K4 FULL CONTROL CAR&HOME - Kõrgsurvepesur KARCHER - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta K4 FULL CONTROL CAR&HOME KARCHER PDF-formaadis.

Page 141
Sisukord Klõpsake pealkirjal lehele minemiseks
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : KARCHER

Mudel : K4 FULL CONTROL CAR&HOME

Kategooria : Kõrgsurvepesur

Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K4 FULL CONTROL CAR&HOME - KARCHER ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K4 FULL CONTROL CAR&HOME kaubamärgi KARCHER.

KASUTUSJUHEND K4 FULL CONTROL CAR&HOME KARCHER

Töid puhastusvahenditega võib läbi viia ainult veekindlatel tööpindadel, millel on ühendus kanalisatsiooniga. Ärge laske puhastusvahendil sattuda veekogudesse ega pinnasesse. Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnedes riikides lubatud.

Sisukord Tarnekomplekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sihipärane kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . Keskkonnakaitse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ohutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seadme osad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paigaldamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Käitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korrashoid ja tehnohooldus. . . . . . . . . . . . . . Abi häirete korral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Varuosad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EÜ vastavusdeklaratsioon . . . . . . . . . . . . . . .

ET 5 ET 5 ET 5 ET 5 ET 6 ET 6 ET 7 ET 7 ET 8 ET 8 ET 9 ET 9 ET 9 ET 10 ET 10 ET 10

Enne seadme esmakordset kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja juuresolevad ohutusnõuded läbi. Toimige vastavalt. Hoidke need mõlemad vihikud hilisemaks kasutamiseks või järgmisele omanikule alles.

Ohutus Ohutusalased märkused Enne selle seadme esimest kasutamist lugege kindlasti läbi juuresolevad „Kõrgsurvepesuri ohutusnõuded“.

Ohuastmed  OHT Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 HOIATUS Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi. TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada materiaalset kahju.

Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Sisu lahtipakkimisel kontrollida terviklikkust. Kui tarvikuid on puudu või transpordikahjustuste korral teatage palun kaupmehele.

Lisaks vajalik  Tekstiiliga tugevdatud veevoolik, millel on tavapärane ühendusmuhv. – Läbimõõt vähemalt 13 mm. – Pikkus vähemalt 7,5 m

Sihipärane kasutamine Kasutage seda kõrgsurvepesurit ainult eramajapidamises. – seadmete, sõidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadide, terrasside, aiatööriistade jms puhastamiseks kõrgsurvelise veejoaga (vajadusel lisatakse puhastusvahendeid). – koos KÄRCHERi poolt kasutamiseks lubatud tarvikute, varuosade ja puhastusvahenditega. Järgige puhastusvahenditega kaasasolevaid juhiseid.

ETTEVAATUS Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteaktiivseks seada. Seadme lüliti

Seadme lüliti hoiab ära seadme kogemata käimapaneku. Pihustuspüstoli riivistamine Lukustus blokeerib pihustuspüstoli hoova ja takistab seadme kogemata käivitamist. Survelülitiga ülevooluventiil Ülevooluventiil takistab lubatud töörõhu ületamist. Kui pihustuspüstolil asuv päästik lastakse lahti, lülitub välja pumba rõhuhoidja ning kõrgsurve juga seiskub. Päästikule vajutamisel lülitub pump jälle sisse. Mootorikaitselüliti Liiga tugeva vooluvastuvõtul lülitab mootorikaitselüliti seadme välja.

Keskkonnakaitse Märkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Pakendid palume realiseerida vastavalt keskkonnanõuetele. Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjale, mis tuleks suunata taaskasutusse. Patareid ja akud sisaldavad aineid, mis ei tohi sattuda keskkonda. Palun kõrvaldage vanad seadmed ning patareid või akud keskkonnasõbralikult. Puhastustöid, mille käigus tekib õli sisaldavat heitvett, nt mootori pesemine, aluspõhja pesemine, võib viia läbi ainult õliseparaatoriga pesuväljakutel.

Seadmel olevad sümbolid

Jooniseid vt volditavalt leheküljelt 3 Paigaldage enne kasutuselevõttu seadmega kaasas olevad lahtised osad. Selleks läheb vaja 2 juuresolevat kruvi ja ristpeaga kruvikeerajat PH 2.

