MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - Haamer

MXF DH2528H602 MX - Haamer MILWAUKEE - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta MXF DH2528H602 MX MILWAUKEE PDF-formaadis.

📄 55 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - page 43
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüpLõhkumisvasar
MarkMilwaukee
MudelMXF DH2528H602 MX
Üksiku löögi energia64 J (EPTA 05/2009 järgi)
Kinnitusviis28 mm
Kaal29,6 kg (EPTA 01/2014 järgi)
Maksimaalne koormusega löökpuurimine1300 min⁻¹
Bluetooth'i sagedus2402-2480 MHz
Kõrgsagedusvõimsus1,8 dBm
Bluetooth'i versioon4.0 BT signaalirežiim
Soovitatavad akudMXFCP203, MXFXC406
Soovitatav laadijaMXFC
Soovitatav töötemperatuur-18°C kuni +50°C
Helirõhutase84,71 dB(A) (määramatus K=1,92 dB(A))
Mõõdetud helivõimsuse tase104,73 dB(A) (garanteeritud 107 dB(A))
Vibratsiooniheite väärtus (meiseldamine)5,17 m/s² (määramatus K=1,5 m/s²)
ToiteallikasLiitiumioonaku (vahetatav aku)
ÜhenduvusONE-KEY™ (Bluetooth)
Aku kaitseÜlekoormuskaitse seade
HooldusRegulaarne määrimine määrimispunktis
OhutusKasuta kuulmiskaitset, kaitseprille, kindaid

Korduma kippuvad küsimused - MXF DH2528H602 MX MILWAUKEE

Millist akut kasutada Milwaukee MXF DH2528H602 MX lõhkumisvasaraga?
Kasutage ainult soovitatud akusid: MXFCP203 ja MXFXC406. Ärge segage teiste süsteemidega.
Kuidas aktiveerida lõhkumisvasarat pärast pikka seisakut?
Kui masin ei tööta pärast külmhoiustamist normaalselt, sisestage puur või meisel, asetage see betoonile, seejärel vajutage ja vabastage päästikut iga paari sekundi tagant 15 sekundi kuni 2 minuti jooksul.
Mida teha, kui hooldustuli süttib?
Hooldustuli näitab, et masinat tuleb määrida vastavas määrimispunktis (vt jooniseid juhendis).
Kuidas kasutada ONE-KEY™ funktsiooni?
Laadige alla ONE-KEY™ rakendus App Store'ist või Google Play'st. Bluetooth-ühendus on aktiivne, kui sinine tuli põleb pidevalt või vilgub. Elektrostaatiliste tühjenduste korral looge ühendus uuesti käsitsi.
Milliseid ohutusmeetmeid tuleb kasutamisel võtta?
Kandke alati kuulmiskaitset, kaitseprille, kindaid ja tolmunäomaski. Hoidke seadet isoleeritud käepinnalt, et vältida elektrilööke.
Kuidas vahetada lisaosa?
Eemaldage esmalt aku. Kasutage 28 mm tööriistahoidjale sobivat tööriista. Veenduge, et vars pole kahjustatud ja tööriist on pärast sisestamist korralikult kinnitatud.
Kuidas hooldada lõhkumisvasarat?
Hoidke ventilatsiooniavad vabad. Määrige regulaarselt Milwaukee määrdeainega, kui hooldustuli süttib. Laske komponendid välja vahetada volitatud hoolduskeskuses.
Kas lõhkumisvasarat võib kasutada muude materjalide kui betooni jaoks?
Seade on mõeldud suuremahuliste meiseldustööde jaoks müüritises ja betoonis. Ärge kasutage ohtlike materjalide, nagu asbest, puhul.
Kuidas liitiumioonakusid ohutult transportida?
Kaitske ja isoleerige kontaktid lühiste vältimiseks. Veenduge, et akud ei liigu pakendis. Ärge transportige kahjustatud või lekkivaid akusid.
Mida teha, kui akust lekib vedelikuga kokkupuude?
Peske koheselt vee ja seebiga, kui see sattus nahale. Silma sattumise korral loputage rohkelt veega ja pöörduge viivitamatult arsti poole.

