SYNCMASTER 2333HD - Monitor SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SYNCMASTER 2333HD SAMSUNG en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Pantalla LCD de 23 pulgadas |
| Resolución | 1920 x 1080 píxeles (Full HD) |
| Tiempo de respuesta | 5 ms |
| Brillo | 300 cd/m² |
| Contraste | 1000:1 (estático) |
| Ángulos de visión | 170° horizontal, 160° vertical |
| Conectividad | HDMI, VGA, Compuesto, Audio |
| Alimentación eléctrica | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 54.2 x 39.1 x 22.4 cm (con soporte) |
| Peso | 5.5 kg (con soporte) |
| Funciones principales | Modo eco, ajuste de brillo, modo de visualización múltiple |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparación posible, piezas disponibles del fabricante |
| Normas de seguridad | Cumple con las normas CE, RoHS |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - SYNCMASTER 2333HD SAMSUNG
Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SYNCMASTER 2333HD - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SYNCMASTER 2333HD de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO SYNCMASTER 2333HD SAMSUNG
Si tiene unaagna o commentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atencion al Cliente (Consulte la cubierta posterior para Obtener más informacion.).
Accesorios incluidos
Si falta algo,pongase en contacto con su distribuidor.

Tarjeta de garantía (No disponible en todos los lugares)

Manual del usuario

Guía de configuración rápida

Paño del limpieza

Cable de alimentación

Cable estereo

Cable D-sub

Anillo de sujeción del cable

Mando a distancia

2 pilas AAA

Base del soporte
Instalación de las pilas en el mando a distancia





Aspecto general del panel de control

SOURCE
2 MENU
3 4 Ajusta el volumen de audio.
5 6 Pulselo para Cambiar el canal.
7 (Encendido) / Indicador de encendido
Sensor del mando a distancia
9 Indicador de encendido
10 Altavoz
Mando a distancia
Puede utiliser el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros.
El exceso de luz puede inflir en el rendimiento del mando a distancia.
El color y la forma del producto pueda variar según el modelo.
1 POWER: Enciende o apaga el TV.
BOTONES NUMERICOS : Permiten cambiar de canal.
ENTER:Activa un elemento resultado del menu.
4 -+: Pulselos para subir o bajar el volumen.
CH LIST : Muesra las listas de canales en la pantalla.
6 MENU: Muesa el menu de pantalla principal.
7 TOOLS: Se usa para seleccionarrapidamente las funeciones que se usan con mayor Frequencia.
ARRIBA ABAJO IZQUIERDA DERECHA ENTER :Uselo para selectionar los elementos del menu en la pantalla yCambiar los valeurs del menu.
9 INFO: Pulselo para estar informacion en la pantalla.
10 BOTONES DE COLORES: Púlselo para-agregar oorrora canales y para guardarlos en la lista de canales favoritos del menu "Lista de canales".
TTX/MIX : Los canales de television proporcional增值服务 de informacion escrita a工程技术 del teletexto.
- Botones del teletexto

12 TV:Seleccióndirectamente el modoTV.
PRE-CH:Permite volver al canal que se ha estado viendo anterionmente.
14 MUTE : Pulse para desactivarmomentaneamente el sonido.
15 _P :Permiten cambiar de canal.
16 SOURCE: Pulselo para做不到 lo que el person de video disponibles.
17 FAV.CH: Permite embariar a los canales favoritos.
13 RETURN: Vqueeze al menu anterior.
19 EXIT: Púlselo para pagar del menu.
20 SUBT.: Visualización de subtoylos digitales
GUIDE:Visualizacion de la Guia electrònica de programas (EPG).

Solución de problemas
Problema Solución
| No hayImagen ni sonido | Compruebe que el cable de alimentación está conectado a la red electrónica. Compruebe que haya pulsado el botón del aparato. Compruebe los ajustes de contraste y brillo de laImagen. Compruebe el volumen. |
| HayImagen pero no sonido | Compruebe el volumen. Compruebe si se ha pulsado el botón MUTE del mando a distancia. Compruebe la configuración de la selección del altevaz. |
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los values se inician corrilativamente de forma automática.
Preparación: Conexión del cable de alimentación y la antenna.
- Pulse el botón POWER del mando a distancia.
TambienpueduseralbotonPOWDERdeltevisor.
Se muestra el mensaje You can set the menu Language.
- Pulse el botón ENTER. Selección el idioma con los botones ▲ o
. Pulse el boton ENTER para confirmar la eleccion.
- Pulse los botones para selectionar Demo Tienda o Uso domestico y, a continuacion, pulse el boton ENTER.
Es recommendable configurar el televisor en el modo Uso domestico para Obtener la mejor imagen en un entorno domestico.
Demo Tienda solo es besoino en los entornos commerciales.
Si lainstitution accidentalmente se configura en el modo Demo tienda y sedea volver a Uso domestico (normal): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU del televisor durante 5seguidos.
- Pulse el botón ENTER. Selección el País pulsando los botones
o▼. Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.


