PV9605N - Pölynimuri BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PV9605N BLACK & DECKER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Pölynimuri au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PV9605N - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PV9605N de la marque BLACK & DECKER.
KÄYTTÖOHJE PV9605N BLACK & DECKER
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) 61
SUOMI Suomi Käyttötarkoitus
Black & Decker Dustbuster
-rikkaimuri on tarkoitettu
kevyeen kuivaimurointiin. Laite on tarkoitettu ainoastaan
Laitteiden yleiset turvavaroitukset
Varoitus! Sähkölaitteita / johdottomia laitteita
käytettäessä on aina noudatettava asianmukaisia
turvaohjeita, jotta tulipalojen, sähköiskujen,
henkilövahinkojen ja materiaalivaurioiden riski
olisi mahdollisimman pieni. X Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.X Käyttötarkoitus kuvataan ohjeissa. Muiden kuin ohjeissa suositeltujen lisävarusteiden tai -osien käyttö
sekä laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa suositeltuun
tarkoitukseen voi aiheuttaa henkilövahingon vaaran.
Varoituksissa käytetty käsite ”laite” tarkoittaa
verkkokäyttöisiä laitteita (joissa on verkkojohto) tai
akkukäyttöisiä laitteita (joissa ei ole verkkojohtoa).
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Ole aina huolellinen käyttäessäsi laitetta. X Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet voivat johtaa
X Käytä laitetta vain päivänvalossa tai hyvin valaistulla
alueella. X Älä käytä laitetta räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä. X Älä koskaan anna lasten tai kenenkään, joka ei ole lukenut käyttöohjetta, käyttää laitetta. X Älä anna lasten tai eläinten tulla lähelle työskentelyaluetta tai koskea laitteen virtajohtoon. X Pidä lapset, sivulliset ja eläimet loitolla laitetta käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi
suuntautuessa muualle. X Laitetta ei tule käyttää leluna.X Älä upota laitetta veteen.X Älä avaa laitteen koteloa. Sen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
Henkilöturvallisuus X Ole valpas, keskity työhön ja noudata tervettä järkeä laitteen käytössä. Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt
tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Hetken tarkkaamattomuus laitetta
käytettäessä saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen. X Käytä tarvittaessa henkilökohtaisia suojavarusteita. Suojavarusteet, kuten suojalasit, hengityssuojain,
luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet,
pienentävät loukkaantumisriskiä, jos niitä käytetään
tilanteen mukaan oikein. X Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että virta on katkaistu käyttökytkimellä, ennen kuin liität laitteen
virtalähteeseen ja/tai akkuun, nostat laitteen tai kannat
sitä. Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kannat laitetta
sormi käyttökytkimellä tai kytket laitteen virtajohdon
pistorasiaan, kun käyttökytkin on päällä. X Älä kurkota. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa. Niin voit paremmin hallita laitetta odottamattomissa
tilanteissa. X Käytä tarkoitukseen sopivia vaatteita. Älä käytä väljiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet
loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät
hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
Laitteiden käyttö ja hoito X Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia. Tarkista osien ja
kytkimien kunto sekä muut seikat, jotka voivat vaikuttaa
laitteen toimintaan. X Älä käytä laitetta, jota ei voida käynnistää ja pysäyttää virtakytkimestä. Laite, jota ei enää voida käynnistää
ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on vaarallinen,
ja se täytyy korjata. X Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku laitteesta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät
laitteen varastoitavaksi. Tällä tavoin pienennetään
laitteen tahattoman käynnistyksen mahdollisuutta. X Pidä mahdolliset leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkausterät, joiden
leikkausreunat ovat teräviä, eivät tartu helposti kiinni,
ja niitä on helpompi hallita. X Älä käytä laitetta, jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen. X Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä. X Älä koskaan yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia.
Sähköturvallisuus X Laitteen pistokkeen tulee sopia pistorasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä maadoitetuissa
laitteissa mitään pistorasiasovittimia. Alkuperäiset
pistokkeet ja niille sopivat pistorasiat vähentävät
sähköiskun vaaraa. X Älä käytä laitetta sateessa tai märissä olosuhteissa. Laitteen sisään joutunut vesi voi aiheuttaa sähköiskun.
SUOMI X Älä käsittele virtajohtoa kovakouraisesti. Älä käytä
sitä laitteen kantamiseen, vetämiseen tai pistokkeen
irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista
osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät
X Käyttäessäsi laitetta ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun
X Jos laitetta on välttämättä käytettävä kosteassa
paikassa, käytä jäännösvirtalaitteella (RCD) suojattua
virtalähdettä. Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää
Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja hoito
(vain verkkojohdottomat laitteet)
X Lataa akku vain valmistajan määrittelemässä laturissa.
