PV9605N BLACK & DECKER

PV9605N - Pölynimuri BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PV9605N BLACK & DECKER au format PDF.

Page 61
Käyttöohje-avustaja
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : PV9605N

Catégorie : Pölynimuri

Téléchargez la notice de votre Pölynimuri au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PV9605N - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PV9605N de la marque BLACK & DECKER.

KÄYTTÖOHJE PV9605N BLACK & DECKER

Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) 61

SUOMI Suomi Käyttötarkoitus

Black & Decker Dustbuster

-rikkaimuri on tarkoitettu

kevyeen kuivaimurointiin. Laite on tarkoitettu ainoastaan

Laitteiden yleiset turvavaroitukset

Varoitus! Sähkölaitteita / johdottomia laitteita

käytettäessä on aina noudatettava asianmukaisia

turvaohjeita, jotta tulipalojen, sähköiskujen,

henkilövahinkojen ja materiaalivaurioiden riski

olisi mahdollisimman pieni. X Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.X Käyttötarkoitus kuvataan ohjeissa. Muiden kuin ohjeissa suositeltujen lisävarusteiden tai -osien käyttö

sekä laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa suositeltuun

tarkoitukseen voi aiheuttaa henkilövahingon vaaran.

Varoituksissa käytetty käsite ”laite” tarkoittaa

verkkokäyttöisiä laitteita (joissa on verkkojohto) tai

akkukäyttöisiä laitteita (joissa ei ole verkkojohtoa).

Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten.

Ole aina huolellinen käyttäessäsi laitetta. X Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet voivat johtaa

X Käytä laitetta vain päivänvalossa tai hyvin valaistulla

alueella. X Älä käytä laitetta räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä. X Älä koskaan anna lasten tai kenenkään, joka ei ole lukenut käyttöohjetta, käyttää laitetta. X Älä anna lasten tai eläinten tulla lähelle työskentelyaluetta tai koskea laitteen virtajohtoon. X Pidä lapset, sivulliset ja eläimet loitolla laitetta käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi

suuntautuessa muualle. X Laitetta ei tule käyttää leluna.X Älä upota laitetta veteen.X Älä avaa laitteen koteloa. Sen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.

Henkilöturvallisuus X Ole valpas, keskity työhön ja noudata tervettä järkeä laitteen käytössä. Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt

tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen

alaisena. Hetken tarkkaamattomuus laitetta

käytettäessä saattaa johtaa vakavaan

loukkaantumiseen. X Käytä tarvittaessa henkilökohtaisia suojavarusteita. Suojavarusteet, kuten suojalasit, hengityssuojain,

luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet,

pienentävät loukkaantumisriskiä, jos niitä käytetään

tilanteen mukaan oikein. X Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että virta on katkaistu käyttökytkimellä, ennen kuin liität laitteen

virtalähteeseen ja/tai akkuun, nostat laitteen tai kannat

sitä. Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kannat laitetta

sormi käyttökytkimellä tai kytket laitteen virtajohdon

pistorasiaan, kun käyttökytkin on päällä. X Älä kurkota. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa. Niin voit paremmin hallita laitetta odottamattomissa

tilanteissa. X Käytä tarkoitukseen sopivia vaatteita. Älä käytä väljiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet

loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät

hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

Laitteiden käyttö ja hoito X Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia. Tarkista osien ja

kytkimien kunto sekä muut seikat, jotka voivat vaikuttaa

laitteen toimintaan. X Älä käytä laitetta, jota ei voida käynnistää ja pysäyttää virtakytkimestä. Laite, jota ei enää voida käynnistää

ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on vaarallinen,

ja se täytyy korjata. X Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku laitteesta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät

laitteen varastoitavaksi. Tällä tavoin pienennetään

laitteen tahattoman käynnistyksen mahdollisuutta. X Pidä mahdolliset leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkausterät, joiden

leikkausreunat ovat teräviä, eivät tartu helposti kiinni,

ja niitä on helpompi hallita. X Älä käytä laitetta, jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen. X Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä. X Älä koskaan yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia.

Sähköturvallisuus X Laitteen pistokkeen tulee sopia pistorasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä maadoitetuissa

laitteissa mitään pistorasiasovittimia. Alkuperäiset

pistokkeet ja niille sopivat pistorasiat vähentävät

sähköiskun vaaraa. X Älä käytä laitetta sateessa tai märissä olosuhteissa. Laitteen sisään joutunut vesi voi aiheuttaa sähköiskun.

