DVR-S606 - Reproductor de DVD PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DVR-S606 PIONEER en formato PDF.
| Tipo de producto | Reproductor DVD externo |
| Compatibilidad | Compatible con sistemas operativos Windows y Mac |
| Interfaz de conexión | USB 2.0 |
| Dimensiones aproximadas | 145 x 145 x 20 mm |
| Peso | 600 g |
| Alimentación eléctrica | Alimentación por USB, no necesita alimentación externa |
| Velocidad de lectura | Hasta 8x para DVD, hasta 24x para CD |
| Funciones principales | Lectura y grabación de DVD/CD, soporte para formatos DVD-R, DVD-RW, CD-R, CD-RW |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas específicas disponibles bajo pedido |
| Seguridad | No exponer a la humedad, evitar golpes físicos |
| Información general | Producto ligero y portátil, ideal para usuarios de portátiles sin unidad integrada |
Preguntas frecuentes - DVR-S606 PIONEER
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVR-S606 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVR-S606 de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO DVR-S606 PIONEER
El triángulo equilátero con el símbolo de un relámpago en su interior tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislar en el interior del producto, el cual podría alcanzar la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRAR LA TAPA (NI LA CUBIERTA POSTERIOR). EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO. TODA REPARACIÓN DEBERÁ SER EFECTUADA POR PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
El triángulo equilátero con un signo de admiración en su interior tiene por objeto alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (asistencia) en el manual que acompaña al aparato.
La siguiente etiqueta de precaución se encuentra en su aparato.
Situación: Parte inferior de la unidad
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. K015 Sp
Condiciones de Funcionamiento
Temperatura y humedad ambiental durante el funcionamiento:
+5˚C – +35˚C; menos de 85%RH (aperturas de aireación no obstruidas) No instalar en los siguientes lugares: ÷ lugar expuesto a la luz directa del sol o a fuerte luz artificial ÷ lugar expuesto a alta humedad, o lugar poco aireado
Precauciones relacionadas con la utilización
7 Pioneer no se hace responsable por la pérdida de datos ni por ningún otro daño directo o indirecto sufrido como resultado del empleo o avería de este producto. Recomendamos encarecidamente que se hagan copias de seguridad regularmente de todos los datos importantes.
7 Deberá tenerse cuidado para no infringir las restricciones de los derechos de autor bajo las leyes vigentes en cada país. Si se emplea este dispositivo para grabar materiales que tengan derechos de autor, deberá obtenerse la aprobación de los propietarios de los respectivos derechos de autor. La grabación de materiales con derechos de autor sin la aprobación expresa de los propietarios de los respectivos derechos de autor puede ser causa de infracciones penales. Pioneer no se hace responsable por ningún tipo de daños legales debido al empleo de este dispositivo para la copia no autorizada de materiales con derechos de autor. 7 Todos los nombres de empresas, productos, y sistemas aquí mencionados, incluso cuando se omiten los símbolos (™) o (®), deben considerarse como las marcas comerciales registradas de sus propietarios respectivos. [PARA LOS MODELOS NORTEAMERICANOS]
CONSULTE AL REPRESENTANTE DE VENTAS DE LA COMPAÑÍA. "EMPLEE SÓLO UN CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CLASIFICACIÓN UL Y DE HOMOLOGACIÓN CANADIENSE".
CON ESTE EQUIPO HAY QUE EMPLEAR UN CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL TIPO SJT, 18 AWG COMO MÍNIMO, DEL TIPO DE 3 CONDUCTORES CON TOMA DE TIERRA.
CONSULTE AL REPRESENTANTE DE VENTAS DE LA COMPAÑÍA. "EMPLEE SÓLO UN CABLE DE ALIMENTACIÓN CUYA SEGURIDAD ESTÉ
CERTIFICADA". CON ESTE EQUIPO HAY QUE EMPLEAR UN CABLE DE ALIMENTACIÓN HOMOLOGADO. PARA UNA CORRIENTE NOMINAL DE HASTA 6 A, DEBERÁ UTILIZARSE UN TIPO QUE NO SEA INFERIOR AL H05VV-F 3G DE 0,75 mm2 O H05VVH2-F 3G DE 0,75 mm2.
Para equipos enchufables, la toma de corriente deberá instalarse cerca del equipo y deberá ofrecer un fácil acceso.
