IMEDIA XX.U7M [U82] - De oficina PACKARD BELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IMEDIA XX.U7M [U82] PACKARD BELL en formato PDF.
| Tipo de producto | Ordenador de escritorio Packard Bell iMedia |
| Procesador | Intel Core i5 (modelo específico a verificar) |
| RAM | 8 GB DDR4 |
| Almacenamiento | 1 To HDD |
| Tarjeta gráfica | Intel UHD Graphics 630 |
| Sistema operativo | Windows 10 preinstalado |
| Conectividad | Wi-Fi, Ethernet, Bluetooth |
| Puertos | USB 3.0, USB 2.0, HDMI, VGA |
| Dimensiones aproximadas | 35 x 15 x 40 cm |
| Peso | 8 kg |
| Consumo eléctrico | 350 W (máximo) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular del polvo, verificación de los ventiladores |
| Repuestos y reparabilidad | Reparabilidad media, piezas disponibles bajo pedido |
| Garantía | 1 año de fabricante |
| Información general | Ideal para uso de oficina y multimedia |
Preguntas frecuentes - IMEDIA XX.U7M [U82] PACKARD BELL
Preguntas de los usuarios sobre IMEDIA XX.U7M [U82] PACKARD BELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu De oficina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IMEDIA XX.U7M [U82] - PACKARD BELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IMEDIA XX.U7M [U82] de la marca PACKARD BELL.
MANUAL DE USUARIO IMEDIA XX.U7M [U82] PACKARD BELL
Información para su seguridad y comodidad
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto.
Apagado del producto antes de limpiarlo
Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo.
No utilise produits de limpieza liquidos ni arosoles. Utilice unpaño humedo para la limpieza.
Advertencias
No utilise este producto circa de agua
No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podra caerse y sufir graves daños.
Hay ranuras y aberturas de ventilacion que aseguran un funciona fiable del producto y proteccion contra sobrecalentamento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofa, alfombra u othera superficie similar. Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco encima de una instalacion integrada salvo que la ventilacion sea apropiada.
-
Nunca introduzca objetivos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que podriéan tocar punto de tensión peligrosos o cortocircuito piezas, y provocar un incendio o descarga electrica. Nunca derrame liquido de ningún tipo en el producto.
-
Para evitar que se produzcan dáños en los componentes internos y fugas en la bateria, no colque el producto sobre una superficie vibratoria.
Uso de la alimentacion electrica
- Este producto debeutilizar el tipo de energia indicado en la etiqueta.
Si no está seguro sobre el tipo de energia disponible, consulte al distribuidor o a laEmpresa electrica local.
-
No coloque nada encima del cable de alimentacion. No coloque el producto donde haya transito de personas.
-
Si utilizes un cable alargador con el producto, asegúrese de que el amperaje total del equipo conectado al cable alargador no excede la capacité total de corriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacité de la corriente electrica total de todos los productos conectados a la toma de corriente no exceeda la capacité del fusible.
-
No sobrecargue la toma de corriente, la regleta de enchufes o los enchufes conectando demasiados dispositivos. Laarga total delsystema no debe superar el 80% de la corriente nominal del circuito. Si seutilizan regletas de enchufes, la carga no debe superar el 80% de la capacité de entrada nominal de la regleta.
- El adaptor de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres lineas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma electrica con connexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el adaptor de CA. No inserte el enchufe en una toma que no está conectada a tierra. Póngase en contacto con su electricista para Obtener información detallada.
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Uso de la alimentacion electrica - 1](/content/2020/05/8013/images/6b9206e18396de3688e922b41a893dff1d150a43d32b96f7b48c0b10cc14058f.jpg)
Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de seguidad. El uso de una toma electrica que no está correctamente connectada a tierra puede provocar lesiones y descargas electricas.
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Uso de la alimentacion electrica - 2](/content/2020/05/8013/images/6082a71acb3d85b0a29efb294c5015b3201f269ed329ac1cfd0e4c217caf668a.jpg)
Nota: Asimismo, la pata de connexion a tierra offre una proteccion optima frunte a ruidos inesperados occasionados por dispositivos electricos cercanos que peuvent afectar al rendimiento de este producto.
