K5200 COMPACT, K5800 ECOLOGIQUE - Kõrgsurvepesur KARCHER - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta K5200 COMPACT, K5800 ECOLOGIQUE KARCHER PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal K5200 COMPACT, K5800 ECOLOGIQUE KARCHER
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K5200 COMPACT, K5800 ECOLOGIQUE - KARCHER ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K5200 COMPACT, K5800 ECOLOGIQUE kaubamärgi KARCHER.
KASUTUSJUHEND K5200 COMPACT, K5800 ECOLOGIQUE KARCHER
Ohutusalased märkused..... ET 6
Käsitsemine ET 8
Transport ET 11
Hoiulepanek ..... ET 11
Korrashoid ja tehnohooldus ..... ET 12
Abi häirete korral . . . . . . . . . . . ET 12
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . ET 13
EÜ vastavusdeklaratsioon ..... ET 13
Üldmärkusi
Väga austatud klient,

Enne sesadme esmakordset ka- sutuselevõttu lugege läbi algupärane kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles.
Tarnekomplekt
Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Kontrollige lahti pakkides paki sisu. Kui tarvikuid on puudu või transpordikah-justuste korral teatage palun kaupmehele.
Sihipärane kasutamine
Seda kõrgsurvepesurit tohib kasutada ainult kodumajapidamises:
- seadmete, söidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadide, terrasside, aiatööriistade jms puhastamiseks körgsurvelise veejoaga (vajadusel lisatakse puhas-tusvahendeid).
- koos KÄRCHERi poolt kasutamiseks lubatud tarvikute, varuosade ja puhastusvahenditega. Järgida puhastusvahenditega kaasasolevaid juhiseid.
Kasutusjuhendis olevad sümbolid
⚠️ Oht
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
⚠️ Hoiatus
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või surma.
Ettevaatust
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-set kahju.
Seadmel olevad sümbolid

Kõrgsurvejuga ei tohi suunata inimestele, loomadele, tööta-vatele elektriseadmetele ega seadmele endale. Kaitske seadet külma eest.
Keskkonnakaitse

Pakendmaterjalid on taaskasutata- vad. Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suuna- ke need taaskasutusse.

Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjal, mis tuleks suunata taaskasutusse. Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vastavate kogumissüsteemide kaudu.

Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnedes riikides lubatud.

Puhastusvahenditega töötamine on lubatud vaid tööpindadel, mis on vedeliku suhtes tihedad ning millel on ühendus musta vee kanalisatsiooniga. Ärge laske puhastusvahendit veekogudesse ega pinnasesse.

Puhastustööd, mille käigus tekib öli sisaldavat heitvett, nt mootoripesu, põhjapesu, on lubatud viia vaid pesuplatsidel, mis on varustatud öliseparaatoriga.

Väiksem vee- ja voolukulu tänu seadme lüliti asendile „eco“ (vt ptk Käsitsemine).
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt:
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu tõendava dokumendi. (Aadressi vt tagaküljelt)
Ohutusalased märkused

