin.

  • Lampotilasoja sisaanrakennetulla lampotilavahdilla.
  • Teleskooppijatke ja erilaisia suuttimia
  • Kännettävā teleskooppijatke (pallonivel).
  • Toinen erikseen säadettävä ulostulo.
  • Irrotettava hienosuodatin suodatin- ja purosyyottolaitteisin

Toimituksen laajuus ja laitteen kokoonpano

☐ ANPTP-O
1500/2500 3500
1 Suodatinkotelo ja suodatinpumppu 1 kpl 1 kpl
2Liitososa- Kiinnittä - suodatinpumpun suodattimen kanteen1 kpl -
3Supistusosa - 1 kpl
4Pallonivel säädettävällä ulostulolla (Ø 9 mm)1 kpl 1 kpl
5 Teleskoopijatke, 2-osainen, koostuu ulkoputkesta ja sisäpulkesta 1 kpl 1 kpl
6Letkusuutin 1 kpl 1 kpl
7 O-rengas 12 x 4 mm letkusuutttimeen (6)1 kpl 1 kpl
8Suuttimet4 kpl 4 kpl

Märäystenmukainen käytö

NPTP-O 1000-3500, jota seuraavassa nimitetään "laitteeks", saa käytta ainoastaan seuraavasti:

  • Tavallisen lampiveden pumppaaminen suodatin- ja purosyottolaitteisin.
  • Teknisten tietajen kaytto ja noudattaminen.

Laitteelle ovat voimassa seuraavat rajoitukset:

  • Alä käytä uimalammikoissa.
  • Alä koskaan siirra muita nesteitä kuin vetta.
  • Älä kaytä koskaan ilman, etta vetta virtaa lapi.
  • Ei käyttoön kemikaalien, elintarvikkeiden, helposti palavien tai rajahtävien aineiden yhteydessä.

FI

Turvaohjeet

Tämä laite voi aiheuttaa vaaraa henkilöille ja esineille, jos laitetta käytetän epaaianmukaisesti tai käytötarkoituksen vastaisesti tai jos turvallisuohjeita ei oteta huomioon.

Tätä laitetta saavat käytää yli 8-vuotiaat lapset, sekä henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat vähentyneet tai joilla eie ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa, vain valvonnan alaisina ja kun heiille on annettu opastusta laitteen turvallisesta käytösta ja kun he ymmärätvät laitteen käytösta mahdollisesti seuraavat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Puhdistus ja käytäjan suorittama huolto eivät saa tapahtua lasten toimesta ilman valvontaa.

Veden ja sahkon yhdistamisen aiheuttamat vaarat

Veden ja sahkon yhdistamisen aiheuttama sahkisku voi johtaa kuolemaan tai vakavaan tapatumaan, ellei sahkoo liitetaa märäysten mukaisesti tai jos yhdistmäa käytetän asiatomalla ravall.
- Vedä aina kaikkien vedessä olevien laitteiden virtapistokkeet irti, ennen kuin olet kosketuksessa veden kanssa.

Märäystenmukainen sahköasennus

Sahkoasennusten taytyy vastata maakhtaisia asennusmaarayksiä ja ne saa suorittaa vain sahkolan ammattilainen.
Sahkolan ammatilainen on henkilö, joka ammatillisen koulutuksen, tiotojen ja kokemuksen perusteella on kykeneva ja oikeutettu arvoimaan ja suorittamaan hanelle annettuja toitä. Ammattilaisena tyoskentelyyn kuuluu myös mahdollisten vaarojen tunnistaminen sekä noudatettavien paikallisten ja maakohtaisten normien, saantjden ja märäysten huomioonottaminen.
Kysmyksissä ja ongelmissa voi käntyä sahköalan ammattilaisen puolen.
- Laitteen liitäntä on sallittua vain, kun laitteen ja virransyöton sahköiset tiedot vastaavat toisiaan. Laitetiedot ovat laitteen typpikilvessä, pakkauksessa tai tassä kayttöohjeessa.
- Laite on varmistetta vikavirtasuojalaitteistolla,jonka nimellisvikavirta on enintaan 30mA
- Pidennysjohtoen ja virranjakajien (esim. pistorasiarimojen) on oltava ulkokayttoen sopivia.
- Virtajohtojen poikkileikkausmitta ei saa olla pienempi kuin kumiletkun jonka lyhenne on H07RN-F. Jatkojohtoen on noudatettava DIN VDE 0620 standardia.
- Suojaa pistokeliitannat kosteudelta.
- Liitä laite vain märäystenmukaisesti asennetttuun pistorasiaan.

