WINTECH ULTIMATE - Pyörätietokone MAVIC - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi WINTECH ULTIMATE MAVIC PDF-muodossa.

📄 99 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice MAVIC WINTECH ULTIMATE - page 59
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : MAVIC

Malli : WINTECH ULTIMATE

Kategoria : Pyörätietokone

Lataa ohjeet laitteellesi Pyörätietokone PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi WINTECH ULTIMATE - MAVIC ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. WINTECH ULTIMATE merkiltä MAVIC.

KÄYTTÖOHJE WINTECH ULTIMATE MAVIC

(1) En aktuell förteckning finns att få på begäran från MAVIC, 74996 ANNECY CEDEX 9, Frankrike. (2) Hänsyn kommer inte att tas till reklamationer som görs på annat sätt eller utan godkännande på förhand. Mavic on asettanut koko ammattitaitonsa ja kokemuksensa tämän mittarin suunnitteluun ja valmistukseen. Se toimii suurena apuna Sinulle suorituksiesi parantamisessa. Haluamme kiittää sinua Mavic-tuotteita kohtaan osoittamastasi luottamuksesta.

Mittari Nopeussensori Mittarin teline Ohjaustanko adapteri 25.4 Magneetti

2.1. Asenna mittarin teline ohjaustankoon ohjainkannattimen oikealle puolelle. Jos ohjaustanko on normaalia isommasta putkesta (halk. 31,8) irrota telineen asennusosa 25.4.

Mittarin asennuksen jälkeen ja ennen sen ensimmäistä käyttöä on PAKOLLISTA suorittaa laitteiston digitaalinen yhteensovitus, joka on selostettu tämän ohjeen kohdassa

9. Jos et suorita yhteensovitusta, tiedonsiirto mittarin ja

eri sensorien välillä ei ole mahdollista eikä laitteisto voi toimia. SUOMI

2.2 Kiinnitä teline ohjaustankoon.

2.3 Teline voidaan kiinnittää useaan

eri asentoon: mittarin jäädessä ohjaustangon etu- tai takapuolelle.

2.4 Kun olet valinnut mittarille

oikean asennon, kiristä ruuvi ristipää ruuvimeisselillä.

5.3 Säädä nopeussensorin asento niin, että magneetin

keskikohta on kohdakkain toisen sensorissa olevan nuolen kanssa. Magneetin ja sensorin välinen etäisyys tulee olla 5 10mm välillä.

5.4 Kiristä kiinnityspannat ja katkaise pois ylimääräinen pituus.

3. MITTARIN KIINNITTÄMINEN JA IRROTUS

3.1 Työnnä mittari etupuolelta telineeseen kunnes se lukittuu

lukituspainiketta ja työntämällä samalla mittaria eteenpäin.” TÄRKEÄÄ! Mittari ei ole tässä vaiheessa vielä käyttövalmis. Mittariin on vielä asettettava tarvittavat ohjelmat ja suoritettava laitteiston yhteensovitus.

Kiinnitä magneetti pinnaan pyörän oikean puoleiselle sivulle noin 3 cm etäisyydelle vanteesta. Magneetti on käännettävä osoittamaan pyörän ulkosivulle. Huom! Katkaise magneetin pitimen tapit ennen kiinnitystä jos käytät erityisen kapea profiilisilla pinnoilla varustettua vannetta.

Mittarissa käytettävä paristo: 1 kpl CR2032 tyyppi. Sensorissa käytettävä paristo: 1 kpl CR2032 tyyppi. Käytä vain yllämainittua paristotyyppiä. Paristojen asentaminen:

kääntämällä sitä neljänneskierros vastapäivään esim. kolikolla.

5.1 Aseta kiinnityspanta

sensorin puolelta jokaiseen tarkoitusta varten olevaan uraan. Kiinnityspannan pää on mentävä uran pohjaan asti.

oikeanpuoleiseen haarukkaputkeen (sensorin tulee osoittaa eteenpäin);sulje kiinnityspannat mutta älä kiristä niitä.

6.3 Aseta paristokelon kansi paikoilleen

ja sulje se kiertämällä sitä neljännes kierros myötäpäivään. Älä käytä tarpeetonta voimaa, joka saattaa vaurioittaa laitetta.

Tarkasta paristoketolon kannen tiiviste aina pariston vaihdon yhteydessä. Korvaa kansi uudella jos tiiviste on vioittunut. Suorita yllämainitut toimenpiteet aina kuivassa tilassa.