Oht
Võrgupistikut ega pistikupesa ei tohi kunagi puutuda niiskete kätega.
■ Seadet ei tohi käivitada, kui toitejuhe või seadme olulised osad nagu körgsur-vevoolik, pesupüstol või ohutusseadised on kahjustatud.
Enne igakordset kasutamist tuleb kontrollida, et võrgupistikuga toitekaabel oleks kahjustusteta. Defektne toitekaabel tuleb lasta viivitamatult volitatud klienditeeninduses/elektrikul välja va-hetada.
■ Enne igakordset kasutamist tuleb kantrollida, et körsurvevoolik oleks terve. Kahjustatud körgsurvevoolik kohe välja vahetada.
■ Plahvatusohtlikes piirkondades kasutamine on keelatud.
■ Seadme kasutamisel ohtlikes piirkondades (nt tanklates) tuleb järgida asjakohaseid ohutuseeskirju.
Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipärasel kasutamisel ohtlik olla. Veejuga ei tohi suunata inimestele, loomadele, pingestatud elektriseadmetele ega seadmele endale.
Kõrgsurvejuga ei tohi suunata teistele inimestele ega iseendale, et puhastada riideid või jalanõusid.
■ Mitte pritsida esemeid, mis sisaldavad tervisele ohtlikke materjale (nt asbesti).
Kõrgsurveline veejuga võib kahjustada või purustada sõidukite rehvid/rehvi-ventiilid. Selle ohu esimeseks tunde-märgiks on rehvi värvuse muutus.
Vigastatud sõiduki rehvid/rehviventiilid on eluohtlikud. Puhastamisel peab vahekaugus olema vähemalt 30 cm!
■ Plahvatusoht!
Ärge piserdage põlevaid vedelikke. Mitte kunagi ei tohi seadmesse imeda lahusteid sisaldavat vedelikku või lahjendamata haddeid ja lahusteid! Selliste ainete hulka kuuluvad nt bensiin, värvivedeldi ja kütteõli. Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik, plahvatusohtlik ja mürgine. Mitte kasutada atsetooni, lahjendamata haddeid ja lahusteid, sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale.
⚠️ Hoiatus
Pikenduskaabli toitepistik ja pistmik peavad olema veekindlad ning ei tohi paikneda vees. Pistmik ei tohi ka põrandal olla. Soovitame kasutada kaablitrumleid, mis tagavad, et pistikupesad on vähemalt 60 mm põrandast kõrgemal.
Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud. Välistingimustes võib kasutada ainult väljas kasutamiseks lubatud ja vastavalt tähistatud piisava ristlöikepinnaga pikendusjuhtmeid: 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
■ Pikendusjuhe tuleb kaablitrumlilt alati täielikult maha kerida.
kõrgsurvevoolikud, liitmikud ja ühendused on seadme ohutuse seisukohalt olulised osad. Kasutada ainult tootja soovitatud kõrgsurvevoolikuid, liitmikke ja ühendusi.
■ Lapsed ega instrueerimata isikud ei tohi seadmega töötada.
Seadet võivad kasutada isikud, kellel on vähenenud füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad vastavad kogemused ja teadmised, kui nende isikute üle on järelevalve või kui neid onõpetatud seadet ohutult kasutama ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohtusid.
■ Laste üle peab olema järelevalve tagamaks, et nad seadmega ei mängiks.
■ Hoidke pakendikiled lastele kättesaamatuna - lämbumisoht!
Seadet tuleb kasutada selle otstarbe kohaselt. Arvestada tuleb kohalikke iseärasusi ning seadmega töötades pöörata tähelepanu ka läheduses viibivatele inimestele.
- Ärge kasutage seadet, kui tööpiirkonnas viibib kõrvalisi isikuid, sel juhul peavad need isikud kandma kaitserõivastust.
■ Kaitseks tagasipritsiva vee ja mustuse eest kasutada sobivat kaitseriietust ja kaitseprille.
Ettevaatust
Kui seade pikemat aega ei tööta, tuleb see pealülitist / seadme lülitist välja lülitada või toitepistik välja tömmata.
- Ärge kasutage seadet temperatuuridel alla 0 °C.
Värvitud pindade puhastamisel peab vahekaugus olema vähemalt 30 cm, et vältida kahjustusi.
■ Töötavat seadet ei tohi mitte kunagi jätta järelevalveta.
Jälgida, et toitejuhet või pikendusjuhet ei kahjustataks sellest ülesõitmisega, muljumisega, rebimisega ega muul viisil. Toitejuhtmed peavad olema kaitstud kuumuse, öli ja teravate servade eest.
Kõik töötamispiirkonnas asuvad pingestatud detailid peavad olema veejugade eest kaitstud.
■ Seadet tohib ühendada ainult pistikupessa, mis on elektrimontööri poolt pai-galdatud vastavalt standardile IEC 60364.
Seadet tohib ühendada ainult vahelduv-voolutoitega. Pinge peab vastama seadme tüübisildil esitatud pingele.
- Ohutuskaalutlustel soovitame põhimõtteliselt kasutada seadet rikkevoolu kait-selülitiga (maks. 30 mA).
■ Puhastustöid, mille juures tekib öline heitvesi, nt mootoripesu, aluspõhja pesu, võib teha ainult ölieraldiga pesuväljakul.
Antud seade töötati välja kasutamiseks tootja poolt tarnitava ja soovitatud puhastusvahendiga. Muude puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib seadme töökindlust vähendada.
Ohutusseadised
Ettevaatust
Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteaktiivseks seada.
Seadme lüliti
Seadme lüliti hoiab ära seadme kogemata käimapaneku.
Lukustus blokeerib pesupüstoli hoova ja takistab seadme kogemata käivitamist.
Survelülitiga ülevooluventiil
Ülevooluventiil takistab lubatud töörõhu ületamist.
Kui pesupüstoli asuv päästik lastakse lahti, lülitub välja pumba rõhuhoidja ning kõrgsurve juga seiskub. Päästikule vajutamisel lülitub pump jälle sisse.
Stabiilse asendi eeldused
Ettevaatust
Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend, et vältida õnnetusjuhtumeid või vigastusi.
- Seadme stabiilne asend on tagatud, kui seade asetatakse tasasele pinnale.
Käsitsemine
Seadme osad
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse mak-simaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit).
Jooniseid vt volditaval lehe- küljel!