Seadet ei ole lubatud ühendada vahetult avalikku veevärki. Kõrgsurvejuga ei tohi suunata inimestele, loomadele, töötavatele elektriseadmetele ega seadmele endale. Kaitske seadet külma eest.

Seisujala monteerimine

Seadme osad Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit). Jooniseid vt volditavalt leheküljelt 4 1 Ühendusdetail veevõtuliitmikule 2 Veevõtuliitmik, sisseehitatud sõelaga 3 Kõrgsurvevoolik 4 Vooliku juhik 5 Joatorude hoiukoht 6 Pihustuspüstoli hoiustamine / parkimisasend 7 Plug 'n' Clean puhastusvahendi ühendus 8 Kandekäepide 9 Transpordikäepide, väljatõmmatav 10 Voolikuhoidja 11 Kõrgsurveühendus 12 Seadme lüliti „0/VÄLJAS“ / „I/SEES“ 13 Toitepistikuga toitekaabel 14 Tarvikute sahtel 15 Konksud võrgukinnituse jaoks 16 Võrk tarvikute sahtlile 17 Transpordiratas 18 Seisujalg kandesangaga 19 Full Control pihustuspüstol 20 Akupesa 21 LED rõhunäidik MIX / 1 - SOFT / 2 - MEDIUM / 3 - HARD 22 Akusahtli riivistus 23 Pihustuspüstoli riivistamine 24 Klahv kõrgsurvevooliku lahutamiseks pihustuspüstolist 25 Full Control mustusefreesiga joatoru tugeva mustuse jaoks Rõhuaste: KÕVA 26 Full Control joatoru Vario Power Kõige tavalisemateks puhastustöödeks Rõhuastmed: KÕVA / KESKMINE / PEHME /

SEGU Joonis  Sisestage seisujalg.  Torgake juuresolevad tüüblid lõpuni aukudesse.  Kinnitage seisujalg kaasa antud kruvidega.

Monteerige joatorude hoiukoht Joonis  Riputage joatorude hoiukoht  Kinnitage joatorude hoiukoht kahe kruviga.

Transpordikäepideme paigaldamine Joonis  Asetage transpordikäepide kohale.  Kinnitage transpordikäepide kahe kruviga.

Asetage võrk tarvikute sahtlile Joonis  Riputage võrk joonisel kujutatud konksu külge.

Kõrgsurvevooliku ühendamine pesupüstoliga Joonis  Torgake kõrgsurvevoolik pesupüstolisse, kuni see kuuldavalt asendisse fikseerub. Märkus: Jälgige, et ühendusnippel oleks õiges suunas.  Tõmmake kõrgsurvevoolikust, et kontrollida, kas ühendus on kindel.

* Lisavarustusse kuuluvad tarvikud 27 Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel kaanega ** ei kuulu tarnekomplekti 28 Vee pealevoolu voolik

Erivarustus Erivarustus laiendab seadme kasutusvõimalusi. Täpsemat teavet selle kohta saab KÄRCHERi volitatud edasimüüjalt.

 Paigutage seade tasasele pinnale.  Torgake võrgupistik seinakontakti.

Veevarustus Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tüübisildilt/tehnilisest dokumentatsioonist. TÄHELEPANU Vees olev mustus võib kõrgsurvepumpa ja tarvikuid kahjustada. Kaitseks soovitame kasutada KÄRCHERi veefiltrit (lisavarustus, tellimise nr 4.730-059). Veevarustus veevärgist Jälgige veevärgiettevõtte eeskirju. TÄHELEPANU Metallist voolikuliitmikud aquastopp'iga võivad pumpa vigastada! Palun kasutage plastist voolikuliitmikku või KÄRCHERi messingist voolikuliitmikku. Joonis  Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge.  Torgake vee pealevooluvoolik veeliitmikule.  Ühendage veevoolik veevõrguga.  Avage veekraan täielikult. Vett võtke lahtistest mahutitest See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi tagasilöögiventiiliga imivoolikuga (lisavarustus, tellimisnr 2 643-100) sobib pinnavee imemiseks nt vihmaveetünnidest või tiikidest (maksimaalset imikõrgust vt tehnilistest andmetest). Märkus: Imemisrežiimil pole liitmikku veeühenduse jaoks vaja.  Täitke sissevõtuvoolik veega.  Kruvige imivoolik seadme veeliitmiku külge ja riputage veeallikasse (nt vihmaveetünni). Seade enne kasutamist järgmiselt õhustada:  Lülitage masin sisse „I/SEES“.  Vabastage pihustuspüstoli hoob.  Vajutage pihustuspüstoli hooba, seade lülitub sisse.  Laske seadmel töötada (max. 3 minutit), kuni pihustuspüstolist väljuvas vees ei ole mulle.  Vabastage pihustuspüstoli päästik.  Lukustage pihustuspüstoli hoob.

