DMG4210H - Microondas DE DIETRICH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DMG4210H DE DIETRICH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DMG4210H DE DIETRICH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DMG4210H - DE DIETRICH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DMG4210H de la marca DE DIETRICH.
MANUAL DE USUARIO DMG4210H DE DIETRICH
4. Descongelar por peso
| Potenza del microonde | Alto Medio alto Medio | Medio basso | Basso |
| Schermo | P100 P80 P50 P30 P10 |
• 4 ISTRUZIONI PER L'USO
NOTA: CHIAMATE DI SERVIZIO
Descubrir un producto De Dietrich significa experimentar la gama de emociones únicas. La atracción es inmediata, desde el momento en que pone los ojos en el producto. La pura calidad del diseño brilla a través del mismo, gracias al estilo atemporal y a los excelentes acabados que hacen de cada componente una obra maestra elegante y refinada por derecho propio, cada uno en perfecta armonía con los demás.
Luego, viene el impulso irresistible de tocarlo.
El diseño de De Dietrich hace un uso extensivo de sólidos y prestigiosos materiales, donde el acento se coloca firmemente sobre la autenticidad. Al combinar tecnología de punta con materiales de primera calidad, De Dietrich produce productos bellamente elaborados para ayudarle a aprovechar al máximo las artes culinarias, una pasión compartida por todos los amantes de la cocina y la buena Esperamos que disfrute usando este nuevo aparato.
Gracias por elegir un producto De Dietrich.
www.dedietrich-electromenager.com
De Dietrich