1 Ühendusdetail veevõtuliitmikule
2 Imemisvoolik
3 Körgsurvevooliku kiirühendus
4 Pesupüstoli hoiukoht
5 Veevõtuliitmik, sisseehitatud söelaga
6 Seadme lüliti (0/OFF – 1/ON – eco)
7 Puhastusvahendi doseerimisregulaator
8 Pesupüstoli hoiukoht
9 Transpordikäepide, väljatõmmatav
10 Körgsurvevooliku hoiukoht
11 Hoiukoht Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelile koos puhastusvahendi liitmikuga
12 Tarvikute hoiukoht
13 Konks toitekaabli hoidmiseks
14 Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel kaanega
15 Toitepistikuga toitekaabel
16 Rattad
17 Pesupüstol
18 Pesupüstoli lukustus
19 Klahv kõrgsurvevooliku lahutamiseks pesupüstolist
20 Körgsurvevoolik
21 Pritsetoru mustusefreesiga
22 Rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power)
Lisavarustus
23 Veefilter (Tellimisnumber 4.730-059)
Erivarustus
Erivarustus laiendab seadme kasutusvõimalusi. Täpsemat teavet selle kohta saab KÄRCHERi volitatud edasimüüjalt.
Lüliti asend „eco“

text_image
1 ON 0 OFF COOSeadme sisselülitamiseks on lüliti asendid „1/ON“ ja „eco“.
Märkus: Kui kasutatakse surve reguleeri-misega joatoru, annab lüliti asend „eco“ 20% vee- ja voolukokkuhoidu.
Lüliti asendi „eco“ soovitatavad kasutusalad











Enne seadme kasutuselevõttu
Paigaldage enne kasutuselevõttu seadmega kaasas olevad lahtised osad.
Rataste paigaldamine
→ Joonis A
1 Suruge rattad pesadesse.
2 Fikseerige rattad juuresolevate korkidega. Jälgige korgi suunda!
Pesupüstoli hoidiku paigaldamine
→ Joonis B
Pange alumine hoidik õnarustesse ja lükake ette. Hoidik fikseerub kuuldavalt asendisse.
Pange ülemine hoidik kohale ja suruge lõpuni alla.
Konksu paigaldamine toitekaabli hoidmiseks
→ Joonis C
Suruge hoidekonks sisse ja laske asendisse fikseeruda.
Transpordikäepideme paigaldamine
→ Joonis D
Suruge transpordikäepide pessa, kuni tunnete takistust. Suruge peopesa või pehme kummihaamriga lüües kohale.
Puhastusvahendis doseerimisregulaatori paigaldamine
Ühendage mölemad puhastusvahendi voolikud liitmikega.
Pagne kohale doseerimisregulaator ja kinnitage 2 kruviga.
Märkus: Paigaldamisel jälgige kindlasti, et doseerimisregulaatori 'keeled' satuksid korpuses selleks ettenähtud önarustesse.
Kõrgsurvevooliku ühendamine pesupüstoliga
→ Joonis F
Torgake körgsurvevoolik pesupüstolisse, kuni see kuuldavalt asendisse fik-seerub.
Märkus: Jälgige, et ühendusnippel oleks öiges suunas.
Tömmake körgsurvevoolikust, et kontrollida, kas ühendus on kindel.
Kõrgsurvevooliku ühendamine seadmega
→ Joonis G
Torgake kõrgsurvevoolik tugevasti seadmel olevasse kiirmuhvi, see fiksee-rub kuuldavalt asendisse.
Märkus: Jälgige, et ühendusnippel oleks öiges suunas.
Tömmake körgsurvevoolikust, et kontrollida, kas ühendus on kindel.
Veevarustus
Hoiatus
Vastavalt kehtivatele eeskirjadele ei tohi seadet kunagi kasutada ilma joogiveevõrgu juurde paigaldatud süsteemieraldajata. Kasutada tuleb firma KÄRCHER sobivat süsteemieraldajat või alternatiivina standardile EN 12729 tüüp BA vastavat süsteemieraldajat.Läbi süsteemieraldaja voolanud vesi ei ole joogikölbulik.