TÄHELEPANU Kuivalt töötamine rohkem kui 2 minuti vältel põhjustab kõrgsurvepumbal kahjustusi. Kui seade ei tekita 2 minuti vältel rõhku, tuleb see välja lülitada ja toimida vastavalt peatükis "Abi häirete korral" toodud juhistele.

Kõrgsurvekäitus 몇 ETTEVAATUS Värvitud pindade puhastamisel peab vahekaugus olema vähemalt 30 cm, et vältida kahjustusi. TÄHELEPANU Ärge puhastage autorehve, lakki ega tundlikke pindu nagu puit mustusefreesiga - vigastamisoht.  Valige puhastustöö jaoks sobiv joatoru. Joonis  Torgake joatoru pihustuspüstolile ja fikseerige, pöörates seda 90°.  Lülitage masin sisse „I/SEES“.  Vabastage pihustuspüstoli hoob.  Vajutage pihustuspüstoli hooba, seade lülitub sisse. Märkus: Kui hoovast jälle lahti lastakse, lülitub masin uuesti välja. Süsteemis säilib kõrgrõhk. Full Control joatoru Vario Power  Keerata joatoru, kuni pihustuspüstoli rõhunäidikul hakkab helendama vajaliku rõhuastme LED.

Full Control System Pihustuspüstoli rõhunäidik näitab töörežiimimil Full Control joatoruga aktuaalselt seadistatud rõhuastet. Märkus: Rõhunäidik pole T-Raceri ja muude tarvikutega töörežiimil märkimisväärne. Rõhuaste

HARD Soovituslik nt kipsplaatidest või pesubetoonist kiviterassidel, asfaldil, metallpindadel, aiatööriistadel (käru, labidas jms).

MEDIUM Sõiduauto / mootorratas, klinkerkivist pinnad, puhastatud seinad, plastmööbel

SOFT Puitpinnad, jalgratas, liivakivipinnad, võrkmööbel

MIX Töötamine puhastusvahendiga

TÄHELEPANU Materjalide tundlikkus võib sõltuvalt vanusest ja seisukorrast tugevalt kõrvale kalduda. Nimetatud soovitused on mittesiduvad.

Puhastusvahendiga käitus Enamik KÄRCHERi puhastusvahendeid saab osta kasutusvalmina Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelis. Märkus: Puhastusvahendit on võimalik juurde segada ainult madalsurve korral.  OHT Puhastusvahendite kasutamise korral tuleb järgida puhastusvahendi tootja ohutuskaarti, eriti seoses isikliku kaitsevarustuse kasutamisega.  Eemaldada Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudeli kork. Joonis * Lisavarustusse kuuluvad tarvikud  Vajutada puhastusvahendi pudel avaga alla Plug 'n' Clean puhastusvahendi jaoks mõeldud ühendusse.  Kasutage Vario Power joatoru.  Keerata jubatoru suunas "MIX", kuni pihustuspüstoli rõhunäidikul helendab LED "MIX". Märkus: Nii lisatakse töö käigus puhastusvahendi lahus veejoale. Soovitatav puhastusmeetod  Puhastusvahend piserdada säästlikult kuivale pinnale ja lasta mõjuda (mitte kuivatada).  Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pesta. Pärast töötamist puhastusvahendiga  Tõmmake Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel pesast välja ja pange kaas peale.  Asetada puhastusvahendi pudel säilitamiseks kaanega üles paigutuskohta.