Mittarin paristonvaihto nollaa ja tyhjentää seuraavien toimintojen muistit: kokonaismatka, matkan mittayksikkö (km tai m), pyörän

Asennuksen tai paristojen vaihdon jälkeen (sensori tai mittari), on välttämätöntä suorittaa laitteiston digitaalinen yhteensovitus, joka on esitetty tämän ohjeen kohdassa 9. Pariston kestoikä: 12 – 24 kk, käytöstä riippuen.

8.2 Näytön selaaminen, paina vasenta

painiketta lyhyesti: Näyttö 3 s +ESKINOPEUS s +ËYTETTYJEN PYÚRIEN MËËRË s +ESKIKAMPIKIERROSNOPEUS (lisävaruste) s !JANOTTO

BK 1, 2 or H : Käytettyjen pyörien numerot AV : Keskinopeus (99.9 asti) tai kampikierrokset (lisävaruste – 180 asti) MAX : Maksimi nopeus (99.9 asti) tai kampikierrokset (lisävaruste – 180 asti) KM / M : Etäisyys kilometreinä tai maileina : Seurantanuolet CAD : Kampikierrokset (lisävaruste – 180 asti) ATM : Ajanotto (9 h 59 min 59 s asti) DST : Osamatka (1999.99 asti) ODO : Kokonaismatka (99.999 asti) CR 1 to 9 : Väliaikamittaus CLK : Kello Näyttö 1 Näyttö 2

9.1 Valitse oikealla painikkeella näyttö 1 (DST). Paina oikeaa

painiketta yli 4 sekunnin ajan. Pyörän numero (BK 1) vilkkuu. Hyväksy toiminto oikealla painikkeella.

9.2 Nopeus- (00) ja kampikierrosnäyttö (0) vilkkuvat.

Pyöritä etupyörää kunnes nopeus tulee näyttöön (jos käytät kampikierrosnäyttöä, pyöritä poljinkampia myös). Kun nopeusja kampikierrokset ovat näytöllä valitse toiminto oikealla painikkeella.

8.1 Näytön selaaminen, paina oikeaa painiketta lyhyesti:

Wintech mittariin voidaan sovittaa kaksi nopeussensoria samanaikaisesti. Näin voit käyttää samaa mittaria toisessa pyörässä tai harjoituspyöräparin kanssa. Samalla lailla Wintech-mittari tunnistaa nopeussensorin, joka on suunniteltu erityisesti kotiharjoituslaitetta varten. Kun lisäsensori on kerran sovitettu yhteen mittarin kanssa, se tunnistaa mikä sensori lähettää signaalin ja säätää automaattisesti valitun pyörän mukaiset asetukset ilman että sinun täytyy itse tehdä asialle mitään. Voidaksesi hyödyntää tätä ominaisuutta, sinulla täytyy olla käytössä lisäsarja toista pyörää varten no. 995 239 01 tai lisäsarja kotiharjoituslaitteelle no. 995 240 01, jotka ovat erikseen myytävänä.

10.2 Nopeus- (00) ja kampikierrosnäyttö (0) vilkkuvat.

Pyöritä etupyörää kunnes nopeus tulee näyttöön (jos käytät kampikierrosnäyttöä, pyöritä poljinkampia myös). Kun nopeusja kampikierrokset ovat näytöllä valitse toiminto oikealla painikkeella. Sensorien sovittaminen mittariin on nyt tehty.

11. AJAN ASETTAMINEN

Valitse oikealla painikkeella näyttö 2 (CLK). Paina oikeaa painiketta yli 4 sekunnin ajan. Tuntinäyttö vilkkuu. Aseta tuntinäyttö vasemmalla painikkeella. Hyväksy toiminto oikealla painikkeella. Seuraava numero vilkkuu. Aseta tuntinäyttö vasemmalla painikkeella ja hyväksy toiminto oikealla painikkeella. Aseta minuuttinäyttö samalla tavalla.

10.1 Valitse oikealla painikkeella näyttö 1 (DST).

Paina oikeaa painiketta yli 4 sekunnin ajan. Pyörän numero (BK 1) vilkkuu. Valitse vasemmalla painikkeella käytettävä pyörä: BK 2 toiselle pyörälle, BK H kotiharjoituslaitteelle (katso Kotiharjoituslaitteen ohjeesta lisätiedot laitteen käytöstä). Hyväksy toiminto painamalla lyhyesti oikeaa painiketta.

- Mittaa lattiamerkkien välinen matka (Ø) millimetreissä.