Ettevaatust
Ühendage tagasivoolutakisti alati veeva-rustusega, mitte kunagi vahetult seadme külge!
Veevarustus veevärgist
Jälgige veevärgiettevõtte eeskirju.
Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tüübisildilt/tehnilisest dokumentatsioonist.
→ Kasutada tuleb tekstiiliga tugevdatud veevoolikut (ei sisaldu tarnekomplektis) kaubanduses saadaoleva liitmikuga. (Läbimõõt vähemalt 1/2 tolli või vastavalt 13 mm; pikkus vähemalt 7,5 m).
→ Joonis H1
1 Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge.
2 Torgake veevoolik ühendusosale.
→ Ühendage veevoolik veevõrguga.
→ Avage veekraan täielikult.
Vett võtke lahtistest mahutitest
Märkus: Max. sissevõtukõrgus on 0,5 m.
Märkus: Vees olev mustus võib vigastada kõrgsurvepumpa ja tarvikuid. Kaitseks soovitatakse kasutada KÄRCHERi veefiltrit (li-savarustus, tellimisnr 4.730-059).
→ Täitke sissevõtuwoolik veega.
→ Joonis H2
Kruvige imivoolik seadme veeliitmiku külge ja riputage veeallikasse (nt vihmaveetünni).
Kasutuselevõtt
Ettevaatust
Kuivalt töötamine rohkem kui 2 minuti vältel põhjustab kõrgsurvepumbal kahjustusi. Kui seade ei tekita 2 minuti vältel rõhku, tuleb see välja lülitada ja toimida vastavalt peatükis "Abi häirete korral" toodud juhistele.
→ Torgake vörgupistik seinakontakti.
→ Viige seadme lüliti asendisse „1/ON“ (sees).
→ Vabastage pesupüstoli hoob.
→ Tõmmake uuesti hoovast, seade lülitub tööle.
Laske seadmel töötada (max. 3 minutit), kuni pesupüstolist väljuvas vees ei ole mulle.
→ Vabastage pesupüstoli päästik.
→ Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“ (väljas).
Käitamine
Ettevaatust
Enne puhastamise algust veenduge, et körgsurvepesur seisab kindlalt tasasel pinnal. Kasutage puhastustöödel kaitseprille ja -rõivastust.
→ Joonis
Torgake joatoru pesupüstolile ja fiksee-rige, pöörates seda 90°.
→ Viige seadme lüliti asendisse „1/ON“ (sees).
⚠️ Oht
Kõrgsurveotsikust väljuva veejoa tõttu mõ- jub pesupüstolile reaktiivjõud. Seiske kind- lalt paigal ning hoidke pesupüstolit ja joatoru tugevasti kinni.
→ Tõmmake uuesti hoovast, seade lülitub tööle.
Märkus: Kui hoovast jälle lahti lastakse, lülitub masin uuesti välja. Süsteemis säilib körgröhk.
Rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power)
Kõige tavalisemateks puhastustöödeks.
Töörõhku saab sujuvalt reguleerida „Min“ ja „Max“ vahel.
→ Vabastage püstoli päästik.
→ Keerake joatoru soovitud asendisse.
– Sobib töötamiseks lüliti asendis „eco“.
Märkus: Sobib puhastusvahendiga tööta-miseks. Selleks keerake terastoru asendisse „Mix“.
Mustusefreesiga pritsetoru
Tugevalt määrdunud pindade jaoks.
Ettevaatust
Ärge puhastage autorehve, lakki ega tundlikke pindu nagu puit mustusefreesiga - vigastamisoht.
- Ei sobi puhastusvahendiga töötami-seks.
- Prügifrees saavutab maksimaalse pu-hastusjõu standardrežiimis.
Töötamine puhastusvahendiga
Kasutage puhastamiseks eranditule KÄRCHER puhastus- ja hooldusvahendeid, sest need on välja töötatud spetsiaalselt teie seadmega kasutamiseks. Teiste puhastus- ja hooldusvahendite kasutamine võib põhjustada kiiremat kulumist ja garantiiõiguse kaotamist. Palun küsige spetsialiseeritud kauplustest või pöörduge info saamiseks otse KÄRCHER poole.
Mäkusi puhastusvahendi kohta: Enam-kasutatavaid KÄRCHERi puhastusvahendeid saab nende seadmete jaoks osta juba kasutusvalmina Plug 'n' Clean puhastusvahendi kaanega mahutis. Nii jääb ära tülikas ümbervalamine.
→ Joonis J
Võtke ära Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudeli kaas ja suruge pudel suue allapoole puhastusvahendi liitmikku.