Kasutajate küsimused teemal MXF DH2528H602 MX MILWAUKEE

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Haamer PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend MXF DH2528H602 MX - MILWAUKEE ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. MXF DH2528H602 MX kaubamärgi MILWAUKEE.

KASUTUSJUHEND MXF DH2528H602 MX MILWAUKEE

Algupärane kasutusjuhend

Enne kõiki lõid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

Isoleeritud pideme pirkond

Vajutage nuppu kiiresti kolm korda

Hooluistuli hakkab vilkuma.

Vajutage ja hoidke nuppu all, kuni hooldustuli kustub.

Tootmisnumber4681 91 02...
.000001-999999
Löökide av koormusega maks.1300 min ^1
Löögitugevus EPTA-Procedure 05/2009 kohaselt64 J
Töörisla kinnitus28 mm
Kaal vastavall EPTA-protesecuunle 01/201429,6 kg
Bluetooths sagedusriba (sagedusribad)2402-2480 MHz
Körgepingesöudius1,8 dBm
Bluetoothiga versioon4,0 BT signal mode
Soovituslik ümbritey temperatuur töötamise ajal-18°C -50 °C
Soovituslikud akutüübidMXFCP203, MXFXC406
Soovituslik laadijaMXFC

Mūra andmed

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavall normile EN 60745.
Seadme tõüpline hinnanguline (müratase:
Helirõnutase (Määramatus K=1,92 dB(A))84,71 dB(A)
Helivõimsuse tase (Määramatus K=1,92 dB(A))95,71 dB(A)
Kandke kaitseks körvaklappel

Vibratsiooni andmed

Vibratsiponi koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) möödetud

EN 60745 járg

Meiseldamine:

Vibratsiooni emissiooni vaartus a 5,17 m/s ^2

Maaramatus K= 1,5 m/s

HOIATUS!

Sellel teabelchel toodud vibratsiooni- ja miraemission on möödetud standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testiga ning seda vöib kasutad tööristade omavaheliseks vördlemiseks. Testi vöib kasutada kokkucuute esialpseks hindamiseks.

Antud vönketase kehtib elektriseadme kasulamisel sihlotstarbeliselt. Kui elektriseadel kasulatakse muudel otstarvelei, muude tööristadegna või seda ei hooldata plisavalt võib vönketase sintoodust erineda. Eeltoodu võib vönketaset märkimisväärselt tõsta terves töökeskonnas.

Vibratsiooni ja mūraga kokkupuule hinnangulise laserne juures tukeb arvesse võtta ka aega, kui tõõriist on välja lilitatud või tõõtab, kuid sellega ei tehta tõõd. See võib kokkupuutetaset kogu tõõaja kohta oluliselt vähendada.

Tehke kindlaks täiendavad ohutusmeetmed operaatori kaitsmiseks vibratsiooni ja'või mûra eest, näiteks: hooldage töörlista ja tarvikuid, hoidke käed socjas, vasdake üle tööckorraldus.

A

TAHELEPANU! Köik selle elektrilise töörlistaga

kaasasolevad ohutushouded, juimised, joonised ja spetsifikatsioonid tuleb läbi lugeda. Köigi allpool loetletud juhiste ciramise lagajärjeks vöib olla elektnöck, tulekahju jaivöi rasked vicastused.

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks

kasutamiseks hoolikalt alles.

MEISELHAAMRI OHUTUSJUHISED

Kandke kaitseks kõrvaklappe. Mûra möju võib kutsuda esile kuulmise kaoluse.

