SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Kamera

CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Kamera SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi CYBER-SHOT DSC-RX100M III SONY PDF-muodossa.

📄 603 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys 10 kysymyksiä ⚙️ Tekn. tied.
Notice SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - page 490
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tuotetyyppi Digitaalikamera
Merkki Sony
Malli Cyber-shot DSC-RX100M III
Kenno CMOS Exmor tyyppi 1.0 (13,2 x 8,8 mm), 20,9 megapikseliä yhteensä
Objektiivi ZEISS Vario-Sonnar T* 2,9x, f=8,8-25,7 mm (vastaa 24-70 mm), F1,8-2,8
Etsin OLED-elektroninen, 1 440 000 pistettä, 100 % kattavuus
Näyttö LCD TFT 7,5 cm (3,0 tuumaa), 1 228 800 pistettä, kääntyvä
Vakautus Optinen SteadyShot
Kuvamuodot JPEG, RAW (ARW), AVCHD, XAVC S, MP4
Tallennusmedia Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, SD/SDHC/SDXC, microSD
Salamavalo Sisäänrakennettu, manuaalinen ohjaus
Liitännät Micro HDMI, Multi/micro USB (USB 2.0), Wi-Fi, NFC
Virtalähde Ladattava akku NP-BX1 (3,6 V), verkkovirtasovitin AC-UB10C/UB10D (5 V)
Mitat (L x K x S) 101,6 x 58,1 x 41,0 mm (CIPA)
Paino 290 g (akun ja kortin kanssa)
Tehonkulutus Noin 1,7 W (näyttö), 2,3 W (etsin)
Käyttölämpötila 0 °C – 40 °C
Hoito Puhdista kuivalla pehmeällä liinalla; vältä kemikaaleja
Turvallisuus Älä altista kosteudelle, iskuille, äärimmäisille lämpötiloille; käytä Sony-tarvikkeita
Varaosat Akku NP-BX1, verkkovirtasovitin AC-UB10C/UB10D, micro-USB-kaapeli, rannehihna
Korjattavuus Korjaus Sony-valtuutetussa huollossa

Usein kysytyt kysymykset - CYBER-SHOT DSC-RX100M III SONY

Kuinka laitteen akku ladataan?
Käytä mukana toimitettua micro-USB-kaapelia ja verkkovirtasovitinta AC-UB10C/UB10D. Kytke sovitin pistorasiaan ja liitä kaapeli laitteeseen. Latauksen merkkivalo syttyy oranssina. Täysi lataus kestää noin 230 minuuttia 25 °C:ssa. Voit ladata myös tietokoneen kautta. Käytä ainoastaan Sony NP-BX1 -akkua.
Mitä tehdä, jos laite ei käynnisty?
Tarkista, että akku on asetettu oikein ja ladattu. Jos latauksen merkkivalo vilkkuu, odota kunnes lämpötila palautuu 10–30 °C:n alueelle. Puhdista akun napoja tarvittaessa pehmeällä liinalla. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä Sony-huoltoon.
Kuinka elektronista etsintä käytetään?
Liu'uta etsimen avauskytkintä alaspäin ja vedä okulaari ulos, kunnes se napsahtaa. Laite vaihtaa automaattisesti etsimen ja näytön välillä kasvojen läheisyyden mukaan. Voit säätää diopteria säädettävällä vivulla. OLED-etsin tarjoaa 1 440 000 pistettä ja 100 %:n kattavuuden.
Kuinka tallennan videoita DSC-RX100M III -kameralla?
Paina MOVIE-painiketta aloittaaksesi tallennuksen. Uusi painallus lopettaa tallennuksen. Voit zoomata W/T-vivulla. Käytettävissä olevat formaatit ovat AVCHD, XAVC S ja MP4. Jatkuva enimmäiskesto on noin 29 minuuttia per tallennusjakso (MP4: 15 min). XAVC S -elokuvia varten käytä SDXC UHS-I -korttia, joka on luokkaa 10 tai parempi.
Kuinka siirrän valokuvia älypuhelimeen?
Käytä Lähetä älypuhelimeen -toimintoa valikossa. Ota Wi-Fi käyttöön laitteessa ja yhdistä älypuhelimesi laitteen verkkoon. Voit käyttää myös NFC-toimintoa koskettamalla molempien laitteiden N-merkkejä. PlayMemories Mobile -sovellus voi helpottaa siirtoa.
Minkä tyyppiset muistikortit ovat yhteensopivia?
Laite hyväksyy Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, SD/SDHC/SDXC- ja microSD-kortit. XAVC S -elokuvia varten suositellaan vähintään 64 Gt:n SDXC-korttia, luokkaa 10 tai UHS-I. MicroSD-kortit vaativat sovittimen.
Kuinka laitteen näyttö puhdistetaan?
Käytä pehmeää, hieman vedellä kostutettua liinaa näytön pyyhkimiseen ja kuivaa se kuivalla liinalla. Älä käytä kemikaaleja, kuten alkoholia tai ohenteita. Vältä hankaamista voimakkaasti, jotta pinnoite ei vahingoitu.
Kuinka päivämäärä ja aika asetetaan?
Siirry valikkoon Asetukset ja sitten Päivämäärä/aika -asetukset. Seuraa näytön ohjeita valitaksesi maantieteellisen alueen, kesäajan, päivämäärän ja ajan. Asetus tulee automaattisesti näkyviin ensimmäisellä käynnistyksellä.
Mitä tehdä, jos ylikuumenemisviesti tulee?
Laite voi ylikuumentua pitkäaikaisessa käytössä, erityisesti videotallennuksessa. Anna laitteen jäähtyä sammuttamalla se. Vältä käyttöä suorassa auringonvalossa tai kuumassa ajoneuvossa. Jos viesti toistuu, ota yhteyttä Sony-tukeen.
Kuinka laitteen ohjelmisto päivitetään?
Sony julkaisee päivityksiä tukisivustollaan. Yhdistä laite tietokoneeseen ja seuraa päivitysohjelmiston ohjeita. Tarkista nykyinen versio valikosta Asetukset > Versio. Varmista, että akku on riittävästi ladattu ennen päivitystä.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta CYBER-SHOT DSC-RX100M III SONY

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Kamera PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi CYBER-SHOT DSC-RX100M III - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. CYBER-SHOT DSC-RX100M III merkiltä SONY.

KÄYTTÖOHJE CYBER-SHOT DSC-RX100M III SONY

Lisātietojen saaminen kamerasta ("Käytöopas")

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Lisātietojen saaminen kamerasta ("Käytöopas") - 1

Käyttoopas on online-käytöopas. Voit lukea Käyttoopastiedoston tietokoneella tai älypuhelimella.

Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista.

URL:

Oppaan tarkasteleminen

Kamerassa on sisäänrakennettu käytöopas.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Oppaan tarkasteleminen - 1

Kameran sis. opas

Kamera näytäÄ MENU/Fn (Toiminto) -kohteiden ja asetusarvojen selitykset.

① Paina MENU-painiketta tai Fn (Toiminto) -painiketta.
② Valitse haluamasi kohde ja paina sitten C/ (Poista) -painiketta.

VAROITUS

Suojaa laite sateelta ja Kostenudelta tulipalo- ja sahköiskuvaaran pienentämiseksi.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - SÄLYTÄ NÄMÄ OHJEET VAARA NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI.

VAROITUS

Akku

Epaasialinen käsitelly saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauktena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.

  • Akkua ei saa purkaa.
  • Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Alä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päääle.
  • Akku on suojattava oikosuluita. Suojaa akun navat siten, etta ne eivit piaase kosketuksi metallisieiden kanssa.
  • Akku on sailytettäva alle 60^ n lampötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättä autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
  • Akkua ei saa havittä polttamalla.
  • Alä käsitte vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
  • Lataa akku käytämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
  • Säilytä akku poissa pientenlasten ulottuvila.
    Säilytettäkuivassa paikassa.
    Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn susittelemaan vastaavaan tuotteseen.
  • Havita käytetyt akut viypymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.