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...... 5
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EN PERSONAS INSTALACIÓN DE LA TOMA DE TIERRA 10
LIMPIEZA....11
UTENSILIOS....12
1 CÓMO CONFIGURAR SU HORNO.... 15
Nombres de las piezas del horno y de los accesorios 15
Instalación del plato giratorio.... 15
2 Instalación y conexión.... 16
3 Instrucciones de instalación .... 17
4 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.... 20
-
Configuración del reloj.... 21
-
Cocina en microondas.... 21
-
Parrilla o Combi. Cocinado.... 22
-
Descongelar por peso 23
-
Descongelar por tiempo 23
6.Cocción en varias etapas 23
-
Temporizador de cocina.... 23
-
Menú automático.... 24
-
Cocción rápida 25
-
Seguro para niños 25
-
Función de consulta 25
-
Especificación ..... 25
-
Abrir la puerta del horno.... 25
5 Solución de problemas.... 26
6 SERVICIO POSTVENTA 27
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DEL MICROONDAS
(a) No intente operar este horno con la puerta abierta ya que puede provocar una exposición dañina a la energía del microondas. Es importante no romper o manipular los enclavamientos de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta ni permita que tierra o los residuos limpios se acumulen en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: Si la puerta o los sellos de la puerta están dañados, no se debe operar el horno hasta que haya sido reparado por una persona cualificada.
ANEXO
Si no se mantiene el aparato en un buen estado de limpieza, se podría degradar su superficie y podría afectar la vida útil del aparato y provocar una situación peligrosa.
ESPECIFICACIONES
| Modelo: | DMG4210B / DMG4210H |
| Voltaje nominal: | 230 V~50 Hz |
| Potencia nominal de entrada (microondas): | 1450 W |
| Potencia nominal de salida (microondas): | 900 W |
| Potencia nominal de entrada (parrilla): | 1000 W |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica, lesiones a personas o exposición excesiva a la energía del horno microondas cuando use el aparato, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
– Lea y siga la siguiente recomendación: «PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DEL MICROONDAS».
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimiento, si están supervisadas o han recibido instrucciones relacionadas con el uso del aparato de forma segura y son conscientes de los riesgos que implica.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben dejarse en manos de niños de menos de 8 años sin supervisión. Los niños de menos de 8 años de edad deben mantenerse fuera del alcance a no ser que estén bajo supervisión en todo momento.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños de menos de 8 años.
- el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o una persona cualificada para evitar peligros. (Para aparatos con la conexión de tipo Y)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
- ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de cambiar la luz para evitar la posibilidad de descargas eléctricas.
- ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquiera que no sea una persona competente llevar a cabo cualquiera operación de servicio o reparación que implique quitar la tapa que proporciona protección de la exposición de la energía de microondas.
- ⚠️ ADVERTENCIA:
Los líquidos y los demás alimentos no se deben calentar en envases sellados, ya que podrían explotar.
- calentar alimentos en envases de papel o plástico, esté pendiente del horno ya que se podrían quemar.
- solamente utensilios que sean adecuados para usar en hornos microondas.
– sale humo, apague y desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar cualquier llama.
- El calentamiento de bebidas en el microondas puede resultar en ebulliciones eruptivas retardadas, por lo que se debe poner mucha atención a la hora de manejar el recipiente.
- El contenido de los biberones y los tarros de comida para bebés se removerá o sacudirá y se controlará la temperatura antes de su consumo, para evitar quemaduras.
- No se deben calentar en el horno microondas huevos con cáscara y huevos duros enteros ya que pueden explotar, incluso tras haber terminado el calentamiento en el microondas.
- Se debe limpiar el horno regularmente y se debe quitar cualquier resto de alimentos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- incumplimiento a la hora de mantener el horno limpio podría llevar al deterioro de la superficie, que podría afectar la vida del aparato y posiblemente resultar en una situación peligrosa.
- Use solamente la sonda de temperatura que se recomienda para este horno. (Para hornos que se proporcionan con esta facilidad usar una sonda de detección de temperatura).
- horno microondas debe ser operado con la puerta decorativa abierta. (Para hornos con una puerta decorativa).
- aparato está destinado para ser usado en el hogar y aplicaciones similares como: - áreas de cocina en tiendas, oficinas y espacios de trabajo;
- por clientes en hoteles y moteles y otro tipo de entornos residenciales; - en casas rurales; - en entornos como casas de huéspedes.
- El uso previsto del horno microondas es calentar comida y bebidas. Secar comida o ropa y calentar almohadillas de calor, zapatillas, esponjas, paños húmedos o productos similares puede conllevar riesgos de lesión o fuego.
- No está permitido el uso de contenedores metálicos para alimentos y bebidas durante la cocción del microondas.
- No se debe limpiar el aparato con un limpiador de vapor.
- Se debe tener cuidado de no desplazar el plato giratorio al retirar los recipientes del aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
(Para aparatos fijos y aparatos empotrados que se utilicen a una altura igual o superior a 900 mm sobre el suelo y que tengan platos giratorios desmontables. Esto no se aplica a los electrodomésticos con puerta con bisagra inferior horizontal).
- El horno de microondas está diseñado para usarse empotrado.
- No se debe usar un limpiador a vapor.
- La superficie de un cajón de almacenamiento puede calentarse.
-
ADVERTENCIA: Este aparato y sus partes de acceso pueden calentarse durante su funcionamiento. Se debe ir con cuidado para evitar tocar los elementos calientes. Los ninos de menos de 8 anos de edad deben mantenerse fuera del alcance a no ser que esten bajo supervision en todo momento.
-
El aparato se puede calentar durante el uso. Se debe ir con cuidado para evitar tocar los elementos calientes dentro del horno.
- ADVERTENCIA: Las partes de acceso se pueden calentar durante su funcionamiento. Se debe mantener a los ninos pequenos alejados.
- No se debe instalar el aparato detras de una puerta decorativa, para evitar que se sobrecaliente. (No aplicable para aparatos con puertas decorativas).
- ADVERTENCIA: Cuando el aparato se ejecuta en modo combinado, los ninos solamente deberían usar el homo bajo la supervision de un adulto, debido a las temperaturas generadas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- No utilice limpiadores abrasivos fuertes ni raspadores metálicos afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie y romper el vidrio.
LÉALO DETENIDAMENTE Y GUÁRDELO PARA CONSULTARLO MÁS ADELANTE
Para reducir el riesgo de lesiones en personas Instalación de la toma de tierra

PELIGRO
Peligro de descarga eléctrica Tocar algunos de los componentes internos puede provocar lesiones personales serias o incluso la muerte. No desmonte este aparato.

ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica El uso inadecuado en tierra puede provocar una descarga eléctrica.
No lo conecte a la corriente hasta que el aparato esté debidamente instalado y conectado a tierra.
Este aparato debe estar conectado eléctricamente a tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica.
Este aparato está equipado con un cable a tierra y una conexión a tierra.
Se debe conectar a una toma de corriente que esté debidamente instalada a tierra.
Consulte un electricista cualificado o un operario si no se entiende totalmente las instrucciones de conexiones a tierra o si hay alguna duda sobre si el aparato está debidamente conectado a tierra.
Si es necesario usar un cable de extensión, use solo un cable de extensión de 3 hilos.
- Se le proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo.
- Si se usa un cable largo o un cable de extensión:
1) El valor eléctrico marcado en el conjunto del cable o el cable de extensión debe ser por lo menos igual al valor eléctrico del aparato.
Para reducir el riesgo de lesiones en personas Instalación de la toma de tierra
2) El cable de extensión debe ser un cable tripolar con conexión a tierra.
3) El cable largo debe estar dispuesto para que no tape el mostrador o la encimera donde los niños puedan tirar de él o tropezarse sin querer.
LIMPIEZA
Asegúrese de desconectar la unidad de la alimentación eléctrica.
- Limpie el interior del horno después de usarlo con un paño ligeramente húmedo.
- Limpie los accesorios de la manera normal con agua jabonosa.
-
Se deben limpiar detenidamente el bastidor de la puerta y la zona de sellado, así como las piezas de alrededor detenidamente con un paño húmedo cuando haya suciedad.
-
No utilice limpiadores abrasivos fuertes ni raspadores metálicos afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie y romper el vidrio.
- Consejo de limpieza (para una limpieza más fácil de las paredes de la cavidad que pueden estar en contacto con la comida): Coloque medio limón en un bol, añada 300 ml de agua y caliente
LIMPIEZA
con la potencia del microondas al 100 % durante 10 minutos. Limpie el horno usando un paño suave y seco.
UTENSILIOS

PRECAUCIÓN
Riesgo de Daño Personal
Es peligroso para cualquiera que no sea una persona competente llevar a cabo cualquiera operación de servicio o reparación que implique quitar la tapa que proporciona protección de la exposición de la energía de microondas.
Vea las instrucciones en «Materiales que puede usar en hornos microondas o que se deben evitar en hornos microondas».
Puede haber ciertos utensilios no metálicos que no sean seguros para usarlos con el microondas.
En caso de duda, puede probar el utensilio en cuestión siguiendo el procedimiento a continuación.
Prueba de utensilios:
- Llene un recipiente apto para microondas con 1 taza de agua fría (250 ml) junto con el utensilio en cuestión.
- Cocine a potencia máxima durante 1 minuto.
- Sienta con cuidado el utensilio. Si el utensilio vacío está caliente, no lo use para cocinar en el microondas.
- No exceda el tiempo de cocción de 1 minuto.
Materiales que puede usar en el horno microondas
| Utensilios Observaciones | |
| Fuente para hornear | Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior del plato para dorar debe estar 5 mm como mínimo encima del plato giratorio. El uso incorrecto puede provocar que el plato giratorio se rompa. |
| Vajilla | Solo de uso apropiado para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No use platos agrietados o rotos. |
| Jarras de vidrio | Quite siempre la tapa. Solamente para calentar la comida hasta que esté tibia. La mayoría de jarras de vidrio no son resistentes al calor y se pueden romper. |
| Cristalería | Solo cristalería resistente al calor para microondas. Asegúrese de que no haya molduras metálicas. No use platos agrietados o rotos. |
| Bolsas de cocción de horno | Siga las instrucciones del fabricante. No las cierre con lazos metálicos. Haga cortes para permitir que salga el vapor. |
| Platos y vasos de papel | Úselo solo para cocinar/calentar a corto plazo. No deje el horno sin atención mientras cocina. |
| Toallas de papel | Úselo para cubrir alimentos al recalentar y para absorber la grasa. Úselo bajo supervisión para cocinar poco tiempo. |
| Papel de pergamino | Úselo como tapa para prevenir salpicaduras o como una envoltura para el vapor. |
| Plásticos | Solo de uso apropiado para microondas. Siga las instrucciones de fabricante. Deben tener la etiqueta de «Apto para usar en el microondas». Algunos recipientes de plástico se ablandan cuando la comida dentro de ellos se calienta. Las «bolsas para hervir» y bolsas de plástico fuertemente cerradas deben ser cortadas, perforadas o ventiladas como indique el paquete. |
| Envoltorios de plástico | Solo de uso apropiado para microondas. Úselos para tapar la comida durante la cocción para mantener la humedad. No permita que el envoltorio de plástico toque la comida. |
| Termómetros | Solo de uso apropiado para microondas (termómetros de carne y dulces). |
| Papel encerado | Úselo como tapa para prevenir salpicaduras y mantener la humedad. |
Materiales que se deben evitar en el horno microondas
| Utensilios Observaciones | |
| Bandeja de aluminio | Pueden provocar que se estropee. Transfiera los alimentos a un plato apto para usar en el microondas. |
| Cartón para alimentos con asa de metal | Pueden provocar que se estropee. Transfiera los alimentos a un plato apto para usar en el microondas. |
| Metal o utensilios con partes de metal | El metal protege los alimentos de la energía del microondas. Las partes de metal pueden provocar que se estropee. |
| Ataduras de alambre de metal | Pueden provocar que se estropee y pueden provocar fuego en el horno. |
| Bolsas de papel | Pueden provocar fuego en el horno. |
| Espuma plástica | La espuma de plástico se puede fundir o puede contaminar el líquido dentro cuando se expone a altas temperaturas. |
| Madera | La madera se secará si se usa en el horno microondas y puede partirse o agrietarse. |
• 1 CÓMO CONFIGURAR SU HORNO
Nombres de las piezas del horno y de los accesorios
Extraiga el horno y todos los materiales de los cartones y la cavidad del horno.
Su horno viene con los siguientes accesorios:
Bandeja de Vidrio 1
Plataforma de montaje giratoria 1
Manual de instrucciones 1