12. MATKAMITTARIN ASETUS

12.1 Valitse vasemmalla painikkeella näyttö 4 (ODO).

Paina oikeaa painiketta yli 4 sekunnin ajan. Pyörän numero vilkkuu. Valitse tarvittaessa, vasemmalla painikkeella pyörän numero (1, 2 tai H), ja hyväksy toiminto sitten oikealla painikkeella.

13.2 Valitse vasemmalla painikkeella näyttö 3 (ATM).

Paina oikeaa painiketta yli 4 sekunnin ajan. Pyörän numero vilkkuu ja CIR tulee näytöön. Valitse tarvittaessa vasemmalla painikkeella pyörän numero (1, 2 tai H), ja hyväksy toiminto sitten oikealla painikkeella. R 4 sek.

13.1 Tarkista taulukosta (ktso. kohta 13.1) pyöräkokoasi

vastaava kehänmitta. Jos haluat tarkan pyöränkehän mitan, toimi seuraavasti: Tyre Tyre - Laita renkaaseen ja lattiaan merkki jossa ne kohtaavat toisensa. - Työnnä pyörää eteenpäin kunnes renkaaseen merkitty kohta on tehnyt yhden täyden kierroksen. Merkkaa paikka lattiaan. 26’’x1,5 26’’x1,75 26’’x1,9 26’’x2,0 26’’x2,1 26’’x2,2 26’’x2,3 650Cx19

matkamittari valitulle pyörälle: muuta vilkkuvaa numeroa vasemalla painikkeella, hyväksy toiminto ja siirry oikealla painikkeella seuraavaan numeroon. Kun matkamittarin asetus on saatu valmiiksi, hyväksy toiminto oikealla painikkella.

13.3 Näyttöön tulee oletusarvona 2105,

ja vasen numeroista vilkkuu. Aseta mittariin aiemmin mittaamasi matka (millimetreissä) muuttamalla vasemmalla painikkeella vilkkuvan numeron arvoa, ja hyvksymällä se oikealla painikkeella. Kun pyöränkehän arvo on saatu asetettua mittariin, hyväksy toiminto oikealla painikkeella.

13.4 Valitse seuraavaksi

vasemmalla painikkeella matkan mittayksikkö (maili tai kilometri). Hyväksy toiminto oikealla painikkeella. Toista toimenpiteet tarvittaessa toiselle käytettävälle pyörälle (bike 2).

SUOMI Missä tahansa näytössä, paina samanaikaisesti vasenta ja oikeaa painiketta 2 sekunnin ajan, jolloin mittarin seuraavat osamatkatoiminnot asettuvat nollaan: - ATM, Ajanotto - DST, Osamatkamittari - Keskinopeus - Maksimi nopeus - Keskikampikierrosnopeus - Maksimi kampikierrosnopeus - Väliajanotto Pysäytä ensimmäinen väliajanotto painamalla oikeaa painiketta. Aloita seuraava väliajanotto (CR 2), painamalla oikeaa painiketta 2 sekunnin ajan. Toimi vastaavasti kaikkien 9 mahdollisen ajanoton kanssa.

Sinulla on ajon aikana mahdollisuus käyttää 9 eri väliaikatoimintoa joiden avulla voit arvioida suoritustasi tietyissä nousuissa tai matkaosuuksissa. Valitse vasemmalla painikkeella näyttö 3 (ATM). Paina vasenta painiketta 2 sekunnin ajan saadaksesi näyttöön ensimmäisen väliajanoton (CR 1) tallentamat tiedot. Tiedot tulevat näyttöön 2 sekunniksi kerrallaan: väliaika, ajettu matka, nopeus. Paina lyhyesti vasenta painiketta vaihtaaksesi seuraavaan väliaikatoimintoon. Lopeta toimintojen selaaminen ja palaa normaali näyttötilaan painamalla vasenta painiketta 2 sekunnin ajan.

Muista, että väliajanmittaus käynnistyy ajon aikana, esim. silloin kun mittari näyttää jo ajonopeutta. Voit ajon aikana missä tahansa näytössä painaa oikeaa painiketta 2 sekunnin ajan jolloin CR-merkki alkaa vilkkua. Ensimmäinen väliaikamittaus (CR 1) käynnistyy kun vapautat oikean painikkeen. Kun käytät väliajanottotoimintoa, ajanotto korvaa ATMtoiminnon näytössä 3.