I Verkkolaite

Käytä lahellä olevaa pistorasiaa verkkolaitetta käytettaessä. Irrota verkkolaite pistorasiasta valittomästi, jos laitteen käytön aikana ilmenee toimintahäririöitta.

Virtajho (jos sisalty toimitukseen) on suunniletu kaytettavaksi vain tamän kameran kanssa, eika sita saa käyttaa minkaan muun sahkolaitteen kanssa.

Euroopassa oleville asiakkaille

Ilmoitus EU-maiden asiakkaille

Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa

CE

Sony Corporation vakuttaa täten, ettā tämä laitteisto on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. Haluteessasi lisätietajo, käy osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/

Huomautus

Jos staattinen sāhkö tā sahkomagneettinen kentti aiheuttaa tiedonsiːrron keskeytymisen (epaönntumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelseen ta irrota tiedonsiːrtokaapi (esimerkiki si USB-kaepeli) ja kytke se uudelseen.

Tämä tuote on testatu ja sen on toeddtu olevan EMC-maäräyksen raja-arvojen mukainen käytettaessä liitantäkaapelia, Jonka pituus on alle 3 metria.

Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentit voivat vaikutta tämän kameran kuvaan ja ääinen.

Käytösta poistettujen paristojen ja sahkö- ja elektroniikkalaitteiden havitys (koskee Europan unionia sekamuita Europan maita, joissa on erillisia keräysjärestelmiä).

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Käytösta poistettujen paristojen ja sahkö- ja elektroniikkalaitteiden havitys (koskee Europan unionia sekamuita Europan maita, joissa on erillisia keräysjärestelmiä). - 1

Tämä symboli laitteessa, paristossa tai pakkauksessa tarkoittaa, ettei laitetta ja paristoa laska tormaaliksi kotitalousjatteeks.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan kyyttä yhddesskemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijya (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältaen emenn kun 0,0005 % elohopea tai enemmän kun 0,004 % lyijya.
Varmistamalla,体系建设的,
Tämä symboli laitteessa, paristossa tai pakkauksessa tarkoittaa, ettei laitetta ja paristoa laska tormaaliksi kotitalousjatteeks.

kuulvulla tavalla, autat estämään mahdollisia negativisia vaikutuksia luonnolle ja ihmister terveydelle, joita näiden tuotteiden värä havittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaialien kiirräts uattaa säästämään luonnonvaroja.

Mikäli tuoteen turvallisuus, suorituskyk tai tietojen sailyminen vaati iettä paristo on kiinteaste kyketyt laitteeseen, tulee pariston vahto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, eta käytösta poistetu paristo käsitetlaan asiannmukaisesti, tulee nàti tuotteet viédä käytösta poistetuujen sähkö- ja elektronikkalaitteiden kierrätyksesthauolehtivaan vastaanottopisteeseen.

Muiden paristojen osalta tarkista käytöhjéesta miten paristo poistetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytösta poistetu paristo paristojen kierrätyksesti hulehtivaan vastaanottopisteesen.

Lisātietoja tuotteiden ja paristoen kierätyksestā saa paikallisita viranomaisila, jäteyhtöistä tai liikkeestā, josta tuote tai paristo on ostetu.

Asiakkaat, jotka ostivat kameransa Japanista turisteja palvelevasta liikkeestä

FI

Huomautus

Joidenkin kameran tukemien standardien sertifikaatit voi vahvistaa kameran naytosta.

Valitse MENU (Asetus) 6 [Sertifikaattilogo].

Jos nayttäminen ei onnistu esimerkiki si kameran vian vuksi, ota yhtyttä Sonyjällenmyyyään tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoon.

Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen

Sulkeissa oleva numero osoittaa kappaalemärän.

Kamera (1)
- Ladattava akku NP-BX1 (1)
- Micro USB -kaapeli (1)
- Verkkolaite AC-UB10C/UB10D (1)
- Verkkovirtajohto (ei mukana Yhdysvalloissa ja Kanadassa) (1)
Rannehihna (1)
Hihnan sovitin (2)

(Hihn an sovittimia käytetän olkahihnan (mydään erikseen) kiinnittämseen kuvan mukaisesti.)

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen - 1

  • Käytöopas (tämä opas) (1)
    Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)

Tässä oppaassa selitetään Wi-Fi-yhtyttä tarvitsevat toiminnot.

Lisātietaja Wi-Fi-toiminnoista/yhden kosketuksen (NFC) toiminnoista: katso Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (mukana) tai Käytöopas (sivu 2).

Osien tunnistaminen

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Osien tunnistaminen - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Osien tunnistaminen - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Osien tunnistaminen - 3

ON/OFF (Virta)-kytkin
2 Virran/latauksen merkkivalo
3 Suljinpainike

4 Tilapyorā

i (Alykäs automaatti)/

io^+ (Paras automaattis.)/

P (Ohjelmoitava)/A (Aukko

etusijalla)/S (Suljinaika

etusijalla)/M (Kasivalotus)/

MR (Palautarekisteri)/

(Video)/

(Pyyhkäisypanor.)/

SCN (Valotusohjelma)

Kuvattaessa: W/T (zoom) -vipu

Katseltaessa: (Hakemisto)

-vipu/Toistozoomaus -vipu

6 Itselaukaisimen valo/AF

apuvalo

7 Salamavalo

  • Alä peitta salamaa sormellasi.
    Salamaa käytettaessii liu'uta

(Salaman ponnautus)

-kytkintä. Jos salamaa ei käytetä,
paina se käsin alas.

Kun salamaa ei käytetä, paina se takaisin kameran runkoon.

8 Diopterin sataovipu
9 Etsin

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Osien tunnistaminen - 4

Kun kaytetaan etsi tia, liu'uta etsimen ponnautuskytkinta ja veda sitten okularia ulos etsi stesta, kunnes se napsahtaa.
Kun katsot etsimeen, etsintila aktivoituu. Kun viet kasvosi pois etsistä, katselutila palaa monitoritilaan.

Mikrofoni
1 Etsimen ponnautuskytkin
12 Hihnan koukku
13 N (N-merkki)

Koskita merkkia, kun liitai kameran NFC-toiminnolla varustettuun aypuhelimeen.
NFC (Near Field Communication) on kansainvalinen lyhyen Kantaman langattoman tiedonsiirtoteknikan standardi.

14 Säätörengas
15 Objektivi
16 Silmänturi
17 (Salaman ponnautus)-kytkin
18 Monitori

Voit saïtāa monitorin helposti katseltavaan kulmaan ja kuvata misṭa tahansa asennosta.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Osien tunnistaminen - 5

19 Valoanturi
Kuvattaessa: Fn (Toiminto) -painike

Katseltaessa: (Lahetä alypuhelim.) -painike

MOVIE (Video)-painike
22 Multi/micro USB -liitin

  • Tukee Micro USB -yhteensopivaa laitetta.

23 HDMI-mikroliitin
24 MENU-painike
25 Wi-Fi-anturi (sisäänrakennettu)
Kiekkopainike
27 (Toisto) -painike
28 C/面 (Mukauta/Pointa)-painike
29 Akkulokero
30 Akun poistovipu
31 Jalustan liitantäkolo

  • Käytä jalustaa, jonka ruuvin pituus on alle 5,5 mm. Muussa tapaukssessa et voi kiinnittä kameraa tukevasti, ja kamera voi vahingoitua.

32 Kayton merkkivalo
33 Muistikorttipaikka
34 Akun/muistikortin kansi
35 Kaiutin

Akun asettaminen

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Akun asettaminen - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Akun asettaminen - 2

1 Avaa kansi.

2 Aseta akku.

  • Samalla kun painat akun poistovipua, aseta akku paikalleen kuvan osoittamalla tavalla. Varmista, etta akun poistovipu lukittuu, kun akku on paikallaan.
  • Jos kansi suljetaan, kun paristo ei ole kunnolla paikallaan,amera voi vahingoittua.

