SABO

BC-510 PRO - Desbrozadora SABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BC-510 PRO SABO en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SABO BC-510 PRO - page 60
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BC-510 PRO SABO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Desbrozadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BC-510 PRO - SABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BC-510 PRO de la marca SABO.

MANUAL DE USUARIO BC-510 PRO SABO

ES DESBROZADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES

Estimado cliente, muchas gracias por haber elegido un producto SABO. Para un buen uso de la brocha y para evitar accidentes, no debemos empezar a trabajar sin haber le'do el manual cuidadosamente. Va a encontrar esta gu'a en las explicaciones de cómo los diversos componentes y las instrucciones para el mantenimiento y las inspecciones necesarias.

N.B : El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso.

(ÍNDICE. PAG. 60)

IT - INTRODUZIONE

  1. Explicación de los símbolos_Pag. 60
  2. Para vuestra seguridad_Pag. 61
  3. Descripción de las piezas_Pag. 62
  4. Ensamblaje_Pag. 64
  5. Normas de uso_Pag.66
  6. Preparación para el uso_Pag.67
  7. Mantenimiento periódico_Pag.69
  8. Almacenamiento_Pag.70
  9. Garant'a_Pag.70
    10.Datos técnico y Declaración de conformidad_Pag.71

1. EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 1

Advertencia, peligro y atención.

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 2

Antes de utilizar esta máquina, leer el manual de uso y mantenimiento.

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 3

Mariposa aire abierta, funcionamiento.

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 4

Mariposa aire cerrada, arranque en fr'o.

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 5

Mantener las personas a una distancia de 15 mt.

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 6

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 7

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 8

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 9

SABO BC-510 PRO - EXPLICACIÓN DE LOS SÊMBOLOS - 10

Durante el funcionamiento de esta máquina usar dispositivos de protección acoestica y ocular.

2. PARA VUESTRA SEGURIDAD

  1. Antes de hacer funcionar la unidad, leer atentamente estas instrucciones y asegurarse de comprenderlas.
    Atenerse a todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Conservar el presente manual a t'tulo de futura referencia.
  2. Usar solamente repuestos originales; piezas de repuesto producidas por otros fabricantes podr'an mal adaptarse y provocar lesiones.
  3. Vestir indumentos idóneos y artículos de seguridad como ser: botas, pantalones Robustos, guantes, visera o anteojos de protección, cofia y casco protectivo.
  4. No ponerse artículos de vestir poco adherente o sueltos.
  5. Durante el uso del desbrozador no permitir a otras persona, niños o animales de permanecer en el radio de 15 metros.
  6. No actuar con el desbrozador cuando se está cansado, enfermo o bajo el efecto de alcohol, drogas o fármacos.
  7. No permitir a los jóvenes de usar un desbrozador.
  8. Mantenerse bien fuertes y en equilibrio. Mantener el dispositivo de corte debajo de la altura de la cinturón.
  9. Usar el desbrozador solamente para labores indicadas por el presente manual.
  10. Antes de cada empleo inspeccionar la máquina. Controlar que la palanca del acelerador funcione bien. Asegurarse que el disco esté libre de girar y no se encuentre en contacto con cuerpos extraños, que no existan pérdidas de carburante, que los dispositivos de seguridad no estén flojos, etc.. Sustituir las piezas dañadas.
  11. Poner en marcha el desbrozador sólo en lugares bien ventilados; si se respiran los gases de descarga, pueden provocar una asfixia mortal.
  12. Asegurarse que la protección del disco o de la cabeza y los demás dispositivos estén montados en forma correcta y fuerte.
  13. Transportar el desbrozador con motor parado y el cubre disco montado.
  14. Usar exclusivamente el hilo de nylon o el disco recomendado por el fabricante, por

ejemplo no usar de ninguna manera hilos de metal o cuerdas reforzadas en metal, puesto que podr'an romperse y convertirse en proyectiles peligrosos.

