K4 FULL CONTROL CAR&HOME - Visokotlačni čistilec KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K4 FULL CONTROL CAR&HOME KARCHER au format PDF.

Page 99
Kazalo Cliquez un titre pour aller à la page
Pomočnik za navodila
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : K4 FULL CONTROL CAR&HOME

Catégorie : Visokotlačni čistilec

Téléchargez la notice de votre Visokotlačni čistilec au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K4 FULL CONTROL CAR&HOME - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K4 FULL CONTROL CAR&HOME de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI K4 FULL CONTROL CAR&HOME KARCHER

Pred prvo uporabo Vaše naprave preberite to originalno navodilo za uporabo in priložene varnostne napotke. Ravnajte v skladu z njimi. Oba zvezka shranite za kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika.

Varnost Varnostna navodila Pred prvo uporabo te naprave obvezno preberite priložene „Varnostne napotke za vidokotlačni čistilnik“.

Stopnje nevarnosti  NEVARNOST Opozorilo na neposredno nevarnost, ki vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti. 몇 OPOZORILO Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti. 몇 PREVIDNOST Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do lažjih poškodb. POZOR Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do premoženjskih škod.

Obseg dobave naprave je prikazan na embalaži. Pri razpakiranju preverite popolnost vsebine. Pri manjkajočem priboru ali transportnih škodah obvestite Vašega prodajalca.

Blokada zapira ročico ročne brizgalne pištole in preprečuje nehoten vklop naprave. Prelivni ventil s tlačnim stikalom

Ta visokotlačni čistilnik uporabljajte izključno za zasebno gospodinjstvo: – za čiščenje strojev, vozil, zgradb, orodja, fasad, teras, vrtnega orodja itd. z visokotlačnim vodnim curkom (po potrebi z dodatkom čistilnih sredstev). – z deli pribora, nadomestnimi deli in čistilnimi sredstvi, ki jih dopušča podjetje KÄRCHER. Upoštevajte navodila, ki so priložena čistilnim sredstvom.

Prelivni ventil preprečuje prekoračitev dovoljenega delovnega tlaka. Če ročico na ročni brizgalni pištoli spustite, tlačno stikalo izklopi črpalko, visokotlačni curek se ustavi. Če se ročica potegne, se črpalka ponovno vklopi. Stikalo za zaščito motorja V primeru previsoke porabe električne energije izklopi motorno zaščitno stikalo stroj.

Varstvo okolja Opozorila k sestavinam (REACH) Aktualne informacije o sestavinah najdete na: www.kaercher.com/REACH Embalažni materiali so primerni za recikliranje. Embalažo zavrzite okolju prijazno. Stare naprave vsebujejo dragocene za recikliranje primerne materiale, ki jih je treba odvesti za ponovno uporabo. Baterije in akumulatorske baterije vsebujejo snovi, ki ne smejo priti v okolje. Prosimo, da stare naprave ter baterije ali akumulatorske baterije zavržete na okolju prijazen način. Čiščenja, pri katerih nastaja odpadna voda, ki vsebuje olje, npr. pranje motorjev, pranje podvozij, se smejo izvajati le na mestih za pranje z izločevalnikom olja.

Simboli na napravi Naprave se ne sme priključiti neposredno na javno omrežje pitne vode. Visokotlačnega curka se ne sme usmerjati v osebe, živali, aktivno električno opremo ali na samo napravo. Napravo zaščitite pred zmrzaljo.

Opis naprave V tem navodilu za uporabo je opisana maksimalna oprema. Glede na model prihaja do razlik v obsegu dobave (glejte embalažo). Za slike glejte razklopno stran 4 1 Spojni del za priključek za vodo 2 Vodni priključek z vgrajenim sitom 3 Visokotlačna cev 4 Cevno vodilo 5 Shranjevalo za brizgalne cevi 6 Shranjevalo / parkirni položaj za ročno brizgalno pištolo 7 Priključek Plug 'n' Clean za čistilno sredstvo 8 Ročaj 9 Transportni ročaj, izvlečna 10 Držalo cevi 11 Visokotlačni priključek 12 Stikalo naprave „0/OFF“ / „I/ON“ 13 Omrežni priključni vodnik z omrežnim vtičem 14 Predal za pribor 15 Kavelj za pritrditev mreže 16 Mreža za predal za pribor 17 Transportno kolo 18 Podstavek z nosilnim ročajem 19 Full Control ročna brizgalna pištola 20 Baterijski predalček 21 LED prikaz tlaka MIX / 1 - SOFT / 2 - MEDIUM / 3 - HARD 22 Zapah baterijskega predalčka 23 Blokada ročne brizgalne pištole 24 Tipka za ločitev visokotlačne gibke cevi od ročne brizgalne pištole 25 Full Control brizgalna cev za strgalo za umazanijo Za trdovratno umazanijo Stopnja tlaka: HARD 26 Full Control brizgalna cev Vario Power Za običajne čistilne naloge

Stopnje tlaka: HARD / MEDIUM / SOFT / MIX Za slike glejte razklopno stran 3 Pred zagonom montirajte napravi prosto priložene dele. V ta namen so potrebni priloženi vijaki in križni izvijač PH 2.

