MSBC-150 - Panel solar Mestic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MSBC-150 Mestic en formato PDF.
| Marca | Mestic |
| Modelo | MSBC-150 |
| Tipo de producto | Panel solar fotovoltaico monocristalino |
| Potencia máxima (Pmax) | 150 W |
| Tensión de máxima potencia (Vmpp) | 26,10 V |
| Corriente de máxima potencia (Impp) | 5,75 A |
| Tensión de circuito abierto (Voc) | 29,70 V |
| Corriente de cortocircuito (Isc) | 6,10 A |
| Dimensiones (aprox.) | No proporcionadas en el manual |
| Peso (aprox.) | Aproximadamente 10-12 kg |
| Alimentación | Energía solar (luz solar) |
| Funciones principales | Conversión de energía solar en electricidad, carga de baterías a través de regulador |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar el vidrio con un paño suave y un detergente suave diluido en 50% de agua |
| Seguridad | No doblar ni torcer el panel, evitar sombras, siempre conectar la batería antes que el panel |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No especificado (no desmontar el panel) |
| Información general | Manual de instrucciones disponible en varios idiomas. Conforme a las directivas europeas (2014/30/UE, 2014/35/UE). |
Preguntas frecuentes - MSBC-150 Mestic
Preguntas de los usuarios sobre MSBC-150 Mestic
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Panel solar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MSBC-150 - Mestic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MSBC-150 de la marca Mestic.
MANUAL DE USUARIO MSBC-150 Mestic
- Caja de conexiones
- Cables
- Conducto para el tejado
- Soporte de montaje

| MSBC-110 | MSBC-130 | MSBC-150 | MSBC-170 | MSBC-190 | MSBC-220 | MSBC-250 | MSBC-300 | |
| Potencia maxima (Pmax) | 110W | 130W | 150W | 170W | 190W | 220W | 250W | 300W |
| Tensión en Pmax (Vmpp) | 19.14V | 24.36V | 26.10V | 20.88V | 17.40V | 20.88V | 23.56V | 22.94V |
| Corriente en Pmax (lmpp) | 5.23A | 5.34A | 5.75A | 8.15A | 10.92A | 10.54A | 10.62A | 13.08A |
| Tensión de circuito abierto (Voc) | 21.78V | 27.72V | 29.70V | 23.76V | 20.10V | 23.40V | 27.36V | 26.64V |
| Corriente de cortocircuito (Isc) | 5.54A | 5.66A | 6.10A | 8.64A | 11.58A | 11.17A | 11.26A | 13.87A |
Instrucciones generales
Antes de utiliser este aparato, lee atentamente el manual de instructaciones.
Guarda el manual para su uso posterior.
Montaje
Note: En cuando el panel solar se expone a la luz o al sol, los bornes de la caja de conexiones se activan. Para evaporar cortocircuitos a la hora de montar y conectar paneles solares, pueda retirar los paneles de la luz o cubrirlos para que no produzcan electricidad durante el proceso de montaje. Retira la cubierta cuando hayas finalizzato la conexión.
Instrucciones generales de montaje:
- Monta sempre el panel sobre una superficie recta y plana. No doibles ni retuerzas el panel.
- No intentes nunca desmontar el panel.
- Evita en lo possible taladrar o soldar en el bastidor.
- No utilities herrimcntas metacias afiladas u otros objetos que puedan rayar la superficie del panel.
- Instala el panel horizontal o verticalmente con la caja de conexiones en la parte superior.
- Elige una ubicacion para el panel con la menor sombra posible. Ten en cuenta que si el panel solar está a la sombra, la potencia de salute disminuira.
- Monta el panel de modo que el aire pueda circular libremente a su alrededor.
- Los cables suministrados ya está conectados en la caja de conexiones. No los desconnectes ni intercambies los terminales positivo y negativo.
- Conecta sempre la bateria al regulator de energia antes de connectar el módulo solar.
- Comprueba el Sistema con regularidad para asegurar de que funciona con normalidad.
Determine laubicacion:
- Determinina la ubicacion para instalar el panel solar, colocandolo en el lugar deseado.
- Marca esta ubicacion y comprueba que hay espacio sufiente alrededor del panel.
- Planifica el tendido del cableado antes de proceder a la instalacion.
Montaje:
-
Una vez comprobada la ubicacion de montaje, fija los paneles en el lugar deseado con los soportes, utilizingo el sellador o pegamento de montaje adecuado. Sigue las instrucciones del envase del producto correspondiente.
-
Nota: asegurate de que la superficie sobre la que se colocan los soportes está limpia, sin grasa y polvo, y seca. Recomendamos que desbastes primero la superficie antes de desengrasarla a fondo. Aplica sellador o pegamento en un entorno limpio y seco.
- Asegúrate de que el adhesivo forma un buena sello en la superficie de montaje aplicando una tira uniforme y continua en las crestas de la parte inferior de los soportes de montaje. El volumen del sellador o de la cola de ser mayor que el de las crestas.
- Presiona uniformamente y con cuidado el panel hacía abajo en el lugar seleccionado.
- Retira el excesso de sellador o pegamento.
- Deja que el sellador o el pegamento se sequen bien. Paraarlo, sigue las instrucciones del envase del producto correspondiente.
- Nota: Es preferible volver a comprar las dimensiones del panel con los soportes de montaje y la ubicacion elegida para evaporar errors. El sellador o adhesivo es muy dificil de retiring una vez aplicado.
Paso de cables:
- Antes de instalar la penetracion en el tejado, busca la ubicacion mas adecuada para que los cables electricos atraviesen en tejado. Antes de taladrar, comprueba de nuevo que no haythers cables, tuberias, etc. en el lugar donde deseas taladrar.
- Una vez que estés seguro dequel es tu punto de entrada, perfora agujeros del tiempo adecuado.
- Comprueba que los cables pasan a travers de los orificios para cables en el conductor para el tejado y casa los cables a工程技术 de los orificios perforados en el tejado hasta laubicacion deseada.
- Nota: aseguarde de que la superficie sobre la que colocas el conductor para el tejado está limpia, sin grasa y polvo, y seca. Recomendamos que desbastes之初 la superficie ante de desengrasarla a fondo.
- Aplica una tira uniforme y continua de sellador o pegamento en la parte inferior del conducto del cable y fijalo a la superficie de montaje, asegurandote de que los orificios perforados queden completeness cubiertos.
- Una vez seco el sellador o el pegamento, también pueda aplicar un sellador para garantizar un ciere hermético alrededor del conductor para el tejado del cable.
Note: Debes conectar un panel solar a un sistemas de baterias mediante un regulator de carga. Para una correcta instalacion, sigue las instrucciones suministradas con el producto.