Tööde puhul, kus löikeseade vöib minna vastu peldetud

elektrijuhtmeid, hoidke kinni seadme isoleeritud

kaepidemetest. Kokkupuude pingestatud juhtmega voib

pingestada ka lõkeseacime metallist osad ning ponjustada elektrilõõci.

Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati kaitsecrille. Kaitserlietusena soovilatakse kasutada tolmumaski kaitsekinaid. Kinniseid ja libisemisvastase tallaga jalanõusid, kiivrit ja kuulmisteede kaiset.

Tóð ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuca organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.

Toödelda ei tohi materjale, millest lähtub oh! tervisele (nt asbest).

Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral kohe väljal Ärge lülitage seadet sisse tagasi, kuni rakendustöörist on bickoentud; secjuures vöib körge reaklsioonimomendiga

tagasilõök tekkäa. Tehke ohutusjuhiseid arvesse vöttes kindlaks ja körvaldage rakendustööriista blokeerumise põhjus.

Selle võimalikeks põhjusteks võivad olla

• villu asetumine töödeldavas toerikus

• töödeldava materjali lábimurdumine

• elektritööriista ülekcormamine

Árge sisestage jásemeld tóótavasse masinasse.

Rakendustöörlist vöib kasutamise ajal kuumaks minna.

TÄHELEPANU! Põletusoht

• tõõriista vahetamisel

- seadme ärapanemisel

Sema. lae või põranda tööde puhul pidage silnas elektrijuhtmeid, gaasi- ja voetorusid.

Enne köiki töid masina kallal vötke vahetatav aku välja.

Töötamisel võtke sisse kindel tööasend ning hoidke seadel alat kahest käepidemest mölema käega. Tööplirkonnas ei tohi vilbida teisi isikuid – eriti lapsi ning loomí.

Ärge suunake masinal töötamise ajal körvalseisjate suunas

Toðrilist võib välja hüpata ja raskeid vigastusi põhjustada.

Pöörake tähelepanu sellele, et mitte keegi ei saa väljapaiskuvate või väljakukkuvate esemete läbi vigastada. Töötage alati väga tähelepanelikult ja ennetavalt.

Pange seade hoolikait käest. Ärge visake seadet pörandale või kõrgelt alla. Käest viskamisel võib seade teisi inimesi vigastada või te võite lse viga saada.

Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusið tulle ega olmeprügisse. Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erilaselt tamlialt.

Ärge säilitage vanetatavaaid akusid koos metallesemetega (lühisecht).

Kasutage MXF-süsteemi vahetusakude laadimiseks ainult MXF-süsteemi laadijaid. Ärge kasutage teiste süsteemide akupakke.

Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid ainult kuvades ruumides. Kaitske niiskuse eest.

Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib

kahjustatud vahetatavast akust akuvodelik välja voolata.

Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga.

Silma salturnise korral locutage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minuti ning põörduge vlivitamatult arsti poole. Hoiatus! Lühisest põhjustudut tulechu, vigastuste või toote kahjustuste vältimiseks ärge kastike töörista, vahetusakut ega laadimisesadet vedelikku ning jälgipe, et vedelikke ei tungiks seadmeisesse ega akusse. Korročearuvad või elektril juhtivad vedelikuk, nagu scolvesi, teatut kernikaalid ja pleegitusained vi pleegitusaineid sisaidavad tooted, võiv pad põhjustada lühist.

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - Tööde puhul, kus löikeseade vöib minna vastu peldetud - 1

HOIATUS! See seade sisaldab litiumpõõppoatareid

Kui uus või kasutatud patarei on organismi sattunud või see on alla neelatud, võib see tekitada sisemisi põletusi ja vähem kui 2 tunni pärast surma

ponjustada. Pange patairepesa kaas alati kindlait kinni. Kui see kindlait ei sulgu, lülitage seade välja, võtke patarei välja ja hoidke seda lastele kättesaamalus kchas. Kui te arvate, et patareid on alla neelatud või organismi sattunud, võtke viivitamatult ühendust arstiga.