Montaža podstavka Slika  Vtaknite podstavek.  Priložene moznike do konca vtaknite v izvrtine.  Podstavek zavarujte s priloženimi vijaki.

Montaža shranjevala za brizgalne cevi Slika  Obesite shranjevalo za brizgalne cevi.  Shranjevalo za brizgalne cevi zavarujte z dvema vijakoma.

Montiranje transportnega ročaja Slika  Nataknite transportni ročaj.  Transportni ročaj zavarujte z dvema vijakoma.

Namestitev mreže za predal za pribor Slika  Mrežo obesite v kavelj, prikazan na sliki.

Spojitev visokotlačne gibke cevi z ročno brizgalno pištolo Slika  Vtaknite visokotlačno gibko cev v ročno brizgalno pištolo, dokler se slišno ne zaskoči. Opozorilo: Pazite na pravilno usmerjenost priključne električne napeljave.  Preverite varno povezavo s potegom za visokotolačno cev.

* Opcijski pribor 27 Plug 'n' Clean steklenice za čistilno sredstvo z zapornim pokrovom ** ni v obsegu dobave 28 Dovodna cev za vodo.

Poseben pribor Posebni pribor razširja možnosti uporabe vašega stroja. Podrobnejše informacije o tem boste prejeli pri vašem prodajalcu KÄRCHER.

 Napravo postavite na ravno površino.  Omrežni vtič vtaknite v vtičnico.

Oskrba z vodo Priključne vrednosti glejte na tipski tablici / v tehničnih podatkih. POZOR Nečistoče v vodi lahko poškodujejo visokotlačno črpalko in pribor. Za zaščito se priporoča uporaba vodnega filtra podjetja KÄRCHER (poseben pribor, naročniška številka 4.730-059). Oskrba z vodo iz vodovoda Upoštevajte predpise vodovodnega podjetja. POZOR Kovinske cevne spojke z Aquastop-om lahko vodijo do poškodb črpalke! Uporabite plastično cevno spojko ali KÄRCHER-jevo medeninasto cevno spojko. Slika  Priložen spojni del privijte na vodni priključek naprave.  Gibko cev za dotok vode nataknite na spojko na vodnem priključku.  Gibko vodno cev priključite na oskrbo z vodo.  Vodno pipo popolnoma odprite. Sesanje vode iz odprtih posod Ta visokotlačni čistilnik je s KÄRCHERjevo gibko sesalno cevjo s protipovratnim filtrom (posebni pribor, naroč.št. 2.643-100) primeren za sesanje površinske vode npr. iz sodov za deževnico ali ribnikov (za maksimalno višino črpanja glejte tehnične podatke). Napotek: Pri sesanju se spojka za vodni priključek ne potrebuje.  Gibko sesalno cev napolnite z vodo.  Gibko sesalno cev privijte na vodni priključek naprave in obesite v vodni vir (na primer sod za deževnico). Stroj pred obratovanjem odzračite kot sledi:  Vklopite napravo "I/ON".  Deblokirajte ročico ročne brizgalne pištole.  Pritisnite ročico ročne brizgalne pištole, naprava se vklopi.  Pustite napravo, da teče (max. 2 minuti), dokler voda na ročni brizgalni pištoli ne izstopa brez mehurčkov.  Spustite ročico ročne brizgalne pištole.  Blokirajte ročico ročne brizgalne pištole.

POZOR Suhi tek, ki traja več kot 2 minuti, lahko vodi do poškodb visokotlačne črpalke. Če naprava v 2 minutah ne izgradi nobenega tlaka, napravo izklopite in postopajte v skladu z napotki v poglavju „Pomoč pri motnjah“.

Delo z visokom tlakom 몇 PREVIDNOST Pri čiščenju lakiranih površin upoštevajte razdaljo curkam najmanj 30 cm, da preprečite poškodbe POZOR Avtomobilskih gum, laka ali občutljivih površin kot je les ne čistite s strgalom za umazanijo, nevarnost poškodbe.  Za čiščenje izberite ustrezno brizgalno cev. Slika  Brizgalno cev vtaknite v ročno brizgalno pištolo in jo pritrdite z obračanjem za 90°.  Vklopite napravo "I/ON".  Deblokirajte ročico ročne brizgalne pištole.  Pritisnite ročico ročne brizgalne pištole, naprava se vklopi. Opozorilo: Če se ročica ponovno spusti, se naprava ponovno izklopi. Visok tlak se v sistemu ohrani. Full Control brizgalna cev Vario Power  Brizgalno cev zavrtite, dokler na prikazu tlaka ročne brizgalne pištole ne zasveti LED potrebne stopnje tlaka.