Laturi, joka soveltuu määrätyn tyyppiselle akulle,
saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua
X Käytä laitteissa ainoastaan kyseiseen laitteeseen
tarkoitettua akkua. Muun tyyppisen akun käyttö saattaa
johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
X Pidä irrallinen akku loitolla metalliesineistä, kuten
paperinliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista,
ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka
voivat oikosulkea akun koskettimet. Akun koskettimien
välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja
X Väärin käytetystä akusta voi vuotaa nestettä. Älä
kosketa sitä. Jos nestettä pääsee vahingossa iholle,
huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee
silmiin, tarvitaan lisäksi lääkärin apua. Akusta vuotava
neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja.
X Kun laitetta ei käytetä, säilytä sitä kuivassa, hyvin
tuuletetussa paikassa poissa lasten ulottuvilta.
X Pidä laite lasten ulottumattomissa.
X Kun laitetta säilytetään tai kuljetetaan ajoneuvossa,
sijoita se tavaratilaan tai kiinnitä se kunnolla,
ettei se matkan aikana pääse liikkumaan.
X Korjauta laite koulutetulla ja ammattitaitoisella henkilöllä
ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia.
Siten varmistat, että laite säilyy turvallisena.
Akkua ja laturia koskevat turvaohjeet
X Älä koskaan yritä avata akkua.
X Älä anna akun kastua.
X Älä altista akkua kuumuudelle.
X Älä säilytä akkua tiloissa, joissa lämpötila voi nousta
X Lataa akku paikassa, jonka lämpötila on vähintään
10 °C ja enintään 40 °C.
X Käytä akun lataamiseen vain laitteen mukana
toimitettua laturia. Väärän tyyppinen laturi voi aiheuttaa
sähköiskun tai akun ylikuumenemisen.
X Noudata akkujen hävittämisessä kohdassa
Ympäristönsuojelu esitettyjä ohjeita.
X Suojaa akkua vahingoittumiselta niin, ettei sen kotelo
rikkoudu eikä siihen kohdistu iskuja, sillä muutoin
voi syntyä henkilövahinkojen ja tulipalon vaara.
X Älä lataa viallisia akkuja.
X Vaativissa oloissa voi ilmetä akkuvuotoja. Jos havaitset
akkujen pinnalla nestettä, pyyhi se huolellisesti pois.
Vältä ihokosketusta.
X Jos nestettä joutuu silmiin tai iholle, noudata alla olevia
Varoitus! Akkuneste voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja
tai henkilövahinkoja. Jos nestettä joutuu iholle, se on
välittömästi huuhdeltava pois vedellä. Jos ihoa kirvelee tai
se punottaa tai on muuten ärtynyt, kysy lisäohjeita lääkäriltä.
Jos nestettä joutuu silmiin, huuhdo välittömästi puhtaalla
vedellä ja mene lääkäriin.
Laturi on tarkoitettu tietylle jännitteelle. Tarkista aina, että
verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Varoitus! Älä yritä korvata laturiyksikköä tavallisella
X Käytä Black & Deckerin laturia vain laitteen/työkalun
mukana toimitetun akun lataamiseen. Muut akut voivat
räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai aineellisia
X Älä koskaan yritä ladata akkuja, joita ei ole tarkoitettu
X Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee
turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun
Black & Decker -huollon tehtäväksi.
X Älä altista laturia vedelle.
X Älä työnnä mitään laturin sisään.
X Lataa laite/työkalu/akku paikassa, jossa on kunnollinen
SUOMI Sähköturvallisuus
Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee
turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun
Black & Decker -huollon tehtäväksi.
Varoitus! Älä yritä vaihtaa laturiin tavallista verkkovirran
Muiden turvallisuus X Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla on fyysisiä tai älyllisiä rajoitteita
tai aistirajoitteita, eikä laitteen toimintaan
perehtymättömien henkilöiden käyttöön (lapset mukaan
luettuina), paitsi valvonnan alaisina tai jos he ovat
saaneet laitteen käyttöön liittyvää opastusta heidän
turvallisuudestaan vastaavalta henkilöltä. X Lapsia on valvottava ja heitä on estettävä leikkimästä laitteella.
1. Säiliön luukun vapautussalpa
3. Kerääjän lukituspainike
4. Kaksinopeuksinen virrankatkaisija
5. Suodattimen puhdistuspyörä
6. Lataustilan ilmaisin
8. Pölynkerääjän jatkokappale
10. Litteä suulake (valinnainen, ks. pakkaus)
11. Harjasuulake (säilytetään laitteen alaosassa)
Laturin kiinnittäminen seinään (kuva A)
Laturi voidaan asettaa työtasolle tai kiinnittää seinään,
ja se on kätevä laitteen säilytys- ja latauspaikka.