  1. Con el motor en movimiento no efectuar ningoen mantenimiento y no tocar el disco.

  2. Una vez apagado el motor, antes de apoyar la unidad. en el suelo asegurarse que el dispositivo de corte se haya parado.

  3. Parar el motor y dejarlo enfriar antes del reabastecimiento. Llenar el tanque lejos de fuentes de calor y no fumar durante el reabastecimiento o la mezcla del carburante.

  4. No quitar el tapón del tanque con el motor en movimiento.

  5. Secar el carburante eventualmente derramado sobre la máquina. Desplazar el desbrozador de 3 metros desde el punto de reabastecimiento, antes de poner en movimiento el motor.

  6. No usar carburante para las operaciones de limpieza.

  7. No controlar la chispa de la buj'a cerca del agujero de la buj'a.

  8. No trabajar con un silenciador dañado.

  9. Antes del uso del desbrozador, liberar de todos los objetos el área por podar; como ser piedras, pedazos de vidrio, hilo metálico o cuerda etc., que podr'an ser arrojados o atrapados en el dispositivo de corte.

  10. Antes de reponer el desbrozador en el depósito, dejar enfriar el motor y vaciar el tanque del carburante.

  11. Reponer el desbrozador de manera de prevenir lesiones accidentales causadas por objetos cortantes, lejos de fuentes de calor y levantado del suelo.

  12. No poner en marcha el motor sin el brazo (transmisión) montado.

  13. Asegurarse que el dispositivo de corte haya sido instalado correctamente y que esté bien apretado.

  14. Si se presentaran agrietados, astillados o dañados de cualquier modo, sustituir la cabeza o el disco.

  15. Para manejar o efectuar el mantenimiento de la cuchilla usar los guantes.

  16. Con el motor al mínimo el disco no debe girar. En caso contrario regular el tornillo del mínimo.

ESPAÑOL

  1. Transportar el desbrozador con motor parado y el cubre disco montado.
  2. Para evitar el riesgo de lesiones, antes de quitar cualquier objeto enrollado tanto alrededor del árbol de la cabeza como en el disco, apagar siempre el motor.
  3. Usar siempre las cuchillas afiladas; una cuchilla sin filo tiene mayor posibilidad de bloquearse y causar contragolpes. Sustituir los discos que hayan perdido el filo. NO TRATAR de afilarlos.

3. DESCRIPCIÓN

  1. Toda vez que se golpea un objeto duro es necesario parar el motor y examinar el disco.
  2. Los utensilios de corte o bien los accesorios usados deberán ser originales SABO o bien estar expresamente aprobados para la aplicación al presente modelo.
  3. Cuando se aplica el disco para el corte de la madera, montar la específica protección del disco.

SABO BC-510 PRO - DESCRIPCIÓN - 1

text_image L - BT 16 15 14 10 12 11 13 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 15
  1. Interruptor
  2. Acelerador
  3. Medio acelerador
  4. Starter
  5. Purgante del carburador
  6. Tapon del deposito de carburante
  7. Depósito de carburante
  8. Tirador del arranque

  9. Filtro de aire

  10. Manillar
  11. Sujeccion arnes
  12. Tubo de transmisión
  13. Junta motor/transmisión (ANTI-VIBRACIÓN)
  14. Proteccion de seguridad
  15. Engranaje cónico
  16. Cabeza

SABO BC-510 PRO - DESCRIPCIÓN - 2

text_image Z 1 0 2 1 4 3 19 18 16 17 14 15 13 21 7 8 6 5 10 11 A B C 12 9 20 20
  1. Interruptor de paro
  2. Bloqueo acelerador
  3. Acelerador.
  4. Medio acelerador.
  5. Junta de acoplamiento
  6. Empuñadura
  7. Barra de seguridad
  8. Palanca bloqueo transm.
  9. Protección utensilio de corte
  10. Engranaje cónico

  11. Tapón x relleno de grasa

  12. Tubo de transmisión
  13. Depósito de carburante
  14. Arnés
  15. Tapón depósito carburante
  16. Filtro aire
  17. Empuñadura de arranque
  18. Starter
  19. Flessibile trasmissione
  20. Testina SABO

4. ENSEMBLAJE

CONJUNTO MOTOR/TRANSMISIÓN B - BT

Fig.2 - Monte el motor (B) en la transmisión(A)y f'jelo con los tornillos(C). Asegóerese de que el eje y el tubo de transmisión están correctamente insertados.

