RUSSELL HOBBS Cyclofry Plus Health 22101-56 - Freidora electrica

Cyclofry Plus Health 22101-56 - Freidora electrica RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Cyclofry Plus Health 22101-56 RUSSELL HOBBS en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice RUSSELL HOBBS Cyclofry Plus Health 22101-56 - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Cyclofry Plus Health 22101-56 RUSSELL HOBBS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cyclofry Plus Health 22101-56 - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cyclofry Plus Health 22101-56 de la marca RUSSELL HOBBS.

MANUAL DE USUARIO Cyclofry Plus Health 22101-56 RUSSELL HOBBS

Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona, entrégueselas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siga las precauciones básicas de seguridad, a saber:

Los niños de 0 a 8 años no deben usar el aparato. Los niños mayores de 8 años pueden usar el aparato bajo supervisión de un adulto. Las personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento pueden usar el aparato bajo supervisión o si han recibido instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros que conlleva. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato.

Debe colocar el aparato en una superficie estable con los mangos dispuestos de tal forma que se evite el derrame de líquidos calientes.

No conecte el aparato por medio de un temporizador ni de un sistema de control remoto.

Las superficies del aparato se calentarán durante su uso.

Si el cable está dañado, devuelva el aparato, para evitar peligro.

No sumerja el cuerpo del aparato en líquido.

  • No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio (recambio) que no haya sido adquirido del fabricante.
  • No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones.
  • No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
  • No utilice utensilios metálicos o afilados, éstos dañarán las superficies antiadherentes.

SOLO PARA USO DOMÉSTICO

ILUSTRACIONES

1. Tapa

  1. Pantalla / controles táctiles
  2. Resistencia
  3. Asas del recipiente
  4. Recipiente
  5. Botón de desbloqueo de la tapa

  6. Eje motor

  7. Tapa del tambor
  8. Tambor
  9. Asas del tambor
  10. Rejilla plegable
  11. Pinzas

  12. Horquillas para asar

  13. Eje
  14. Brochetas (x 10)
  15. Placas de sujeción de brochetas

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ

  • Al ser nueva, la resistencia puede desprender algo de humo al principio, pero esto no debe ser motivo de preocupación. Asegúrese de que la habitación está bien ventilada las primeras veces que usa el aparato.
  • Lave a mano las piezas desmontables. Enjuáguelas y séquelas bien.

PANTALLA

Cuando el aparato está en marcha, la pantalla alterna entre la temperatura actual y el tiempo predeterminado para el programa seleccionado en ese momento. Si ya hay un programa en curso, el visualizador mostrará el tiempo que falta para que termine el programa activo. Cuando muestre la temperatura, se encenderá el botón de temperatura (☐). Cuando muestre el tiempo, se encenderá el botón de tiempo (☐).

GUÍA DE PROGRAMAS

Puede modificar el tiempo de duración y la temperatura predeterminados para cada programa.

ProgramaConfiguración predeterminadaIntervalo ajustable
Temperatura °CTiempo (min)Temperatura °CTiempo (min)
Freír con aire 📋22030150 - 2201 - 60
Hornear 📋17530100 - 2201 - 60
Grill 📋19015100 - 2201 - 60
Asar 📋19030120 - 2201 - 60
  • Para seleccionar un programa, pulse el botón correspondiente entre los que aparecen en la tabla.
  • Para modificar la temperatura, pulse primero el botón de temperatura (☐). A continuación, seleccione la temperatura deseada usando las flechas arriba (▲) y abajo (▼).
  • Para modificar el tiempo de duración del programa, pulse primero el botón de tiempo (⊖). A continuación, seleccione el tiempo deseado usando las fechas arriba (▲) y abajo (▼).
  • En caso necesario, puede modificar del mismo modo la configuración de tiempo y temperatura con el programa en marcha.

REJILLA

Antes de usar la rejilla, despliegue y fije las patas tal y como muestra la imagen (fig. E). La rejilla proporcionada puede colocarse en la posición superior (fig. F), para acercar los alimentos a la resistencia, o en la posición inferior (fig. G), para alejar los alimentos de la resistencia. Las patas de la rejilla pueden doblarse para guardarla.