Akun lataaminen

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Akun lataaminen - 1
Asiakkaat Yhdysvaldoissa ja Kanadassa
Asiakkaat muissa maissa/muilla alueilla kuin Yhdysvalloissa ja Kanadassa

Virran/latauksen merkkivalo Palaa:Lataus kaynissä Ei pala:Lataus paattynyt Vilkkuu:

Latausvirhe tai lataus
keskeyetty tīlapäisesti,
koska kamera ei ole
oikealla lämpötila-
alueella

1 Liitä camera verkkolaitteeseen (mukana) micro USB -kaapelilla (mukana).
2 Kytke verkkolaite seinäpistorasiaan.

Virran/latauksen merkkivalo nikyy oranssina, ja lataus käynistyy.

  • Sammuta kamera akun latauksen ajaksi.
  • Akku voidaan ladata, vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä.
  • Jos virran/latauksen merkkivalo vilkkuu ja lataus ei ole päättynyt, irrota akku ja aseta se uudelleen.

Huomautuksia

  • Jos kameran virran/latauksen merkkivalo vilkkuu, kun verkkolaite on liitetty pistorasiaan, se tarkoittaa, etta lataus on keskeyetty tilapäisesti, koska lampötila on suositellun alueen ulkopuolella. Kun lampötila palaa asianmukaiselle alueelle, lataus jatkuu. Suosittelemme, etta akku ladataan ympäristön lampötilassa 10^-30^ .
  • Akkua ei ehkä voi ladata tehokkaasti, jos sen liitinosa on likainen. Puhdista tällöin akun liitinosa pyyhkimällä poly kevysti bois pehmeälä liinalla tai vanupuikolla.
  • Kytke verkkolaene (mukana) lahimpään seiniapistorasiaan. Jos verkkolaitteen kayton aikana ilmenne toimintahäiriöitä, kytke virtalähde valittomästi irti irrottamalla sen psisteke pistorasiasta.
  • Kun lataus on paattynyt, irrota verkkolaite pistorasiasta.
  • Käytä vain aitoja Sony-merkkisii akkuja, micro USB -kaapelia (mukana) ja verkkolaitetta (mukana).
  • Verkkolaite AC-UD11 (myydään erikseen) ei välttämättä ole saatavana kaikissa maissa/kaikilla alueilla.

Latausaika (Täysi lataus)

Latausaika on noin 230 min. verkkolaitetta (mukana) käytettaessä.

Huomautuksia

  • Yllä oleva latausaika on aika, joka tarvitaan täysin tyhjentyneen akun lataamiseen 25^ ssa. Lataus voikestä pidempän käytölojen ja olosuheiden mukaan.

Lataus tietokoneeseen liittamalla

Akku voidaan ladata liittamallä kamera tietokoneeseen micro USB -kaapelilla. Liitä kamera tietokoneeseen, kun kamera on sommutetu.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Lataus tietokoneeseen liittamalla - 1

  • Jos kamera liitetään tietokoneeseen, kun virta on kytketty, kamera saa virtaa tietokoneesta, jotta voit tuoda kuvia tietokoneeseen vailla huolta akun tyhjentymisestä.

Huomautuksia

  • Huomaa seuraavat seikat, kun lataat tietokoneen kautta:
    -Jos kamera liitetään kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole liitetty virtalahteeseen, tietokoneen akku tyhjenee. Ålä lataa pitkää aikoja.
  • Älä käynnistä/sammuta tietokonetta, käynnistä sitä uudelleen tai palauta sitä lepotilasta, kun tietokoneen ja kameran välille on muodostetu USB-yhteys. Tämä voi aiheuttaa kameran toimtahäärön. Irrota kamera tietokoneesta ennen tietokoneken käynnistämä/sammuttamista, uudleleenkäynnistämä tai palautamista lepotilasta.
    Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella ei valttamatta onnistu.

Akun kestoika sekä tallennettavissa/toistettavissa olevien kuvien märä

Akun kestoikaKuvien määrää
Kuvaus(valokuvat)NäytöNoin 160 min.Noin 320 kuvaa
EtsinNoin 115 min.Noin 230 kuvaa
Tyypillinen videokuvausNäytöNoin 50 min.
EtsinNoin 50 min.
Jatkva videokuvausNäytöNoin 85 min.
EtsinNoin 90 min.
Katselu (valokuvat)Noin 215 min.Noin 4300 kuvaa

Huomautuksia

  • Yllä oleva kuvien märä on voimassa, kun akku on ladatt täyteen. Kuvien märä voi pienentyä käytölosuhteiden mukaan.
  • Tallennettavissa olevien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuheissa:

  • Sonyn Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) -muistikortin (myydaan erikseen) käytö
    -Akkua kaytetaan ympariston lampotilan ollessa 25^

  • [Näytölaatu]-asetukseksi on valittu [Normaali]

  • Kuvaus (valokuvat) -määrä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta seuraavissa olosuheisa:

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
- DISP-asetus on [Näytä kaikkietied.].
-Kuva otetaan 30 sekunnin valein.
-Zoom kyktetaaan vuorotellen aariasentoihin W ja T.
Salama valahtaa joka toisella kerralla.
- Virta kyktään pääle ja pais joka kymmennellä kerralla.

  • Videokuvauksen minuuttimärät perustuvat CIPA-standardiin ja koskevat kuvausta seuraavissa olosuheissa:

  • [Tallennusasetus]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
    -Tyypillinen videokuvaus: Akun kesto perustuu kuvauksen toistuvaan aloittamiseen/lopettamiseen, zoomaukseen, virran kytemiseen paalle/pois yms.

  • Jatkuva videokuvaus: Akun kesto perustuu keskeytymittömaan kuvaukseen, kūnnes raja (29 minuuttia) saavutetaan ja kun kuvausta sitten jatketaan painamalla MOVIE-painiketta uudelleen. Muita toimintoja, kuten zoomausta, ei käytetä.

Virran syottaminen

Voit käyttaa verkkolaitetta AC-UD10 (myydään erikseen) tai AC-UD11 (myydään erikseen) syöttämän virtaa kuvauksen tai toiston aikana.

Huomautuksa

  • Et voi ottaa tai toistaa kuvia, kun toimitetu verkkolaite on kytketty kameraan.

Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen - 2

Varmista, etta lovettukulma osoittaa oikeaan suuntaan.

1 Avaa kansi.
2 Aseta muistikortti (myydaan erikseen).

  • Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan, aseta muistikortti paikalleen, kunnes se napsahtaa.

3 Sulje kansi.

■ Muistikortit, joita voidaan käytää

MuisikorttiValokuvatVideot
AMemory Stick XC-HG DuoTM
Memory Stick PRO Duo✓ (vain Mark2)
Memory Stick PRO-HG DuoTM
BMemory Stick MicroTM (M2)✓ (vain Mark2)
CSD-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
SDHC-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
SDXC-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
DmicroSD-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
microSDHC-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
microSDXC-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)

Tassoppaassa taulukon tuotteista kaytetaan ninea:

A: Memory Stick PRO Duo
B: Memory Stick Micro
C: SD-kortti
D: microSD-muistikortti

  • Kun tallennetaan XAVC S -muotoisia videoita, käytä seuraavia muistikortteja:
  • SDXC-muistikortti (64 Gt tai enemmän ja luokka 10 tai nopeampi)
  • SDXC-muistikortti (64 Gt tai enemmän ja UHS-I-yhteensopiva)
    Memory Stick XC-HG Duo
  • Kamera tukee UHS-I-yhteensopivia SD-kortteja.