CONJUNTO MOTOR/TRANSMISIÓN Z

Fig.24 - Enrosque el extremo de la manguera(A)en la tapa(B), asegurándose de que la espiga cuadrada del eje de la manguera(G)quede firmemente asentada en la campana.

-Apriete el tornillo(C), asegurándose de que coincide con el orificio(D) del cubo final de la carcasa.

- Monte la tapa(B)en el motor(E)y f'jela con los tornillos(F).

CONJUNTO DE ALAMBRE Y CABLE DEL ACELERADOR

Fig.3 - Retire la tapa del filtro de aire.

- Asegøerese de que la palanca del acelerador no se atasca al acelerar a fondo.

- Pase el cable del acelerador(A)a través del tensor(B), asegurándose de que el revestimiento del cable(C)se apoya contra el interior del tensor(B), luego enganche el extremo del cable en la abrazadera(E).

- Ajuste la tensión del cable(A)aflojando la contratuerca(D)y girando el tensor (B). Una vez alcanzada la tensión correcta, apriete la contratuerca(D). Si el ajuste es correcto, la palanca del acelerador tendrá un juego libre de unos 2 mm antes de que se mueva la palanca(E).

- Conecte el terminal del cable eléctrico(F-G).

MONTAJE MANGO (L) / MANILLAR (BT)

Fig.4 (Tipo L) - Retire los tornillos(1)y agrande el asa(2)para que encaje en el tubo(3) y f'jela utilizando los tornillos(1)y las tuercas(4). Coloque la barrera de seguridad(5) en la ranura correspondiente y f'jela con el tornillo(6)y la tuerca(7). La posición de la empuñadura es ajustable segoen las necesidades del operador.

Fig.6 (Tipo BT) - Retire la palanca(1). Abra el soporte(4)y monte las dos medias asas (2-3) en el soporte inferior. Asegórese de que los extremos de los dos semimanillares se colocan en la ranura del centro del soporte, que se fijan mediante la tapa(4)y la palanca(1). Los dos semimanillares pueden ajustarse independientemente uno del otro, según las necesidades del operador, aflojando la palanca(1).

MONTAJE DE PROTECCIÓN DE SEGURIDAD

Fig. 7 - Monte el conjunto de protección(A + H)en el tubo de transmisión(B)y f'jelo mediante el perno en U(C), los tornillos(D), la placa(G)y las tuercas(F).

IMPORTANTE: Asegúrese de que el perno en U(C) está fijado al engranaje cónico(L) mediante el tornillo y la arandela(E). PRECAUCIÓN: Utilice el protector(A + H)con el cabezal roscado de nylon. Utilice la protección(A) sólo con las hojas de sierra. Por razona de seguridad, las hojas de sierra no pueden utilizarse con la protección suministrada.

MONTAJE DE HOJA Y CABEZA DE HILO DE NYLON

Montaje de la cuchilla (4) ver fig.8-9

  • Desenrosque la tuerca(1) en el sentido de las agujas del reloj; retire la copa(2) - (si la brida(3) no tiene protector de tuerca) y la brida (3).
  • Monte la hoja (4) siguiendo la disposición mostrada en la Fig. 8. Asegórese de que la brida superior (5) está colocada correctamente.
    -Montar la cuchilla asegurándose de que está centrada en la brida (5). Asegørese de que el sentido de giro es correcto (las letras o la flecha de dirección apuntan hacia arriba con la máquina en posición de trabajo).

