Dolphin Pro X2 - Piscina MAYTRONICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dolphin Pro X2 MAYTRONICS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Dolphin Pro X2 MAYTRONICS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Piscina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dolphin Pro X2 - MAYTRONICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dolphin Pro X2 de la marca MAYTRONICS.
MANUAL DE USUARIO Dolphin Pro X2 MAYTRONICS
ES Instrucciones de manejo
Dolphin PROX 2 Gyro de piscinas.... p. 31-40
Instrucciones de manejo
Índice
- INTRODUCCIÓN....32
- ESPECIFICACIONES....32
- ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES....32
3.1. Advertencias....32
3.2. Precauciones 32 - PIEZAS DEL LIMPIADOR DE PISCINAS ....33
- USO DEL LIMPIADOR DE PISCINAS....34
5.1. Preparación ....34
5.2. Inmersión del limpiador en la piscina....35
5.3. Extracción del limpiador de la piscina....35
5.4. Mantenimiento....36
5.5. Almacenamiento fuera de temporada....37 - FUENTE DE ALIMENTACIÓN....38
- LA UNIDAD DE CONTROL REMOTO (RCU)....39
CADDY DE MONTAJE....81
Dolphin PROX 2 Gyro robot limpiador de piscinas
Instrucciones de manejo
1. INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el robot limpiador de piscinas de Maytronics.
Estamos seguros de que con el robot limpiador de piscinas de Maytronics, usted podrá limpiar su piscina de una forma cómoda, segura y rentable. La fiabilidad del filtrado, independientemente del estado de la piscina, el cepillado activo y la habilidad para trepar en todo tipo de superficies aumentan al máximo la higiene de la piscina.
Los robots limpiadores de piscinas de Maytronics emplean avanzadas tecnologías de limpieza, tienen un rendimiento duradero y su mantenimiento es sencillo. Usted y su familia podrán disfrutar de un baño con total confianza de que su piscina está completamente limpia.
2. ESPECIFICACIONES
Protección del motor: IP 68
Profundidad mínima: 0,80 m/2,60 ft
Profundidad máxima: 5,00 m/16,4 ft
3. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

3.1. Advertencias
- Use únicamente la fuente de alimentación original suministrada
- Asegúrese de que la toma de corriente está protegida por un interruptor diferencial o por un interruptor de fuga a tierra
- Mantenga la fuente de alimentación alejada del agua
- Coloque la fuente de alimentación a una distancia de al menos 3 m desde el borde de la piscina
- No entre a la piscina mientras el limpiador de piscina esté en funcionamiento
- Desenchufe la fuente de alimentación antes de realizar el mantenimiento
3.2. Precauciones
Cuando no use el limpiador de piscinas, colóquelo en el Caddy, en un lugar a la sombra. Use el limpiador de piscinas únicamente bajo las siguientes condiciones del agua:
| Cloro Máx. 4 ppm | |
| pH 7,0 - 7,8 | |
| Temperatura 6 - 34 °C (43 -93°F) | |
| NaCl Máximo = 5000 ppm | |
4. PIEzAS DEL LIMPIADOR DE PISCINAS

text_image
Dolphin PROX 2 Gyro Cepillo combinado para superficies cerámicas rugosas y losas de mosaico Cepillo Wonder para cerámicas suaves (opcional)
text_image
Tapa de la parte inferior y bolsa del filtro Opciones de la bolsa de filtro Fina – por defecto Ultra fina – extra
text_image
Caddy Control Remoto Unidad de fuente de alimentación5. USO DEL LIMPIADOR DE PISCINAS
5.1. Preparación

text_image
. Preparación GFI/ELI 40°C Max 104°F Max GFI/ELI Power Supply 3m / 10 ftCambie la posición diagonal de la manija para movimiento lateral de la línea de fluctuación.
Para ajustar el ángulo del mango:
A. Presione el pestillo hacia abajo y manténgalo en esa posición.
B. Mueva la palanca a la posición deseada y suelte el pestillo para sujetar el mango en su lugar.

text_image
A B 1 2 3 45.2. Inmersión del limpiador en la piscina
Si el cepillo Wonder/los anillos Wonder están secos, sumérjalos en agua hasta que estén suaves.
Sacuda el robot de lado a lado o póngalo boca arriba para soltar el aire retenido.
Deje que se hunda hasta el fondo de la piscina.

Encienda la fuente de alimentación

5.3. Extracción del limpiador de la piscina
El robot efectuará el apagado automático al término del ciclo de limpieza.

Apague y desenchufe la fuente de alimentación.

Use el cable flotador para acercar el limpiador hasta el borde de la piscina.

NO USE EL CABLE PARA SACAR EL LIMPIADOR DE LA PISCINA
5.4. Mantenimiento
Limpie la bolsa del filtro con una manguera. Limpie los cepillos periódicamente con una manguera. Se recomienda lavar periódicamente la bolsa del filtro en una máquina lavadora. Utilice el programa para el lavado suave.

Limpieza de la turbina

Desenchufe la fuente de alimentación
Si nota que hay suciedad atrapada en la turbina, abra la cubierta y extraiga la suciedad.

Para eliminar las torceduras, estire completamente el cable y déjelo reposar al sol durante al menos un día.