Conexión en series y en paralelo
Si realizas mas de un panel, pueda conectarlos en series o en paralelo.

En paralelo:
Para conectar 2 paneles solares en un sistema de 12V , conecta los paneles en paralelo conectando el positivo al positivo y el negativo al negativo.

En série:
Para conectar 2 paneles solares en un sistemas de 24V , conecta los paneles en series conectando elpositivo de un panel al negativo delsiguiente.

Vista de las conexiones en los polos positivos y negativos:
Abre la caja de conexiones aflojando suavamente las lenguetas con un destornillador.

- Caja de conexiones
- Polo negativo y conexión
- Polo positivo y connexion
Tenga en cuenta: Los cables suministrados ya está conectados en la caja de conexiones. No lo desconecte ni intercambie las conexiones más y menos.
Mantenimiento
- Normallye, la lluvia normal y el viento bastan para Maintener limpio el cristal del modulo. Si es necessario, puedes limpiar el cristal con un paño suave con un detergente suave y un 50% de agua.
- Nota: No dañes la película protectora de la parte posterior de los paneles solares.

Reciclaje
Este produit leva el símbolo de clasificacion selectiva para residuos de equipos electricos y electrónicos. Esto significa que este producto debe manipularse de acuerdo con la Directiva europea (2012/19/EU) para su reciclaje y desmontaje, minimizando asi su impacto en el medio ambiente. Para Obtener mas informacion,pongase en contacto con las autoridades locales o regionales. Los productos electronicos no incluidos en el proceso de clasificacion selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salute humana debido a la presencia de sustancias peligrosas.
Declaración de conformidad
Por la presente, EURO ACCESSOIRES declara que el dispositivo MSBC-110/-130/-150/-170/-190/-220/-250/-300 cumple todos los requisitos basics y otheras regulaciones relevantes enumerated en la directiva europea de compatibilidad electromagnética (2014/30/EU) y la directiva de bajo tension (2014/35/EU). Si necesita una declaracion de conformidad completa, peutecomunicarse con la direccion que figura en la parte posterior de este manual.