  • Montar la brida inferior(3), copa de protección(2) - (si la brida inferior no tiene protección de tuerca), apretar la tuerca(1) en sentido antihorario a 30 Nm (Kgm 3,0).

  • Para bloquear la tuerca(1), gire la hoja hasta que el orificio de la brida superior coincida con el orificio del engranaje cónico e inserte la llave Allen (4 mm) suministrada.

Montaje del cabezal (2) ver fig.10-11.

  • Monte la cabeza roscada de nylon siguiendo la disposición ilustrada:
    Brida superior (1) y atornillar la cabeza roscada de nylon en sentido antihorario.
    Apriete a mano el cabezal en sentido antihorario como se muestra en la Fig.10 después de insertar la llave Allen (4 mm) en el orificio del engranaje cónico.

Por su seguridad, utilice únicamente herramientas de corte originales.

MONTAJE DE ACCESORIOS EN LA MÁQUINA VERSIÓN Z

Fig.25 - Afloje la palanca(1) en sentido antihorario, enrosque el tubo(2)en el manguito(4)hasta la referencia(3) (aprox. 40mm), manteniendo el pasador(7)hacia arriba, para facilitar la inserción del eje(5)en el cubo del eje(6), gire la herramienta un poco hacia la derecha y un poco hacia la izquierda hasta que la herramienta/tubo se inserte correctamente.

Gire la herramienta hasta la posición de trabajo y bloqueela mediante la palanca(1). Para la seguridad del operario, el tubo(2) tiene un orificio(8) donde debe encajar el pasador(7).

MONTAJE DE LA EXTENSION (bajo pedido y SOLO PARA LAS HERRAMIENTAS A - B - C) Apareamiento extensión - máquina:

Fig.26 - Afloje, en sentido contrario a las agujas del reloj, la palanca(1). Deslice el tubo(2) de la extensión en el manguito(4) hasta la referencia(3) (aproximadamente 40 mm), manteniendo el pasador(12) hacia arriba. Gire el manguito(10) en la misma posición que el manguito (4) y sujételo con la palanca(1). Para la seguridad del operario, el tubo(2) y(8) tienen un orificio(13) donde debe insertarse el perno(12).

Apareamiento accesorio - extensión

Fig.26 - Afloje la palanca en el sentido contrario a las agujas del reloj(7), deslice el tubo(8)del accesorio en el manguito(10), hasta la referencia(9) (aproximadamente 40 mm) manteniendo el pasador(12) hacia arriba. Para facilitar la inserción del eje(11)gire la herramienta un poco a la derecha y un poco a la izquierda hasta que la herramienta/el tubo esté correctamente insertado.

ATENCIÓN: para el uso de los accesorios A - B - y C ver el manual de instrucciones específico, adjunto a cada accesorio.

La extensión de la máquina (solo para los accesorios A - B y C) no puede exceder los 1500 mm, de lo contrario puede ser peligrosa. Solo se puede utilizar una extensión de 750mm o 1500mm.

CORREA

Fig.27 - La correa ergonómica SABO garantiza un confort excepcional y permite operar con la máxima seguridad.

Para beneficiarse de la tecnología avanzada aplicada en este tipo de maquina es necesario ajustar correctamente el arnés segoen las necesidades del operador.

  • Colóquese el arnés, abroche las hebillas(A-B).
  • Ajustar la tensión de la correa tirando o aflojando la corre (D).
  • Ajuste la tensión de las correas de los hombros(E)tirando o aflojando las correas(F).

- Regular la presión del respaldo sobre los hombros tirando o aflojando las correas(C). ATENCIÓN: EL PESO DE LA McQUINA DEBE SER SOPORTADO POR LA CORREA (A).

Fig.27/1 - Para aflojar las correas, tire hacia arriba del extremo de la hebilla.

Fig.27/2 - Para soltar rápidamente el arnés, presione las dos palancas (A) simultáneamente como se muestra en la figura.