- Utilice únicamente el Conjunto de cables de alimentación apropiados para esta unidad (suministrados en la caja de accesorios). Deben ser de tipo extraíble: enumerado por UL/certificatedo por CSA, aprobado por VDE o equivalente. La longitud maximizinge es de 4,5 metros (15 pies).
Reparación del producto
No intente reparar este productoastedismo, ya queal abrir o quitar las tapas podra exponerse a punto de tensiOn peligrosos uothers riesgos. Si debe efectuarequalquier tipo de reparacion,pongase encontacto con personal technician calificado.
Desconecte este producto de la toma de corriente ypongase en contacto con personal的技术ico calificado en las conditiones siguientes:
- El cable o enchufe electrico está dañado o desgastado.
Se ha derramado liquido en el producto. - El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua.
- El producto se ha caido o ha sufrido daños.
- El rendimiento del producto ha cambado y requires reparación.
- El producto no funciona con normalidad aun.afteres de haber seguido las instrucciones de=functionacion.
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Reparación del producto - 1](/content/2020/05/8013/images/532029feabf81dee989e2ff89577f12726fc94a97df833089c0730ae7b263bd4.jpg)
Note: Ajuste únicamente los controlles que se describen en las instrucciones de functionamento, ya que el ajuste incorrecto de otros controlles能把 provocar danios y trabajo extra para los先进技术@cualificados para restaurar las conditiones normales del producto.
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Reparación del producto - 2](/content/2020/05/8013/images/ab0b182b0021a65334f0a2785effcef29cc3e0ab0d0a610c7ba2d474d5008f5c.jpg)
PRECAUCION: Peligro de explosión si se sustituye la batería de眼看 inccorrecta. Debe sustituirse unicolemente por una del mismo tipo o de uno equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Instrucciones para el desecho
No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantiar una protección optima del medio ambiente global, recícleo. Para Obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de equipos electricos y electrónicos (WEEE), visite la páginaweb
Advertencia sobre el mercurio
En caso de proyectores o productos electrónicos que dispongan de una pantalla o monitor LCD/CRT: Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o local. Si desea Obtener más información,pongase en contacto con Electronic Industries Alliance en el Sitio web www.eiae.org. Si desea Obtener información sobre el desecho spécifique de las lámparas, visite www.lamprecycle.org.
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Advertencia sobre el mercurio - 1](/content/2020/05/8013/images/f8f0fd5436aa8c77e0765094e9ea7d307c6ff35309c606a7d56636997bf639fd.jpg)
ENERGY STAR
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - ENERGY STAR - 1](/content/2020/05/8013/images/113b528636fe87843d4bcada6c0a6c1bda7e95ed88e89aa6397ff6f2809353bf.jpg)
Los productos calificados con la ENERGY STAR de Packard Bell le permiten ahorrar dinero reduciendo el coste de la energia y protegiendo el medio ambiente sin afectar a las functions o al rendimiento. En Packard Bell estas orgullosos de.Ofrecer a nthostros clients products con lamarca ENERGY STAR.
Que es ENERGY STAR?
Los productos calificados con la ENERGY STAR consumen menos energia y evitan las emisiones de gas de efecto invernaderooompliendo uno estrictos requisitos de uso eficiente de la energia establecidos por laagency de proteccion medioambiental of EE.UU. Packard Bell se promote a.Ofrecer productos y servicios en todo el mundo que ayuden a los clients a ahorrar dinero, conservar la energia y melhorar la calidad nuestro medio ambiente. Cuanta mas energia podamos ahorrar mediante un uso mas eficiente de la energia,mas reduciremos los gases de efecto invernadero y los riesgos de que cambie el clima. Para mas informacion, consultte http://www.energystar.gov.
Los productos calificados con la ENERGY STAR de Packard Bell:
- Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeracion y el recalentimiento.
- La pantalla está configurada para entrada en el modo de suspensión tras 10 horas de inactividad por parte del usuario. El ordinador está configurado para entrada en el modo de suspensión tras 30 horas de inactividad por parte del usuario.
- Desactive el modo de suspENSION pulsando el teclado o moviendo el ratón.
- En el modo de "suspension", los ordinadores ahorroan más del 80% de energia.