FREÍR CON AIRE

  1. Desenchufe el Cyclofry plus.
  2. Introduzca en el tambor los alimentos que desea freir. No llene el tambor en exceso. Deje espacio suficiente para que el aire circule y los ingredientes puedan moverse libremente (fig. A).
  3. Coloque la tapa en el tambor (fig. B).
  4. Encaje la abertura del recipiente en el eje motor (fig. C).
  5. Baje el tambor hasta que los orificios de las asas encajen en los salientes del cuerpo del aparato (fig. D). La tapa no cerrará si los salientes no están dentro de los orificios de las asas.
  6. Enchufe el Cyclofry plus . El aparato emitirá un pitido y la pantalla se iluminará durante unos instantes.
  7. Pulse el botón de encendido (⏻).
  8. La pantalla se iluminará para mostrar los programas disponibles.
  9. Pulse el botón () para seleccionar el programa para freír con aire.
  10. La pantalla alternará entre el tiempo de duración del programa y la temperatura predeterminados (consulte el apartado PANTALLA). Puede modificar cualquiera de estos parámetros (consulte el apartado GUÍA DE PROGRAMAS).
  11. Puede modificar la configuración, si así lo desea, o aceptar la predeterminada. Pulse el botón de encendido (⏻) para poner en marcha el programa.
  12. Cuando el programa haya terminado, la pantalla se apagará (excepto el botón de encendido) y el ventilador funcionará durante 20 segundos. Transcurridos 20 segundos, el Cyclofry plus emitirá 5 pitidos y luego se apagará.

Cómo extraer el tambor

  1. Abra la tapa. Tenga cuidado por si sale vapor y aire caliente.
  2. Sujete el tambor por las asas. Se recomienda utilizar guantes de horno porque el tambor y las superficies adyacentes estarán CALIENTES.
  3. Empuje el tambor hacia la parte trasera del aparato, alejándolo de usted. A continuación, eleve ligeramente la parte del tambor más cercana a usted hasta que sobresalga por el borde del recipiente.
  4. Levante el tambor, extráigalo del recipiente y colóquelo en una superficie resistente al calor.
  5. Destape el tambor con cuidado y vuelque su contenido.

GRILL

La función grill es perfecta para asar a la parrilla, tostar o dorar alimentos. Utilice el aparato como un grill convencional, acercando los ingredientes al calor empleando la rejilla.

  1. Desenchufe el Cyclofry plus.
  2. Coloque la rejilla en el recipiente. Utilice la rejilla en la posición superior.
  3. Enchufe el Cyclofry plus . El aparato emitirá un pitido y la pantalla se iluminará durante unos instantes.
  4. Pulse el botón de encendido (⏻).
  5. La pantalla se iluminará para mostrar los programas disponibles.
  6. Pulse el botón () para seleccionar el programa de grill.
  7. La pantalla alternará entre el tiempo de duración del programa y la temperatura predeterminados (consulte el apartado PANTALLA). Puede modificar cualquiera de estos parámetros (consulte GUÍA DE PROGRAMAS).
  8. Puede modificar la configuración, si así lo desea, o aceptar la predeterminada.
  9. Pulse el botón de encendido (⏻) para poner en marcha el programa.
  10. Cuando el programa haya terminado, la pantalla se apagará (excepto el botón de encendido) y el ventilador funcionará durante 20 segundos. Transcurridos 20 segundos, el Cyclofry plus emitirá 5 pitidos y luego se apagará.
  11. Abra la tapa. Tenga cuidado por si sale vapor y aire caliente.
  12. Puede utilizar las pinzas para retirar la rejilla con precaución. Se recomienda utilizar guantes de horno.
  13. Puede pausar el programa en cualquier momento abriendo la tapa. Ciérrela para reiniciar el programa.
  14. Si desea interrumpir el programa, pulse el botón de encendido (⏻). El programa se detendrá y el ventilador seguirá funcionando durante 20 segundos. La configuración del programa se perderá.