Varmista seinäkiinnityksessä, että kiinnitystapa on
seinätyyppiin ja laitteen painoon nähden sopiva.
Pölynkerääjän säätö (kuvat B ja C) X Pölynkerääjä (9) on laitteen alaosassa. Säädä se käyttöä varten nostamalla laite laturista.
X Paina pölynkerääjän lukituspainiketta (3) ja käännä
kerääjä oikeaan asentoon. X Lukitse pölynkerääjän asento vapauttamalla kerääjän lukituspainike.
X Pölynkerääjän voi pidentää vetämällä jatkokappaletta (8),
kunnes se lukittuu paikoilleen. X Jatkokappaleen voi palauttaa paikalleen painamalla painiketta (13) ja työntämällä jatkokappaleen takaisin
pölynkerääjän sisään. X Pölynkerääjä on asetettava säilytysasentoon laitteen alaosaan käytön jälkeen ja latauksen ajaksi.
Lisävarusteiden kiinnitys (kuva D)
Näihin malleihin kuuluu seuraavia lisävarusteita (osa näistä
tai kaikki): X Litteä suulake (10), tarkoitettu ahtaiden tilojen imurointiin.
X Harjasuulake (11), tarkoitettu huonekalujen ja portaiden
Kiinnitä lisävaruste seuraavasti: X Irrota lisävarusteet laitteesta. X Kiinnitä haluamasi lisävaruste laitteen nokkaan. Käyttö X Ennen ensimmäistä käyttökertaa akkua on ladattava vähintään 16 tuntia. X Aseta laite laturiin aina, kun et käytä laitetta. Akun lataaminen (kuva E) X Varmista, että laite on kytketty pois päältä. Akku ei lataudu, jos virtakytkin on päällä-asennossa. X Aseta laite laturiin (7) kuvan osoittamalla tavalla.X Kytke laturi pistorasiaan. Kytke virta. Lataustilan ilmaisin (6) syttyy. X Anna laitteen latautua vähintään 16 tuntia. Laturi on kaksoiseristetty, joten erillistä
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että
verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua
Laturi on kaksoiseristetty; joten erillistä
maadoitusta ei tarvita.
Toimintavarma eristävä muuntaja. Muuntajalähtö
on eristetty sähköisesti sähköverkosta.
Laturi kytkeytyy automaattisesti pois päältä,
jos ympäröivä lämpötila nousee liian korkeaksi.
Tällöin laturia ei voi enää käyttää. Irrota laturi
sähköverkosta ja toimita se valtuutettuun
huoltoliikkeeseen korjattavaksi.
Laturi on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
Pinnat voivat kuumeta käytön ja jäähtymisen
SUOMI Laite saattaa lämmetä latautuessaan. Tämä on normaalia
eikä ole merkki ongelmasta. Laite voidaan jättää laturiin
vaikka kuinka pitkäksi aikaa. Lataustilan ilmaisin (6) palaa
niin kauan kuin laite on pistorasiaan liitetyssä laturissa.
Varoitus! Älä lataa akkua, jos ympäröivä lämpötila on alle
+4 °C tai yli +40 °C.
Käynnistys ja pysäytys (kuva F)
X Käynnistä laite siirtämällä virtakytkin (4) eteenpäin
X Aseta laite täydelle teholle siirtämällä virtakytkin (4)
eteenpäin asentoon 2.
X Sammuta laite siirtämällä virtakytkin (4) takaisin
Imutehon optimointi (kuvat G–I)
Jotta imuteho pysyisi mahdollisimman hyvänä, suodattimet
on puhdistettava säännöllisesti käytön aikana.
X Käännä pyörää (5) muutama kierros suodattimia
(14 ja 15) tukkivan pölyn poistamiseksi.
Varoitus! Puhdista suodattimet (14 ja 15) säännöllisesti.
Pölynkerääjän ja suodattimien puhdistus (kuvat H–J)
Suodattimet ovat uudelleen käytettäviä, ja ne on
puhdistettava säännöllisesti.
X Paina vapautussalpaa (1) ja avaa säiliön luukku (2)
X Tyhjennä pölysäiliö.
X Irrota suodattimet (14 ja 15) kääntämällä niitä
vastapäivään (kuva I).
X Harjaa kaikki irrallinen pöly pois suodattimista.