A) Panel de control
B) Eje giratorio
C) Plataforma de montaje giratoria
D) Bandeja de vidrio
E) Ventana de observación
F) Montaje de puerta
G) Sistema de bloqueo
de seguridad

Rejilla de la parrilla (no se puede usar en la función de microondas y debe ser colocada en la bandeja de vidrio)
Instalación del plato giratorio

text_image
Eje (parte inferior) Bandeja de Vidrio Eje giratorioPlataforma de montaje giratoria
a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés. La bandeja de
vidrio nunca debería estar restringida.
b. Se deben usar tanto la plataforma de montaje giratoria como
la bandeja de vidrio durante la cocción.
c. Todos los alimentos y recipientes de alimentos deben colocarse siempre en la bandeja de vidrio durante la cocción.
d. Si la bandeja de vidrio o la plataforma de montaje giratoria tiene grietas o se rompa, póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano.
• 2 Instalación y conexión
- Este aparato está destinado únicamente para uso doméstico.
- Este horno está diseñado para uso empotrado solamente. No está diseñado para uso en encimeras o dentro de un armario.
- Tenga en cuenta las instrucciones especiales de instalación.
- El aparato se puede instalar en un mueble de pared de 60 cm de ancho.
- El aparato está equipado con un enchufe y solo debe conectarse a una toma de corriente debidamente instalada.
- La tensión de red debe corresponder a la tensión especificada en la placa de características.
- El enchufe debe ser instalado y el cable de conexión solo debe ser reemplazado por un electricista calificado. Si ya no se puede acceder al enchufe después de la instalación, debe haber un dispositivo de desconexión de todos los polos en el lado de la instalación con un espacio de contacto de al menos 3 mm.
- No se deben utilizar adaptadores, regletas multivías ni cables de extensión. La sobrecarga puede resultar en un riesgo de incendio.
La superficie accesible puede estar caliente durante su funcionamiento.