5.5. Almacenamiento fuera de temporada
Si no va a usar el limpiador de piscinas durante un período prolongado, siga los pasos de almacenamiento que se indican a continuación:
- Asegúrese de que no hay agua en el limpiador de piscinas
- Limpie a fondo la bolsa del filtro e introdúzcala en su sitio
- Enrolle el cable de modo que no tenga torceduras y colóquelo en el Caddy
- Almacene el limpiador de piscinas en un lugar protegido, bien en su Caddy, o simplemente boca abajo

text_image
45°C 113°F 5°C 41°F6. FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Fuente de Alimentación com Modo de Cambio Digital, con bolsa de filtro llena y indicador de retraso.
• Input - 100-250 AC Volts
- 50-60 Hertz
• 180 Watt
• Output - <30 VDC
IP 54

Indicador de bolsa de filtro llena y botón Reset
La fuente de alimentación está equipada con un indicador del estado de la bolsa de filtro.
El LED rojo indica dos condiciones de filtro.
- Cuando parpadea – la bolsa de filtro está parcialmente bloqueada.
- Cuando está iluminado – el filtro está bloqueado y debe ser vaciado y limpiado.
Si el LED no se apaga después de que la bolsa del filtro ha sido vaciada y limpiada, pulse el botón Reset mientras el robot esté trabajando.

Indicador de retardo (Delay)
La fuente de alimentación está equipada con un indicador de retardo que indica si la opción de retardo está activada (a través de la unidad de control remoto).
7. LA UNIDAD DE CONTROL REMOTO (RCU)
El Panel de Control de la Unidad de Control Remoto
La RCU ofrece dos modos de operación – Modo Automático y Modo Manual de Control de dirección.
En el modo Automático, todos los parámetros de limpieza pueden ser modificados.
En el modo Manual de dirección, la dirección del Limpiador de Piscinas puede ser controlada manualmente.

text_image
Medidor de Radio-recepción - Si no aparecen líneas negras, usted tiene que acercarse a la unidad de alimentación de energía Medidor del nivel de la Batería- Cuando el icono parpadea, cambie las pilas Indicador Manual de control- Cuando parpadea, usted está en el modo Manual de Control de Dirección Iconos del Ciclo de Limpieza Iconos del Cronómetro de Retraso Iconos del Modo de Limpieza Botón ON/OFF Botón Selector Automático/Manual Botón Set/OK Flechas de Control de Dirección| Modo Manual de Control de Dirección | ||
| 1. Presione el botón ON/OFF una vez -La RCU iniciará en el modo Manual de Control de Dirección2. Para controlar manualmente la dirección del limpador, use las flechas de control de dirección (ver a la derecha) | ||
| Salir del Modo Manual de Control de Dirección y configurar el Modo Automático | ||
| Botón de Selección Manual/Automático | 1. Para salir del modo Manual de Control de Dirección, presione el botón de Selección Manual/Automático apenas UNA VEZ2. La pantalla digital se iluminará y tres líneas de iconos de función apareceran en el modo predeterminado | |
| Flechas de Control de Dirección | 1. Para modificar los parámetros presione las flechas para arriba y para abajo. Para elegir la configuración de los parámetros, use las flechas de la derecha o de la izquierda2. Cuando llegar a la función deseada, presione el botón Set/OK | |
Primero presione el botón de selección Manual/Automático, después configure según la tabla siguiente:
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Indicador del Ciclo de LimpiezaDetermina el tiempo del ciclo de limpieza.La RCU permite que usted elija entre las siguientes opciones. | RápidoCiclo de 4 horas | Eficiente (Configuración predeterminada)Ciclo de 6 horas para uso diario | ExtraCiclo de 8 horas | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Indicador del Tiempo de RetrasoDetermina cuando el limpiador de piscina empieza a operar.Un retraso permite que la suciedad se establezca en el fondo de la piscina. | Inicio Inmediato (Configuración predeterminada) | Retraso de Una Hora | Retraso de Dos Horas | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Indicador de la Acción de LimpiezaPermite que usted elija entre las siguientes opciones. | StandardLimpieza de piso y pared.(Configuración predeterminada) | Ultra-limpioMás succión y movimiento más lento.(piso y pared) | Solamente el PisoLimpia solamente el piso y los rincones. | Solamente las ParedesLimpia solamente las paredes y la línea de agua. |
Nota:
- Pasados 2 minutos, si ninguno de los botones fue presionado, la Unidad de Control Remoto se cierra y el Limpiador de Piscina continuará operando en la configuración anterior.
- Cuando las opciones "Ultra-Limpio" y "Solamente Paredes" concluyen sus ciclos, la Limpiador de Piscina retornará a la configuración preestablecida.
DE
Dolphin PROX 2 Gyro Robotic Pool Reiniger
Bedienungsanleitung
Inhalt
Protección del motor: IP 68
Profundidad mínima: 0,80 m/ 2,6 ft
Profundidad máxima: 5,00 m/ 16,4 ft
3. AVISOS E PRECAUÇÕES

3.1. Avisos
4. PEÇAS DO ASPIRADOR DE PISCINA

5. UTILizAR O ASPIRADOR DE PISCINA
5.1. Instalação