5. REGLAS DE USO

SABO BC-510 PRO - REGLAS DE USO - 1

ATENCIÓN: Lea atentamente las normas de seguridad antes de utilizar la desbrozadora.

Si usted es nuevo en el uso de la desbrozadora siga un período de entrenamiento primero. Examine siempre cuidadosamente la máquina antes de usar. Compruebe que no haya tornillos sueltos, piezas dañadas ni fugas de combustible. Compruebe periódicamente el estado del sistema antivibratorio. Evite el uso prolongado de la desbrozadora, las vibraciones pueden ser perjudiciales. Antes de cada uso, retire del área afectada: piedras, vidrio, cuerdas, piezas metálicas y cualquier materia extraña que pueda enredarse en las partes giratorias o proyectarse peligrosamente a distancia. Póngase el cinturón y enganche la desbrozadora. Mantenga siempre ambas manos sobre las empuñaduras durante el funcionamiento de la desbrozadora (Fig.12). Utilice la desbrozadora como se muestra en la Fig. 13. Para facilitar la operación de corte y por razones de seguridad, coloque siempre el tope de la protección contra el material a cortar Fig.13. Asegørese siempre de que el disco no se agriete después de golpear accidentalmente objetos extraños. Reemplace los accesorios (discos, cabezales de rosca , protecciones, correas) que estén dañados o excesivamente desgastados.

CABEZA DE HILO DE NYLON SABO, carga de hilo sin desmontar la cabeza fig.14.

Siempre será el mismo diámetro que el cable original para no sobrecargar el motor.

  • Apague el motor.
  • Girar, en el sentido de las agujas del reloj, el pomo (1) hasta que la flecha (1) esté alineada con uno de los casquillos (3).
  • Introducir el tubo (4) suministrado a través del cabezal.
  • Introducir el hilo y retirar el tubo.
    Conecte los extremos del cable y tire del cable para que las dos ramas del cable tengan la misma longitud.
  • girar el pomo en el sentido de las agujas del reloj, teniendo cuidado de tensar las dos ramas del cable cada 3 vueltas, hasta que se enrolle completamente.

DESMONTAJE DEL CABEZAL DE CORTE

6. PREPARACIÓN PARA EL USO

OPERACIONES PRELIMINARES

Fig.15 -2 TIEMPOS - ATENCIÓN: la desbrozadora está equipada con un motor de 2 tiempos, por lo que solo se debe utilizar combustible mezclado con aceite especial para motores de 2 tiempos. Preparar solo la mezcla necesaria para el uso. No fumar y repostar siempre con el motor apagado y lejos de las llamas. Utilizar combustible con un octanaje no inferior a 90. Mezclar la gasolina únicamente con aceite de motor de 2 tiempos. Use otro aceite sintético para motores de 2 tiempos en una proporción de 1:50 (2%) o aceite mineral en una proporción de 1:25 (4%).

Importante: Mezcle el tanque con fuerza y durante mucho tiempo, esta operación debe repetirse cuidadosamente cada vez que retire combustible del tanque. Las características de la mezcla están sujetas a envejecimiento y, por lo tanto, se alteran con el tiempo. Si no se utiliza la mezcla preparada durante varias semanas, se pueden producir daños en el motor. Llenar el tanque de mezcla solo durante 3/4 para permitir la expansión de la misma.

REPOSTAJE

ADVERTENCIA: El repostaje debe realizarse con el motor apagado. Desenroscar lentamente el tapón del depósito para dejar escapar cualquier exceso de presión. Después de repostar, apriete la tapa del tanque correctamente. Mueva la desbrozadora al menos 3 m. del punto de repostaje antes de arrancar el motor. Antes de repostar, limpie cuidadosamente alrededor de la tapa del tanque. La suciedad dentro del tanque causa problemas de funcionamiento del motor. Asegórese de que la mezcla sea homogénenenea agitando el tanque o el tanque.