Full Control sistem Prikaz tlaka na ročni brizgalni pištoli kaže med obratovanjem s Full Control brizgalno cevjo aktualno nastavljeno stopnjo tlaka. Napotek: Prikaz tlaka pri obratovanju s T-Racerjem in drugim priborom ni pomemben. Stopnja tlaka

HARD Priporočljivo za npr. Kamnite terase iz tlakovcev ali pralnega betona, asfalt, kovinske površine, vrtne potrebščine (samokolnica, lopata, itd.)

MEDIUM Osebna vozila / motorna kolesa, opečnate površine, ometane stene, plastično pohištvo

SOFT Lesene površine, kolesa, površine iz peščenjaka, pohištvo iz ratana

MIX Obratovanje s čistilnimi sredstvi

POZOR Občutljivost materialov lahko glede na starost in stanje močno odstopa. Navedena priporočila so neobvezujoča.

Obratovanje s čistilom Večino KÄRCHERjevih čistilnih sredstev je mogoče že pripravljene kupiti v Plug 'n' Clean steklenicah za čistilna sredstva. Napotek: Čistilno sredstvo se lahko dodaja le v področju nizkega tlaka.  NEVARNOST Pri uporabi čistilnih sredstev je treba upoštevati varnostni list proizvajalca čistilnega sredstva, še posebej napotke o osebni zaščitni opremi.  Snemite pokrov s Plug 'n' Clean steklenice za čistilno sredstvo. Slika * Opcijski pribor  Steklenico za čistilno sredstvo pritisnite z odprtino navzdol v priključek za Plug 'n' Clean čistilno sredstvo.  Uporabite Vario Power brizgalno cev.  Brizgalno cev zavrtite v smeri „MIX“, dokler na prikazu tlaka ročne brizgalne pištole ne zasveti LED „MIX“. Opozorilo: S tem se pri obratovanju raztopina čistilnega sredstva primeša vodnemu curku. Priporočljiva metoda čiščenja  Čistilno sredstvo varčno razpršite po suhi površini in pustite, da učinkuje (vendar se ne sme posušiti).  Raztopljeno umazanijo splaknite z visokotlačnim curkom. Po obratovanju s čistilom  Plug 'n' Clean steklenico za čistilno sredstvo izvlecite iz nastavka in jo zaprite s pokrovom.  Za shranjevanje postavite steklenico za čistilno sredstvo s pokrovom navzgor v nastavek.

Prekinitev obratovanja  Spustite ročico ročne brizgalne pištole.  Blokirajte ročico ročne brizgalne pištole. Slika  Ročno brizgalno pištolo z brizgalno cevjo postavite v parkirni položaj.  Pri daljših delovnih premorih (več kot 5 minut) napravo dodatno izklopite „0/OFF“.

Zaključek obratovanja  Spustite ročico ročne brizgalne pištole.  Izklopite napravo "0/OFF".  Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. 몇 PREVIDNOST Visokotlačno gibko cev ločite z ročne pršilne pištole ali naprave le, če v sistemu ni tlaka.  Zaprite pipo.  Pritisnite ročico ročne brizgalne pištole, da se tlak, ki je še v sistemu, razgradi.  Spustite ročico ročne brizgalne pištole.  Blokirajte ročico ročne brizgalne pištole. POZOR Ob ločitvi dovodne ali visokotlačne gibke cevi lahko po obratovanju iz priključkov izstopa topla voda.  Napravo ločite z oskrbe z vodo.

몇 PREVIDNOST Nevarnost osebnih poškodb in poškodb stvari! Pri transportu upoštevajte težo naprave.

Ročni transport  Dvignite stroj s pomočjo nosilnega ročaja in ga nesite.  Izvlecite transportni ročaj, le-ta se slišno zaskoči.  Napravo vlecite za transportni ročaj.

Transport v vozilih  Pred transportom v ležečem položaju: Izvlecite Plug 'n' Clean steklenico za čistilno sredstvo iz nosilca in zaprite s pokrovom.  Napravo zavarujte proti zdrsu in prevrnitvi.

Skladiščenje 몇 PREVIDNOST Nevarnost osebnih poškodb in poškodb stvari! Pri shranjevanju upoštevajte težo naprave.