Huomautuksia

  • Kun kameran kanssa käytetään Memory Stick Micro- tai microSD-muistikorteja, muista käytää asianmukaista sovitinta.

Muistikortin/akun poistaminen

Muistikortti: Poista muistikortti painamalla sitä sisään kerran.

Akku: Työnnä akun poistovipua. Varo, etta et pudota akkua.

Huomautuksia

  • Älä koskaan irrota muistikorttia/akkua käytön merkkivalon (sivu 8) palaessa. Muistikortilla oleva data voi vahingoittua.

Kellonajan asettaminen

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Kellonajan asettaminen - 1

1 Paina ON/OFF (Virta) -painiketta.
Päivämärän ja anjanasetus naytetään, kun kameran virta kytketään pällemensimmäisen kerran.
- Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voi kestäa jonkin aikaa.
2 Tarkista, etta [Syötä] on valittu näytössä, ja paina sitten kiekkopainikkeessa
3 Valitse haluamasi maantieteellinen sijainti noudattamalla naytossa nakyviä ohjeita ja paina sitten
4 Aseta [Kesaaika], [Paivamara/iaka] ja [Paivamaraamuoto] ja paina sitten
- Kun asetetaan [Päivämärä/aika], keskiyö on 12:00 AM ja keskipäivä on 12:00 PM.
5 Tarkista, etta [Syotä] on valittu, ja paina sitten

Valokuvien tai videoiden kuvaaminen

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Valokuvien tai videoiden kuvaaminen - 1
i: Alykäs automaatti
ii: Video

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Valokuvien tai videoiden kuvaaminen - 2

Valokuvien kuvaaminen

1 Tarkenna painamalla suljinpainike puolivalin.
Kun kuva on tarkennettu, kuuluu aänimerkki ja ●- tai (●)-merkkivalo sytty.
2 Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.

Videoiden kuvaaminen

1 Aloita tallennus painamalla MOVIE (Video) -painiketta.
- Muuta zoomauskerrointa W/T (zoom) -vivulla.
2 Voit pysäyttaa tallennuksen painamalla MOVIE-painiketta uudelleen.

Huomautuksia

  • Jos käytetään zoomaustoiminta videookuvauksen aikana, kameran toimintaäni tallentuu. MOVIE-painikkeen toimintaäni voi tallenta myös, kun videoon tallennus lopetetaan.
  • Jatkuva videokuvaus on mahdollsta noin 29 minuutin ajan kerrallaan kameran oletusasetuksiila ja kun ympariston lampötila on noin 25^ . Kun videoon talennus on lopetetu, voit aloittaa tallennuksen uudelen painamalla MOVIE-painiketta uudelen. Tallennus saattaa pysähtyä kameran suojaamiseksi ymparistön lampötilan mukaan.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Huomautuksia - 1

1 Paina (Toisto) -painiketta.

Edillisen/seuraavan kuvan valitseminen

Valitse kuva painamalla kiekkopainikkeessa (seuraava)/ (edellinen) tai kiertämällä kiekkopainiketta. Katsele videoita painamalla kiekkopainikkeen keskellä .

Kuvan poistaminen

① Paina C/(Poista)-painiketta.
② Valitse [Poista] painamalla kiekkopainikkeessa ▲ ja paina sitten ●.

Palaaminenukvien ottamiseen

Paina suljinpainike puolivaliin.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Palaaminenukvien ottamiseen - 1

Kiekkopainike

DISP (Näytä sisälto): Voit vaihtaa ruutunäytön.

/ (Kuvanottotapa): Voit vaittaa eri kuvaustapojen valillä, kuten kerta-, jatkuva tai haarukointikuvaus.
2/6 (Valotuksen korjaus/Valokuv. luov. aset.): Voit saatuu kuvan kirkkautta. / Voit kayttäa kameraa intuiivisesti ja ottaa luovia kuvia helposti. (Salaman tila): Voit valita valokuvien salamatilan.

Fn (Toiminto) -painike

Voitrekisteroida 12 toimtoa ja kayttaa niitta kuvauksen aikana.

① Paina Fn (Toiminto) -painiketta.
② Valitse haluamasi toiminto painamalla kiekkopainikkeessa / /
③ Valitse aseturvo kiertamällä kiekkopainiketaa tai saatorengasta.

Saatorengas

Suosikkitoiminnot voidaan märittä säätorenkaaseen. Märritettyjä asetuksia voidaan muuttaa kuvauksen aikana kiertamälla säätorengasta.

Valikkokohteet

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Valikkokohteet - 1

(Kamera-asetukset)

KuvakokoValitsee valokuvien koon.
KuvasuhdeValitsee valokuvien kuvasuhteen.
LaatuAsettaa valokuvien kuvanlaadun.
Panorama: KokoValitsee panoraamakuvien koon.
Panorama: SuuntaAsettaa panoraamakuvien kuvaussunnan.
TiedostomuotoValitsee videotiedostomuodon.
TallennusasetusValitsee tallennettavan videoruudun koon.
Kaksoisvideotallen.Valitsee, tallennetaanko samanaikaisesti XAVC S -video ja MP4-video vai AVCHD-video ja MP4-video.
KuvanottotapaAsettaa kuvanottotavan esimerkiki sajkuvaau kuvausta varten.
Salaman tilaAsettaa salaman asetukset.
SalamakorjausSaatää salaman voimakkuutta.
Punasilm. vähennysVähentä punasilmäisyytä, kun käytetään salamaa.
TarkennustilaValitsee tarkennustavan.
TarkennusalueValitsee tarkennusalueen.
AF-valaisinAsettaa AF-valaisimen, joka antaa valoa hamärään kohtauksen tarkennuksen helptamiseksi.
Valotuksen korjausKorjaa koko kuvan kirkkautta.
ISOSaatää valoisusherkkytä.
ND-suodatinMärittää toiminnon, joka vähentää valon märää. Voit asettaa pidemän valotusajan, pientää aukkoarvoa yms.
MittausmuotoValitsee kirkkauden mittausmenetelmän.
ValkotasapainoSaatää kuvan varisävyjä.
DRO/Autom. HDRKompensoi automaattisesti kirkkautta ja kontrastia.
Luova asetusValitsee halutun kuvankäsittelyn. Voit saatää myös kontrastia, kylläisyytä ja terävyttä.
KuvatehosteValitsee halutun tehostesuodattimen vaikuttavampaa ja taiteellisempaa ilmaisua varten.
Tark. suurrennusSuurentaa kuvaa ennen kuvausta, jotta voit tarkistaa tarkennuksen.
Pitkān valot. KVMārittāa kohinanvaimennuskāsittelyn otoksille, joiden valotusaika on vāhintään 1/3 sekunti.
Suuren ISO:n KVAsettaa kohinanvaimennuskāsittelyn suuren herkkydyen kuvausta varten.
Keski-AF-lukitusAsettaa toiminnon, joka seuraa kohdetta ja jatkaa tarkentamista, kun kuvaunsäytössä painetaan keskipainiketta.
Hymyn/Kasvontunn.Valitsee kasvojen tunnistamisen ja eri asetusten automaattisen sādāön. Asettaa kameran vapauttamaan sulkimen automaattisesti, kun hymy havaitaan.
Pehmeä iho -teh.Valitsee Pehmeä iho -tehosteen ja tehosteen tason.
Autom. rajausAnalysoi valotuksen kuvattaessa kasvoja, lāhikuvia tai AF-lukitustoiminnolla seurattavia hokeita ja rajaa ja tallentaa automaattisesti kuvasta toisen kopion, jossa on vaikuttavampi sommittelu.
ValotusohjelmaValitsee ennalta sādetyt asetukseteri kuvaulosuhteita varten.
VideoValitsee kotheelle tai tehosteelle sopivan valotustilan.
SteadyShotMārittāa SteadyShot-toiminnon valokuvausta varten. Vāhentāa kameran tārinastā johtuvaa epāterävyytā, kun kuvataan pitäen kamerasta kiinni.
SteadyShotMārittāa SteadyShot-toiminnon videokuvausta varten.
VäriavarusMuuttaa toistettavien varien aluetta.
Autom. hid. suljinMārittāa toiminnon, joka sātāā automaattisesti valotusaikaa videotilassa ympāristön kirkkauden mukaan.
ÄniasetusValitsee, tallennetaanko äntä videokuvauksen aikana.
Mikrofonin viitetasoValitsee mikrofonin tason videotallennuksen aikana.
Tuulen äänen vaim.Vāhentāa tuulen kohinaa videotallennuksen aikana.
Palauta rekisteriValitsee etukäteen tallenetun asetuksen, kun tilapyörå on asennossa MR (Palauta rekisteri).
MuistiTallentaa halut tilat tai kameran asetukset.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - (Kamera-asetukset) - 1