HORNEAR

  1. Desenchufe el Cyclofry plus .
  2. Coloque la rejilla en el recipiente. Úsela en la posición inferior. Algunos alimentos (por ejemplo, pasteles) se pueden hornear directamente en el recipiente.
  3. Puede colocar los alimentos directamente sobre la rejilla o en un molde refractario del tamaño adecuado.
  4. Enchufe el Cyclofry plus . El aparato emitirá un pitido y la pantalla se iluminará durante unos instantes.
  5. Pulse el botón de encendido (⏻).
  6. La pantalla se iluminará para mostrar los programas disponibles.
  7. Pulse el botón () para seleccionar el programa para hornear.
  8. La pantalla alternará entre el tiempo de duración del programa y la temperatura predeterminados (consulte el apartado PANTALLA). Puede modificar cualquiera de estos parámetros (consulte el apartado GUÍA DE PROGRAMAS).
  9. Puede modificar la configuración, si así lo desea, o aceptar la predeterminada.
  10. Pulse el botón de encendido (⏻) para poner en marcha el programa.

RUSSELL HOBBS Cyclofry Plus Health 22101-56 - HORNEAR - 1

  1. Cuando el programa haya terminado, la pantalla se apagará (excepto el botón de encendido) y el ventilador funcionará durante 20 segundos. Transcurridos 20 segundos, el Cyclofry plus emitirá 5 pitidos y luego se apagará.
  2. Abra la tapa. Tenga cuidado por si sale vapor y aire caliente.
  3. Puede utilizar las pinzas para retirar la rejilla con precaución. Se recomienda utilizar guantes de horno.
  4. Puede pausar el programa en cualquier momento abriendo la tapa. Ciérrela para reiniciar el programa.
  5. Si desea interrumpir el programa, pulse el botón de encendido (⏻). El programa se detendrá y el ventilador seguirá funcionando durante 20 segundos. La configuración del programa se perderá.

ACCESORIO ASADOR

El accesorio asador gira los alimentos poco a poco bajo la resistencia. Así se obtiene una cocción uniforme perfecta para asar trozos de carne grandes y pollos enteros.

  1. Coloque en el eje una de las horquillas para asar y apriete el tornillo. Ensarte la carne en el eje y coloque la otra horquilla como se muestra en la imagen (fig. H). Apriete el tornillo de la horquilla para sujetar la carne.
  2. Introduzca el extremo motor del eje en la abertura del recipiente (fig. J).
  3. Descienda el otro extremo del eje hasta que encaje en el soporte situado dentro del recipiente (fig. K).
  4. Enchufe el Cyclofry plus. El aparato emitirá un pitido y la pantalla se iluminará durante unos instantes.
  5. Pulse el botón de encendido (⏻).
  6. La pantalla se iluminará para mostrar los programas disponibles.
  7. Pulse el botón (☐) para seleccionar el programa para asar.
  8. La pantalla alternará entre el tiempo de duración del programa y la temperatura predeterminados (consulte el apartado PANTALLA). Puede modificar cualquiera de estos parámetros (consulte el apartado GUÍA DE PROGRAMAS).
  9. Puede modificar la configuración, si así lo desea, o aceptar la predeterminada.
  10. Pulse el botón de encendido (⏻) para poner en marcha el programa.
  11. Cuando el programa haya terminado, la pantalla se apagará (excepto el botón de encendido) y el ventilador funcionará durante 20 segundos. Transcurridos 20 segundos, el Cyclofry plus emitirá 5 pitidos y luego se apagará.
  12. Abra la tapa. Tenga cuidado por si sale vapor y aire caliente.
  13. Puede utilizar las pinzas para retirar la rejilla con precaución. Se recomienda utilizar guantes de horno.
  14. Puede pausar el programa en cualquier momento abriendo la tapa. Ciérrela para reiniciar el programa.
  15. Si desea interrumpir el programa, pulse el botón de encendido (☑). El programa se detendrá y el ventilador seguirá funcionando durante 20 segundos. La configuración del programa se perderá.

ACCESORIO PARA BROCHETAS

El accesorio para brochetas es perfecto para preparar pinchos y alimentos similares; gira los alimentos poco a poco bajo la resistencia para obtener una cocción uniforme. En el accesorio se pueden colocar 10 brochetas.

  1. Coloque en el eje la placa de sujeción de brochetas circular de forma que el tornillo quede del mismo lado que el acoplamiento negro. Coloque la placa que tiene ranuras en el borde con el tornillo mirando hacia afuera, alejado de la otra placa. El eje tiene dos hendiduras en sus extremos; al colocar las placas, compruebe que los tornillos encajan en dichas hendiduras antes de apretarlos (fig. L).