¡IMPORTANTE! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. LEA LAS INSTRUCCIONES - Deberá leer todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de poner en funcionamiento el aparato. 2. GUARDE LAS INSTRUCCIONES - Deberá guardar las instrucciones de seguridad y de operación para poderlas consultar en el futuro. 3. OBSERVE LAS ADVERTENCIAS - Deberán observarse todas las advertencias que hay en el aparato y las que aparecen en el manual de instrucciones. 4. SIGA LAS INSTRUCCIONES - Deberá seguir todas las operaciones de operación y de utilización. 5. LIMPIEZA - Antes de efectuar la limpieza del aparato, desenchúfelo de la toma de corriente de la pared. No emplee limpiadores líquidos ni de aerosol. Emplee un paño humedecido para efectuar la limpieza. 6. AGUA Y HUMEDAD - No emplee este aparato cerca del agua. 7. ACCESORIOS - No ponga este producto en un carrito, soporte, o mesa inestables. El aparato podría caerse y dañarse seriamente. 8. VENTILACIÓN - Las ranuras y las aberturas de la caja y de la parte posterior o inferior se incorporan para ofrecer ventilación y asegurar el funcionamiento estable del producto protegiéndolo contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no deberán bloquearse ni taparse. No deberán bloquearse nunca poniendo el aparato sobre un sofá, alfombra, ni otras superficies similares. Este aparato no deberá ponerse nunca en una instalación empotrada a menos que se proporcione una ventilación adecuada. 9. FUENTES DE ALIMENTACIÓN - Este producto debe funcionar sólo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de características. Si no está seguro del tipo de alimentación de su domicilio, pregúnteselo a la compañía de electricidad de su localidad. 10. CLAVIJA - Este aparato está provisto de una clavija del tipo de toma de tierra (una clavija con un tercer terminal (tierra)). Esta clavija sólo podrá enchufarse en una toma de corriente del tipo de toma de tierra. Esto es una medida de seguridad. Si no puede insertarla a fondo en la toma de corriente, llame a un electricista para que le cambie la toma de corriente anticuada. No suprima la medida de seguridad de la clavija del tipo de toma de tierra. 11. PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN - Para desenchufar el aparato, tire de la clavija y no del cable. No manipule el cable ni la clavija con las manos mojadas. De lo contrario, correría el peligro de producir algún cortocircuito y de recibir descargas eléctricas. No ponga nada encima del cable de alimentación. No instale este aparto en lugares por los que las personas puedan pisar el cable. 12. SOBRECARGA - No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de extensión, porque correría el peligro de incendio o de descargas eléctricas. 13. INTRODUCCIÓN DE OBJETOS Y DE LÍQUIDO - No introduzca nunca ningún tipo de objeto al interior de este aparato a través de las aberturas, porque podrían ponerse en contacto con puntos con tensión peligrosa o cortocircuitar partes que a su vez podrían ocasionar un incendio o descargas eléctricas. No derrame nunca ningún tipo de líquido sobre el aparato. 14. CONDENSACIÓN - Si se desplaza el aparato de una habitación fría a otra con calefacción o si la temperatura de la habitación aumenta súbitamente, se formará humedad en la sección de operación del aparato y se degradará su rendimiento, Para evitarlo, deje el producto en el lugar con las nuevas condiciones climáticas durante una o dos horas antes de conectar su alimentación, o haga que la temperatura de la habitación aumente gradualmente. 15. SERVICIO TÉCNICO - No intente realizar el servicio técnico de este aparato, como por ejemplo abrir o sacar cubiertas, usted mismo porque podría quedar expuesto a altas tensiones y a otros peligros. Solicite todo el servicio técnico a personal de servicio cualificado. 16. DAÑOS QUE REQUIEREN EL SERVICIO TÉCNICO - En las situaciones siguientes, desenchufe el aparato de la toma de corriente y solicite el servicio técnico a personal de servicio cualificado: a. Cuando el cable de alimentación o la clavija están dañados. b. Si se ha derramado líquido o si ha entrado algún objeto en el aparato de vídeo. c. Si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o al agua. d. Si el aparato no funciona con normalidad cuando se siguen las instrucciones de operación. Ajuste sólo los controles que se mencionan en el manual de instrucciones. El ajuste inadecuado de otros controles puede ocasionar daños que muchas veces requieren un largo trabajo de reparación a manos de un técnico cualificado para poder restaurar el funcionamiento normal. e. Si el aparato se ha caído al suelo o si se ha dañado la caja exterior. f. Cuando el aparato muestra un cambio marcado en el funcionamiento, significa que requiere el servicio técnico.