(Omatasetukset)

SeepraNäytää raitoja kirkkauden säätämistä varten.
MF-apuNäytää suurrennetun kuvan, kun tarkennetaan käsin.
Tark. suurrennuisaikaAsettaa suurrennettuna näytettvän kuvan näytöajan.
ApuviivaAsettaa ristikkonäytön, jotta kohdistus rakenteelliseen ääriviivaan voidaan ottaa käytöön.
Automaatt. katseluMäärittä automaattisen katselun näytämään otetun kuvan kuvauksen jälkeen.
DISP-painikeAsettaa monitorissa tai etsimessä näytettävien tietojen tyypin, kun painetaan kiekkopainikkeessa DISP.
KorostustasoTehostaa tarkennetuja alueita tietyllä varillä manuailissena tarkennuksessa.
KorostusvärìAsettaa korostustoiminossa käytettävän varirin.
Valotucks. asetusopasMäärittä näytettävän oppaan, kun valotusetaksia muutetaan kuvaunsänytössä.
Live View -näytöMäärittä, näytetäenkö ruutunäytössäasetukset, kuten valotuskorjau.
Esi-AFMäärittä, suoritetaanko automaattinen tarkennus, ennen kuin suljinpainike painetaan puoliväliin.
Zoom-asetusMäärittä, käytetäenkö zoomattaessa Zoomaus sek. kuv- ja Digitaalizoomaus-toimintoja.
FINDER/MONITORMäärittä tavan, jolla vaihdetaan etsimen ja näytönvällä.
AEL sulkimellaMäärittä, suoritetaanko AEL, kun suljinpainike painetaan puoliväliin. Tämä on hyödyllä, kun haluat säätä tarkennusta ja valotusta erikseen.
Omakuvan itselauk.Valitsee, käytetäenkö 3 sekunnin viiveen itselaukaisinta, kun näytöä kallistetaan ylöspäin noin 180 astetta.
Haaruk.järj.Määrittä valotushaarukoinnin ja valkotasapainonhaarukoinnin kuvausjärjestyksen.
Kasvojen reckister.Rekisteröi tai vaihtaa henkilön, jolle annetaan etusija tarkennuksessa.
Kirjoita pääväysValitsee, tallennetaanko kuvauspääviämäärvalokuvaan.
Toimintovalik. aset.Mukauttaa toiminnot, jotka näytetään, kun Fn (Toiminto) -painiketta painetaan.
Oman painikkeen as.Määrittä halutun toiminnon painikkeseen ja sätörenkaaseen.
Renkaan Zoom-toim.Määrittä sätörenkaan zoomaustoiminnon.Valitsemalla [Askel] voit siirtäa zoomauspistettäpoltovalin kiinteään portaaseen.
MOVIE-painikeMäärittä, aktivoidaanko MOVIE-painike aina.
Kiekon lukitusValitsee, poistetaanko kiekkopainike tilapäisesti käytõstä Fn-painikkeella kuvaussen aikana. Voit ottaa kiekkopainikkeen pois käytõstä/käytöponpitamällä Fn-painikkeen painettuna.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - (Kamera-asetukset) - 2

(Langaton)

Lähetä ölypuhelim.Siirtää kuvia näytettäväksi ölypuhelimessa.
Lähetä tietokonees.Varmuuskopioi kuvat siirtämällä ne verkkoon kykttyyn tietokoneeseen.
Katso TV:stäVoit katsella kuvia televisionista, jossa on verkkoyhteys.
One touch (NFC)Märittä sovelluksen One-touch (NFC) -toimintoon. Voit kutsua soellusta kuvauksen aikana koskettamalla kameraa NFC-yhteensopivalla ölypuhelimella.
LentokonetilaVoit asettaa tämän laitteen olemaan käytämättä langatonta tiedonsiirtoa.
WPS-painallusVoitrekisteröidä tukiaseman helposti kameraan painamalla WPS-painiketta.
Tukiaseman asetups.Voitrekisteröidä tukiaseman manuaalisesti.
Muokkaa lait. nimiVoit vaihtaa Wi-Fi Direct -lainenimen yms.
Näytä MAC-osoiteNäytää kameran MAC-osoitteen.
Nollaa SSID/salas.Nollaa ölypuhelyhteyden SSID:n ja salasanan.
Nollaa verkkoaset.Nollaa kaikki verkkoasetukset.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - (Kamera-asetukset) - 3

(Sovellus)

SovellusluetteloNäytää sovellusluettelon. Voit valita sovelluksen, jota haluat käytää.
EsittelyNäytää sovelluksen käytöohjeita.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - (Sovellus) - 1

(Toisto)

PoistaPoistaa kuvan.
KatselutilaMäärittä tavan, jolla kuvat ryhmitellään toistoa varten.
HakemistonäytöNäytää useita kuvia yhtä aikaa.
Näytön käantöMäärittä tallennetun kuvan toistosunnan.
KuvaesitysNäytää kuvaesityksen.
KäännäKiertää kuvaa.
Suurrenna kuvaSuurentaa toistettavia kuvia.
4K-valokuvien toistoLähettä valokuvat 4K-tarkkuudella HDMI-liitettyyn television, jossa on 4K-tuki.
SuojaaSuojaa kuvat.
LiikeintervallisäätöSättää kohteiden seurannan näytövälä [Liikekuvausvideo] -tilassa, jossa kohteen liikkeen seuranta näytetään videoita toistettaessa.
Määritä tulostusLisää kuvatilausmerkin valokuvaan.
KauneustehosteRetusoi henkilön kasvoja valokuvassa ja tallentaa retusoidun kuvan uutena kuvana.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - (Toisto) - 1

(Asetus)