Töö katkestamine  Vabastage pihustuspüstoli päästik.  Lukustage pihustuspüstoli hoob. Joonis  Seadke pihustuspüstol joatoruga parkimisasendisse.  Pikematel tööpausidel (üle 5 minuti) lülitage seade lisaks ka välja "0/VÄLJAS".

Töö lõpetamine  Vabastage pihustuspüstoli päästik.  Lülitage masin välja „0/VÄLJAS“.  Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja. 몇 ETTEVAATUS Lahutage kõrgsurvevoolik pihustuspüstolilt või seadme küljest ainult siis, kui süsteemis ei ole rõhku.  Veekraan sulgeda.  Vajutage pihustuspüstoli päästikule, et eemaldada süsteemist jääkrõhk.  Vabastage pihustuspüstoli päästik.  Lukustage pihustuspüstoli hoob. TÄHELEPANU Pealevoolu- või kõrgsurvevooliku lahutamisel võib pärast tööd liitmikest tulla sooja vett.  Lahutage masin veevarustusest.

몇 ETTEVAATUS Vigastus- ja kahjustusoht! Transportimisel pidage silmas masina kaalu.

Käsitsi transportimine  Tõstke seade kandesangast üles ja kandke.  Tõmmake transpordisang välja, see fikseerub kuuldavalt asendissse.  Tõmmake seadet transpordikäepidemest.

Transportimine sõidukites  Enne transportimist lebavas asendis: Tõmmake Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel pesast välja ja pange kaas peale.  Kinnitage seade libisemise ja ümbermineku vastu.

Hoiulepanek 몇 ETTEVAATUS Vigastus- ja kahjustusoht! Ladustamisel jälgige seadme kaalu.

Seadme ladustamine  Pange pühkimismasin tasasele pinnale.  Võtke joatoru pihustuspüstoli küljest ära.  Vajutada pihustuspüstolil eraldusklahvi ja tõmmake pihustuspüstolist kõrgsurvevoolik välja.  Torgake pihustuspüstol pihustuspüstoli hoidikusse.  Sisestage mõlemad joatorud nende hoidikusse. – Mustusefreesiga joatoru: Düüsid alla. – Vario Power joatoru: Düüsid alla.  Kõrgsurvevoolik kokku kerida ja vooliku hoidikusse riputada,  Pange toitekaabel tarvikute sahtlisse. Enne pikemat ladustamist, nt talvel, tuleb lisaks silmas pidada hoolduspeatükis toodud nõudeid.

Jäätumiskaitse TÄHELEPANU Kui seadmed ja tarvikud ei ole täiesti tühjad, võivad need pakasega puruneda. Tühjendage seade ja tarvikud täielikult ja kaitske neid pakase eest. Kahjustuste vältimiseks:  Lahutage masin veevarustusest.  Võtke joatoru pihustuspüstoli küljest ära.  Lülitage masin sisse „I/SEES“.  Vajutage pihustuspüstoli hoova, kuni vett ei tule enam välja (u 1 min).  Vabastage pihustuspüstoli päästik.  Lukustage pihustuspüstoli hoob.  Lülitage masin välja „0/VÄLJAS“.  Säilitage masinat ja kõiki tarvikuid ruumis, mille temperatuur ei lange allapoole nulli.

Korrashoid ja tehnohooldus

Masin ei käivitu, mootor põriseb

 OHT Elektrilöögi oht.  Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata.

Pingelangus liiga nõrga vooluvõrgu tõttu või pikenduskaabli kasutamisel.  Sisse lülitades vajutage esmalt pihustuspüstoli hooba, siis seadke seadmelüliti asendissse „I/SISSE“.

Puhastage veeühenduse sõela

Seadmes puudub surve

Puhastage veevõtuliitmikus olevat sõela.  Eemaldage ühendusmuhv veeliitmikult. TÄHELEPANU Sõela ei tohi vigastada. Joonis  Tõmmake sõel näpitstangidega välja.  Puhastage sõela voolava vee all.  Pange sõel uuesti veeliitmikku.