Valitse vasemmalla painikkeella näyttö 4 (ODO). Paina vasenta painiketta 2 sekunnin ajan. Eri matkamittaritoiminnot (bike 1, bike 2, kotiharjoituslaite, kokonaismatka) tulevat kiertäen näyttöön (2 sekuntia per näyttö). Näyttö palaa automaattisesti tilaan 4 (ODO). kestämään ko. aineet. s 6IHJE KËYTË PUHDISTUKSEEN HAALEAA VETTË SEKË TARVITTAESSA saippuaa ja kuivaa lopuksi pehmeällä kankaalla. s ¯LË JËTË MITTARIA ALTTIIKSI SUORALLE AURINGON VALOLLE ESIMAUTON kojelau- dalle) kun se ei ole käytössä. s ¯LË AVAAPURA MITËËN LAITTEISTON OSIA 3E JOHTAA TAKUUN raukeamiseen. s 0OLKUPYÚRËILY ON HYVËË FYYSISTË KUNTOA VAATIVA URHEILULAJI ja siihen liittyy vaaratekijöitä valitun reitin ja ympäristön mukaisesti. Oman turvallisuutesi vuoksi muista tarkkailla tietä ja seurata liikennettä. Muista käyttää suojakypärää. SUOMI

17. MATKAMITTARITOIMINTOJEN SELAAMINEN

s 4UOTTEEN OMINAISUUDET MUOTOILU JA YLEINEN ESITTËMINEN voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Ohjeet ongelmajätteiden hävittämiseen kotitalouksissa L 2 sec.

s 0ARISTON VAIHTO KËYTË AINOASTAAN #2 PARISTOJA (mittarissa ja sensorissa). s -ITTARIN PARISTON VAIHTAMINEN NOLLAA AUTOMAATTISESTI seuraavat toiminnot: matkamittari, mittayksikkö (M tai KM), pyöränkehän mitta, aika. Muista toistaa yhteensovittaminen jokaisen pariston vaihdon jälkeen. s 0ARISTON KËYTTÚIKË KUUKAUTTA KËYTÚSTË RIIPPUEN s 6AIKKA ELEKTRONISET JËRJESTELMËT OVAT VESITIIVIITË VËLTË NIIDEN joutumista alttiiksi voimakkaalle painevedelle. s 6ËLTË ÚLJY JA LIUOTINPOHJAISTEN AINEIDEN KËYTTÚË MITTARIN JA sen osien huollossa, vaikka sen rakenne onkin suunniteltu Tämä merkki tuotteessa tai sen pakkauksessa osoittaa ettei sitä tule hävittää yhdessä normaalien talousjätteiden kanssa. Sen sijaan on omistajan velvollisuus huolehtia, että käytöstä poistettava laite toimitetaan asianmukaiseen sähkölaitteiden kierrätyspisteeseen hävitettäväksi. Käytöstä poistettavan laitteen asianmukainen kierrättäminen säästää luontoa ja varmistaa että laite kierrätetään tavalla joka suojelee ihmisiä ja ympäristöä. Lisätietoja käytöstä poistettujen laitteiden kierrättämisestä saat paikkakuntasi viranomaisilta sekä kodinkoneita myyvistä liikkeistä. TEKNISET TIEDOT s ,ËHETIN käytössä oleva digitaalisesti koodattu radiosignaaliteknologia ( WIN®) takaa optimaalisen luotettavuuden. Häiriöitä saataa kuitenkin esiintyä sähkölaitteiden, suurjännitelinjojen ja vastaavien läheisyydessä. s .ORMAALI KËYTTÚLËMPÚTILA ª# ª& ª& 6ËLTË pitkään kestävää säilytystä paikassa jossa mittari altistuu auringonvalolle. VAROITUS! Kaikki laitteeseen tehdyt muutokset ja modifikaatiot joita valmistaja ei ole hyväksynyt saattavat johtaa laitteen haltijan käyttöoikeuden poistamiseen.