Näytön kirkkausAsettaa näytön kirkkauden.
Etsimen kirkkausAsettaa sähköisen etsimen kirkkauden.
Etsimen värilämpöt.Märittäa etsimen värilämpötilan.
ÄänenvoimakkuusMäärittä videotoiston äenenvoimakkuuden.
ÄänimerkitAsettaa kameran toimintaäänen.
LatausasetuksetAsettaa kameran lahetystoimin non käytetäessä Eye-Fi-korttia.
RuutuvalikkoMäärittä, näytetäenkö ruutuvalikko aina, kun MENU-painiketta painetaan.
Tilavalitsimen opasOttaa tilakytkimen oppaan (kunkin kuvautilan selitys) käytöön tai pois käytösä.
Poiston vahvistMäärittä, onko poiston vahvistusnäytössä esivalittuna Poista vai Peruuta.
NäytölaatuMäärittä näytön laadun.
Virrans. aloitusaikaAsettaa ajan, jonka jälkeen camera sammuu automaattisesti.
PAL/NTSC-valitsin (vain 1080 50i -yhteensopivat mallit)Laitteen TV-muodon vaihtaminen mahdollistaa kuvaamisen eri videomuodossa.
EsittelytilaOttaa videoe esittelytoiston käytöön tai pois käytösä.
HDMI-asetuksetAsettaa HDMI-asetukset.
USB-liitäntäAsettaa USB-yhteystavan.
USB LUN -asetusParantaa yhteensopivuuttra rajoittamalla USB-liitännän toiminta ja. Valitse [Useita ]normaaliolsuheissa ja [Yksi] vain silloin, kun yhteytä ei voi muodostaa kameran ja tietokoneen tai AV-komponentin välille.
USB-virtälähdeAsettaa, syötetäenkö virtaa USB-liitännän kautta.
KieliValitsee kielen.
Pvm/aika-asetusAsettaa päävämäärän, ajan ja kesäajan.
AlueasetusAsettaa käytöpaikan.
AlustaAlustaa muistikortin.
Tiedoston numeroAsettaa menetelmän, jolla kuville ja videoille määritetään tiedostonomerot.
Val. tallennuskansioVaihtaa kuvien tallennusta varten valitun kansion.
Uusi kansioLuo uuden kansion valokuvien ja videoiden (MP4) tallennusta varten.
Kansion nimiMäärittävalokuvien kansiomuodon.
Pal. kuvatietokantaPalaattaa kuvatietokantatiedoston ja ottaa tallennuksen ja toiston käytöön.
Näytä kortin tilaNäytä videoiden jäljellä olevan tallennusajan ja tallennettavien valokuvien määrän muistikortilla.
VersioNäytää kameran ohjelmistoversion.
PalautaPalaattaa asetusten oletusarvot.

PlayMemories HomeTM -sovelluksen ominaisuudet

PlayMemories Home -ohjelmiston avulla voit tuoda valokuvia ja videoita tietokoneeseen ja käytää niitta. PlayMemories Home -ohjelmistoa tarvitaan XAVC S- ja AVCHD-videoiden tuomiseen tietokoneeseen.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - PlayMemories HomeTM -sovelluksen ominaisuudet - 1

Huomautuksia

  • PlayMemories Home -sovelluksen asentamiseen tarvitaan Internet-yhteys.
  • PlayMemories Online- tai muiden verkkopalveluiden käytämiseen tarvitaan Internet-yhteys. PlayMemories Online- tai mutt verkkopalvelut eivat välttamittä ole saatavilla kaikissa maissa tai kaikilla alueillà.
  • Käytä Mac-sovelluksille seuraavaa URL-osoitetta: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
  • Jos tietokoneeseen on jo asennettu ennen vuotta 2011 julkaistujen mallien mukana toimitetup MNB (Picture Motion Browser) -ohjelmisto, PlayMemories Home korvaa sen asennuksen aikana. Käytä PlayMemories Home -ohjelmstoa, joka korvaa PMB-ohjelmiston.

Järjestelmävaatimukset

Ohjelmiston järjestelmävaatimukset ovat seuraavassa URL-osoitteessa:

www.sony.net/pcenv/

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Järjestelmävaatimukset - 1

PlayMemories Home -ohjelmiston asennustietokoneeseen

1 Mene tietokoneen Internet-selaimella seuraavaan URL-osoitteseen ja asenna sitten PlayMemories Home.

www.sony.net/pm/

  • Lisatietoja PlayMemories Home -ohjelmistosta on seuraavalla PlayMemories Home -tukisivulla (vain englanniki): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
  • Kun asennus on valmis, PlayMemories Home käynnistyy.

2 Liitä kamera tietokoneeseen micro USB -kaapelilla (mukana).

  • PlayMemories Home -ohjelmistossa voidaan asentaa uusia toimintoja. Liitä kamera tietokoneeseen, vaikka PlayMemories Home olisi jo asennettu tietokoneeseen.

Huomautuksia

  • Älä irrota micro USB -kaapelia (mukana) kamerasta, kun toimintanayttö tai käytönayttö on nakyvissä. Muuten tiedot voivat vahingoittua.
  • Kun haluat kytkeä kameran irti tietokoneesta, napsauta tehtärvirillä ja napsauta sitten [Eject PMHOME].

Image Data ConverterTM -sovelluksen ominaisuudet

Alla on esimerkkejä käytettävissä olevista toiminnoista, kun käytetään Image Data Converter -sovellusta.

  • Voit muokata RAW-kuvia käytämällä useita korjaustoimintoja, kuten sävykäyrä tai terävyys.
  • Voit saatä kuvia käytämällä valkotasapainoa, kirkkautta, luovaa asetustayms.
  • Voit tallentaaytetyja ja muokattuja valokuvia tietokoneeseen. RAW-kuvia voidaan tallentaah kahdella ravalla: Tallenna ja jata RAW-dataksi tai tallenna yleiskaytytöisessä tiedostomuodossa.
  • Voit näytää ja vertailla tällä kameralla kuvattuja RAW-kuvia/JPEG-kuvia.
    Voit rankata kuvia viidellä tasolla.
    Voit valita varin nimen.

Image Data Converter -ohjelmiston asentaminen

1 Lataa ohjelmisto seuraavasta osoitteesta ja asenna setietokoneeseen.

Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/

Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Image Data Converter Guide -oppaan katselu

Lisātietoja Image Data Converter -sovelluksen käytösta on Image Data Converter Guide -oppaassa.

1 Windows:

Valitse [Start] [All Programs] [Image Data Converter] [Help] [Image Data Converter Ver.4].

Mac:

Käynnistä Finder → [Applications] → [Image Data Converter] → [Image Data Converter Ver.4] → Valitse valikkoriviltä Help → Image Data Converter Guide.

  • Windows 8: Käynnistä Image Data Converter Ver.4 Valitse valikkoriviltä Help Image Data Converter Guide.
  • Lisatietoja Image Data Converter -sovelluksesta on myös kameran ohjeessa Käytöopas (sivu 2) tai seuraavalla Image Data Converter -tukisivulla (vain englanniki):

Toimintoj lisääminen kameraan

Voit lisātā kameraan haluamiasi toimintoja muodostamalla yhteyden sovellusten web-lataussivustoon (PlayMemories Camera App s^TM

Internet kautta.

http://www.roy.net/pmca/

  • Kun sovellus on asennettu, voit kutsua sitä koskettamalla NFC-yhteensopivalla Android-älypuhelimella kameran N-merkkää käytämällä [One touch (NFC)] -toiminta.

Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika

Valokuvien määrä ja tallennusaika saattavat vaihdella kuvausolosuheiden ja muistikortin mukaan.

Valokuvat

[Kuvakoko]: L: 20M

Kun [Kuvasuhde] -asetuksena on [3:2]*

Laatu\Kapasiteetti2 Gt
Vakio295 kuvaa
Hieno170 kuvaa
Erittäin hieno125 kuvaa
RAW ja JPEG58 kuvaa
RAW88 kuvaa
  • Kun [Kuvasuhde]-asetuksena on muu kuin [3:2], voit tallentaen enemmän kuvia kuin yllä naytetaan. (Paitsi kun [Laatu]-asetukseksi on valittu [RAW].)

Video

Alla olevassa taulukossa ilmoitetaan arvioitu kokonistaillennusaika käytetäessä tällä kameralla alustettua muistikorttia. XAVC S- ja AVCHD-videoiden tallennusaika, kun [Kaksoisvideotallen.]-asetuksena on [Ei käytössä].

  • vain 1080 60i -yhteensopivat mallit
  • Jatuva kuvaus on mahdollista noin 29 minuutin ajan (tuotteen teknisten tietojen rajoittama). MP4 (12M) -muotoisen videoe suurin jatuva tallennusaika on noin 15 minuuttia (rajoitukena 2 Gt:n tiedostokoko).
  • Videoiden tallennusaika vaihtelee, koska kamerassa on VBR (muuttuva bittinopeus), joka sātāa automaattisesti kuvaanlaatua kuvausolosuhteiden mukaan. Nopeasti likkuvaa kohdetta tallennettaessa kuva on tarkempi mutta tallennusaika on lyhyempi, koska tallnukseen tarvitaan enemmän muistia. Tallennusaika voi vaihdda myös kuvausolosuhteiden, kohteen tai kuvan laatu-/kokoasetusten mukaan.