• Velocidad de escritura CLV 1X y 2X con DVD-R CLV 1X, 2X y 4X con DVD-R de alta velocidad CLV 1X con DVD-RW CLV 1X y 2X con DVD-RW de alta velocidad CLV 2,4X con DVD+R CLV 2,4X y 4X con DVD+R de alta velocidad CLV 2,4X con DVD+RW CLV 4X, 8X, 12X y 16X con CD-R CLV 4X con CD-RW CLV 4X y 10X con CD-RW de alta velocidad • Velocidad máxima de lectura CAV 12X con DVD-ROM (un estrato) CAV 8X con DVD-ROM (estrato doble) CAV 6X con DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW CAV 32X con CD-ROM, CD-R, CD-RW CAV 10X con reproducir CD-Audio, Vídeo CD • Tamaño de la memoria intermedia: 2 Mbytes (escritura/lectura) • Soporta Vídeo CD (sesión sencilla y múltiple) • Servomecanismo de inclinación de la pantalla LCD • Orientación horizontal/vertical ajustable • Mecanismo de bajas vibraciones mediante el sistema DRA • Sopota el formato de CD con texto
Formato de discos (lectura/escritura)
• DVD de un estrato/estrato doble/disco de 120 mm/disco de 80 mm • DVD-R (en caso de escritura, sólo disco de 650 nm para General.) • DVD-R de alta velocidad (4X-SPEED DVD-R Revisión 1,0) • DVD-RW • DVD-RW de alta velocidad (2X-SPEED DVD-RW Revisión 1,0) • DVD+R (Versión 1,0) • DVD+R de alta velocidad (4X-SPEED DVD+R Versión 1,1) • DVD+RW (Versión 1,1) • CD-ROM modo 1 • CD-ROM XA modo 2 (forma 1, forma 2) • CD con fotos (sesión sencilla y múltiple) • CD-Extra (CD PLUS) • CD-R • CD-RW, CD-RW de alta velocidad Nota: Para la escritura, se requiere un programa de aplicación específico que soporta el formato de arriba.
1 Orificio de expulsión forzada
Inserte una varilla rígida en el orificio y empújela para abrir la bandeja cuando no se abra la bandeja al presionar el botón de expulsión. Durante la operación normal, debe utilizarse el botón de expulsión para abrir la bandeja. Antes de introducir la varilla en el orificio de expulsión, asegúrese de que la alimentación de la unidad esté desconectada y espere más de un minuto hasta que el disco haya dejado de girar.
2 Indicador de ocupado (BUSY)
El estado de operación se indica de la forma siguiente. Durante la lectura Se enciende. Durante la escritura Se enciende.
3 Orificios de ventilación
No bloquee estas partes.
4 Botón de expulsión (0)
Para extraer/insertar el disco, presione el botón.
Abra la bandeja del disco presionando el botón de expulsión, y ponga un disco CD o DVD en la ranura con la etiqueta arriba. Presione el botón de expulsión o empuje la parte frontal de la bandeja para introducir la bandeja con el disco. No intente sacar a la fuerza la bandeja del disco.
6 Indicador de la alimentación
Se enciende cuando el aparato está encendido.
Precauciones para la reproducción de discos de 8 cm
Los discos de 8 cm no pueden reproducirse cuando la unidad se ha instalado verticalmente, aunque se coloque un adaptador en el disco.
OBSERVACIÓN SOBRE LOS CÓDIGOS DE REGIÓN Los códigos de región SÓLO pueden cambiarse 5 veces, incluyendo el primer ajuste.
Tenga presente que el quinto cambio será el que quedará PERMANENTEMENTE, por lo que deberá tener cuidado cuando cambie los códigos de región. ÷ Los códigos de región forman parte de la Norma DVD. Sin embargo, los códigos de región de los discos DVD son opcionales. Los discos DVD que no tienen especificado ningún código de región pueden reproducirse en todos los reproductores.
7 Conectores IEEE 1394
Sirve para conectores de entrada/salida IEEE 1394 de 6 contactos.
Sirve para conectores de entrada/salida USB 2.0 de 4 contactos.
9 Interruptor de la alimentación
Conecta/desconecta la alimentación.
0 Toma de entrada de CC (DC IN)
Sirve para conectar el adaptador de CA suministrado. Emplee sólo el adaptador de CA suministrado.
4 GND(Masa) 5 GND(Masa)
1 +5 V 2 +5 V 3 +12 V
÷ No toque ni raye la superficie de señal (lado brillante) del disco.