Turvallinen käytö

Kayta Iaitetta vain, kun vedessä ei ole ihmisia.
- Laitetta ei saa kaytttaa, sos sahkjohodot tai kotelo ovat viallisia.
- Laitetta ei saa kantaa tai vetä sahköjohdosta.
- Johdot on asennettava vauroilta suojattuina ja on kiinnitettavhuomiota siihen, etta kukaan ei kompasta niihin.
- Laitteen kotelon tai sihen kuuluvat osat saa avata vain silloin, kun käyttohjeessa nimenomaisesti kehotetaan nain tekemään.
- Laitteelle saa suorittaa vain sellaisia toitä, kuin tassä käyttohjessa on kuvattu. Jos ongelmia ei voi ratkaista, on kännytäva valtuutetun asiakspalvelupisteen tai epaselvssa tapauksessa valmistajan puolen.
Laitteessa saa kayttaa vain alkuperaisi varaosia ja lisatarvikkeita.
Laitteeseen ei koskaan saa tehdä teknisia muutoksia.
- Pida pistorasia ja verkkopistoke kuivana.

Paikalleen asettaminen ja kytkeminen

Toimii puropumppuna tai suodatinpumppuna

Toimit nain:

B

  1. Ruuvaa letkusuutin o-renkaalla kiinn pumpun liitososaan ja kirsta se kaskivoimin.
  2. Paina suodatinkotelon salpaa.
  3. Irrota suodattimen kuoret.
  4. Laite sijoitetaan lampeen kovalle, mudattomalle pohjalle vaakatasossa niin, etta se on kokonaan veden alla.
  5. Maks. syvyys: 2 m vedenpinnan alla.

Toiminta suihkulahdepumppuna

Toimit nain:

C

  1. Teleskooppijatkeen kokoaminen: Laita sisäputki ulkoputken sisälle ja kiinittä se muhvilla.
  2. Kiinnitta teleskooppijatke palloniveleen.
  3. Teleskooppijatkeen saatoventti li ja pallonivelen ulostulo on kohdistettava vastakkain niin, etta pallonivelen ulostulosta tulee vettä.

  4. Teleskooppijatkeen säätöventti li ja pallonivelen ulostulo on kohdistettava vastakkain, siten etta pallonivelen ulostulosta tulee vettä.

  5. Puronsyöttö onnistuu pallonivelen säädettävällä ulostulolla.

  6. Asenna sopiva suutin teleskooppijatkeeseen ja ruuvaa se paikalleen.

  7. Ruuvaa pallonivel muhviin ja saaedse manuaalisesti.

  8. Teleskooppijatkeen pallonivel on oltava pystyasennossa.

  9. Laite sijoitetaan lampeen kovalle, mudattomalle pohjalle vaakatasossa niin, etta se on kokonaan veden alla.

Käytöönotto

Neptun NPTPO 1500 - Käytöönotto - 1

Huomio! Pumppua ei saa kayttäkuivana.

Mahdollinen seuraus: Pumppu rikkoutuu.

Suojatoimenpide: Tarkasta sānnöllisesti vesitilanne. Laiteen tāytyy yleensä olla vedenpinnan alapuolle asetettuna.

Nain teet viransyoton:

Päälkyktentä: Yhdistä laite sahköverkloon. Laite kytkeytyy heti paäille, kun yhteys sahköverkloon on saatu aikaan.

Poiskytkentä: Irrota laite sahköverkosta.

Toiminta suihkulahdepumpppuna

Kun pumppu on asennettu ja liitety paikalleen, suihkulähteen vesikuvio valitaan saatamalla suuttimia eri tasoille.

D

  • Käannä teleskooppijatketta, kunnes suihkulähteessä on haluttu vesikuvio.
  • Tarvittaessa kännä saatöventtilin palloniveltä, kunnes haluttu vedenpaine on saavutettu.