  2. Ensarte los ingredientes en las brochetas. Introduzca el extremo de la brocheta en un orificio de la placa (fig. M).

  3. Encaje el otro extremo en la ranura situada frente al orificio (fig. N).

  4. Empuje la brocheta hacia adelante hasta que la punta curvada encaje en el orificio situado bajo la ranura (fig. P).

  5. Una vez dispuestas todas las brochetas, coloque el accesorio para brochetas del mismo modo que el accesorio asador.

  6. Ponga en marcha el Cyclofry plus del mismo modo que si utilizara el accesorio asador (consulte ACCESORIO ASADOR).

  1. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe.
  2. Puede extraer el recipiente del cuerpo del aparato para limpiarlo.
  3. Límpie las superficies internas y externas del aparato con un paño húmedo.
  4. Lave a mano las partes móviles, enjuáguelas y séquelas.

  5. Cuando vuelva a colocar el recipiente, compruebe que lo empuja hacia abajo hasta que encaje bien en el cuerpo del aparato.

Puede lavar estas piezas en el lavavajillas.

Si usa el lavavajillas, las condiciones adversas durante el lavado pueden afectar a los acabados de las superficies del aparato. El daño será solo estético y no debería afectar al funcionamiento del aparato.

CONSEJOS Y SUGERENCIAS

  • No introduzca en el tambor ingredientes recubiertos de, por ejemplo, pan rallado. Las vueltas y sacudidas del tambor harán que el recubrimiento se desprenda durante la cocción.
  • No llene el tambor en exceso; esto podría limitar el flujo de aire caliente, lo que influiría en el tiempo de cocción y perjudicaría la calidad de la misma.

RECICLAJE

RUSSELL HOBBS Cyclofry Plus Health 22101-56 - RECICLAJE - 1

Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas, los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en puntos oficiales de recogida/reciclado adecuados.

CHAMPIÑONES GRATINADOS A LOS TRES QUESOS 4 Raciones

Tiempo de preparación: 5-10 minutos

Tiempo de cocción: 15-20 minutos

- 4 champiñones

- 50 g de queso parmesano rallado

- 4 g de perejil picado

• 200 g de queso cheddar rallado

- 75 g de queso de cabra

• 15 ml de aceite de oliva

- 3 dientes de ajo picados finos

• 3 g granos de pimienta negra

- 2 g de pimentón

- 2 cebolletas picadas finas

machacados

  1. Pele los champiñones y quíteles los tallos. Rocíelos con aceite de oliva y salpimente.

  2. Mezcle el queso cheddar, el ajo, la cebolleta, la pimienta machacada, el perejil y el aceite de oliva. Reparta la mezcla entre los champiñones.

  3. Divida el queso de cabra en 4 y desmenúcelo sobre los champiñones. Haga lo mismo con el parmesano rallado. Espolvoree uniformemente el pimentón sobre los champiñones.

  4. Seleccione el programa de grill. Coloque la rejilla en el recipiente en posición baja y disponga los champiñones sobre la rejilla. Cocine durante 15-20 minutos.

SALMÓN ASADO CON LIMÓN Y ENELDO 4 Raciones

Tiempo de preparación: 5-10 minutos

Tiempo de cocción: 5-10 minutos (en función de la forma y el tamaño de las porciones de salmón)

- 4 trozos de salmón de aprox. 200 g cada uno

- 2 dientes de ajo picados finos

- 3 g de hojas de eneldo

• Zumo y ralladura de 1 limón

• 30 ml de aceite de oliva

- Sal y pimienta al gusto

  1. Mezcle el zumo y la ralladura de limón, el ajo, el aceite de oliva y el vino blanco.

  2. Disponga los trozos de salmón en una bandeja y cúbralos con este aderezo; salpimente.

  3. Seleccione el programa de grill. Coloque la rejilla en el recipiente en posición alta y disponga los trozos de salmón sobre la rejilla. Cocine 5-10 minutos o hasta que el salmón empiece a abrirse.

POLLO ASADO A LAS HIERBAS CON GUINDILLA Raciones: aprox. 4

Tiempo de preparación: 5-10 minutos, más 20 minutos fuera de la nevera.

