PORT10UHF-BT - Vocero IBIZA SOUND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PORT10UHF-BT IBIZA SOUND en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PORT10UHF-BT IBIZA SOUND
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PORT10UHF-BT - IBIZA SOUND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PORT10UHF-BT de la marca IBIZA SOUND.
MANUAL DE USUARIO PORT10UHF-BT IBIZA SOUND
ES - Manual de Uso - p. 21
- Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una mala Manipulación del equipo y no respetar las consignas de seguridad. En caso de mala realización, la garantía no se aplicará.
Las modificaciones no autorizadas del equipo estan prohibidas por razones de seguidad y de licencia (CE).
Utilizar unicamente en interiores. No utilizear circa del agua o en Lugares con mucha humedad, tal como lavabos, piscinas...
No exponer el equipo a temperatas extremas (< 5^ / > + 35^) , durante el funciona. -
Proteger el equipo de vibraciones fuertes tensiones mecánicas.
Proteger el equipo de la humedad extrema tal como el agua pulverizada, humedad ambiente...
No colque recipientes con liquidos encima o en las proximidades del equipo, ya que se pueda averter el contenido bajo del equipo y produir daños materiales y con riesgo de descarga electrica a personas.
No colocque pequeiros objetos encima o circa del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan bajo del equipo y possible producir danos al equipo y riego de descarga electrica a personas.
Si un objeto penetrà dentro del equipo, desenchúfelo y apágueló inmediatamente y contacte con su vendedor.
Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable.
Jamás enchufe o desenchufe el conductor de corriente con las manos húmedas.
Desenchufe SIEMPRE el equipo de la corriente: -
Durante el proceso de limpieza del equipo.
Durante una tormenta.
En caso de no uso prolongada. -
Mantener los equipos electricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente atento en presencia de niños, ya que这些东西 no son conscientes de losPEGROS de un aparato electrico y pueda intentar introducir objetivos en el interior con el consecuente peligro de electrocución, por exemple.
Noalar de vigilar el equipo durante su funciona.
- Jamás colque el equipo en una superficie inestable o móvil. El equipo sufle riego de caerse y dañar a una persona o/y al propio equipo. Una parada brusca durante el transporte, pueda tumbar el equipo.
Si se abre el equipo, usted accederá a componentes con tensiones muy altas.
Si ha de intervenirse el equipo, desenchufar ANTES de Manipularlo y SOLO ha de ser Manipulado por un先进技术 autorizo que conozca los riesgos y reglamentacion en vigor.
- Jamás enchufe el equipo cuando pase de un lugar frío a uno caliente. El agua de la condensation que se forma, puede provocar dáños al equipo y descargas electricas. Esperar que el equipo se adapte a la nuevo temperatura ambiente antes de enchufarlo. Espere a que el agua de la condensation se evapore, este pueda tardar varías horas.
No colocar una llama, como por exemple una vela, cerca del equipo.
No colocar el aparato en un lugar blando, tal como una alfombra o colchón.
No obstruir los orificios de ventilacion, ya que pueda produir un sobrecalentamento del equipo.
- Utilice el equipo en ambientes moderados, no lo utilizes en ambientes tropicales.
- Todo usuario del equipo ha de poderarolas y respetarlas.
Para embar los cables de corrente defectuoso, solo lo可以选择 hacer un especialista ya queiene riesgo de electrucacion.
NO deja a los niñosigar con el material de embalaje, constituya un peligro potencial para ellos.
En Lugares publicos, es conveniente respectar la reglamentacion concerniente a la prevencion de accidentes y el numero de los seguros concernientes a la responsabilidad civil.
Siusted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional

ATencion NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUTION

ALIMENTACION POR BATORIAS O POR CORRIENTE
Antes de la prima puesta en marcha del equipo, conecte el cable de corriente al equipo y al enchufe. Asegürese que el indicator dearga se ilumina durante 14 Horas continuamente
PORT8UHF-BT & PORT10UHF-BT: Inserte el adaptor de red suministrado en la toma de entrada de CC (22) y el除外 extremo en un tomacorriente de pared adecuado.