FI

Häirönpoisto

HäiriöSyyApu
Laite ei ole käynissä Verkkojännite puuttuu Vekkojännitteen tarkastus
Rittämätön syöttölehoIvoksutyöra jumissa Ivoksutyörän puhdistus
Suodattimen kuori tutkeutunut Suodattimen kuori en puhdistus
Lilian suuret painehäviöt johdoissa Letku ja liitosat lyhennettävä minimiin, letkut vedettävä mahdollisimman suorina
Laite kytkeytyy pois pääälä lyhen käntyjan jälkeenVeden lämpötila liian korkea Huomioi veden maksimiilämpötila +35 °C

Kuluvat osat

Käytöyksikkö on kuluva osa, se ei kuulu takuun piirin.

Puhdistus ja huoIto

Neptun NPTPO 1500 - Puhdistus ja huoIto - 1

Huomautus! Vaarallinen sahkjöannite.

Mahdollisia seurauksia: Kuolema tai yakavia vammoja.

Suojatoimenpiteet:

  • Sähkölaitteet ja sahköasennukset, joiden nimellisjännite U > 12 V AC tai U >30 V DC, jotka ovat vedessa: Kytke laitteet ja asennukset jannitteettomiksi, ennen kuin kosketat veteen.
    Kytke laite jannitteettomaksi ennen sille tehtavia toita.
  • Varmista laite tahatonta uudelleenpäälekykt Kentäa vastaan.

suodattinen kotelon puhdistaminen

Puhdista laite tarvittaessa kirkkaalla vedella ja pehmealla harjalla.

  • Alä missän tapaukssena käytä voimakkaasti reagoivua puhdistusaineita tai kemiallisia liuottimia, koska sillä ravoin tehtäessä kotelo voi syöpya tai toiminta hairiintyä.

Pumpun puhdistaminen

Toimit nain:

E

  1. Irrota liitososa (teleskooppijatkeella tai palloniveleellä) pumpusta.
  2. Paina suodatinkotelon salpaa ja avaa suodatinkotelo.
  3. Kännä pumpun kanta vastapäivään ja irrota se (pikaliitäntä).
  4. Vedä käntyksikkö ulos (magneettipidike).
  5. Huuhtele kaikki osat.
  6. Kokoa laite painvastaisessa järestyksessä.

Varastointi/talvisailytys

Laite on purettava ja siirrettav lampimaaan paikkaan. Puhdista laite perusteellisesti, tarkasta, onko laite vaurioitunut ja sailytse upotettuna tai taytetyna ja suojattuna pakkaselta. Pistoke ei saa joutua veden alle!

Havittäminen

Neptun NPTPO 1500 - Havittäminen - 1

Tata laitetta e saa havittt kotitalousjattee! Kayttakai sihen tarkoitukseen varattua palautusjarjestelmaa. Tehkaa sita ennen laite kayttokelvottomaksi katkaisemalla kaapeli.

Neptun NPTPO 1500 - Havittäminen - 2

5 vuoden BAUHAUS-takuu

BAUHAUS myontä 5 vuoden takun ostpävastä lahtien kaikille sahko- ja moottorikäytöisille laitteille, lukuunottamatta akkuja, paristoja, lamppuja ja kuluvia osia.

Ostajan laksaateisiin takuouikeuksiin ei tamakau vaikuta.

Takuuajan puiteitta ilmenevāt laitteen viat BAUHAUS oman arviontinsa mukaan joko poistaa (korjaus), toimittaa vaihdossa korvaavan laitteen tai palauttaa ostohinnan laitteen luovutusta vastaan. Muita vaatimuksia ei tastā takuustaa voi tehdä.

Täm takuun piirin eivat kuulu sellaiset viat ja kulumisilmiot, jotka ovat aiheituneet kulumisesta normalissa kaytossä, epaaianmukaisesta kasittelysta tai puuttuvasta huollosta, tai jotka olivat asiakkaan tiedossa ostohetkella. Takuu raukeea, jos asiakas avaa tai avautta laitekotelon.

Asiakas voi ilmoittaa takuuta koskevia vaatmuksia tuomalla laitteen ja kassakuitin mihin takansa BAUHAUSlikkeeseen 5 vuoden sisall' ostopäivästä lahtien.