SUOMI Valtuutetun jälleenmyyjän kautta ostetuille Mavic-tuotteille myönnetty kahden vuoden takuu kattaa materiaali ja valmistusvirheet koskien alkuperäistä ensimmäistä käyttäjää, alla määritellyissä olosuhteissa. Takuuseen vetoamiseksi kuluttajan on säilytettävä ostopäivällä ja jälleenmyyjän nimellä varustettu ostotodistus (kuitti) ja toimittava osoitetulla tavalla. VELVOITE Mikäli tuote osoittautuu vialliseksi, Mavicin edustaja vaihtaa tai korjaa vialliseksi osoittautuneen tuotteen tai osan oman harkintansa mukaan. Lisäksi joissakin maissa, Mavic ottaa vastuun kaikista laillisista takeista kuluttajasuojan toteutumiseksi. Ranskassa Mavic® takaa lainmukaisen takuun piileviä virheitä vastaan artiklan 1641 mukaisissa olosuhteissa ja rajoituksissa seuraten Ranskan siviilioikeudellista lakikokoelmaa. TAKUUN RAJOITUKSET Tämä takuu ei koske normaalista käytöstä aiheutuvaa kulumista tai vaurioita jotka aiheutuvat kuljetuksesta, varastoinnista, onnettomuuksista, huolimattomasta käsittelystä, iskuista, kolarista TAI OHJEKIRJANKËYTTÚOHJEEN LUKEMISEN JA ANNETTUJEN SUOSITUSTEN laiminlyönnistä, väärästä asennuksesta ja sopimattomien osien käytöstä, huolimattomasta huollosta, virheellisestä käytöstä, rakennemuutoksista ja muista muutoksista tuotteessa. Mavic-takuuehdot eivät koske tuotteita jotka on hankittu muilta kuin valtuutetuilta Mavic-jälleenmyyjiltä, tämä koskee myös tuotteen yhdenmukaisuutta koskevaa takuuta. Tämä takuu ei ole siirrettävissä ja se koskee vain ensimmäistä alkuperäistä ostajaa. Tämä takuu ei koske osia jotka kuluvat normaalissa käytössä, kuten: vanteiden jarrutuspinnat (vannejarrussa) jarrupaloja, laakereita, lukitusvipuja, takavaihtajan ohjausrattaita, paristoja...yms. Takuu ei koske tuotteita joita on korjattu tai huollettu muualla kuin valtuutetuissa Mavic-huoltopisteissä tai MavicMAAHANTUOJALLAEDUSTAJALLA Takuu ei kata tuotteita joiden sarjanumero on poistettu, sitä on muutettu tai se on vaurioitunut. Tätä takuuta ei sovelleta “Special Service Course Mavic®”-tuotteisiin (2).

Tämä takuu ei mitätöi maassa voimasssa olevia erikoisoikeuksia. Kuluttajalla voi olla muita oikeuksia riippuen asuinpaikasta. Joissakin tuomiovalloissa ei ennakoida erikois-vahinkojen, lisävarusteiden tai niistä aiheutuvien vahinkojen pois sulkemista tai rajoittamista eikä takuuajan rajoittamista; näitä pois sulkemisia ja rajoituksia ei siis sovelleta kaikille. Paikallisia veroja, tullitariffeja tai lähetyskuluja voidaan soveltaa. Yhdysvalloissa eri osavaltioissa poikkeavia lisäoikeuksia voidaan soveltaa. Jos jotain tämän takuun osista on mahdotonta soveltaa hallinnollisesti tai juridisesti, pysyvät muut osat sovellettavissa.

TAKUUSEEN VETOAMISEN MENETTELY

Valtuutetut jälleenmyyjät ovat käytettävissä kaikissa takuuseen liittyvissä asioissa. Valtuutetun jälleenmyyjän on saatava suostumus Mavic® (UOLTOKESKUKSESTA TAI MAAHANTUOJALTA edustajalta koskien maita (1)) tuotteen palauttamiseksi takuun puitteissa. Tuote täydellisesti varustettuna, ostopäivämäärän osoittava todistus (takuutodistus päivättynä, allekirjoitettuna ja jälleenmyyjän leimalla varustettuna tai muu ostopäivämäärän osoittava todistus) tulee jälleenmyyjän toimesta lähettää valtuutettuun Mavic-huoltopisteeseen (tai maahantuojalle koskien kohtaa (1)), joka suorittaa tarvittavat toimenpiteet. Uusi tai korjattu tuote palautetaan valtuutetulle jälleenmyyjälle. 4ËMË LAITE ON &## SËËNNÚSTÚN KOHTA MUKAINEN Käyttö on seuraavien kahden kohdan mukaista: (1) Tämä laite ei aiheuta haitallista häiriötä, sekä (2) tämä laite vastaanottaa lähetetyn häiriön, mukaanlukien häiriön joka saattaa johtaa laitteen ei toivotunlaiseen toimintaan. WIN-TECH on suojattu yhdellä tai useammalla seuraavista patenteista: US 6204775 sekä muut vireillä olevat patentit. (1) Päivitetty luettelo on pyynnöstä saatavissa: MAVIC 74996 ANNECY CEDEX 9. (2) Muilla keinoilla tai ilman palautuslupaa esitettyjä vaatimuksia ei oteta huomioon. Mavic teamet har lagt alt sin passion, erfaring og evner, I design og produktion af din Computer. Den vil blive en vigtig hjælp til at forbedre din ydelse. Vi takker for din tillid til Mavic produkter.