÷ Tome el disco por los bordes o por el centro y un borde. ÷ No enganche papeles ni etiquetas en el disco. ÷ Tire los discos que estén deformados o agrietados porque pueden causar daños en la unidad. ÷ Evite la utilización de discos con formas irregulares, especialmente con formas de corazón o de polígonos. ÷ Extraiga el polvo y la suciedad del disco con un paño suave, frotando desde el interior al borde exterior en lugar de hacerlo en sentido circular. ÷ No emplee agentes de limpieza de discos ni antiestáticos porque estas soluciones pueden ocasionar daños en los discos. Asegúrese de guardar siempre los discos en las cajas apropiadas de DVD-R cuando no los utilice, y compruebe siempre si hay polvo o suciedad en los discos (especialmente en el lado de grabación) antes de utilizarlos.
CONEXIONES Conecte el aparato al adaptador de CA suministrado y conecte el cable USB o IEEE
Conexión del adaptador de CA Conecte la clavija del adaptador de CA al conector DC IN del panel posterior del aparato y emplee el cable de alimentación suministrado para enchufar el adaptador de CA a una toma de corriente de la pared.
No emplee ningún adaptador de CA que no sea el suministrado.
Cable de alimentación
Enchúfelo a una toma de corriente de la pared. Adaptador de CA (suministrado)
Conexión del cable USB Es una unidad de clavija activa.
1. Conecte la alimentación del aparato. 2. Conecte la alimentación del ordenador e inicie Windows. 3. Conecte el conector USB de la parte posterior del aparato al ordenador empleando el cable USB suministrado. ÷ Adquiera una tarjeta USB 2.0 para ordenadores que no disponen de este puerto. (Aunque puede realizarse la conexión a un puerto USB 1.1, el aparato no funcionará al óptimo rendimiento.) Conecte la alimentación del aparato antes de conectarlo al ordenador. No lo desconecte nunca durante las transferencias de datos. Cable USB (suministrado) Ordenador
Nota: No conecte el aparato empleando el cable IEEE 1394 y el cable USB al mismo tiempo.
CONEXIONES Conexión del cable IEEE 1394
Es una unidad de clavija activa. 1. Conecte la alimentación del aparato. 2. Conecte la alimentación del ordenador e inicie Windows. 3. Conecte el conector IEEE 1394 de la parte posterior del aparato al ordenador empleando el cable IEEE 1394 suministrado. ÷ Adquiera una tarjeta IEEE 1394 para ordenadores que no disponen de este puerto. ÷ Emplee el cable de 4P-6P para ordenadores suministrado con un puerto IEEE1394 de 4 contactos y el cable 6P-6P para ordenadores con un puerto IEEE1394 de 6 contactos. ÷ El aparato está provisto de dos puertos IEEE 1394 para permitir la conexión en cadena. Conéctelo a uno de los dos puertos. Conecte la alimentación del aparato antes de conectarlo al ordenador. No lo desconecte nunca durante las transferencias de datos. Cable IEEE 1394 (4P - 6P suministrado) Ordenador
4 contactos Cable IEEE 1394 (6P - 6P suministrado) Conector de 6 contactos
Nota: No conecte el aparato empleando el cable IEEE 1394 y el cable USB al mismo tiempo.
OPERACIONES El ordenador escribirá discos DVD-R/RW cuando se haya instalado el software suministrado. (La unidad de escritura de discos DVD-R/RW no funcionará si el ordenador o el sistema operativo no soportan el software.)
7 Inicio de la escritura en un DVD-R/RW
Conecte la alimentación del aparato.
Conecte la alimentación del ordenador. Pulse el botón de expulsión para abrir la bandeja de disco. Ponga el disco en la bandeja con la cara de la etiqueta arriba. Pulse el botón de expulsión para cerrar la bandeja de disco. Inicie el programa.
7 Finalización de la escritura en un DVD-R/RW
Pulse el botón de expulsión para abrir la bandeja de disco. Extraiga el disco. Pulse el botón de expulsión para cerrar la bandeja de disco. Apague el ordenador. Desconecte la alimentación del aparato.
Para ver la forma de instalar el software y de escribir o reproducir discos, consulte el manual del software suministrado o la función de Ayuda (Help).
Expulsión manual de los discos
Emplee el orificio de expulsión manual para sacar el disco en las situaciones siguientes. ÷ Haga lo siguiente si la unidad no funciona bien y no se abre la bandeja del disco al presionar el botón de expulsión. 1. Apague el ordenador y asegúrese de que el disco haya dejado de girar. 2. Inserte el pasador de expulsión suministrado en el orificio de expulsión manual y empújelo con fuerza. 3. Cuando la bandeja del disco haya sobresalido de 5 a 10 mm, tome la bandeja, ábrala y saque el disco.