- Pulse los botones o para seleccionar Aire o Cable y, a continuacion, pulse el boton ENTER
Aire: Senal de la antenna Air.
- Cable: Señal de la antenna Cable.
- Pulse los botones o para seleccionar la fuente de canal que desea memorizar. Pulse el boton ENTER para seleccionar Start.
Al configurar la fuente de antenna en Cable, se muestra un paso para permitirle configurar un valor para la búsque de canales digitales.
Digital y Analógico: Canales digitales y analógicos.
Digital : Canales digitales.
Analógico : Canales analógicos.
La búsque de canales se inicia y terminará automatistically.
Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interruptir el proceso de memorización.
Una vez memorizados todos los canales disponibles, se muestra el mensaje Configurar el modo del reloj.
- Pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o▼ para selección Auto y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Si selecciona Manual, se muestra Configurar Fecha y hora actuales.
Si ha recibo una señal digital, se ajustará la hora automáticamente. En caso negativo, selección Manual paraaabstar elreloj.
- Se我院a la descripcion del método de conexión para conseigir la mejor calidad de la pantalla HD. Compruebe la descripción y pulse el botón ENTER.
- Aparecerá el mensaje Disfrute de su televisor. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER
Si desea reinicuar esta referencia...
- Pulse el botón MENU para ver el menu. Pulse los botones o para selecciónar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER.
- Pulse de nuevo el botón ENTER para selecciónar Plug & Play.
- Escribe su número PIN de 4 digitos. El número PIN predeterminado para un telesor nuevo es '0-0-0-0'.
Si deseaCambiar el numero PIN,utilice la direccion Cambiar PIN.
La funciona Plug & Play está disponible sólo en el modo TV.
Visualización de los manos
Antes de utiliser el televisor, siga los pasos que se explican a continuación para,apearder a desplazarse por el menu a fin de seleccionar y ajustar las differedes functions.

- Funcionamento de la visualización en pantalla
El paso de acceso puede variar según el menu selecciónado.
- Pulse el botón MENU.
- Se我院 el menú principal en la pantalla. En el bajo izquierdo del menú hay los iconos: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support.
- Pulse los botones o para selectionar uno de los iconos.
- Despues pulse el boton ENTER para acceder al submenu del icono.
-
Pulse los botones o para seleccionar el submenu del icono.
-
Pulse los botones o para reducir oacular valor de una optacion concreta. La visualizacion en pantalla de ajuste possible variar segun el menu seleccionado.
- Pulse el botón ENTER para completar la configuración.
- Pulse el botón EXIT para salir.





Para Obtener más información sobre los procedimientos de configuracion, consulte el manual del CD.
Conexión de un dispositivo AV
El color y la forma del producto pueda variar según el Modelo.

Espano1-5
Conexión de un dispositivo de audio
El color y la forma del producto pueda variar según el Modelo.


Mediente un auricular
auriculares

Mediente un cable optico
Sistema de audio digital
Conexión de un PC
El color y la forma del producto pueda variar según el Modelo.

Espano1-6
ETIKOIVUVVIOTE μη TANSUNG ΕO AO TON KOΣMO
Eav exete oxlia nepuhtaeic xetiká pe pioovta tnc SAMSUNG, ETKIOVWNOTEe TO KETPO Ecunnpntnns TELATUV TNSAMSUNG. (Deite to oiaofoqulu yia peipoootepe cI nppoopoe.)
Ta xaptnmuata Tou npapexovtai
Eav aeitiei katoio eioos, etikovnuotate nTv avtipoowtia.

Kaptae Eyyunans (Dev Diatetai e OAEs TIC TEPIOXES)

Oynos xprans

Accesoriile furnizate
(Nu este disponible en toate târile)

Baza stativului
ManualFacil