PUESTA EN MARCHA

Colocar la desbrozadora sobre una superficie plana y despejada y comprobar que la herramienta de corte esté libre de girar. Coloque el interruptor en la posición (1) Fig. 17. Presione la ampolla (C) 5 o 6 veces Fig. 19. Coloque la palanca de arranque(C) en la posición cerrada(A)Fig.18. Con la desbrozadora parada, tire del arrancador y, en los primeros estallidos del motor, coloque la palanca de arranque (C) en la posición abierta original (B) Fig. 18. Repetir la maniobra de arranque hasta que arranque el motor. Con el motor en marcha, pulse el acelerador(2)Fig. 17 para desbloquearlo desde la posición de semiaceleración automática, el motor volverá al ralent'.

ADVERTENCIA: Cuando el motor esté caliente, no presione la ampolla(C)Fig.19 ni utilice el arrancador para arrancar. No suelte de golpe la cuerda de arranque, esto podr'a dañar el conjunto de arranque.

PARADA DEL MOTOR

Ponga el acelerador(2)Fig.17 al ralent' y espere unos segundos para enfriar el motor. Coloque el interruptor de tierra en la posición de parada(0)Fig. 17.

SABO BC-510 PRO - PARADA DEL MOTOR - 1

ATENCIÓN: con el motor al ralent' (2600 \~ 3000 rpm) la herramienta de corte no debe girar. Si el m'nimo es demasiado alto, desenrosque el tornillo (H) Fig. 3 en sentido contrario a las agujas del reloj.

SABO BC-510 PRO - PARADA DEL MOTOR - 2

PRECAUCIÓN: Después de un uso intensivo de la máquina, no apague el motor repentinamente, sino deje que gire al ralent' durante unos minutos para estabilizarlo. Los silenciadores con catalizador se calientan mucho durante el uso y permanecen as' durante mucho tiempo después de detener el motor. Esto también ocurre cuando el motor está al ralent'. El contacto puede causar quemaduras de piel.

Nunca agregue combustible a una máquina con el motor en funcionamiento o caliente. PELIGRO DE INCENDIO.

Mueva al menos 3 metros de la posición donde repostó antes de arrancar el motor. NO FUME!

7. MANTENIMIENTO PERIÓDICO

Comprobar periódicamente que todos los tornillos de la desbrozadora están en sus lugares y bien apretados. Reemplace las cuchillas dañadas, desgastadas, agrietadas y no planas. Asegørese siempre de que el cabezal de rosca de nylon o la cuchilla están correctamente montados y que el tornillo que bloquea la cuchilla está bien apretado.

SABO BC-510 PRO - MANTENIMIENTO PERIÓDICO - 1

ATENCIÓN: USE ÚNICAMENTE FILTROS DE REPUESTO ORIGINALES SABO – EL USO DE FILTROS NO ORIGINALES PUEDE CAU- SAR DAÑOS AL MOTOR.

FILTRO DE AIRE

Fig.20 -

  • Comprobar periódicamente el filtro de aire en función de las condiciones de trabajo.
  • Quitar la tapa
  • Quitar el filtro
  • Utilizar oenicamente aire comprimido
  • No dañar el filtro con herramientas o cepillos metálicos
  • No lavar el filtro con agua, gasolina o líquidos
  • No engrasar el papel
  • Sustituir el filtro si está dañado.

FILTRO DE COMBUSTIBLE

Fig.21 - Para limpieza o sustitución, retire el tapón(1) del depósito y saque el filtro(2) con un gancho(1)o una pinza de pico largo. Verificar periódicamente las condiciones del filtro(2); en caso de suciedad excesiva, proceder a su sustitución.

MOTOR

Para evitar el sobrecalentamiento del motor, retire regularmente el polvo y la suciedad de las ranuras, la tapa del cilindro y las aletas del cilindro, utilizando un cepillo o aire comprimido.

BUJêA

Fig.22 - Desmonte y limpie periódicamente la buj'a (al menos cada 50 horas) y ajuste la distancia entre los electrodos (0.5 - 0.6 mm).