• 3 Instrucciones de instalación
Debe tenerse en cuenta lo siguiente Conexión eléctrica
El aparato está equipado con un enchufe y solo debe conectarse a una toma de corriente debidamente instalada. Solo un electricista calificado que tenga en cuenta las normas correspondientes puede instalar el enchufe o reemplazar el cable de conexión. Si después de la instalación ya no se puede acceder al enchufe, debe haber un interruptor de aislamiento omnipolar en el lado de la instalación con una distancia de contacto de al menos 3 mm. La instalación debe garantizar la protección contra contactos.
Unidades equipadas
El armario de instalación no debe tener un panel trasero detrás del aparato. Altura mínima de instalación: 850 mm Las ranuras de ventilación y las entradas no deben cubrirse.
Instalación del horno - Img. 2
Nota: No atrape ni doble el cable de alimentación.


• 3 Instrucciones de instalación
1

text_image
600 560+8 45 min 550 380+2 45
text_image
386 553 360 195 195 362

• 3 Instrucciones de instalación

• 4 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

| Microondas | |
| Parrilla/Combi. | |
| */g | Descongelación por peso |
| */g | Tiempo de descongelación |
| Temporizador/Reloj de cocina | |
| DETENER/Borrar | |
| Inicio/+30S/Confirmar |
• 4 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Este horno microondas usa un control electrónico moderno para ajustar los parámetros de cocción que necesita para cocinar mejor.
1. Configuración del reloj
Cuando el horno de microondas está electrificado, el horno mostrará «0:00», el zumbador sonará una vez. El horno entrará en estado de espera.
1) Pulse «Temporizador/Reloj de cocina» dos veces, las cifras de la hora parpadearán;
2) Gire « 🍎 » para ajustar las cifras de la hora, el tiempo de entrada debe estar entre 0 y 23.
2. Cocción con el microondas
1) Presione la tecla «Microondas» una vez y aparecerá «P100».
2) Pulse «Microondas» repetidamente o gire « 🍎 » para seleccionar la potencia del microondas. «P100», «P80», «P50», «P30», «P10» se mostrarán en orden.
3) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para confirmar la configuración.
4) Gire « 🍎 » para ajustar el tiempo de cocción. (El tiempo de cocción máximo es de 95 minutos)
5) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para empezar a cocinar.
Tabla de potencia del microondas
| Potencia del microondas | Alta Media. Alta Media. Media. Baja Baja |
| Pantalla | P100 P80 P50 P30 P10 |
• 4 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
3. Parrilla o Combi. Cocción
Pulse «Parrilla/Combi.» una vez, la pantalla mostrará «G», y presione «Parrilla/Combi.» repetidamente o gire « 🍎 » para elegir la potencia que desee y aparecerá «G», «C-1» o «C-2».
Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para confirmar el encendido. Gire « 📄 » para establecer el tiempo de cocción. (El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» nuevamente para comenzar a cocinar.
Ejemplo: Si desea utilizar el 55 % de la potencia del microondas y el 45 % de la
potencia del parrilla (C-1) para cocinar durante 10 minutos, puede operar el horno siguiendo los siguientes pasos.
1) Pulse «Parrilla/Combi.» una vez, la pantalla mostrará «G».
2) Continúe presionando «Parrilla/Combi.» hasta que la pantalla muestre «C-1».
3) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para confirmar.
4) Gire « 🚗 » para ajustar el tiempo de cocción hasta que el horno muestre «10:00».
5) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para empezar a cocinar.
Instrucciones de combinación de potencia:
| Programa Pantalla | Potencia del microondas | Potencia de la parrilla |
| Parrilla G 0 % 100 % | ||
| Combi.1 C-1 55 % 45 % | ||
| Combi.2 C-2 36 % 64 % |
Nota: Si pasa la mitad del tiempo de parrilla, el horno suena dos veces y esto es normal. Para tener un mejor efecto al asar los alimentos, debe darle la vuelta a los alimentos, cerrar la puerta y luego presionar «Inicio/+30S/Confirmar» para continuar cocinando. Si no se realiza ninguna operación, el horno continuará funcionando.
• 4 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
4. Descongelación por peso