ENERGY STAR y lamarca de ENERGY STAR son MARCAS registradas en EE.UU.
Sugerencias e informacion para utiliser el producto deforma coma moda
Los)."Losylvania, en el ríos de los tiños. Los渔民 y los ancillas, que no han podido serse a suerte, se han podido serse a suerte. Los渔民 y los ancillas, que no han podido serse a suerte, se han podido serse a suerte. Los渔民 y los ancillas, que no han podido serse a suerte, se han podido serse a suerte.
El uso Incorrecto del ordinador puede provocar la aparicion del sindrome del túnel carpiano, tendinitis, tenosinovitis u otheras dolencias oseomusculares. Puede notarse los siguientes sintomas en manos, muñecas, brazos, hombros, cuello o espalda:
- Entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo.
Dolencia o dolor leve.
Dolor, hinchazon o dolor palpitante.
Rigidez o tension muscular.
Enfriamento o delegidad.
Si nota這些 sintomas, o cualquier othera dolencia o molestia recurrente o continua occasionada por el uso del ordinador, consulte a un medico inmediamente e informe al departamento de seguridad y salute de su Empresa.
En elARRYe apartado se proportionsan sugerencias para utilizear el ordinador de un modo mas como.
Busque su comodidad
Busque su comodidad; paraarlo, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilise un reposapiés o levante la alta de la silla para Obtener la(Maxima comodidad possible. Tenga enIELDasisiguedessugerencias:
- Evite estar demasiado tempo en la misma postura.
- Trate de no inclinarse ni reclinarse.
Levántese yande con freuencia para desentumecer los musculos de las piernas.
Haga paumas breves para relajar el cuello y los+hombres.
Evite tensar los musculos o encogerse de+hombres. - Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de modo que puedaninger fácilmente a ellos.
- Si ve el monitor más que los documents, sitúe la pantalla en el centro del escritorio para reducir el dolor de cuello.
Cuide la vista
Estar是多么 tiempo delante del ordinador,ledgegafas o lentillas inadecuadas, estar expuesto a reflejos o a luz excessiva, tener pantallas mal enfocadas,tips de letras muy微量元素 y pantallas con un contraste bajo son factores que podrrian provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proportionsan sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada.
Ojos
Descanse la vista con Frequencia.
Haga paumas frecuentes: no mire el monitor y centrese en un punto distante.
- Parpadee con Frequencia para evaporar que los ojos se seguen.
Pantalla
- Mantenga limpia la pantalla.
-
Mantenga lackeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de modo que los ojos apunten hacía bajo al mirar la parte central de la pantalla.
-
Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr una mayor legibility del texto y claridad de los graficos.
-
Elimine los reflajes yDSLumbramientos; paraarlo,realice losiguede:
-
Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventsa o arialquier fuente de luz.
Reduzca la luz de la habitacion utilizingo cortinas o persianas. - Utilice un flexo.
- Bombe el ángulo de visión de la pantalla.
- Utilice unattro para reducir los refleios.
- Utilice un visor de pantalla, por exemple, un trozo de cartón extendido desde la esquina superior frontal de la pantalla.
No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo.
- No mire a fuentes de luz con mucha claridad, tales como ventanas abiertas, durante largos periodos de tiempo.
Acostumbrese a HBitos de trabajo optimos
Acostumbrese a los siguientes hábitos de trabajo para garantizar que utilizes el ordinador de un modo relajante y productivo:
Realice pausas breves con Frequencia.
Realice estiramente.
- Bespire aire fresco lo más降雨able.
Haga ejercicio con regularidad y cuide su salute.
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Acostumbrese a HBitos de trabajo optimos - 1](/content/2020/05/8013/images/f243cf0b76d68e6f926cb0063b751f9dd95bd2971360b4fa9f72c8169a60da67.jpg)
Advertencia! No se recomienda usar el ordinador en un sofa o en la cama. Si es inevitable, trabajo periodos breves, descanse con Frequencia y realizice estiramientos.