Tiempo de cocción: 45-60 minutos

• 1 pollo entero de aprox. 2 kg

• 3 g hojas de tomillo picadas

• 4 dientes de ajo picados finos

• 30 ml de aceite de oliva

- 3 g granos de pimienta negra machacados

- 3 g de pasta de guindilla

- 3 g hojas de romero picadas

- Sal al gusto

  1. Saque el pollo de la nevera 20 minutos antes de asarlo.

  2. Mezcle el aceite de oliva, el romero, el tomillo, la pimienta machacada, el ajo, la guindilla y la sal.

  3. Ensarte el pollo en el eje, atravesándolo por el centro, y sujételo con las horquillas.

  4. Frote el aderezo por todo el pollo.

  5. Seleccione el programa para asar. Encaje el eje en el recipiente y cocine durante 45-60 minutos hasta que el jugo que se desprende tenga un color claro.

BROCHETAS DE HALLOUMI Y VERDURAS 5 Raciones

Tiempo de preparación: 20-25 minutos

Tiempo de cocción: 15-20 minutos

- 500 g de queso halloumi, cortado en 20 trozos iguales

- 1 cebolla roja, cortada en 10 trozos iguales

- 3 dientes de ajo picados finos

- 2 pimientos variados, cortados en 20 trozos iguales

- 1 calabacín, cortado en 20 trozos iguales

- Sal y pimienta al gusto

• 10 tomates cherry

- 2 manojos de albahaca

• 120 ml de aceite de oliva

  1. Triture con la batidora la albahaca, el ajo y el aceite; reserve.

  2. Ensarte en cada brocheta dos trozos de halloumi, dos trozos de pimiento, un tomate cherry, un trozo de cebolla roja y un trozo de calabacín. Reparta con una cuchara el aceite de albahaca sobre las brochetas. Coloque el accesorio para brochetas y las brochetas siguiendo las instrucciones.

  3. Seleccione el programa para asar y encaje el accesorio para brochetas en el recipiente. Cocine durante 15-20 minutos.

FONDANTS DE CHOCOLATE A LA NARANJA 6 Raciones

Tiempo de preparación: 45 minutos, incluyendo el tiempo de refrigeración

Tiempo de cocción: 15 minutos

- 200 g de chocolate negro (mín. 54 % cacao)

• 140 g de azúcar extrafino

• Cáscara de 2 naranjas

• 200 g de mantequilla sin sal

• 4 huevos grandes

- 20 g de cacao en polvo y algo más para espolvorear

- 50 g de mantequilla sin sal derretida

• 100 g de harina

RUSSELL HOBBS Cyclofry Plus Health 22101-56 - FONDANTS DE CHOCOLATE A LA NARANJA 6 Raciones - 1

  1. Disponga los moldes en una bandeja y úntelos con mantequilla derretida, pintando el interior con movimientos ascendentes. Refrigere los moldes 5 minutos y vuelta a untarlos con más mantequilla. Coloque un poco de cacao en polvo en cada molde y gírelos hasta que el cacao cubra uniformemente la mantequilla. Voltee los moldes y sacuda el cacao sobrante.
  2. Derrita a fuego lento el chocolate y la mantequilla con la cáscara de naranja. Aparte, bata el azúcar con los huevos hasta que adquieran una consistencia ligera y esponjosa. Retire la cáscara de naranja de la mezcla de chocolate. Combine la mezcla de chocolate con la de huevos y azúcar.
  3. Tamice la harina con el cacao y la levadura. Incorpórela a la mezcla de chocolate hasta obtener una masa uniforme.
  4. Reparta la masa entre los moldes y refrigérelos como mínimo 20 minutos.
  5. Seleccione el programa para hornear. Coloque la rejilla en el recipiente en posición baja y precaliente 2 minutos. Disponga con cuidado los fondants sobre la rejilla y ajuste el tiempo de cocción a 12-13 minutos. Hornee los fondants hasta que empiecen a formar corteza en su parte superior y a separarse del lateral de los moldes.
  6. Cuando estén listos, déjelos reposar 1 minuto antes de servir.

La siguiente tabla indica tiempos de cocción aproximados para los ingredientes más habituales.