1) Pulse «Descongelación por peso» una vez, la pantalla mostrará «dEF1».
2) Gire « 🍒 » para seleccionar el peso de los alimentos. El rango de peso es 100-2000 g.
3) Pulse la tecla «Inicio/+30S/Confirmar» para empezar a descongelar.
5. Descongelación por tiempo
1) Pulse «Descongelación por tiempo» una vez, la pantalla mostrará «dEF2».
2) Gire « 📄 » para seleccionar el tiempo de cocción. El tiempo máximo es de 95 minutos.
3) Pulse la tecla «Inicio/+30S/Confirmar» para empezar a descongelar.
Nota: Si pasa la mitad del tiempo de descongelación, el horno suena dos veces, y esto es normal. Para tener un mejor efecto de descongelación, debe dar vuelta la comida, cerrar la puerta y luego presionar «Inicio/+30S/Confirmar» para continuar cocinando. Si no se realiza ninguna operación, el horno continuará funcionando.
6. Cocción en varias fases
Se pueden configurar 2 etapas como máximo. Si una etapa está descongelando, debe colocarse en la primera etapa automáticamente. El indicador acústico sonará una vez después de cada etapa y comenzará la siguiente etapa.
Nota: El menú automático y la cocción rápida no se pueden configurar como uno de los pasos multietapa.
Por ejemplo: si quiere descongelar la comida durante 5 minutos, luego cocinarla con el microondas al 80 % durante 7 minutos. Los pasos son los siguientes:
1) Pulse «Descongelación por tiempo» una vez, la pantalla mostrará «dEF2».
2) Gire « 🍴 » para ajustar el tiempo de descongelación a 5 minutos;
3) Pulse «Microondas» una vez, la pantalla mostrará «P100».
4) Pulse «Microondas» repetidamente para elegir la potencia del microondas hasta que aparezca «P80»;
5) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para confirmar.
6) Gire « 🍎 » para ajustar el tiempo de cocción a 7 minutos;
7) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para empezar a cocinar.
7. Temporizador de cocina
1) Pulse «Temporizador/Reloj de cocina» una vez, la pantalla mostrará las «00:00».
2) Gire « 📄» para ingresar el temporizador correcto. (El tiempo de cocción máximo es de 95 minutos)
3) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para confirmar la configuración.
4) se alcance el tiempo de cocina, el timbre sonará 5 veces.
Si se ha configurado el reloj (sistema de 24 horas), la pantalla mostrará la hora actual.
Nota: La hora de la cocina es diferente del sistema de 24 horas. El temporizador de cocina es un temporizador.
• 4 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
8. Menú automático
1) En estado de espera, gire « 📄 » a la derecha para elegir el menú.
2) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para confirmar el menú que elija.
3) Gire « 🍎 » para elegir el peso de los alimentos.
4) Pulse «Inicio/+30S/Confirmar» para empezar a cocinar.
Tabla del menú:
| Menú Peso Potencia | ||
| Pizza | 200 g | C-2 |
| 400 g | ||
| Carne | 250 g | |
| 350 g 100 % (Mic.) | ||
| 450 g | ||
| Vegetal | 200 g | |
| 300 g 100 % (Mic.) | ||
| 400 g | ||
| Pasta | 50 g (con 450 g de agua) | 80 % (Mic.) |
| 100 g (con 800 g de agua) | ||
| Patata | 200 g | |
| 400 g 100 % (Mic.) | ||
| 600 g | ||
| Pescado | 250 g | |
| 350 g 80 % (Mic.) | ||
| 450 g | ||
| Bebida | 1 taza (alrededor de 120 ml) | % (Mic.) |
| 2 tazas (alrededor de 240 ml) | ||
| 3 tazas (alrededor de 360 ml) | ||
| Palomitas de maíz | 50 g | 100 % (Mic.) |
| 100 g | ||
• 4 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
9. Cocción rápida
1) En el estado de espera, pulse la tecla «Inicio/+30S/Confirmar» para cocinar con la potencia al 100 % durante 30 segundos. Cada vez que pulsa la misma tecla puede aumentar 30 segundos. El tiempo de cocción máximo es de 95 minutos.
2) Durante el proceso de microondas, parrilla, cocción combinada y descongelación por tiempo, presione «Inicio/+30S/Confirmar» para aumentar el tiempo de cocción.
3) En los estados de menú automático y descongelación por peso, no se puede aumentar el tiempo de cocción presionando «Inicio/+30S/Confirmar».
4) En estado de espera, gire « 📄 » a la izquierda para elegir el tiempo de cocción. Después de ajustar el tiempo de cocción, presione «Inicio/+30S/Confirmar» para iniciar la cocción por microondas con la palanca de potencia al 100 %.