SUOMI X Älä käsittele virtajohtoa kovakouraisesti. Älä käytä

sitä laitteen kantamiseen, vetämiseen tai pistokkeen

irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto loitolla

kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista

osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät

X Käyttäessäsi laitetta ulkona käytä ainoastaan

ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön

soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun

X Jos laitetta on välttämättä käytettävä kosteassa

paikassa, käytä jäännösvirtalaitteella (RCD) suojattua

virtalähdettä. Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää

Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja hoito

(vain verkkojohdottomat laitteet)

X Lataa akku vain valmistajan määrittelemässä laturissa.

Laturi, joka soveltuu määrätyn tyyppiselle akulle,

saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua

X Käytä laitteissa ainoastaan kyseiseen laitteeseen

tarkoitettua akkua. Muun tyyppisen akun käyttö saattaa

johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.

X Pidä irrallinen akku loitolla metalliesineistä, kuten

paperinliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista,

ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka

voivat oikosulkea akun koskettimet. Akun koskettimien

välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja

X Väärin käytetystä akusta voi vuotaa nestettä. Älä

kosketa sitä. Jos nestettä pääsee vahingossa iholle,

huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee

silmiin, tarvitaan lisäksi lääkärin apua. Akusta vuotava

neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja.

X Kun laitetta ei käytetä, säilytä sitä kuivassa, hyvin

tuuletetussa paikassa poissa lasten ulottuvilta.

X Pidä laite lasten ulottumattomissa.

X Kun laitetta säilytetään tai kuljetetaan ajoneuvossa,

sijoita se tavaratilaan tai kiinnitä se kunnolla,

ettei se matkan aikana pääse liikkumaan.

X Korjauta laite koulutetulla ja ammattitaitoisella henkilöllä

ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia.

Siten varmistat, että laite säilyy turvallisena.

Akkua ja laturia koskevat turvaohjeet

X Älä koskaan yritä avata akkua.

X Älä anna akun kastua.

X Älä altista akkua kuumuudelle.

X Älä säilytä akkua tiloissa, joissa lämpötila voi nousta

X Lataa akku paikassa, jonka lämpötila on vähintään

10 °C ja enintään 40 °C.

X Käytä akun lataamiseen vain laitteen mukana

toimitettua laturia. Väärän tyyppinen laturi voi aiheuttaa

sähköiskun tai akun ylikuumenemisen.

X Noudata akkujen hävittämisessä kohdassa

Ympäristönsuojelu esitettyjä ohjeita.

X Suojaa akkua vahingoittumiselta niin, ettei sen kotelo

rikkoudu eikä siihen kohdistu iskuja, sillä muutoin

voi syntyä henkilövahinkojen ja tulipalon vaara.

X Älä lataa viallisia akkuja.

X Vaativissa oloissa voi ilmetä akkuvuotoja. Jos havaitset

akkujen pinnalla nestettä, pyyhi se huolellisesti pois.

Vältä ihokosketusta.

X Jos nestettä joutuu silmiin tai iholle, noudata alla olevia

Varoitus! Akkuneste voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja

tai henkilövahinkoja. Jos nestettä joutuu iholle, se on

välittömästi huuhdeltava pois vedellä. Jos ihoa kirvelee tai

se punottaa tai on muuten ärtynyt, kysy lisäohjeita lääkäriltä.

Jos nestettä joutuu silmiin, huuhdo välittömästi puhtaalla

vedellä ja mene lääkäriin.

Laturi on tarkoitettu tietylle jännitteelle. Tarkista aina, että

verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.

Varoitus! Älä yritä korvata laturiyksikköä tavallisella

X Käytä Black & Deckerin laturia vain laitteen/työkalun

mukana toimitetun akun lataamiseen. Muut akut voivat

räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai aineellisia

X Älä koskaan yritä ladata akkuja, joita ei ole tarkoitettu

X Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee

turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun

Black & Decker -huollon tehtäväksi.

X Älä altista laturia vedelle.

X Älä työnnä mitään laturin sisään.

X Lataa laite/työkalu/akku paikassa, jossa on kunnollinen

SUOMI Sähköturvallisuus

Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee

turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun

Black & Decker -huollon tehtäväksi.

Varoitus! Älä yritä vaihtaa laturiin tavallista verkkovirran

Muiden turvallisuus X Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla on fyysisiä tai älyllisiä rajoitteita

tai aistirajoitteita, eikä laitteen toimintaan

perehtymättömien henkilöiden käyttöön (lapset mukaan

luettuina), paitsi valvonnan alaisina tai jos he ovat

saaneet laitteen käyttöön liittyvää opastusta heidän

turvallisuudestaan vastaavalta henkilöltä. X Lapsia on valvottava ja heitä on estettävä leikkimästä laitteella.