Información para su seguridad y comodidad iii
Instrucciones de seguridad iii
Instrucciones para el desecho v
Sugerencias e informacion para utiliser el producto deforma coma modal
Componentes principales del sistemas 1
Medio ambiente 3
Instalacion del ordinador 4
Es necessario saber antes de la instalacion 4
Selección unaubicación 4
Abra el paquete 4
Conexión de los periféricos 5
Activación del ordinador 5
Desactivación del ordinador 5
Expansion del sistema (sólo para modelos selectionados) 5
Abrea l orderador 6
Instale los nuevos componentes. 6
Preguntas más frecuentes 7
Cuidado de la CAMERA 9
Consejos importantes 9
Limpieza y servicios 9
Para limpiar el ordinador y el teclado 9
Para limpiar el dispositorio signaled 10
Para limpiar el monitor 10
Cuando esnecessaryponerse encontacto con un
técnicode serviceo 10
Solicitar assistencia的技术ica 10
Avisos de seguidad y normas 11
Declaración de la FCC 11
Notas acerca del Módem 12
Declaración de conformidad LÁSER 12
Información sobre la calidad de audio digital 13
Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio 13
Caná - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentes de licencia (RSS-210) 13
Nota: Todos los dibujos en la guía son DIAGRAMAS. Acerca de lacantidad y estilo de los componentes, las substancias tendrán precedencia.
Componentes principales del sistema
El panel frontal del ordinador contiene lo suiviente:
| Icono | Descripción | Icono | Descripción |
| Botón de energia | Unidad de disquete(sólo para modeloseLECTIONados) | ||
| Conector del micrófono(sólo para modeloselectionados) | Unidad óptica(sólo para modeloselectionados) | ||
| Conector de los altavocés oauriculares(sólo para modeloselectionados) | Lector de tarjetas(sólo para modeloselectionados) | ||
| Puertos USB(sólo para modeloselectionados) | IEEE 1394/Entrada deFireWire(sólo para modeloselectionados) | ||
| Botón de copiado(sólo para modeloselectionados) | Botón de copia deseguidad(sólo para modeloselectionados) | ||
| Interfaz de navigación delMedios(sólo para modeloselectionados) | Portadisco duro extraible(sólo para modeloselectionados) | ||
| Entrada RCA(sólo para modeloselectionados) | SPDIF | Puerto S/PDIF(sólo para modeloselectionados) | |
| Puerto de teclado PS/2(sólo para modeloselectionados) | Conector PS/2 para el ratón(sólo para modeloselectionados) | ||
| Conector del monitor(sólo para modeloselectionados) | I0IOI | Conector serial(sólo para modeloselectionados) | |
| Conector para la impressora(sólo para modeloselectionados) | Conectores USB(sólo para modeloselectionados) | ||
| Conector del micrófono(sólo para modeloselectionados) | Conector Ethernet RJ-45(sólo para modeloselectionados) | ||
| Conector entrada de linea(sólo para modeloseLECTIONados) | Conector salida de linea(sólo para modeloselectionados) | ||
| HDMI | Conectores HDMI(sólo para modeloselectionados) | Puerto ESATA(sólo para modeloselectionados) | |
| Botón de recuperación(sólo para modeloselectionados) | Indicadores de red / unidadde disco duro(sólo para modeloselectionados) | ||
| USB 3.0 | Puertos USB 3.0(solo determinadosmodelos) | Ranura de bloqueoKensington(sólo para modeloselectionados) | |
| DP | Puerto de pantalla(sólo determinadosmodelos)El adaptor de puerto devisualización solo está disponible en“DP1”. | Conector de entrada de CC(sólo determinadosmodelos) | |
| DVI | Puerto DVI(paratemodeloselectionados) |
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Componentes principales del sistema - 1](/content/2020/05/8013/images/a72764fe167cb74512f13b9f978c390149a1937055b51c0430d43baf78f44148.jpg)
Note: Las specifications descriñas sólo se proportionsan a modo de referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo adquirido.