Sähköpostiosoite

service@bauhaus.info

Neptun NPTPO 1500 - Sähköpostiosoite - 1

DETechnische DatenAbmessungenGewichtBemessungsspannungLeistungsaufnahmeWassertemperaturFörderleitungFörderhöheKabellänge
GBTechnical dataDimensionsWeightRated voltagePower consumptionWater temperatureMax. flow rateMax. head heightCable length
FRCaracteristiques techniquesDimensionsPoidsTension de mesureConsommationTempérature de l'eauCapacité de refoulementHauteur de refoulementLongueur de cable
NLTechnische gegevensAfmetingenGewichtDimensionierungsspanningStroomverbruikWatertemperatuurPompcapaciteitPomphoogteKabellenge
ESDatas déciencosDimensionesPesoTensión asignadaConsumo de potenciaTemperatura del aguaCapacidad de elevaciónAltura de transporteLongitud del cable
ITCaratteristiche technicheDimensioniPesoTensione di taraturaPotenza assorbitaTemperatura dell'acquaPortataPrevalenzaLunghezza cavo
DKTekniske specifikationerMälVægtNominal spendingEffektforbrugVandtemperatenKapacitetPumpehøjdeKabellengde
NOTekniske dataMälVektMerkespenningInngangseffektVanntemperaturKapasitetPumpehøjdeKabellengde
SETekniska dataMälktViktÖvre markspänningEffektVattentemperaturMatningsprestandaUppforderingshöjdKabellängd
FITekniset tiedotMitatPainomitoitusjänniteOttotehoVeden lampötilaSyöttötehoNostokorkeusKaapelin pituus
HUMüszaki adatokMérétekSülymert feszültsegTeljesitményfelvetelVizhömörsemékletSzállitásí teljesitménySzállitásí magasságKábelhossz
PLDane technicznneWymiaryCiezarnapięcie znamionowePobór mocyTemperatura wodyWydajnosć pompomaniaWysokość tloczeniaDługość kabla
CZTechnické udajeRozmýryHmotnostdomezovací napétíPríkonTeplota vodyDopravní vykonDopravní vyškaDělka kabelu
SKTechnické udajeRozmýryHmotnost'dimenzačné napätiePríkonTeplota vodyDopravný vykonDopravná vyškaDlžka kábla
SITehnični podatkiDimenzijeTežadimenzirana napetostNazivna močTemperatura vodeČrpalna zmogljivostVišina ČrpanjaDolžina kabela
HRTehnički podatciDimenzijeTežinagornji nazivni naponPrijemna snagaTemperatura vodeProtočni kapacitetProtočna visinaDuljina kabela
BGTexhnuecki dānhinPaümempriTernoHOMINAHNO hapzecheneKohncumipana moùnhoctTempepaуtpa Na boĐataДeşítЗадираве на височиаДължина на кавелитe
RUТекнистпданьиРаимерыВесpacatrнoe haprajениПоветсямая мошноctьTempepaурара boĐуПроблемен�ьостьБусота подануДлиа кавеля
NCTP-O1500180 x 160 x 125 mm1.9 kg230 V AC, 50 Hz25 W+4 ... +35 °C1500 l/hmax. 1.90 m15 m
25002.2 kg40 W2500 l/hmax. 2.20 m
3500210 x 190 x 140 mm2.8 kg70 W3400 l/hmax. 2.70 m