1. Säiliön luukun vapautussalpa

3. Kerääjän lukituspainike

4. Kaksinopeuksinen virrankatkaisija

5. Suodattimen puhdistuspyörä

6. Lataustilan ilmaisin

8. Pölynkerääjän jatkokappale

10. Litteä suulake (valinnainen, ks. pakkaus)

11. Harjasuulake (säilytetään laitteen alaosassa)

Laturin kiinnittäminen seinään (kuva A)

Laturi voidaan asettaa työtasolle tai kiinnittää seinään,

ja se on kätevä laitteen säilytys- ja latauspaikka.

Varmista seinäkiinnityksessä, että kiinnitystapa on

seinätyyppiin ja laitteen painoon nähden sopiva.

Pölynkerääjän säätö (kuvat B ja C) X Pölynkerääjä (9) on laitteen alaosassa. Säädä se käyttöä varten nostamalla laite laturista.

X Paina pölynkerääjän lukituspainiketta (3) ja käännä

kerääjä oikeaan asentoon. X Lukitse pölynkerääjän asento vapauttamalla kerääjän lukituspainike.

X Pölynkerääjän voi pidentää vetämällä jatkokappaletta (8),

kunnes se lukittuu paikoilleen. X Jatkokappaleen voi palauttaa paikalleen painamalla painiketta (13) ja työntämällä jatkokappaleen takaisin

pölynkerääjän sisään. X Pölynkerääjä on asetettava säilytysasentoon laitteen alaosaan käytön jälkeen ja latauksen ajaksi.

Lisävarusteiden kiinnitys (kuva D)

Näihin malleihin kuuluu seuraavia lisävarusteita (osa näistä

tai kaikki): X Litteä suulake (10), tarkoitettu ahtaiden tilojen imurointiin.

X Harjasuulake (11), tarkoitettu huonekalujen ja portaiden

Kiinnitä lisävaruste seuraavasti: X Irrota lisävarusteet laitteesta. X Kiinnitä haluamasi lisävaruste laitteen nokkaan. Käyttö X Ennen ensimmäistä käyttökertaa akkua on ladattava vähintään 16 tuntia. X Aseta laite laturiin aina, kun et käytä laitetta. Akun lataaminen (kuva E) X Varmista, että laite on kytketty pois päältä. Akku ei lataudu, jos virtakytkin on päällä-asennossa. X Aseta laite laturiin (7) kuvan osoittamalla tavalla.X Kytke laturi pistorasiaan. Kytke virta. Lataustilan ilmaisin (6) syttyy. X Anna laitteen latautua vähintään 16 tuntia. Laturi on kaksoiseristetty, joten erillistä

maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että

verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua

Laturi on kaksoiseristetty; joten erillistä

maadoitusta ei tarvita.

Toimintavarma eristävä muuntaja. Muuntajalähtö

on eristetty sähköisesti sähköverkosta.

Laturi kytkeytyy automaattisesti pois päältä,

jos ympäröivä lämpötila nousee liian korkeaksi.

Tällöin laturia ei voi enää käyttää. Irrota laturi

sähköverkosta ja toimita se valtuutettuun

huoltoliikkeeseen korjattavaksi.

Laturi on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.

Pinnat voivat kuumeta käytön ja jäähtymisen

SUOMI Laite saattaa lämmetä latautuessaan. Tämä on normaalia

eikä ole merkki ongelmasta. Laite voidaan jättää laturiin

vaikka kuinka pitkäksi aikaa. Lataustilan ilmaisin (6) palaa

niin kauan kuin laite on pistorasiaan liitetyssä laturissa.

Varoitus! Älä lataa akkua, jos ympäröivä lämpötila on alle

+4 °C tai yli +40 °C.

Käynnistys ja pysäytys (kuva F)

X Käynnistä laite siirtämällä virtakytkin (4) eteenpäin

X Aseta laite täydelle teholle siirtämällä virtakytkin (4)

eteenpäin asentoon 2.

X Sammuta laite siirtämällä virtakytkin (4) takaisin

Imutehon optimointi (kuvat G–I)

Jotta imuteho pysyisi mahdollisimman hyvänä, suodattimet

on puhdistettava säännöllisesti käytön aikana.

X Käännä pyörää (5) muutama kierros suodattimia

(14 ja 15) tukkivan pölyn poistamiseksi.

Varoitus! Puhdista suodattimet (14 ja 15) säännöllisesti.

Pölynkerääjän ja suodattimien puhdistus (kuvat H–J)

Suodattimet ovat uudelleen käytettäviä, ja ne on

puhdistettava säännöllisesti.

X Paina vapautussalpaa (1) ja avaa säiliön luukku (2)

X Tyhjennä pölysäiliö.

X Irrota suodattimet (14 ja 15) kääntämällä niitä

vastapäivään (kuva I).

X Harjaa kaikki irrallinen pöly pois suodattimista.