÷ Emplee sólo el pasador de expulsión suministrado. ÷ No fuerce la bandeja del disco para abrirla cuando el disco todavía esté girando a fin de evitar heridas y daños en la unidad. ÷ No ponga ningún objeto a menos de 12 cm del panel frontal.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Lo que a primera vista pueda parecer un mal funcionamiento puede tratarse simplemente de un pequeño error de operación. Compruebe la lista siguiente antes de hacer ninguna otra cosa.
Si el problema todavía persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio técnico Pioneer de su localidad. Para los problemas del software, póngase en contacto con el fabricante del software. 7 El ordenador o el software no reconocen la unidad. ÷ El cable IEEE 1394 o el conector de alimentación no están correctamente enchufados. = Compruebe la conexión de los cables. ÷ El sistema operativo no soporta la unidad. = Emplee un sistema operativo que soporte la unidad. (Para ver la lista de los sistemas operativos que la soportan, vea la página 56.)
7 No pueden leerse los discos grabados
÷ Compruebe si el disco utilizado es del tipo recomendado. ÷ Compruebe si se ha insertado el disco con la cara de la etiqueta arriba. ÷ Compruebe si el disco es un disco que no está grabado. ÷ Compruebe si el disco está sucio o dañado. ÷ Compruebe si se ha instalado el software necesario. ÷ Compruebe si la unidad está sobre una superficie nivelada. ÷ Es posible que haya ocurrido condensación de humedad en los componentes ópticos. Desconecte la alimentación de la unidad y espere un poco antes de volver a intentarlo. * Para ver los detalles sobre la forma de grabar discos, consulte la función de Ayuda (Help) o el manual de instrucciones suministrado con el software.
No pueden grabarse datos/ocurren errores durante la grabación
Compruebe si los discos utilizados son del tipo recomendado. Compruebe si hay espacio libre suficiente en el disco. Compruebe si se ha instalado el software necesario. Compruebe si el entorno de operación satisface los requisitos del software. Los discos DVD-R sólo pueden grabarse a velocidades de 4x o de 2x. = Compruebe si el disco es un disco de velocidad de 4x o 2x. ÷ Compruebe si el disco ha sido finalizado (para evitar la grabación adicional). ÷ Compruebe si se ha insertado el disco con la cara de la etiqueta arriba y el lado de grabación abajo. ÷ Compruebe si el disco está sucio o dañado.
[Ajuste] Esta unidad es para su utilización horizontal y vertical. ÷ Emplee el soporte suministrado para poner la unidad en posición vertical. [Interfaz] USB 2.0 o IEEE 1394a [Tamaño de los discos] • 12 cm / 8 cm* * Los discos de 8 cm no pueden utilizarse en la posición vertical.
[Velocidad de transferencia de datos]
Lectura de datos (sostenida) DVD Máx. 16,62 Mbytes/seg. CD Máx. 4,92 Mbytes/seg. (13,7 - Modo CAV 32X con transferencia de 16 bloques) Escritura de datos (sostenida) DVD Promedio de 5,54 Mbytes/seg. (DVD-R 4X) CD Promedio de 2,46 Mbytes/seg. (CD-R 16X) • Es posible que no salga la transferencia de datos debido al estado del disco (rayadas, etc.).
[Tiempo de acceso/búsqueda]
Tiempo de acceso (promedio aleatorio) DVD-ROM 140 ms CD-ROM 130 ms Tiempo de búsqueda (promedio aleatorio) DVD-ROM 120 ms CD-ROM 100 ms [Alimentación] Adaptador de CA (suministrado): +12 V CC / 0,5 A, +5 V CC / 0,9 A [Adaptador de CA] Alimentación: 100 – 240 V CA, 50 / 60 Hz Salida nominal: +12 V CC / 1,5 A, +5 V CC / 1,5 A [Consumo de energía] Para reproducir discos DVD-ROM: 24 W (100 V) – 37 W (240 V) Estado parado: 8 W (100 V) – 17 W (240 V) [Otros] Sistemas operativos soportados: Windows 98SE, Windows 2000, Windows Me, Windows XP Dimensiones 167 (An) x 56,2 (Al) x 272,8 (Prf) mm (incluyendo el panel frontal) Peso 2,1 kg Temperatura de funcionamiento +5°C a +35°C Humedad de funcionamiento 5% al 85% (sin condensación) Temperatura de almacenaje –40°C a +60°C Humedad de almacenaje 5% al 90% (sin condensación) [Accesorios] Adaptador de CA: 1 Cable USB (1,0 m): 1 Cable IEEE 1394 (1,5 m): 2 Soporte vertical: 2 Pasador de expulsión manual: 1 Manual de instrucciones (este manual): 1 NOTA: • Especificaciones y diseño sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso por razones de mejora del producto. Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2003 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.
ManualFacil