PORT12UHF-BT & PORT15UHF-BT: I: Inserte el cable de CA en la toma de CA (26) en el panel posterior y el除外 en una toma de pared adecuada.
Cargue la bateria cuando el indicator LED (22) se ilumine en rojo. Durante el proceso de carga, el indicator LED (21) se ilumina en naranja. Se ilumina en verde cuando la bateria está Completely cargada
NOTA: Aquege el equipo antes de cada uso.
NOTA IMPORTANTE SOBRE LAS BATORIAS
- ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la bateria SIN INTERRPUCIONES.
- Recargue regularamente la bateria antes de cada uso, sin esperar a que estas se descargue
- NUNCA permitted que la bateria se descargue por completeness. La bateria no soporta una descarga profunda y perderá su capacidad de energia, además, porque la corriente que necessitará durante la energia, sera tan elevada que es probable que dañe el circuito de alimentación y o la alimentación del equipo.
- Si no va a utiliser el producto durante un tiempo prolongado, es OBLIGATORIO verificar y cargar la bateria al 100% al menos una vez al mes, si no respeta estas instrucciones, dañara irreversiblemente la bateria.
La duración de la bateria depende en buena parte de que siga these consejos de Utilización.
LAS BATORIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA
No aceptamos ninguna responsabilidad por baterías danadas prematuramente deben al incumplimiento de estas reglas Basics.
PORT12UHF-BT Y PORT15UHF-BT SOLAMENTE
Estos modelos tienen una entrada de 12-15V4A (24) en el panel posterior que le permite al usuario alimentar la unidad a工程技术 de red a mano y la bateria incorpora está agotada o cargado insufficientamente.Esta entrada no permite carrgar la batería incorpORA
NO PORT8UHF-BT / PORT10UHF-BT PORT12UHF-BT / PORT15UHF-BT
| 1 Puerto USB Puerto USB | ||
| 2 Tarjeta SD EQ | ||
| 3 MODO: Ciclo a工程技术 de USB / LINE / BLUETOOTH MODO | ||
| 4 Volumen del micrófono Control Eco micro | ||
| 5 Control de eco del micrófono Volumen del micro | ||
| 6 Volumen del micrófono UHF Volumen del Microfono UHF | ||
| 7 Indicador de alimentación del micrófono UHF ON/RF/AF | Indicador de encendido/RF/AF del micro UHF | |
| 8 Entrada de linea Entrada linea | ||
| 9 Entradas de micrófono/guitarra Entradas Micrófono/Guitarra | ||
| 10 Entrada de Ipod | Entrada Ipod | |
| 11 Salida de mezcla | Salida linea fácil un amplificador u otro altovoz activo | |
| 12 Pantalla | Display | |
| 13 Pulsación corta: Retroceder/Adelantar; Pulsación larga: reducir/aumentar volumen | Puerto SD | |
| 14 Pulsación corta: Reproducir/Pausa; Pulsación larga: Función REC | Pulsación corta: Repetición de la pista; pulsación larga: funciona TWS | |
| 15 Pulsación corta: Repetir una/todas las pistas; Pulsación larga: habilitar TWS para emparejar 2 unidades de POR-T8UHF-BT | Pulsación corta: Grabar; pulsación larga: reproduce tu archivo grabado | |
| 16 Volumen | Lectura/Pausa | |
| 17 Control VCV | Pulsación corta: adelante/atrás; pulsación larga: Vol-/Vol+ | |
| 18 Control de agudos y graves | Volumen | |
| 19 LED de nivel de batería y carga | Control VOX (Atenuación por la voz) | |
| 20 LED de encendido o de batería baja | Control de graves y agudos | |
| 21 Interruptor de alimentación | Indicator de nivel de tensión de la baterías e indicator de carga | |
| 22 Entrada DC 12-15V Indicador de encendido ooca batería | ||
| 23 Interruptor ON/OFF | ||
| 24 Entrada 15V=4A | ||
| 25 Fusible corriente | ||
| 26 Entrada de corriente: Conecte un cable IEC en el en-chufe | ||
LECTURA DE UN FICHERO DE MUSICA MP3/WMA
- Encender el equipo. El indicator LED se enciende en verde.