AlimentoProgramaAccesorioCantidadTiempo aprox. (min)Temperatura (°C)Notas
Patatas fritas congeladas Freir con aire Tambor500 g 35-50220
750 g 40-60
Patatas fritas caseras Freir con aire Tambor500 g 35-45220Aclarar dos veces con agua fría, escurrir y secar con papel de cocina. Mezclar con 1 cucharadita de aceite.
750 g 40-60
Alitas de polloFreir con aireRejilla, posición alta15-20220Voltear a mitad de cocción. Asegurarse de que está correctamente cocinado.
Muslos de polloFreir con aireRejilla, posición alta20-25220Voltear ocasionalmente. Asegurarse de que está correctamente cocinado.
Pechuga de polloGrillRejilla, posición alta10-15190Asegurarse de que está correctamente cocinado.
Tiras de pollo frescasGrillRejilla, posición baja10-12200Voltear a mitad de cocción. Asegurarse de que está correctamente cocinado.
Nuggets de pollo congeladosHornearRejilla, posición baja12-14190Voltear a mitad de cocción.
Pollo enteroAsarAsar45-60190
Pechuga de pavoFreir con aireRejilla, posición baja250 g7-10220Voltear a mitad de cocción.
Carne de hamburguesa frescaHornearRejilla, posición alta15-20175Hacer hamburguesas de tamaño similar.
Carne de hamburguesa congeladaHornearRejilla, posición alta13-18175Voltear a mitad de cocción.
Chuleta de cerdoFreir con aireRejilla, posición alta250 g12-18220Voltear a mitad de cocción.
SalchichasGrillRejilla, posición alta25-35190Voltear a mitad de cocción.
BeiconFreir con aireRejilla, posición baja7-40220
Cuñas de boniatoFreir con aireTambor750 g30-45220Con la piel. Mezclar con 1 cucharadita de aceite y sazonar
Verduras mediterráneas asadasFreir con aireTambor500 g15-20200Cortar en trozos de tamaño similar.
Palitos de pescado caserosFreir con aireRejilla, posición baja7-8220Voltear a mitad de cocción. Asegurarse de que está correctamente cocinado.
Palitos de pescado congeladosHornearRejilla, posición baja10-12190Voltear a mitad de cocción.
SalmónGrillRejilla, posición alta200 g4-8190El tiempo de cocción dependerá del tamaño de la pieza.
Coliflor asadaFreir con aireTambor500 g10-15220Cortar en trozos de tamaño similar, de aprox. 2 cm.
Coles asadasFreir con aireTambor300 g15-20220Mezclar con 1 cucharadita de aceite.
Brécol asadoGrillTambor500 g15-20190Cortar en trozos pequeños (2 cm.)
ChampiñonesFreir con aireTambor300 g10-12220
Patata rellenaFreir con aireRejilla, posición baja30-50220Untar con aceite y sazonar.
Cuñas de brieHornearRejilla, posición baja7-10175Cocinar cuando esté a temperatura ambiente
PizzaHornearRejilla, posición baja5-7200Pizza pita/mini/porción. Retirar el envase.
Kebab de carneAsarBrochetas15-20190El tiempo de cocción dependerá del tamaño de la carne.
Kebab vegetalAsarBrochetas10-20190Queso haloumi, verduras, etc.
Bizcocho básicoHornearRejilla, posición baja10-15175Cocinar los bizcochos en moldes para cupcakes.

Cocine la carne, aves y derivados hasta que salgan los jugos. Cocine el pescado hasta que su carne quede totalmente opaca.

RUSSELL HOBBS Cyclofry Plus Health 22101-56 - FONDANTS DE CHOCOLATE A LA NARANJA 6 Raciones - 2

Poderá lavar estas peças na máquina de lavar loiça

• 4 g de salsa de folha lisa, picada

- 2 dentes de alho, finamente picados

- 3 g de folhas de endro

• Raspa e sumo de 1 limão

- 30 ml de azeite

Tempo de cozedura: 45-60 minutos

- 4 dentes de alho, finamente picados

- 30 ml de azeite

- 3 g de folhas de tomilho, picadas

• 3 g de puré de malagueta

• 3 g de folhas de rosmanninho,

- 3 g de pimenta preta partida

- Sal a gosto

Tempo de cozedura: 15-20 minutos

Tempo de cozedura: 15 minutos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RUSSELL HOBBS

Modelo : Cyclofry Plus Health 22101-56

Categoría : Freidora electrica