Reemplace la buj'a si está excesivamente incrustada y desgastada y, en cualquier caso, cada 100 horas de trabajo. En caso de incrustaciones excesivas, compruebe la regulación del carburador, el porcentaje de aceite mezclado y asegoerese de que el aceite es de excelente calidad y del tipo de motor de 2 tiempos.

ENGRANAJE CÓNICO

Fig.23 - Cada 50 horas de funcionamiento, añadir, en la caja de engranajes, grasa específica a través del agujero(A).

DISCO DE CORTE

Compruebe siempre el estado general de la cuchilla. Sustituya la cuchilla cuando aparezcan grietas o roturas.

8. ALMACENAMIENTO

Siga todas las normas de mantenimiento descritas anteriormente.

Limpie perfectamente la desbrozadora y engrase las partes metálicas.

Vac'e el depósito de combustible y haga funcionar el motor hasta que se quede sin combustible. Guarde la desbrozadora en un lugar seco.

Retire la buj'a, vierta un poco de aceite en el cilindro, gire el cigüeñal varias veces a través del arranque para distribuir el aceite, vuelva a montar la buj'a.

ATENCIÓN: Todas las operaciones de mantenimiento que no figuren en este manual deberán ser realizadas por un taller autorizado.

9. GARANTÍA

Las condiciones de garant'a SABO vigentes adjuntas se aplican exclusivamente

Las imágenes contenidas en este manual tienen una finalidad exclusivamente ilustrativa y pueden variar del aspecto real del producto. La información contenida en este manual está sometida a modificaciones sin ninguna obligación de aviso previo.

10. DATOS TÉCNICOS Y DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ACTIVE s.r.l. - Via Delmoncello, 12 - 26037 S. Giovanni in Croce (CR) declara bajo su responsabilidad que las máquinas:

MODELO BC-510 PRO
CILINDRADA cm3 50,9
POTENCIA Kw / CV 2,5 / 3,4
REVOLUCIONES MÁXIMAS DEL MOTOR9500-10500 rpm
REVOLUCIONES MÍNIMAS DEL MOTOR2800-3000 rpm
CARBURADORWT con membrana con primer tipo HDA
IGNICIÓN Electrónico
CAPACIDAD DEL TANQUE 1,1 l
EMBRAGUE 78 mm
SISTEMA ANTIVIBRACIÓNMotor/Transmisión+Twin damper
MANGO / MANILLAR Manillar
ACELERADORDispositivo de seguridad con liberación automática
∅ TUBO DE TRANSMISIÓN 30 mm
REDUCCIÓN ENGRANAJE CÓNICO1:1,87
PESO Kg. (seco sin aparato de corte)8,7

cumplen los requisitos de las directivas:

STAGE V
MODELO BC-510 PRO
A PARTIR DEL N/S 2503SAXXX
DIRECTIVAS2006/42/CE - 2014/30/CE - 2002/44/CE - UE 2016/1628 - 2000/14/CE (Anexo V)
MODELO HERRAMIENTANIVEL PRESIÓN ACÚSTICA db (EN ISO 22868)NIVEL POTENCIA ACÚSTICA db (EN ISO 22868)NIVEL POTENCIA ACÚSTICA db (EN ISO 22868) (m/s ^2 )(UNI EN ISO 22867)DERECHA IZQUIERDA
BC-510 PRO91---93110---1132,0 / 1,9 2,5 / 2,3
DIÁMETRO DE LAS CUCHILLAS300 mm

La documentación técnica se deposita en Dirección Técnica.

ALBERTO GRIFFINI

PRESIDENTE ACTIVE S.r.l.

Via Delmoncello, 12

26037 San Giovanni in Croce (CR) - ITALY

01/09/2023

Alhuiso Goffuin

INDICE

Acelerador de ar fechado, arranque a frio.

SABO BC-510 PRO - INDICE - 1

FILTRO DE COMBUSTÊVEL

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SABO

Modelo : BC-510 PRO

Categoría : Desbrozadora