Kameran käyttoön liittyviä huomautuksia

Kameran sisaltamat toiminnot

Tassoppaissa kuvataan 1080 60i- ja 1080 50i -yhteensopivat laitteet. Kun halut aarkistaa, onko kamera 1080 60i- vai 1080 50i -yhteensopiva laite, katso seuraavat merkit kameran pohjasta. 1080 60i -yhteensopiva laite: 60i 1080 50i -yhteensopiva laite: 50i
- Tämä camera on yhteensopiva 1080 60p- tai 50p -muotoisten videoiden kanssa. Toisin kuin aiemmat vakiotallennustilat, jotka käytävat lomittavaa menetelmaa, tämä camera tallentaa käytäen progressivista menetelmaa. Se parantaa resoluutiota ja tuottaa tasaisemman, realistsemman kuvan. 1080 60p/1080 50p -muodossa tallennettuja videoita voi toistaa vain 1080 60p/1080 50p -yhteensopivilla laitteilla.
- Kun olet lentokoneessa, valitse [Lentokonetila]-asetukseksi [Käytössä].

Käytö ja hoit

Välta tuotteen kovakouraista kässitelyä, purkamista, muuttamista, fyysistä iskua tai lyomistä esim. vasaralla, pudottamista tai sen paälle astumista. Ole erityisen varovainen objektivin kanssa.

Kuvaamista ja toistoa koskevia huomautuksia

  • Varmista koekuvaamalla ennen varsinaista kuvaamista, etta kamera toimii oikein.
  • Kamera ei ole poly-, roiske- eikä vesitiivis.
  • Alä suuntaa kameraa aurinkoon tai muuhun kirkkaaseen valonlähteseen. Kameraan voi tulla toimintahäärö.
  • Jos kameraan tiivistyy kosteutta, poista se ennen kameran käytöä.
  • Åla ravistele tai iske kameraa. Se voi aiheuttaa toimintahairión, etkä ehkä pysty tallentamaan kuvia. Lisaksi tallennusvaline voi rikkoutua käytökelvottomaksi tai kuvatiedot voivat voituita.

Älä käytä tai säilytä kameraa seuraavissa paikoissa

  • Erittäin kuemat, kylmät tai kosteat paikat Jos camera jatetäan esim. aurinkoiseen paikkaaan pysäköityyn autoon, kamran runko voi vaäristya ja siitta voi aiheutua tointinhäiriöitta.
  • Säilytys surassa auringonvalossa tai lāmmittinen lāhellä
    Kameran rungon vari voi muttua tai runko vāaristyä, miki voi aiheuttaa toimintaāhiriöṭa.
    Paikat, joihin voi kohdistua tärinaa
  • Lähehälla paikkaa, joka tuottaa voimakakkaitra radioaaltoja, lähettä sieteilä tai on erittäin magneettinen paikkä. Muussa tapaukssasa camera e ihkä pysty kuvaamaan tai toistamaan kuvia oikein.
  • Hiekkaiset ja polyiset paikat
    Varo, ettei kameraan pääse hiekkaa tai polyä. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä, joita ei aina voi korjata.

Kantaminen

  • Älä istu, jos camera on housujesi tai hameesi takatakussa, sillä camera voi vioittua tai männä rikkä.

ZEISS -objektivi

Tassā kamerassa on ZEISS- objktiivi, jolla saadaan aikaan teräviä kuvia, joissa on erinomainen kontrasti. Kameran objktiivi on valmistettu saksalaisen ZEISS- yhtön hyväksymän laudunvarmiustusjärjestelmän ja laatustandardinen mukäesti.

Näytöä, sahköistra etsintä ja objektiivia koskevia huomautuksia

  • Näytö ja sähköinen etsin on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikka käytäen, niin etty lvi 99.99% kuvapisteista on toimivia. Näytössä ja sahkoisessä etsimessä voi kuitenkin nakyä joitakin hyvin pieniä musta ti kirkkaita pisteitta (valkoiisa, punaisia, sinisii tai vihreita). Nämä valmistuSSSA syntyneet pisteet ovat normaleja eivätka vaikuta kuvaamiseen.
  • Alä kannattele kameraa monitorista tai etsimestä.
  • Pidä huoli siitä, etta sormet tai muut kohteet eivät tartu objektiiviin sen toimiessa.
    Huolehdi siitā, ettei sormesi ole tiellā, kun painat etsimen alas.
  • Alä paina etsintä vakisin alas, kun okulaari on vedetty ulos.
  • Jos etsinyksikköön tarttuu vetä, põyä tai hiekkaa, seurauktena voi olla toimintahäärö.

Huomautuksia kuvaamisesta etsimen kanssa

Kamerassa on organaainen elektroluminensietsin, jossa on suuri tarkkuus ja suuri kontrasti. Kamera on suunnilteu tarjoamaan helposti katseltava etsin asapainottamalla eri elementtejä asiannmukaisesti.

  • Kuva voi olla hieman vaaristynyt etsimen kulmien lahellä. Tämä ei ole vika. Jos haluat tarkistaa koko sommittelun kaikki yksityiskohdat, voit käyttaa myös monitoria.
  • Jos panoroit kameraa katsoessasi etismeen tai liikutat silmiäsi, etismen kua voi olla väräristnyt tai kuvan värä muttua. Tämä on objektivin tai näytölaitteen ominaisuus eikä vika. Kun otat kuvan, on susokiteltavaa kat sotesimen keskialuetta.

Salamaa koskevia huomautuksia

  • Alä kanna kameraa salamayksikostä tai kohdista sihen liialista voimaa.
  • Jos aoimeen salamayksikköön pääsee vetta, põyä tai hiekkaa, seurauktena voi olla toimintahäärö.
    Huolehdi siitā, ettei sormesi ole tiellā, kun painat salaman alas.

Sony-lisāvarusteet

Käytä vain aitoja Sony-merkkisii lisavarusteita, muuten seurauksena voi olla toimintahäärö. Sony-merkkisii lisavarusteita e i välttamatta oleaatavana erässä maista iar eairäla alueillä.

Kameran lamptila

Kamera ja akku voivat kuumentua jatkuvan kayton takia, mutta se ei ole vika.

Ylikuumenemissuoja

Kameran ja akun lampötilan mukaan et ehkä voi tallenta videoita tai virta voi kateta automaattisesti kameran sujaamiseksi.

Näytössä näkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai kun videoota ei voi enaà tallentaa. Jätä tassä tapausskessa virta katkaistuksi ja odomta, kunnes kameran ja akun lämpötila laskee. Jos virta kytketään ilman, etta kamera ja akku ovat jäähntyneet tarpeeksī, virta voi kateta uudelleen tai videoota ei voi tallenta.

Tietoja akun lataamisesta

  • Jos ladataan akkua, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, sitä ei välttamattä voi ladata täyteen.
    Tämä johtuu akun ominaisuksista. Lataa akku uudelleen.
  • Akut, joita ei ole käytetty yli vuoteen, ovar voineet huonontua.

Tekijänoikeutta koskeva varoitus

Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksen suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastasta.

Takuuta vahingoittuneen sisallon tai tallenuksen epaonnistumisen varalta ei ole

Sonye i voi antaa takuata tallenukusen epaannistumisen tai tallennettujen tietaojen katoamisen tai vahingoitumisen varalta, kun syynä n kameran, tallennusvalineen tai muun toimintahäiriö.