Neptun NPTPO 1500 - Sähköpostiosoite - 2

IP 68 2 m
DESymbole auf dem GerätStaubdicht. Wasserdicht bis 2 m TiefeBei Frost das Gerät deinstallierenNicht mit normalem Hausmüll entsorgen!Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung
GBSymbole on the unitDust light. Submersible to 2 m depth. Remove the unit at temperatures below zero (centigrade).Do not dispose of together with household waste!Do not dispose of together with household waste!Attention! Read the operating instructions
FRSymboles sur l'appareilImperméable aux poussières. Étanche à l'eau jusqu'à une profondeur de 2 mRetirer l'apparil en cas de gel Ne pas recycler dans les ordres menagères ! Attention!recycler dans les ordres menagères ! Attention!Lire la notice d'emploi
NLSymbolen op het apparaatStofdicht. Waterdicht tot een diepte van 2 mBij vorst het apparaat deinstallerenNiet bij het normale huisvuil doe!Let op! Lees de gebruiksaanwijzing
ESSímbolos en el equipoA prueba de polvo. Impermeable al agua hasta 2 m de profundidadDesinstale el equipo en caso de heladas iNo deseché el equipo en la basura domésicaliNo deseché el equipo en la basura domésicaliAtencion! Lea las instrucciones de uso
ITSimboli sull'apparecchioA tenuta di polvere. Impermeable all'acqua fino a 2 m di profondità.In caso di gelo disinstallare l'apparecchioNon smaltire con normali rifiuti domestici!Attenzione! Leggete le struzioni d'uso!
DKSymboler pa apparatetStøvtaet. Vandæt etned til 2 m dybde Afromenter apparatet ved frostvej Måkke bortskaffes med det almindelige husholdningsaffaldMåkke bortskaffes med det almindelige hushholdningsaffaldOBS! Laes brugsanvisningen
NOSymboler pa apparatetStøvsett. Vanntett ned til 2 m dypVed frost, demonigIkke kast i alminnelig hushholdningsavfall!NBI! Les bruksanvisningen
SESymboler pa apparatenDammtät. Vattentät till 2 m djupDemontera apparaten innan Första frosten.Fär inte kastes i hushállssoporna!Varning! Läsigenbrucksanvisningen
FILaitteessa olevat symbotPólytivis. Vesillivis 2 m syvyteen astl.Laite purettava ennen pakkasiaÁláHVIta Iaitetta tavallisen talousjäteen kanssa!Huomio! Lue käytöchje
HUA keszülék szimbólumaiPortömitt. Vizálló 2 m-es mélységigFagy esétén a keszüléket szereleje leA keszüléket nem a normalháztartasi szeméttel együtt kell megsemmisiteni!Figyelem! Olvassa el a hasznalati utmutató
PLSymbole na urzadzeniuPyloszczelny. Wodoszczelny do 2 m glębokosci.W razie mrozu zdeinstalować urzadzenieNie wyrzuć wraz ze smieciami domowymi!Uwaga! Przechytać instructcjé uzytkOWANIA!
CZSymboly na pristrojiPrachotěsný. Vodotěsný do hloubky 2 mPri mrazu prístroj odinstalovatNelikvidovat v normálnim komunálnim odpadu!Pozor! Přěctěte Návod k použit!
SKSymboly na zariadieniPrachotesný. Vodotesný do hlouky 2 mPri mraze prístroj odinstalovatNelikvidovat' v normálnom komunálnom odpade!Pozor! Prečitajte si Návod na použitie
SISimboli na napraviNe prepušca prahu. Vodotesno do globine 2 m.Obzmrzali demontrirajte napravo.Ne zavrzite skupaj z gospodinskimi odpadki!Pozor! Preberite navodila za uporabo!
HRSimboli na uredujauNe propušta prašinu. Ne propušta vodu do 2 m dubine.U slučaju mraza deinstalirajte uredaj.Nemojte ga bacati u obican kućni olpad!Pažnja! Pročitajte upute za upotrebu!
BGСимвolyи вьрухудаЗацтенио ото рож. Вороч'tул do дылбочино 2 mПринистену мелоратуri и обалноct ot замрьзаве.DeинстарейупудаHe nizhevп лесгдд Заднос с обиновения DOMAKINCHК Боклук!Винманіе! Пючeteу ультынeto
RUСимвolyи на пистошПьленьpondицашиь, Ворочpondицашиь на пистош do 2 mПри насточиpondиць морозов письрдемontirobatHe утлпизроть в��сяс с домашим мусором!Винманіе! ПючтуITE Иструкцино NO Источьованю
Pos.NPTP-O
150025003500
1282242822422176
2--29146
3180121801314364
4357693577035771
5286362863630584
6279802798030586

Neptun NPTPO 1500 - Sähköpostiosoite - 3

Neptun NPTPO 1500 - Sähköpostiosoite - 4

1

Neptun NPTPO 1500 - Sähköpostiosoite - 5

2

5

4

23305/10-13

C E

Produced for:

BAHAG AG

Gutenbergstr. 21, D-68167 Mannheim, Germany

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : Neptun

Malli : NPTPO 1500

Kategoria : Vesipumppu