Vahetage pihustuspüstoli patareid välja Patareid on ära kasutatud, kui pihustuspüstolit ei kuvata enam ekraanil. Vaja on kahte patareid või akut suurusega AAA. Joonis  Vajutage kinnitussiibrit.  Avage akusahtel.  Võtke akud välja.  Sisestage uued patareid ja jälgige sealjuures pooluste õiget asetust.  Sulgege patareisahtel.  Utiliseerige kasutatud akud vastavalt kehtivatele määrustele.

Abi häirete korral  OHT Elektrilöögi oht. Lülitage enne kõiki hooldustöid seade välja ja tõmmake võrgupistik välja. Remonditöid ja töid elektriliste komponentide juures tohib teha ainult volitatud hooldustöökoda. Paljud tõrked saate alljärgneva loendi abiga ise kõrvalda. Kahtluse korral palun pöörduda volitatud hooldustöökoja poole.

 Kontrollige joatoru seadistust.  Kontrollige, kas veevarustus tagab piisava veekoguse.  Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpitstangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks.  Seade enne kasutamist õhutada. Lülitage seade sisse ilma ühendatud joatoruta ja laske töötada (maks. 2 minutit), kuni püstolist väljuvas vees ei ole mulle. Lülitage seade välja ja ühendage joatoru uuesti külge.

Surve tugev kõikumine  Kõrgsurvedüüsi puhastamine: Eemaldage nõelaga mustus düüsiavast ning peske eest veega üle.  Kontrollige pealevoolava vee kogust.

Seade lekib  Masina tilkumistasandil leke on tehniliselt tingitud. Tugeva lekke korral pöörduge volitatud hooldustöökoja poole.

Puhastusainet ei võeta sisse  Kasutage Vario Power joatoru. Keerake joatoru asendisse „Mix“.  Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel on suue allapoole puhastusvahendi liitmikus.

Pihustuspüstolil pole rõhunäidikut  Kontrollida patareid/vahetada välja

Varuosad Kasutage eranditult KÄRCHERi originaalvaruosi. Varuosade loend on käesoleva kasutusjuhendi lõpus.

 Vajutage pihustuspüstoli hooba, seade lülitub sisse.  Kontrollige, kas tüübisildile märgitud pinge vastab vooluallika pingele.  Kontrollige toitekaablit vigastuste osas.  Mootor ülekuumenenud, vallandus mootori kaitselüliti. – Lülitage masin välja „0/VÄLJAS“. – Laske seadmel tund aega jahtuda. – Lülitage seade uuesti sisse ja pange tööle. Kui rike kordub, laske klienditeenindusel seadet kontrollida.

EÜ vastavusdeklaratsioon

Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu tõendava dokumendi. Aadressid leiate: www.kaercher.com/dealersearch

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstruktsioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõetele. Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.

Tehnilised andmed Elektriühendus Pinge Tarbitav võimsus Kaitseaste Elektriohutusklass Võrgukaitse (inertne)

230 V 1~50 Hz 1,8 kW IP X5 I

10 A Veevõtuühendus Juurdevoolurõhk (max)

Juurdevoolava vee temperatuur (max)

40 °C Juurdevoolu hulk (min) Maks. imikõrgus

Jõudluse andmed Töörõhk

Jõudlus, puhastusvahend

Pihustuspüstoli tagasilöögijõud

13 N Toode: Kõrgsurvepesur Tüüp: 1.324-xxx Asjakohased EÜ direktiivid: 2000/14/EÜ 2004/108/EÜ 2006/42/EU (+2009/127/EU) 2011/65/EL Kohaldatud ühtlustatud standardid: EN 50581 EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN 62233: 2008 Järgitud vastavushindamise protseduur: 2000/14/EÜ: Lisa V Helivõimsuse tase dB(A) Mõõdetud: 88 Garanteeritud: 90 Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldusel ja volitusel.

CEO Mõõtmed ja kaalud Pikkus

Kaal, tööks valmis koos lisaseadmetega

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79

dokumentatsiooni eest vastutav isik: S. Reiser Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2015/10/01

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Ebakindlus K

Jäetakse õigus teha tehnilisi muudatusi.