Kameran pinnan puhdistaminen

Puhdista kameran pinta kevyste vedellia kostutetulla pehmealli kangaspyyhkeellja pyyhi pinta sitten kuivaksi puhtaalla kangaspyyhkeellla. Viimeistelyn tai kotelon vahingoottumisen ehkäisenmen:

  • Älä altista kameraa kemialisille tuotteille, kuten tinnerille, bensiinille, alkoholille, kertakäytöpyyhkeille, hyönteiskarkotteelle, aurinkovoiteelle tai hyönteismyrkylle.

Nayton kunnossapito

  • Näytönn pinnalle jäänyt käsivöde tai kosteusaine voi liuottaa sen pinnoitteen. Jos sellaista joutuu näytölle, pyyhi se valittomästi pois.
  • Voimakas pyyhkiminen paperinenaliinalla tai muulla materiaalilla voi vahingoittaa pinoitetta.
  • Jos naytön pintaan on tarttunut sormenjäkliä tai roskia, poista roskat varovasti ja pyyhi nayttö sitten puhtaaksi pehmeällä liinalla.

Huomautuksia langattomasta lahiverkosta

Emme vastaa millaä tavalla mistaän vahingoista, joka aiheutuvat kameraan tallennettuken kohteiden luvatomasta käytöstä, joka on seurausta katoamisesta tai varkaudesta.

Kamera

[Järestelma]

Kuvailmaisin: 13,2mm× 8,8mm (1,0- typpinen) Exmor R^TM CMOS -anturi

Kuvapisteiden kokonaismärä: Noin 20,9 megapikseliä

Tehollisten kuvapisteiden määrä: Noin 20,1 megapikseliä

Objektivi: ZEISS Vario-Sonnar T* 2,9× zoomobjektivi f = 8,8 mm - 25,7 mm (24 mm - 70 mm (35 mm:n kinofilmikameran poltoväliksi muunnettuna))

F1,8 (W) - F2,8 (T)

Videokuvauksen aikana (16:9):

25,5 mm - 74 mm *1

Videokuvauksen aikana (4:3): 31mm - 90mm^*1

^*1 Jos [SteadyShot]-asetukseksi on valittu [Normaali]

SteadyShot: Optinen

Tiedostimuoto:

Valokuyat: JPEG (DCF, Exif, MPF

(Baseline)-yhteensopiva, RAW

(Sony ARW 2.3 -muoto), DPOF-yhteensopiva

Yhteensopiva MPEG-4 AVC/

H.264 XAVC S ver.1.0 -muodon kanssa

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Ääni: Dolby Digital 2ch, mukana

Dolby Digital Stereo Creator

  • Valmistetu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.

Videot (MP4-muoto):

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Ääni: MPEG-4 AAC-LC 2ch

Tallennusvaline: Memory Stick PRO

Duo, Memory Stick Micro, SD-kortit, microSD-muistikortit

Salamavalo: Salaman rantama (ISOherkkyss (suositeltu valotusindeksi)-asetuksena Auto

Noin 0,4m - 10,2m W/noin 0,4m - 6,5m T

[Tulo- ja lahtoliittimet]

Multi/micro USB -liitin*: USB-tiedonsiirto

USB-tiedonsiirto: Hi-Speed USB (USB 2.0)

  • Tukee Micro USB -yhteensopivaa laitetta.

[Etsin]

Tyyppi: Sähköinen etsin (orgaaninen elektroluminenssii)

Pisteiden kokonaismärä: 1440000 pistetta

Ruudun peitto: 100%

Suurrennus:

Noin 0,59× (35 mm -muodon vastaava polittovali), 50 mm:n objektivi tarkennettu ärettömaan, -1m^-1

Silmapipe: Noin 20~mm okulaarista, 19,2 mm okulaarin kehkyksesta etaisyydella -1m^-1

* Diopterin saatoo: -4,0m^-1 - + 3,0m^-1

[Monitori]

Nestekidemonitori: 7,5 cm (3,0-typpinen) TFT-ohjain Pisteiden kokonaismäära: 1228800 pistetta

[Virtalahde,yleista]

Virtualähe: Ladattava akku NP-BX1, 3,6 V Verkkolaite AC-UB10C/UB10D, 5 V

Virrankulutus: Noin 1,7 W (kuvattaessa monitorin kanssa) Noin 2,3 W (kuvattaessa etsimen kanssa)

Käytöllampötila: 0^ - 40^ Säilytyslampötila: -20^ + 60^

Mitat (CIPA-yhteensopiva): 101.6mm× 58,1mm× 41,0mm (L / K / S)

Paino (CIPA-yhteensopiva) (noin): 290g (sisältaen NP-BX1-akku, Memory Stick PRO Duo)

Mikrofoni: Stereo

Kaiutin: Mono

Exif Print: Yhteensopiva

PRINT Image Matching III: Yhteensopiva

[WLAN]

Tuettu standardi: IEEE 802.11 b/g/n Tajuus: 2,4 GHz

Tuetut suojausprotokollat: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK

Märitysmenetelma: WPS (Wi-Fi Protected Setup) / manuaalinen

Käytömenetelma: infrasruktuuritila

NFC: NFC Forum Type 3 Tag -yhteensopiva

Model No. WW808161

Verkkolaite AC-UB10C/UB10D

Käytöjannite: AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA

Lahtojannite: DC 5 V, 0,5 A

Ladattava akku NP-BX1

Akkutyyppi: Litiumioniakku
Enimmäisjännite: DC 4,2 V

Nimellisjannite:DC3,6V

Enimmäslatausjannite: DC 4,2 V

Enimmäslatausvirta: 1,89 A

Kapasiteetti: Typpillisesti 4,5 Wh (1240 mAh)

Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.

Tavaramerkit

Memory Stick ja ovat Sony Corporation intavarermkkeja taktrekisteröytjä tavaramerkkeja.
XAVC S ja XAVC S ovat Sony Corporation -yhtiön reckisteröityjä tavaramerkëjë.
AVCHD Progressive" ja AVCHD Progressive-logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkeja.
- Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories -yhtönn tavaramerkkeja.
- Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface, sekā HDMI-logo ovat HDMI Licensing LLC -yhtön tavamerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Windows on Microsoft Corporationin
rekisteröity tavamerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Mac on Apple Inc.-yhtion rekisteroiy tavaramerkii Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
- iOS on Cisco Systems, Inc. -yhtionrekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki.
- iPhone ja iPad ovat Apple Inc.
-yhtönrekisterötyjä tavamärerkëjä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
- SDXC-logo on SD-3C, LLC -yhttön tavaramerkki.
- Android ja Google Play ovat Google Inc. -yhtion davaramerkkejä.
- Wi-Fi, Wi-Fi logo ja Wi-Fi PROTECTED SET-UP ovat Wi-Fi Alliance -yhtionk reisteröittyj tavaramerkkeja.
N-merkki on NFC Forum, Inc. -yhtion tavamerkki tairekisteroity tavamerkki Yhdysvaldoissa ja muissa maissa.

  • DLNA ja DLNA CERTIFIED ovat Digital Living Network Alliance -yhtön tavaramerkkeji.
  • Facebook ja "f"-logo ovat Facebook, Inc.-yhtiontavaramerkkejä tai rekisteröityjä ravaramerkkejä.
    YouTube ja YouTube-logo ovat Google Inc.-yhtion tavamerkkejä tairekisteröityjä tavaramerkkejä.
  • Eye-Fi on Eye-Fi, Inc. -yhtiön tavaramerkki.
  • Lisäksi muut tassä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä™ ja® ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tassä oppaassa.

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Tavaramerkit - 1

LITHIUM ION

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Tavaramerkit - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Tavaramerkit - 3

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Tavaramerkit - 4

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Tavaramerkit - 5

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Tavaramerkit - 6

SONY CYBER-SHOT DSC-RX100M III - Tavaramerkit - 7

Tātā tuotetta koskevia lisātietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysmyksiin on asiakustuen www.sivustolla.

http://www.sony.net/

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : SONY

Malli : CYBER-SHOT DSC-RX100M III

Kategoria : Kamera