X Pese suodattimet lämpimässä saippuavedessä
X Varmista, että suodattimet ovat kuivat.
X Aseta suodattimet (14 ja 15) takaisin laitteeseen
ja käännä niitä myötäpäivään, kunnes ne lukittuvat
X Sulje säiliön luukku (2). Varmista, että vapautussalpa
(1) napsahtaa paikalleen.
Varoitus! Älä koskaan käytä laitetta ilman suodattimia.
Parhaan puhdistustuloksen saa vain, kun suodattimet
Suodattimien vaihtaminen
Suodattimet on hyvä vaihtaa 6–9 kuukauden välein ja aina,
kun ne ovat kuluneet tai vahingoittuneet. Vaihtosuodattimia
saat Black & Decker -jälleenmyyjältä (tuotenro VF50).
X Poista vanhat suodattimet yllä kuvatulla tavalla.
X Aseta uudet suodattimet paikalleen yllä kuvatulla
Verkkojohdolla varustettu tai verkkojohdoton
Black & Deckerin laite/työkalu on suunniteltu toimimaan
mahdollisimman kauan mahdollisimman vähällä huollolla.
Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella kone
säilyttää suorituskykynsä.
Varoitus! Ennen verkkojohdolla varustetun tai
verkkojohdottoman sähkötyökalun huoltoa toimi
X Sammuta laite/työkalu ja irrota se verkkovirrasta.
X Jos laitteessa/työkalussa on erillinen akku, sammuta
laite/työkalu ja irrota sen akku.
X Jos akku on kiinteä, käytä akku täysin loppuun ja
sammuta laite/työkalu sitten.
X Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin puhdistamista.
Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi
mitään muuta huoltoa.
Puhdista laitteen/työkalun/laturin ilma-aukot säännöllisesti
pehmeällä harjalla tai kuivalla kangasliinalla.
Puhdista moottorikotelo säännöllisesti kostealla rievulla. Älä
koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai syövyttäviä
Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele pöly pois sen sisältä
Kun Black & Decker -laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai
ei kelpaa enää käyttöön, älä hävitä laitetta kotitalousjätteen
mukana. Toimita laite kierrätettäväksi.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien
erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen. Kierrätysmateriaalien käyttö
auttaa vähentämään ympäristön saastumista
ja uusien raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä, että
kodin sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien
jätteidenkäsittelyasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä
uuden tuotteen oston yhteydessä.
Kun laitteesi on käytetty loppuun, älä hävitä sitä
tavallisten roskien mukana, vaan vie se paikkakuntasi
kierrätyskeskukseen tai jätä se valtuutettuun
Black & Deckerin huoltoliikkeeseen.
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää
normaalin kotitalousjätteen mukana.65
SUOMI Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä
Black & Decker Oy:hyn. Valtuutettujen Black & Decker -
huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme
ja takuuehdoista on Internetissä osoitteessa:
Malli- ja patenttitiedot
Eurooppalainen patenttihakemusnumero EP 05255024.1
Mallin rekisteröintinumerot (Eurooppa):
423322-0001, 423322-0002 ja 423322-0003
Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ollut materiaali- ja/tai
valmistusvikaa silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu on
lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu
on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan
vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -tuotteessa ilmenee vika materiaali-
ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden
vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker
takaa vaihtavansa vialliset osat, korjata tuotteet, jotka ovat
altistuneet normaalille kulumiselle, tai vaihtaa tällaiset
tuotteet varmistaakseen mahdollisimman vähäisen haitan
syntymisen asiakkaalle.
X Tuotetta on käytetty kaupalliseen, ammattimaiseen
tai vuokraustarkoitukseen.
X Tuote on altistunut väärinkäytölle tai sen huolto
X Tuote on vahingoittunut vieraiden esineiden,
aineiden tai onnettomuuksien vuoksi.
X Jos korjauksia on yrittänyt jokin muu kuin
Black & Deckerin valtuuttama edustaja tai
Black & Deckerin henkilökunta.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja jättää
koneen ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle
huoltoliikkeelle. Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden
yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn
tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa.
Valtuutettujen Black & Decker -huoltoliikkeiden yhteystiedot
sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista
on Internetissä osoitteessa: www.2helpU.com.
Voit rekisteröidä uuden Black & Decker -tuotteesi ja
tarkastella tietoja uusista tuotteista ja erikoistarjouksista
verkkosivuillamme www.blackanddecker.fi. Saat lisätietoja
Black & Deckerin tavaramerkistä ja tuotevalikoimastamme
osoitteesta www.blackanddecker.fi.
Syöttöjännite V AC 230
Arvioitu latausaika h 16
Notice Facile