En lasuma table se indican las functions de las tomas de audio del panel posterior (solo determinados modelos):
| Color/Utilización | Auricular | Estéreo | Cuadrafónico | 5.1 CH |
| Azul | Trasero | Trasero | ||
| Verde | Auricular | Frontal | Frontal | Frontal |
| Rosa | Entrada de micrófono | Entrada de micrófono | Entrada de micrófono | Centro/altavoz de graves |
Medio ambiente
- Temperatura:
Encendido: entre 5^ y 35^
- Apagado: entre -20°C y 65°C
-
Humedad (sin condensacion):
-
Encendido: entre 20% y 80%
- Apagado: entre 20% y 80%
Instalación del ordinador
La série Packard Bell es un sistema potente y versátil compatible con el procesador Intel/AMD. El equipo usa una arquitectura de bus de alta技术和, que mejora la eficacidia del systema y facilita la compatibilidad del systema con diversas aplicaciones de software y multimedia. Esto melhora laEficiencia del systema yridge el systema a soportar varias multimedia y aplicaciones de software.
Packard Belliene interfazestandardeE/S(Entrada/Salida)como unpuerto serial, puerto paralelo, puertos para teclado y raton PS/2.Elsystema cuenta con puertos USB,dospuerto para micrófono e connectores de salute de linea estéreos (uno en el panel frontal y other en el panel trasero)y un conector de entrada de linea.El systemapeuedeacomodarequiposperiféricoestrasayravésdeestospuertosde E/S.
El Sistema también soporta un módem de fax / datos de alta velocidad, optional, o una tarjeta LAN (red de和地区 local) adicional.
Es Neededo saber antes de la instalacion
Selección unaubicación
Selección de la mejorubicaciónde sucomputadora.
- No instale el sistemas demasiado cerca de otros equipos electricos.
- No instale el sistemas en areas de tráfico intenso o donde se pueda pisar el cable de alimentación u或者其他 cables.
- Evite instalar el sistema en un local demasiado polvoriento o humedo.
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Selección unaubicación - 1](/content/2020/05/8013/images/79d46904084f1ff5c2a07bbcbce190e0a274810668ebee72cf06d482957e4cc0.jpg)
PRECAUCION! Por favor, utilise el pie de apoyo cuando colque el PC en posicion vertical.
Abra el paquete
Abra el paquete con cuidado y guarde todos los materiales de embalaje para uso posterior.
Asegúrese de que todos los articículos están presentes y en buena condición. Si cadaquiera de los articículos mentionados está dañado o ausente, pángase en contacto con su revendedor autorizzato Packard Bell inmediamente.
- Packard Bell
Ratón (PS/2 o USB) - Teclado (PS/2 o USB)
- Teclado inalámbrico con función de punteo
Mando a distancia
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Abra el paquete - 1](/content/2020/05/8013/images/48651c3da705deec23d849a7cf618b6fc0ba23053c882942c68e05a522aa1ef4.jpg)
Note: La configuración del ratón, el teclado, el teclado inalámbrico o el mando a distancia能把 variar según los modelos selecciónados.
- Manual del usuario y postero solo para iniciantes
- Demás documents del usuario y software de terceros.
Conexión de los periféricos
Después de completar la connexion, conecte el cable de alimentación al sistemas e inserte la另一边 extremidad en un tomacorriente.
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Conexión de los periféricos - 1](/content/2020/05/8013/images/645596034e7f3aeec81ce61bb0fb34bdeab9ef1b27b9ee936187a109e42a8ae7.jpg)
Nota: No conecte el cable de alimentacion del systema antes de conectar todos los periféricos al systema.
Activación del ordinador
Después de conectar todos los periféricos, active el ordinador siguiendo los pasos a continuación:
1 Active todos os periféricos, como el monitor, la impresora, fax, altavoces, etc.
2 Active el sistema. Una vez completado el proceso de activacion,可以更好 empezar a usar el ordinador.
Desactivación del ordinador
Si el sistema queda bloqueado presione y mantenga presionado el botón de alimentación en la parte frontal del sistemas por quatre segundos. Después que el sistema se ha apagado,ague todos los dispositivos periféricos.
Expansion del sistema (sólo para modelos seleccionados)
Para expandir el sistema Packard Bell con rapidez y fáciladasta conañadir los componentes. Los componentes del sistemas Packard Bell también acpetan expansión.
Abra el ordinador
Antes de quitarrialquier panel o tapa,aseguesede desactivar elordenador y disconectarlo del tomacorriere.