- Inserte una memoria USB (1) o una tarjeta SD en la entrada correspondiente.
- Selegione USB por medio de la tecla MODE (3).
- Selezione un titulo con las teclas « o » y apriete en « II (16)
UTILIZACION ENTRADA LINEA
- Conecte una clavija RCA en la entrada LINE IN (8)
- Conecte la clavija Jack estereo 6,35mm de un micrófono en la clavija MIC INPUT (9).
- Ajuste el volumen del micro. (5)
UTILIZATION DE LA FUNCION VOX
La funciona VOX atena automatically la música cuando se habla en el micro. La música vuelve a su nivel normal un vez se deje de haber por el micrófono.
Para activar la func tion VOX, posicione el interruptor VCV (19) en on. Para anular esta func tion, posicione el interruptor en OFF
UTILIZATION DE LA FUNCION BLUETOOTH
- Active la direccion Bluetooth de su Smartphone uOTHER dispositivo.
- El equipo es reconocido como « IBIZA-PORT » y puedaoniance conectarse al dispositivo movil
- Apriete la tecla MODE (3) para seleccionar el modo BT.
- Puede manejar sus músicas en el equipo portátil y ajustar el volumen con el botón de volumen general
Función REC
Desconecte el altovoz de su dispositivo Bluetooth. Inserte una memoria USB o una tarjeta SD. El altovoz cambiará automatistically al modo USB/SD. Conecta ahora el altovoz a tu dispositivo Bluetooth y comienza a reproducir tu música.
PORT8/10UHF-BT: Puls prolongamente el botón REC para grabar tu voz y la música en la memoria USB o tarjeta SD insertada. Vuelte a pulsar para detener la grabación. Mantenga el botón REC pulsado para reproducir el archivo grabado.
PORT12/15UHF-BT: Pulse brevemente el boton REC para grabar su voz y la musica en la memoria USB o tarjeta SD inserta. Vuela a pulsar para detener la grabacion. Manten pulsado el boton REC para reproducir el archivo grabado.
UTILIZATION DE LA FUNCION TWS
Estamerican.
Apane la funciona Bluetooth en su téléphone inteligente. Encienda también altavoces y seleccione el modo BT-AUDIO en ambos. Mantenga pulsado el botón TWS de uno de los altavoces (altavoz maestro) durante unoicosometimes. Si la conexión fue exitosa, eschucará el mensaje "canal izquierdo" del altavoz maestro y "canal derechoo" del altavoz esclavo. Activa la funciona Bluetooth de tu smartphone y selecciona IBIZA-PORT en la lista de dispositivos relacionados. Ahora el altavoz principal está connectado a su fuente Bluetooth. Después de ese, pueda usarrialquier mode para reproducir música en modo TWS.
USO DE LOS MICROFONOS UHF
Encienda el micrófono UHF por medio del conmutador situado en el cuerpo del micrófono. El bafle seleccionará automatically.
mente el micrófono sin cables. Ajuste el volumen a través de los controles de volumen de micrófono UHF (16).
MANDO A DISTANCIA
Boton de encendido / apagado
MODE: Presione hasta que se muestré el modo de operación deseado
MUTE: Parada de sonido
II Play/pause: Presione para reproducir una pista, presione para paasar
BAND: Selector de banda de radio entre FM1, FM2 y FM3
/ - : Volver a la pista anterior. En modo FM: volver a la emisora de radio anterior.
^+/CH^+ Ir a la suiviente pista. En modo FM: ir a la suiviente estacion de radio
RPT: Repetir una / repetir todas las pistas / reproduccion aleatoria
AMS: inactivo
VOL-: Reducir el volumen
Vol+: Aumenta el volumen
USB/SD:Selección entre entrada USB y SD

TRK: SeLECTION de pistas Presione el boton TRK, selecciona una pista a travers de las teclas numéricas (0-9) y presione ENTER para confirmar
Botones numéricos: presione el número de la pista
ENTER: Una vez que haya hecho su selección, presione ENTER para confirmar
RECOMENDACIONES PARA BATERIAS

Este sibolo indica que las baterias usadas no se deben tirar con la basura domestica, sino que deben depositarse en punto de recogida分开ados para su reciclaje.