KASUTAMINE VASTAVALTOTSTARBELE

'Vasarat saab rakendada kivimite ja betooni meisoldamiseks. Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud olstarbele.

TRANSPORTIMINE, ÜMBERKÄIMINE, LADUSTAMINE

Masin on raske. Masina allakukkumisel tekib oht rasketeks vigastusteks. Masinal puuduvad töste- väi kinniluspunktid. Töstke masinat käepidemest ja asetage sobivale transpordivahendile. Masina töstmisel, transportimisel ja hoistamisel kindlustag ümterkukkumise, -minemise ja äralibisemise vastu. Masinal tuleb enne hoiulepanekut lasta alati maha jahtuda. Hoistage masinat lukustatud, puntas, külmakindlas ja kuiv kohas, kuhu lastel puudub ligipääs.

TÖÖRIISTA VAHETAMINE

Töörlista vahetamist vt pildiosalt. Töörist peab sobima töörlista pessa. Töörlista vars peab olema kahjustamata. Töörist peab olema pilsavalt terav, et vältida tagasipörkuvaid lööke. Töörist peab sobima kavandatava kasutusotstarbega. Kontrollige pårast töörlista kasutamist, et see oleks korralikult lukustatud.

ONE-KEY ^TM

Et selle töörista ONE-KEY funktosanaaluse kohta rohken teada saada, luugeka kasasolevat kirkäivituse juhendit või kölastage meid internetis aadressili www.milwaukeetool.com/one-key. Te saate ONE-KEY äpi oma nutilelofonle alla laadida App Store i või Google Play kaudu. Kui toode puutub kokku elektrostaatilise lahendusega, katkeb Bluetooth siidõühendus. Sidoõühendus tuleb sol juhul käsitsi taastada.Seade vastab minimaalsete nõutele vastavalt standarditele EN 55014-2 / EN 301489-1 / EN 301489-17.

Näidik ONE-KEY™

Sinine tuli põleb Raadioside on aktiivne ja seda saab rakenduse ONE-KEY™ kaudu seadistada.

Sinine tuli vilgub Töörist suhtleb rakendusega ONE-KEY™

Punane tuli vilgub Töönist on kaitse-eesmärkidel lukustatud ja kasutaja saab seda rakenduse ONE-KEY™ kaudu lukust lahti teha.

AKUD

Pikemat aega mittkesakatud akuis laadige veel enne kasutamist. Temperstuur üle 50 °C vähend vahetlava aku töövõimet. Vältige pikemat soojenernist pälkese või külöseadme mjõut. Hoidke laadija je vahetlava aku ühenduskontaktih purtad. Optimalse patarei eluea tagamiseks, pärast kasutamist lae patarepitokä täelkuht. Akud tuleks võimalkuit pika kasutusea saavutamiseks pärast täislaadimist laadijast välje võita. Aku ladustamisel üle 30 päveva: Ladustage akut uukuvastadeu u 27°C juures. Ladustage akut u 30-52% lausseisundis. Laadige aku iga 6 kuu tagant täis.

AKU KOORMUSKAITSE LIITIUM-IOON AKU

Akuplokk on varustatud koormuskaissega, mis kaitseb akut üleligse koormuse ees ning kindlustab selle pika elupa. Äarmiseit suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli. Kui koormust ei vähendata, siis lülitab masin ennast automaalselt välja. Edasi töölamiseks tuleb masin välja ja uuesti sisse lülitada. Kui masin ei lähe uuesti tööke on akuplokk nähtavasti tühi ja tuleks laadimisseadmega uuesti täis laadida.

LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE

Littiumionakud on allutatod ohlike ainele transportimisega seonduvatek edigusaktöde. Nende akude transportirmine peab toimura kohalikest, siseriliklikke ja rahvusvahellistest oeskrijadest ning määrustest kinni pialdes: • Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piranguteta tänaval transportida. • Littiumionakude kommeristransport ekspedeerimisettevõlete kauud on allutatod ohlike ainele transportimisega seonduvatek edigusaktöde. Tarne-ettevalmistusi ja transporti tohivad teostada eranditut vastavait koolitatud isikud. Kogu protsessi tuleb asjatundlikult jägiya. Akude transportimisel tuleb jägida järgmisi punktke: • Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimeiskeys kaitud ja isoleeritud. • Põörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis nihkuda. • Kahjustatud või välja voclanud akusid ei tchi kasutada. Poërduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettevõlte poole.

TÖÖTAMINE KÜLMAGA

Kui masinal holtakse pkema periodi jooksul madalatel temperatuuridel. Võib määre kõvaks muutuda ja võib juhtuda, et masin ei pruugi alguses töötata või on võimsus liiga väike. Kui see juhtub: 1. asetage masinasse puur või meisel; 2. asetage masin betoonist jääkosale; 3. vajutage lültit iga paari sekundi jänel alla ja laske uuesti lahti. Masina tavapärase lõögini läheb 16 sekundit kuni 2 minut. Mida küllem on masin, seda kauem toimub ülessojenemine.

HOOLDUS

Masina ventilatsioniavad peavad alati puhtad olema. Määrige masinat vastava määrdenipli kaudu, kiu hooldustuli põloma sütlib (vt pilbe). Kasutage ainulti Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailil, mille väljavahetamist pole kirjeidatud, laske välja vahetada. Milwaukee Klienditeeninduspunktis (vaadake brošliüri garanti / klienditeeninduste aadressidi). Vajadusel saab nõuda seame plahvatusjoonise võimsussildil cleva masinatiübä ja kuukekohalise numtri alusel klienditeeninduspunktist või vahetult firmalt Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SÚMBOLID

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 1

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 2

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 3

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 4

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 5

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 6

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 7

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 8

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 9

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 10

ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!

Enne köiki töid masina kallal võlke vahelatav aku välja.

Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoollkalt läbi.

Kanda kaitsekinclaid!

Kandke kaitseks körvaklappe!

Masinaga töötacles kandke alati kaitseprille.

Ettevaatust! Kuumad pinnad!

Selle tööriista etiketil näidatud garanteeritud müratase on 107 dB.

Nööppatareid ei tohi alla neelata!

Elektriseadmeid, palareisid/akusid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprügiga. Elektriseadmed ja akuid tuleb eraldi kokku koguda ning körvaldada keskkonnasöbralikul moel töötemskeskusesse. Küsige infot jäätmekätitlusjaamade ja kogumispunktide kohta oma kohalike ametnike või edasimlüjä käest.

Nimipöörded

Pinge

Alalisvool

Europa vastavusmärk

Öhendkuningriigi vastavusmärk

Regulatory Compliance Mark (RCM). Toode vastab kehtivatele oeskirjadele.

Ukraina vastavusmärk

MILWAUKEE MXF DH2528H602 MX - SÚMBOLID - 11

Euraasia vastavusmärk

EÜ VASTAVUSAVALDUS

Kinnitame tootjana ainuisikuliselt vastutades, et jaotises „Tehnilised andmed" kirjeldatud toode on kooskõlas ELi direktiivide 2011/65/EU (RohS), 2014/53/EL, 2006/42/EG köikide asjaomaste eeskirjade ja allpool nimetatud normdokumentdega:

EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 62479:2010 EN 301 489-1 V2.2.3 EN 301 489-17 V3.1.1 EN 300 328V2.2.2 EN IEC 63000:2018

Mõõdetud müravõimsuse tase 104,73 dB(A)

Garanteeritud mûravõimsuse tase 107 dB(A)

Māāramatus K = 1,92 dB(A)

On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiconi

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : MILWAUKEE

Mudel : MXF DH2528H602 MX

Kategooria : Haamer