- Quite los dos tornillos en el panel lateral.
Deslice el panel hacía atrás y quítelo.
Instale losutures componentes.
Sólo se permite usar componentes compatibles con los ordinadores Packard Bell. Antes de elegir nuevos componentes, pregúntele a su distribuidor autorizzato Packard Bell si funciona en su sistemas Packard Bell.
Para asegurar la debida configuracion e instalacion, consulte las instrucciones queienen con losutures componentes.
Las expansiones probables son:
- Expandir a un disco duro de alta capacité.
- Expandir la memoria de alto nivel.
- Expandir desdeuna unidadde CD-ROMauna unidadde CD-RW, DVD-ROM,DVD/CD-RW combinado,ograbador deDVD(sólo para modelo seleccionados).
- Instalar tarjetas de interfaz adiconales en las ranuras PCI vacías, por ej. tarjeta PCI para fax/módem PCI (sólo para modelo selecciónados).
Preguntas más frecuentes
Las siguientes preguntas son posibles situaciones que pueda surgir durante el uso de su ordinador y cada una de ellas vaacompañada de fácilrespeechas y solutiones a dichas situaciones.
P: Cuando pulso el botón de encendido el sistema no arranca.
R: Compruebe el indicator LED situado encima del interruptor de alimentacion.
Si el indicator LED no se enciende, significa que no时代的 al Sistema. Siga uno de los pasos siguientes:
- Compruebe si el conmutador de selección de voltaje situado en el panel posterior se incluya en la posición correcta.
- Compruebe si se ha connectado el cable de alimentacion adequamente a la toma de corriente.
- Si está utilizesando una banda de potencia o un AVR, asegúrese de que está enchufado y encendido.
Si el LED está encendido, compruebe loCEEiguiente:
- Hay algo n disco que no sea de arranque (sinistema) en la unidad de disco? En caso affirmativo, retirelo o sustituyalo por un disco de sistemas y pulse Ctrl + Alt + Supr para reinecer el ordinador.
- Los ARCHivos del sistema operativouenestar dañados o faltan. Introduzca el disco de arranque que creó durante la instalación de Windows en la unidad de disco y pulse Ctrl + Alt + Supr para reinecer el ordinador. La función de diagnóstico comprobará automatistically el sistemas y harao los arreglos necessarios. Sin embargo, si suutilidad de diagnóstico informa de que sique existiendo algo problema,debe ejecturar el proceso de recuperación para restaurar la configuración original de fabrica.
P: No aparece nada en la pantalla.
R: La función de administración de energia del ordinador apaga automatistically la pantalla para ahorrar energia. Sólo tiene que pulsar cualquier tecla paravoltar a visualizar la pantalla.
Si"This no funciona, reinicie el ordinador. Si persistence el problema al reiniciar el ordinador,pongase en contacto con su distribuidor o con el centro de asistencia的技术ica.
P: La impresora no funciona.
R: Haga lo作為:
- Asegürese de que la impresora está conectada a una toma de corriente y encendida.
- Compruebe que el cable de la impresora está correctamente conectado al puerto paralelo del sistemas y al correspondiente puerto de la impresora.
- Si deseña obtener más información sobre la impresora, consulte la documentoación de la impresora.
P: No se pueda escurrchar sonidos en el ordinador.
R: Compruebe lo siguiente:
- Es possible que el volumen se haya desactivado. Localice el icono Volumen en la barra de tareas. Si está tachado, hagablick en el icono y desactive la option Silencio. Internacionaluedeutilizarel controlde volumen/botonof silenciodel teclado USB paraactivarysilenciarlesonido.
- Si los auriculares o altavoces externos están conectados al conector de salute del ordinador, los altavoces internos o incorporados se desconectarán automatistically.
P: El sistemas no peuvent leer la informacion del disquete, el disco duro, el CD o el DVD.
R: Compruebe lo seguiente:
- Asegürese de que está'utilizando el tipo correcto de disco.
- Asegürese de que el CD o DVD está correctamente introducido en launidad.
- Compruebe que el CD o DVD está limpio y no presenta imperfecciones.