→ Joonis K
Reguleerige puhastusvahendi kogust puhastusvahendi doseerimisregulaatorist.
→ Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power)
Märkus: Nii lisatakse töö käigus puhas- tusvahendi lahus veejoale.
Soovitatav puhastusmeetod
→ Puhastusvahend piserdada säästlikult kuivale pinnale ja lasta mõjuda (mitte kuivatada).
→ Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pesta.
Töö katkestamine
→ Vabastage pesupüstoli päästik.
→ Blokeerige pesupüstoli hoob.
→ Pikematel tööpausidel (üle 5 minuti) lülitage seade lisaks ka välja "0/VÄLJAS".
→ Torgake pesupüstol pesupüstoli hoidikusse.
Töö lõpetamine
Ettevaatust
Lahutage kõrgsurvevoolik pesupüstolilt või seadme küljest ainult siis, kui süsteemis ei ole rõhku.
→ Tõmmake Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel pesast välja ja pange kaas peale. Säilitamiseks keerake 180° ja asetage pessa.
→ Vabastage pesupüstoli päästik.
→ Lülitage masin välja „0/VÄLJAS“.
→ Veekraan sulgeda.
→ Vajutage püstoli päästikule, et eemaldada süsteemist jääkrõhk.
→ Blokeerige pesupüstoli hoob.
→ Lahutage masin veevarustusest.
Ettevaatust
Pealevoolu- või kõrgsurvevooliku lahu-tamisel võib pärast tööd ühendustest tulla tulist vett.
→ Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja.
Transport
Ettevaatust
Et vältida transportimisel önnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb jälgida seadme kaalu (vt tehnilised andmed).
Käsitsi transportimine
Joonis L
→ Seadme lükkamiseks tömmake köigepealt transpordikäepide löpuni üles, kuni see kuuldavalt asendisse fikseerub.
→ Tõmmake seadet transpordikäepidemest.
Transportimine söidukites
→ Enne transportimist lebavas asendis: Tõmmake Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel pesast välja ja pange kaas peale.
→ Kinnitage seade libisemise ja ümbermineku vastu.
Hoiulepanek
Ettevaatust
Et vältida transportimisel önnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb ladustamiskoha valikul jälgida seadme kaalu (vt tehnilised andmed).
Seadme ladustamine
→ Pange pühkimismasin tasasele pinnale.
→ Suruge pesupüstoli eraldusklahvile ja võtke kõrgsurvevoolik pesupüstoli küljest ära.
→ Vajutage noolesuunas kõrgsurvevooliku kiirühenduse korpusele ja tõmmake kõrgsurvevoolik välja.
→ Pange pesupüstol koos joatoruga pesupüstoli hoiukohta.
→ Toitejuhet, kõrgsurvevoolikut ja tarvikuid hoida seadme juures.
Enne pikemat ladustamist, nt talvel, tuleb lisaks silmas pidada hoolduspeatükis too-dud nõudeid.
Jäätumiskaitse
Ettevaatust
Kaitske seadet ja tarvikuid külma eest.
Külm löhub seadme ja tarvikud, kui need ei ole täielikult veest tühjad. Kahjustuste vältimiseks.
→ Tühjendage masin täielikult veest: Lülitage masin ilma külgeühendatud körgsurvevoolikuta ja ilma ühendatud veevarustuseta sisse (maks. 1 min) ning oodake, kuni körgsurveliitmikust ei tule enam vett. Lülitage seade välja.
→ Säilitage masinat ja kõiki tarvikuid ruumis, mille temperatuur ei lange allapoo-le nulli.
Säilitage masinat ja köiki tarvikuid ruumis, mille temperatuur ei lange allapoo-le nulli.
Korrashoid ja tehnohooldus
⚠️ Oht
Lülitage enne köiki hooldustöid masin välja ja tömmake vörgupistik välja.
Hooldus
Enne pikemat seismajätmist, näiteks talveks:
→ Tõmmake maha puhastusvahendi imi-vooliku filter ja peske voolava vee all puhtaks.
→ Joonis M
Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpits-
tangidega välja ja peske voolava vee all
puhtaks.
Tehnohooldus
Seade on hooldusvaba.