Shranjevanje naprave  Postavite napravo na ravno površino.  Brizgalno cev ločite od ročne brizgalne pištole.  Pritisnite ločilno tipko na ročni brizgalni pištoli in potegnite visokotlačno gibko cev iz ročne brizgalne pištole.  Ročno brizgalno pištolo vtaknite v shrnajevalo za ročno brizgalno pištolo.  Obe brizgalni cevi vtaknite v shranjevalo za brizgalno cev. – Brizgalna cev za strgalo za umazanijo: šoba navzdol. – Vario Power brizgalna cev: šoba navzgor.  Navijte visokotlačno gibko cev in obesite preko nosilca gibke cevi.  Omrežni priključni kabel posprevite v predal za pribor. Pred daljšim shranjevanjem, npr. v času zime, dodatno upoštevajte napotke v poglavju Nega.

Zaščita pred zamrznitvijo POZOR Zmrzal lahko uniči naprave in pribor, pri katerih voda ni bila popolnoma izpraznjena. Napravo in pribor popolnoma izpraznite in zaščitite pred zmrzaljo. Da preprečite škode:  Napravo ločite z oskrbe z vodo.  Brizgalno cev ločite od ročne brizgalne pištole.  Vklopite napravo "I/ON".  Stisnite ročico ročne brizgalne pištole, dokler voda več ne izstopa (pribl. 1 min).  Spustite ročico ročne brizgalne pištole.  Blokirajte ročico ročne brizgalne pištole.  Izklopite napravo "0/OFF".  Napravo s celotnim priborom shranjujte v prostoru, varnem pred zmrzaljo.

Naprava se ne zažene, motor brenči

 NEVARNOST Nevarnost električnega udara.  Pred vsemi deli na napravi, izklopite napravo in izvlecite omrežni vtič.

Padec napetosti zaradi šibkega električnega omrežja ali ob uporabi električnega podaljška.  Ob vklopu najprej pritisnite ročico ročne brizgalne pištole, nato stikalo naprave postavite na „I/ON“.

Naprava ne dosega zadostnega tlaka

Čiščenje sita v vodnem priključku

Sito v vodnem priključku redno čistite.  Odstranite spojko z vodnega priključka. POZOR Sito se ne sme poškodovati. Slika  Sito izvlecite s kleščami.  Sito očistite pod tekočo vodo.  Sito ponovno vstavite v vodni priključek.

Pomoč pri motnjah  NEVARNOST Nevarnost električnega udara. Pred vsemi negovalnimi in vzdrževalnimi deli izklopite napravo in izvlecite električni vtič. Popravila in dela na električnih sestavnih delih sme opravljati le pooblaščena servisna služba. Manjše motnje lahko odpravite sami s pomočjo naslednjega pregleda. V primeru dvoma se obrnite pooblaščeni servisni službi.

Močna nihanja tlaka  Čiščenje visokotlačne šobe: Iz šobne izvrtine z iglo odstranite umazanijo in jo od spredaj splaknite z vodo.  Preverite količino dotoka vode.

Naprava je netesna  Netesnost naprave po kapljicah je tehnično pogojena. Pri močnejši netesnosti se obrnite na pooblaščeni uporabniški servis.

Ni prikaza tlaka na ročni brizgalni pištoli  Preverite/ zamenjajte baterije

 Pritisnite ročico ročne brizgalne pištole, naprava se vklopi.  Preverite, ali na tipski tablici navedena napetost ustreza napetosti vira električnega toka.  Omrežni priključni vodnik preglejte glede poškodb.  Motor je preobremenjen, sprožilo se je zaščitno stikalo motorja. – Izklopite napravo "0/OFF". – Pustite, da se naprava eno uro ohlaja. – Napravo vklopite in jo ponovno zaženite. Če se motnja večkrat pojavi, naj napravo preveri uporabniški servis.

V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih določa naše prodajno predstavništvo. Morebitne motnje na napravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, v času garancije brezplačno odpravljamo. V primeru uveljavljanja garancije, se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis. Naslove najdete na: www.kaercher.com/dealersearch

S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. Ta izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo napravo spremeni brez našega soglasja.

Tehnični podatki Električni priključek Napetost Priključna moč Stopnja zaščite Razred zaščite Omrežna varovalka (inertna)

230 V 1~50 Hz 1,8 kW IP X5 I

Podatki o zmogljivosti Delovni tlak

Sila povratnega sunka ročne brizgalne pištole

13 N Proizvod: visokotlačni čistilec Tip: 1.324-xxx Zadevne ES-direktive: 2000/14/ES 2004/108/ES 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2011/65/ЕU Uporabljene usklajene norme: EN 50581 EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN 62233: 2008 Postopek ocenjevanja skladnosti: 2000/14/ES: Priloga V Raven zvočne moči dB(A) Izmerjeno: 88 Zajamčeno: 90 Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom vodstva podjetja.

CEO Pooblaščenec za dokumentacijo: S. Reiser

Mere in teže Dolžina

Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-79 Vrednost vibracij dlan-roka Negotovost K