- Para comprobar el funciona de su unidad use un disco en buen estado. Si la unidad no reconce la informacion contenta en este disco, el problema能把 estar en la unidad. Póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de asistencia技术水平a para recibir aplicu.
P: El sistemas no pueda scribir datos en el disco duro o CD-R/CD-RW.
R: Compruebe lo siguientes:
- Asegürese de que el disquete o disco duro no está protegado contra escritura.
- Asegürese de que está utilizes el tipo correcto de disco o disquete.
Cuidado de la CAMERA
Lea detenidamente las instrucciones que se especfican en esta seccion. Si sigue estas instrucciones podra augmentar al maximo el tiempo de vida de su ordinador.
Consejos importantes
- No exponga el ordinador a la luz solar directa. No lo coloque cerca de fuentes de calor, como radiadores.
- No someta al ordinador a temperatas por debajo de 0^ (32^) , ni por encima de 35^ (95^) .
No someta el ordinador a Campos magnéticos.
No exponga el ordinador a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua en el ordinador.
Evite que el ordinador reciba golpes ni vibraciones.
No exponga el ordinador al polvo y a la suciedad.
No coloque nunca el sistema en superficies irregulares. - No pise el cable de alimentación ni ponga objetos pesados encima del本身就是 Disponga cuidadosamente el cable de alimentación y el resto de cables lejos de zonas de paso.
- Cuando desconecte el cable de alimentacion, no tire del cable sino del enchufe.
- Si se utilizes un cable alargador, el amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje del cable. Además, el amperaje total de los productos conectados a la toma de corriente no debe exceeding el de los fusibles.
- Consulte la documentoación que se Facilita con los programas de software para comprobar si se permiten otheras combinaciones de resolution y color. Esto pueda poderarlavisualizacionde la pantalla.
Limpieza y servicios
Para limpiar el ordinador y el teclado
1 Apague el ordinador y desenchufe el cable de alimentacion.
2 Utilice un paño suave humedecido con agua y limpie con cuidado el exterior del ordinador y el teclado. No utilize productos de limpieza liquidos ni aersoles.
Para limpar el dispositivo senalador
Para limpiar un raton optico
Para los sistemas ratones opticos, consulte la documento que se faculta con el raton para poder las instrucciones de mantenimiento.
Para limpiar el monitor
Mantenga la pantalla siempre limpia. Si deseña obtener información sobre como limpiar el monitor, consulta la documentación que se Facilita con el本身就是.
Cuando esnecessaryponerse encontacto un tecnico de serviceo
Si se cae o daña el ordinador.
Si se ha derramado liquido sobre el ordinador.
- Si el ordinador no funciona con normalidad.
- Si un determinado problema persiste despues de consultar y realizar las sugerencias especialicas en la sección "Preguntas más frecuentes" en páqina 7.
- Si el problema en cuestion no aparece en la sección "Preguntas más frecuentes" en頁ina 7.
- Si deseña sustituir oactualizar@cualquiera de los componentes internos del ordenador.
Solicitar asistencia技术水平
Si deseña obtener asistencia技术水平, pángase en contacto con su distribuidor o proveedor. Del mesmo modo, pueda visitar el Sitio Web (http://www.packardbell.com) para Obtener información sobre como y是如何能把 ponerse en contacto con los centros de servicios disponibles en suarea.
Avisos de seguridad y normas
Declaración de la FCC
Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las
Reglamentaciones de la FCC. Estos limites han sido establecidos para proveer una proteccion reasonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utilizes en una instalacion residencial. Este equipo genera, utilizes, y pueda radiar energia de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizdo de acuerdo con las instrucciones,uede causar interferencias perjudiciales con las comunaciones por radio.
Sin embargo, no hay garantía alguna de que no trabra interferencias en una instalación en particular. Si este equipo Causea Interferencia con la recepcion de radio o television, locial peut determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la interferencia utilizing uno de los siguientes procedimientos:
Reoriente o cambie de lugar la antenna receptora.
- Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente que forme parte de un circuito diferente del circuito al which esté conectado el receptor.
- Consulte alrepresentante o a un的技术ico de radio / television para Obteneranya.
