4381 - اره برقی SKIL - راهنمای کاربر رایگان
راهنمای دستگاه را رایگان پیدا کنید 4381 SKIL در قالب PDF.
سوالات کاربران درباره 4381 SKIL
0 سؤال در مورد این دستگاه. به آنهایی که میدانید پاسخ دهید یا سوال خود را بپرسید.
سؤال جدیدی در مورد این دستگاه بپرسید
دستورالعمل دستگاه خود را دانلود کنید اره برقی در قالب PDF به صورت رایگان! راهنمای خود را بیابید 4381 - SKIL و دستگاه الکترونیکی خود را دوباره در دست بگیرید. در این صفحه تمام اسناد لازم برای استفاده از دستگاه شما منتشر شده است. 4381 برند SKIL.
راهنمای کاربر 4381 SKIL
- Cet outil est conçu pour effectuer des découpes et coupes dans le bois, les matières plastiques, le métal, les plaques en céramique et le caoutchouc, et est approprié pour des coupes droites et curvilignes avec des angles d'onglet jusqu'à
- Cet outil n'est donc pour un usage professionnel
- Lisez et conservez ce manuel d'instruction ③
A Interrupteur pour mise en marche/arrêt B Bouton de blocage de l'interrupteur C Levier de sélection de mode de coupe D Molette de réglage de la vitesse de sciage E Interrupteur de soufflerie de poussières F Fentes de ventilation G Attache-cable
Instructions generales de securite
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. La notion d'outil électroportatif dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
1) Sécurité de la ZONE de travail
a) Maintenez l'endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
b) N'utilise pas l'appareil dans un environnement représentant des risques d'explosion et ou se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs générent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'appareil.
2) Securite relative au systeme electrique
a) La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N'utilisez pas de fiches d'adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique.
b) Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.
c) N'exposez pas l'outil electroportatif à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil electroportatif augmente le risque d'un choc électrique.
d) N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, n'utilisez pas le câble pour porter l'appareil ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d'un choc électrique.
e) Au cas où vous utiliseriez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuée pour les applications extérieures. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d'un choc électrique.
f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'outil électroportatif. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool,
des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes.
b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
c) Évitez tout démarrage intempestif. S'assurez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.
e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de maîtriser l'appareil dans des situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l'appareil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement.
g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifie que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.
4) Utilisation et EMPLOI soigneux de l'outil electroportatif
a) Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil électroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.
b) N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.
c) Débranche la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant déranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde.
d) Gardez les outils electroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l'utilisation de l'appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.
e) Prenez soin des outils electroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon
fonctionnement de l'appareil s'en trouve entravé.
Faites réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.
f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement. g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses. 5) SERVICE a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil.
Instructions de sécurité pour SCIES sauteuses
- Contrôlez si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
- Contrôlez le fonctionnement de l'outil avant chaque manipulation et, en cas d'anomalies, faites réparer immédiatement par une personne qualifiée; ne jamais ouvrir l'outil soi-même
- Ne travailliez pas de matériaux contenant de l'amiant (l'amiant est considéré comme étant cancérigène)
- Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans. Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A) ; munissez-vous de casques anti-bruit.
- Portez des lunettes protectrices lors de travaux sur des pièces productrices de copeaux
- La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des personnes se trouvant à proximité) ; portez un masque antipoussières et travailliez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu'il est possible d'en connecter un
- Certains types de poussières sont classifiés comme étant Cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de traitement du bois; portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu'il est possible d'en connecter un
- Suivez les directives nationales relatives au dépoussiérage pour les matériaux à travailler. Utilisez un câble de prolongation complètement déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A.
- Débranche toujours l'outil avant tout réglage ou changement d'accessoire
Avant l'usage
- Enlevez tout corps étranger du tracé avant d'effectuer toute coupe
- Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d'endommager très fortement votre outil ; enlevez-les avant de commencer le travail. Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce fixée à l'aide de dispositifs de fixation est davantage assurée que si elle était tenue à la main).
Pendant l'usage
- Tenez l'outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d'une opération au cours de laquelle l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec un câblage non apparent ou son propre câble d'alimentation (le contact avec un fil sous tension peut également mettre sous tension les parties métalliques de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur l'opérateur) Tenez toujours le câble éloigné des parties mobiles de l'outil; orientez le câble vers l'arrière le plus loin possible de l'outil.
- Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touchez pas, mais débranchez immédiatement la prise. N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualifié.
- En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l'outil hors service et débranchez la fiche
- Evitez de laisser les mains près de la lame de scie lorsque l'outil est en marche
Accessions
- SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a été utilisé avec les accessoires d'origine
- Ne pas utiliser une lame fendue, déformée ou émoussée UTILISATION A L'EXTERIEUR
- En cas d'usage à l'extérieur, branchez l'outil par l'inter âble de prolongement spécial pour l'extérieur équipé d'une prise résistant aux éclaboussures
Apres l'usage
- Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pièces mobiles complètement arrêtées
Utilisation
Marche/arrêt ④ - Blocage de l'interrupteur pour marche continue ⑤ - Changement des lames de scie (6)
Insérez la lame à fond, les dents vers l'avant ⑦
- Sciage à 15° / 30° / 45° (8)
Pour le meilleur résultat, sélectionnez la fonction de sciage "EXACT"
- Sélection du mode de coupe
- "EXACT" pour une coupe précise, droite + curviligne
- "TURBO" pour une coupe rapide, seulement droite ! toujours sélectionnez "EXACT" quand vous coupez des matériaux susceptibles VOLER en éclats
- électionnez une vitesse de sciage plus élevée et ensuite une vitesse plus basse pendant que l'outil marche
- Aspiration de poussières (1)a ! ne pas utiliser l'aspirateur quand vous coupez des métaux
- Soufflerie de poussières (1) b
- Utilisation de l'outil
- Avant de mettre l'outil en marche, toujours assurez-vous que le devant de la semelle soit bien à plat sur la pièce à travailler
- tenez l'outil fermement dans les deux mains pour obtenir pleinement le contrôle de celui-ci. Lorsque vous travaillez, tenez toujours l'outil par la(les) zone(s) de couleur grise ⑫
- s'assurez que toute la surface de la semelle repose bien sur la pièce à travailler ! avant de retirer l'outil de la pièce à travailler, s'assurez que la lame se soit bien stabilisée
- veillez à ce que les fentes de ventilation F ② soient découvertes
- Attache-câble 13
Conseils d'utilisation
Utilisez les lames de scie appropriées 14
L'outil accepte les lames avec queue en T et en U, les plus utilisées en général.
- Quand vous coupez des métaux, lubrifiez régulièrement la lame de scie de lubrifiant. Pour effectuer une coupe droite précise, guidez l'outil avec la plaque de base le long du côté d'un morceau de bois rectiligne (16)
- Faites un avant-trou avant d'effectuer des découpages 17 Couper sans éclats
- couvrez la ligne de coupe des plusieurs couches d'un large ruban adhésif avant d'effectuer la coupe
- toujours inversez la partie visible de la pierce à travailler
- Pour des suggestions complémentaires, visitez www. skil. com
Entretien / service apres-vente
- Cet outil n'est pas conçu pour un usage professionnel
- Gardez toujours votre outil et le câble propres (spécialement les aérations F ②)
Débranche la fiche avant le nettoyage
- Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'outil, celui- e agréée pour outillage SKIL
- e SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www. skil. com)
- énagères (pour les pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2012/19/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement
- Le symbole ⑱ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil
- Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous "Caractéristiques techniques" est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014, conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
- Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 96 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 107 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration * (méthode main-bras; incertitude K = 1.5 m/s^2 )
- pendant le coupage du bois 5,6 m/s²
- pendant le coupage du métal 3,0 m/s²
- Le niveau de vibrations émises a été mesuré conformément à l'essay normalisé de la norme EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'util pour les applications mentionnées
- l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition
- La mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition. Protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail.

aaiyai 1 yaiyai aaiyai ayai ayai ayai yai yai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai ayai
sio 10000000000000000000000000000000000000000000
Chapitre de Base ai e Caoaiaai y g oys JgOg otin 1JJI,00000000000000000000000000000000
J1 Jols 100000000000000000000000000000000000000000000000000
gaa aag aag aag aag gaa
100 100 100 100
oaygaiy gaoaiol eimss yas yjI Laleio kysjll syljly (c oiei jy JiaL aes yjL syjylo laoi, agjy jyJiy