X Pese suodattimet lämpimässä saippuavedessä

X Varmista, että suodattimet ovat kuivat.

X Aseta suodattimet (14 ja 15) takaisin laitteeseen

ja käännä niitä myötäpäivään, kunnes ne lukittuvat

X Sulje säiliön luukku (2). Varmista, että vapautussalpa

(1) napsahtaa paikalleen.

Varoitus! Älä koskaan käytä laitetta ilman suodattimia.

Parhaan puhdistustuloksen saa vain, kun suodattimet

Suodattimien vaihtaminen

Suodattimet on hyvä vaihtaa 6–9 kuukauden välein ja aina,

kun ne ovat kuluneet tai vahingoittuneet. Vaihtosuodattimia

saat Black & Decker -jälleenmyyjältä (tuotenro VF50).

X Poista vanhat suodattimet yllä kuvatulla tavalla.

X Aseta uudet suodattimet paikalleen yllä kuvatulla

Verkkojohdolla varustettu tai verkkojohdoton

Black & Deckerin laite/työkalu on suunniteltu toimimaan

mahdollisimman kauan mahdollisimman vähällä huollolla.

Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella kone

säilyttää suorituskykynsä.

Varoitus! Ennen verkkojohdolla varustetun tai

verkkojohdottoman sähkötyökalun huoltoa toimi

X Sammuta laite/työkalu ja irrota se verkkovirrasta.

X Jos laitteessa/työkalussa on erillinen akku, sammuta

laite/työkalu ja irrota sen akku.

X Jos akku on kiinteä, käytä akku täysin loppuun ja

sammuta laite/työkalu sitten.

X Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin puhdistamista.

Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi

mitään muuta huoltoa.

Puhdista laitteen/työkalun/laturin ilma-aukot säännöllisesti

pehmeällä harjalla tai kuivalla kangasliinalla.

Puhdista moottorikotelo säännöllisesti kostealla rievulla. Älä

koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai syövyttäviä

Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele pöly pois sen sisältä

Kun Black & Decker -laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai

ei kelpaa enää käyttöön, älä hävitä laitetta kotitalousjätteen

mukana. Toimita laite kierrätettäväksi.

Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien

erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää

ja käyttää uudelleen. Kierrätysmateriaalien käyttö

auttaa vähentämään ympäristön saastumista

ja uusien raaka-aineiden tarvetta.

Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä, että

kodin sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien

jätteidenkäsittelyasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä

uuden tuotteen oston yhteydessä.

Kun laitteesi on käytetty loppuun, älä hävitä sitä

tavallisten roskien mukana, vaan vie se paikkakuntasi

kierrätyskeskukseen tai jätä se valtuutettuun

Black & Deckerin huoltoliikkeeseen.

Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää

normaalin kotitalousjätteen mukana.65

SUOMI Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä

Black & Decker Oy:hyn. Valtuutettujen Black & Decker -

huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme

ja takuuehdoista on Internetissä osoitteessa:

Malli- ja patenttitiedot

Eurooppalainen patenttihakemusnumero EP 05255024.1

Mallin rekisteröintinumerot (Eurooppa):

423322-0001, 423322-0002 ja 423322-0003

Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ollut materiaali- ja/tai

valmistusvikaa silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu on

lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu

on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan

vapaakauppa-alueella (EFTA).

Mikäli Black & Decker -tuotteessa ilmenee vika materiaali-

ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden

vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker

takaa vaihtavansa vialliset osat, korjata tuotteet, jotka ovat

altistuneet normaalille kulumiselle, tai vaihtaa tällaiset

tuotteet varmistaakseen mahdollisimman vähäisen haitan

syntymisen asiakkaalle.

X Tuotetta on käytetty kaupalliseen, ammattimaiseen

tai vuokraustarkoitukseen.

X Tuote on altistunut väärinkäytölle tai sen huolto

X Tuote on vahingoittunut vieraiden esineiden,

aineiden tai onnettomuuksien vuoksi.

X Jos korjauksia on yrittänyt jokin muu kuin

Black & Deckerin valtuuttama edustaja tai

Black & Deckerin henkilökunta.

Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja jättää

koneen ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle

huoltoliikkeelle. Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden

yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn

tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa.

Valtuutettujen Black & Decker -huoltoliikkeiden yhteystiedot

sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista

on Internetissä osoitteessa: www.2helpU.com.

Voit rekisteröidä uuden Black & Decker -tuotteesi ja

tarkastella tietoja uusista tuotteista ja erikoistarjouksista

verkkosivuillamme www.blackanddecker.fi. Saat lisätietoja

Black & Deckerin tavaramerkistä ja tuotevalikoimastamme

osoitteesta www.blackanddecker.fi.

Syöttöjännite V AC 230

Arvioitu latausaika h 16