Aviso: cables blindados
Todas las conexiones aOthersdispositivos informaticosdebeneffectuarseutilizando cables blindados paramantenerlos requisitosdelasnormasde la FCC.En complimiento conla normativa de la FCC,use cables blindados paraconectar aothersdispositivos informaticos.Se recomienda un cable de doble enlace para salidas DVI.
Aviso: dispositivos periféricos
Solamente los dispositivos periféricos (dispositivos de entrada / salida, terminales, impresoras, etc.) certificados, que cumplan con los limites de la Clase B, puede connectarse a este equipo. El funciona con periféricos no certificados peuvent causar interferencia con la recepción de radio y TV.
Precaución
LosCambios o modificaciones noaprobadosexpressamente porel fabricante.
puede invalidar la autorizacion del usuario parautilizar esteordenador,concedida
porlaFederalCommunicationsCommission(ComisionFederalde
Comunicaciones).
Condiciones de funciona
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC.
El funciona bajo el control de los sueños y sueños del bisogólico.
El dispositivo no se usa para suces, como el dispositivo no se usa para suces.
El dispositivo no se usa para suces, como el dispositivo no se usa para suces.
El dispositivo no se usa para suces, como el dispositivo no se usa para suces.
Declaración de conformidad para páíses de la UE
Por la presente, Packard Bell declara que esta série de ordinadores cumple con los requisitos Basics y otheras disponeciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Notas acerca del Módem
TBR 21
Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para la connexion de un solo terminal a la red Telefonica conmutada (PSTN). Sin embargo,dds a diferencias entre las PSTN disponibles en cada pais, la aprobacion no garantizaplenamenteunfunctionamento correcto en todos los+puntodes terminacion PSTN.En caso de problemas,póngase en contacto con el proveedor del equipo.
Declaración de conformidad LÁSER
Launidad de CD o DVDutilizada con esteordenador es un producto láser. Laetiqueta de clasificacion de launidad de CD o DVD (abajo) seencuentra en la
unidad.
Información sobre la calidad de audio digital
El conductor optico no contiene diodos emisores de luz (LED) o láser, a exception de los de Clase I.
Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio
![PACKARD BELL IMEDIA XX.U7M [U82] - Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio - 1](/content/2020/05/8013/images/78fd6a43b6693214e9f8ac74b449c5d66055854a3c839d802d38e93677d9ea3e.jpg)
Nota: lasuma informacion reglamentaria se aplica unicolementa a modelos con LAN inalambrica y/o Bluetooth.
Lista de páíSES aplicables
Este dispositivo debeutilizesdeacuerodconlasreglamentacionesy restricciones delpaisdeuso.Paramasinformacion,pongaseencontacto con el organismo regulador delpaisdeuso.Consulte http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implement.htmparaverla lista depaisesmásreciente.
Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentes de licences (RSS-210)
a Información general
El funciona está sujeto a las dos conditiones siguientes:
-
Este dispositivo no pode causar interferencias y
-
este dispositovo debe acpetar todas las interferencias que reciba, incluidas las interferencias que能把 afectar su funciona normal.
b Funcionamento en la banda de 2,4 GHz
Para evaporar interferencias de radio respecto del service bajo licencia este dispositivo se ha determinado para el uso interior y su instalacion en el exterior está sujeta a licencia.
packard bell.
Acer Incorporated
Nota: Todos los dibujos en la guía son DIAGRAMas. Acerca de lacantidad y estilo de los componentes, las substancias tendrán precedencia.
Packard Bell
Guia do utiliser
PB003
apenas nos modelos seleccionados) 5
Cuidados a ter como computador 9
Suggestoesimportantes 9
Cuidados a ter como computador
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
aill 4j j a c y jy jg j g j g j g j g j g j g j g j
y (WEEE) y y y y y y y y
y 1000000000000000000000000000000000000000000
A
iJaaie aibil
gss gss sss ss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss sss
121y jyj y
Telecom 4523111111111111111111111111111111111111111 1
Jg 2
(w)jTelecomaiai gill bglal ylll 3
gai gill aill glbi jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn j
30 10 10 10 10 10 10
30 30
(1) jieell Telecom 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
. Telecom 111 y jll aiaa i aiaaii aiaaa
a 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
8
L 11111111111111111111111111
J 1
J 1
1