ATencion
Peligro de explosión si la Pila se reemplaza Incorrectamente. Reemplace solo por el mismo tipo o tipo equivalente.
ADVERTENCIA
No ingiera la Pila. Peligro de quemaduras químicas.
El control remoto suministrado contiene una pila de botón. Si se traga la pila del botón, pueda provocar quemaduras internas graves y en solo 2 horas y你能 provocar la muerte.
Mantenga las pilas新品 y usadas fuera del alcance de los niños.
Si el compartmentimiento de la pila no se cierra correctamente,cede de usar el producto y mantengalo fuera del alcance de los niños.
Si Tiene dudas sobre si las pilas hayan PODido ser tragadas por alguien o se podan haber introducido en una parte del cuerpo de alguien, consulte a un medico de inmediato.
MANTENIMIENTO
Antes de limpiar la unidad, desconectela de la red eletrica. No utilise productos de limpieza agresivos. Use a pano limpio para limpiar el polvo o la sociedad del producto. No nos hacemos responsables de los daños derivados de una Manipulacion incorrecta, uso Incorrecto o desgaste. Nos reservamos el derecho a hacer Cambios技术和icos.
SPECIFICATIONES
| PORT8UHF-BT | PORT10UHF-BT | PORT12UHF-BT | PORT15UHF-BT | |
| Woofer 8"/20cm 10"/25cm 12"/30cm 15"/38cm | ||||
| Tweeteter 1"/25mm altovoz de compresión | ||||
| Sensibilidad 96dB±2dB 98dB±2dB 99dB±2dB 101dB±2dB | ||||
| SPL maxi. 105dB 107dB 109dB 115dB | ||||
| Impedancia 4 Ohmios | ||||
| Banda pasante | 60-20,000Hz | 55-20,000Hz | 45-20,000Hz | 40-20,000Hz |
| Batería integrada | 12V/4.4A | 12V/4.5A | 12V/4.5A | 12V/7.2A |
| Frecuencia Bluetooth | 2402-2480MHz | |||
| BT maxi. potencia de RF | 3.29dBm | 3.29dBm | 3.29dBm | 3.29dBm |
| Frecuencia de micrófono de mano UHF. | 863MHz | 863MHz | 863MHz | 863MHz |
| Frecuencia de micrófono headset UHF | 865MHz | 865MHz | ||
| Potencia de RF maxi | 8.37dBm | 8.37dBm | 8.16dBm | 8.16dBm |
| Alimentación | 15V= 4A | 220-240Vac / 50-60Hz | ||
| Dimensiones | 330x310x490mm | 370x360x525mm | 398 x 370 x 630mm | 485x445x728mm |
| Peso | 9.2kg | 10.5kg | 13.07kg | 19.8kg |

Este sibolo significa que este equipo no debe ser lanzado al a basura domestica en ningun pais de la comunidad europea con el fin de evitar ensuciar el medio ambiente y no dañar la salute humana. Para devolver su equipo usado,
le agradeceríamos que utilise los+puntos de recogida y de reciclado destinados para esta finalidad o bien contactar con la persona que le vendido el equipo para que le informe de como proceder. Ellos peuvent recoger este equipo para un
reciclado ecologico.
SISTemas Amplificados PORTÂTEIS UHF COM USB, TWS, BT, CONTROLLO REMOTO E 2 MICROFONES
MANUAL DE INSTRUÇÉS
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES E AVISOS DE PERIGO
Nao podemos ser responsabilizados por baterias danificadas,leo incumprimento destas regras bicas.
UNICAMENTE PORT12UHF-BT & PORT15UHF-BT
Para ativar esta funcao, ligue o interruptor VCV (19) para ON. Se quiser desativar esta funcao, colocque na posicao OFF.
FuncaoREC
No modo FM: de volta para a estaqao de rado anterior
NUOTOLINIO VALDYMOPULTAS
ON/OFFmygtukas