10. Seguro para niños
Bloquear: En el estado de espera, presione «DETENER/Borrar» durante 3 segundos para ingresar al estado de bloqueo para niños y se mostrará la hora actual si se ha configurado la hora; de lo contrario, la pantalla mostrará «[::]».
Eliminar el bloqueo: En estado bloqueado, presione «DETENER/Borrar» durante 3 segundos, se liberará el bloqueo.
11. Función de consulta
1) En estados de cocción de microondas o parrilla y combinado. Pulse «Microondas» o «Parrilla/Combi.», la potencia actual se mostrará durante 3 segundos.
2) Si se ha configurado el reloj, durante el estado de cocción, pulse «Temporizador/Reloj de cocina» para comprobar la hora actual. Se mostrará durante 3 segundos.
12. Especificación
1) Si la puerta se abre en el proceso de cocción, cierre la puerta y luego presione «Inicio/+30S/Confirmar» para continuar cocinando.
2) Una vez que se ha configurado el programa de cocción, «Inicio/+30S/Confirmar» no se pulsa en 1 minutos. se mostrará la hora actual. se cancelará la configuración.
3) El indicador sonoro sonará una vez por pulsación eficiente, por pulsación ineficiente no habrá respuesta.
13. Abrir la puerta del horno
presione el botón « < », la puerta del horno se abrirá.
• 5 Solución de problemas
Normal
| El horno microondas interfiere con la recepción de la televisión. | La recepción de radio y televisión puede verse interferida cuando el horno microondas se está usando. Es similar a la interferencia de un pequeño aparato eléctrico, como una batidora, una aspiradora o un ventilador eléctrico. Esto es normal. |
| Luz del horno tenue | Cuando la cocción del microondas está en potencia baja, la luz puede volverse tenue. Esto es normal. |
| Se acumula vapor en la puerta, sale aire caliente de las ventilaciones | En la cocción, puede salir vapor de los alimentos. La mayoría saldrá por las ventilaciones. Pero se puede acumular en lugares fríos como la puerta del horno. Esto es normal. |
| El horno se ha iniciado accidentalmente sin alimentos en su interior. | Está prohibido iniciar la unidad sin que haya alimentos dentro. Es muy peligroso. |
Problema Causa posible Solución
| No se puede encender el horno. | (1) El cable de alimentación no está bien enchufado. | Desconéctelo. Luego vuelva a conectarlo cuando hayan pasado 10 segundos. |
| (2) Fusión del fusible o funcionamiento del interruptor. | Reemplace el fusible o reinicie el interruptor (reparado por un profesional de nuestra empresa) | |
| (3) Problema con la toma de corriente. | Pruebe la toma de corriente con otros aparatos eléctricos. |
(4) La puerta no está bien El horno no calienta. Cierre bien la puerta. cerrada.

Según la Directriz sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE, por sus siglas en inglés), los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger y tratar por separado. Si en algún momento del futuro necesita desechar este producto, NO lo haga como si fuera un residuo doméstico. Envíe este producto a los puntos de recolección de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos donde estén disponibles.

• 6 SERVICIO POSTVENTA

NOTA: LLAMADAS DE SERVICIO
- Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de realizar cambios en sus características técnicas, funcionales o estéticas en línea con el progreso tecnológico.
- Tome nota aquí de las referencias de su aparato, para que pueda encontrarlas fácilmente en el futuro.
Cualquier reparación de su aparato debe ser realizada por un profesional cualificado acreditado para trabajar en la marca. Cuando llame, proporcione las referencias completas de su electrodoméstico (referencia comercial, referencia de servicio, número de serie), para que podamos manejar su llamada de manera más eficiente. Esta información aparece en la placa de identificación del fabricante en el equipo.

natural_image
Empty rectangular frame with no text, symbols, or markings
B: referencia comercial C: referencia de servicio H: número de serie

NIF: B75108597 BRANDT Espagne HOME, S.L.U Plaza Carlos Trias Bertran, 4 28020 Madrid Tlf. 91 418 4533 www.electro-brandt.es