Varuosad
Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal-varuosi. Varuosade loend on käesoleva kasutusjuhendi lõpus.
Abi häirete korral
Paljud törked saate alljärgneva loendi abiga ise kõrvalda.
Kahtluse korral palun pöörduda volitatud hooldustöökoja poole.
⚠️ Oht
Lülitage enne köiki hooldustöid masin välja ja tömmake vörgupistik välja.
Remonditöid ja töid elektriliste komponenti-de juures tohib teha ainult volitatud hool-dustöökoda.
Seade ei tööta
→ Tõmmake pesupüstoli hooba, seade lülitub sisse.
→ Kontrollige, kas tüübisildile märgitud pinge vastab vooluallika pingele.
→ Kontrollige toitekaablit vigastuste osas.
Seadmes puudub surve
→ Kontrollige joatoru seadistust.
→ Seadme õhutamine: Lülitage seade ilma ühendatud kõrgsurvevoolikkuta sisse ja oodake (maks. 2 minutit), kuni kõrgsurveliitmikust väljuvas vees ei ole
mulle. Lülitage seade välja ja ühendage uuesti kõrgsurvevoolik.
→ Kontrollige veevarustust.
→ Tõmmake veevõtuliitmiku söel näpits-tangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks.
→ On ületatud sissevõtukõrgus 0,5 m vee sissevõtul lahtisest mahutist.
Masin ei käivitu, mootor põriseb
Põhjus: Nõrgast vooluvõrgust või pikenduskaabli kasutamisest tingitud pingelangus.
→ Sisselülitamisel tömmake köigepealt pesupüstoli hooba, seejärel viige seadme lüliti asendisse „I/ON“ või „eco“.
Surve tugev köikumine
→ Kõrgsurvedüüsi puhastamine: Eemaldage nõelaga mustus düüsiavast ning peske eest veega üle.
→ Kontrollige pealevoolava vee kogust.
Seade lekib
→ Masina väike leke on tehniliselt tingitud. Tugeva lekke korral pöörduge volitatud hooldustöökoja poole.
Puhastusainet ei võeta sisse
→ Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power)
Keerake joatoru asendisse „Mix“.
→ Kontrollige puhastusvahendi doseeri-misregulaatori seadistust.
→ Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhas-tusvahendi pudel on suue allapoole pu-hastusvahendi liitmikus.
→ Kontrollige, et puhastusvahendi imivoolikus ei ole murdekohti.
Tehnilised andmed
Elektriühendus
| Pinge | 230 V1~50 Hz |
| Tarbitav võimsus | 2,1 kW |
| Kaitseaste | IP X5 |
| Elektriohutusklass | I |
| Võrgukaitse (inertne) | 10 A |
Veevõtuühendus
| Juurdevoolurõhk (max) | 0,8 MPa |
| Juurdevoolava vee temperatuur (max) | 40 °C |
| Juurdevoolu hulk (min) | 9 l/min |
| Maks. imikõrgus | 0,5 m |
Jõudluse andmed
| Töörõhk | 12,5 MPa |
| Max lubatud rõhk | 14 MPa |
| Jõudlus, vesi | 7,5 l/min |
| Jõudlus, puhastusvahend | 0 - 0,3 l/min |
| Pritsepüstoli reaktiivjõud | 17 N |
Mõõtmed ja kaalud
| Pikkus | 349 mm |
| Laius | 427 mm |
| Kõrgus | 867 mm |
| Kaal, tööks valmis koos lisa-seadmetega | 13,8 kg |
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79
| Käte/käsivarte vibratsiooni-väärtus | <2,5 m/s ^2 0,3 m/s ^2 |
| Ebakindlus K | |
| Helirõhu tase L _pA | 75 dB(A) |
| Ebakindlus K _pA | 3 dB(A) |
| Müratase L _WA + ebakindlus K _WA | 91 dB(A) |
Tehniliste muudatuste õigused reserveeritud!
EÜ vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Asjakohased EÜ direktiivid:
2006/42/EU (+2009/127/EU)
2004/108/EÜ
2000/14/EÜ
2011/65/EU
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
EN 50581
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 62233: 2008
Järgitud vastavushindamise
protseduur:
2000/14/EÜ: Lisa V
Helivõimsuse tase dB(A)
Mõõdetud: 89
Garanteeritud: 91
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldusel ja volitusel.

CEO
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
S. Reiser