BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Grapadora

GNH 18V-64-2 Professional - Grapadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GNH 18V-64-2 Professional BOSCH en formato PDF.

📄 385 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre GNH 18V-64-2 Professional BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Grapadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GNH 18V-64-2 Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GNH 18V-64-2 Professional de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO GNH 18V-64-2 Professional BOSCH

Español ...... Página 41

Indicaciones de seguridad

Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas

ADVERTEN- CIA

Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten-

cias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

Seguridad en el área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes.
No utilice herramientas eléctricas en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.

Seguridad eléctrica

El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecua-

42 | Español

dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a condiciones húmedas. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta eléctrica.
No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso al aire libre. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso al aire libre reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicación de un dispositivo de corriente residual (RCD) reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.

Seguridad de personas

Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de inatención durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
▶ Utilice un equipo de protección personal. Utilice siempre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores auditivos.
Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla o al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
▶ Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner en funcionamiento la herramienta eléctrica.

Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas o los pelos largos pueden ser atrapados por las piezas en movimiento.
Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción y recogida de polvo, asegúrese que éstos estén conectados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas

No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para su aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia diseñado.
No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor está defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse.
▶ Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.
▶ Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
Mantenga las herramientas eléctricas. Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. En caso de daño, la herramienta eléctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
Mantenga los útiles limpios y afilados. Las herramientas de corte adecuadamente mantenidas con filos afilados se dejan guiar y controlar mejor.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador

Solamente recargar los acumuladores con los cargadores especificados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.

▶ Utilice las herramientas eléctricas sólo con los acumuladores específicamente designados. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio.
▶ Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental, enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra además inmediatamente a ayuda médica. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.

Servicio

- Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

Advertencias de seguridad para clavadoras

▶ Siempre suponga que la herramienta contiene clavos. El manejo descuidado de la clavadora puede provocar un disparo inesperado de clavos y lesiones personales.
No apunte la herramienta hacia usted o hacia alguien en las cercanías. Un desencadenamiento inesperado puede descargar el clavo causando una lesión.
No accione la herramienta a menos que la herramienta esté colocada firmemente contra la pieza de trabajo. Si la herramienta no está en contacto con la pieza de trabajo, el clavo puede desviarse de su objetivo.
▶ Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación cuando el clavo se atasque en la herramienta. Al retirar un clavo atascado, la clavadora puede activarse accidentalmente si está enchufada.
Tenga cuidado al quitar un clavo atascado. El mecanismo puede estar bajo compresión y el clavo puede descargarse con fuerza al intentar liberar una condición atascamiento.
No use esta clavadora para sujetar cables eléctricos. Ésta no está diseñada para la instalación de cables eléctricos y puede dañar el aislamiento de los cables eléctricos causando descargas eléctricas o riesgos de incendio.
▶ Desconecte la clavadora de la fuente de alimentación cuando cargue y descargue clavos, realice ajustes o cambie accesorios. La clavadora puede activarse accidentalmente si está conectada a la fuente de alimentación, lo que puede provocar lesiones personales.
Tenga cuidado al manipular los clavos, especialmente al cargarlos y descargarlos. Los clavos tienen puntas afiladas que pueden provocar lesiones personales.
Mantenga los dedos alejados del gatillo cuando no utilice esta clavadora y cuando pase de una posición de

trabajo a otra. Un disparo inesperado descarga un clavo, lo que puede provocar lesiones personales.

Sujete la clavadora por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el clavo pueda llegar a tocar conductores eléctricos ocultos. En el caso del contacto de un clavo con conductores "bajo tensión", las partes metálicas expuestas de la clavadora pueden quedar "bajo tensión" y dar al operador una descarga eléctrica.
Sujete la clavadora con firmeza durante el funcionamiento. El retroceso incontrolado de la clavadora puede dar lugar a una activación involuntaria, lo que puede provocar lesiones personales.
Mantenga todas las partes del cuerpo, como las manos, las piernas, etc., alejadas de la dirección de disparo de la herramienta. El clavo puede penetrar en la pieza de trabajo así como en cualquier objeto que se encuentre detrás, lo que puede provocar lesiones personales.
Cuando utilice la clavadora, mantenga todas las partes del cuerpo, como las manos, las piernas, etc., alejadas de la zona donde se clavan los clavos en la pieza de trabajo. El clavo podría desviarse y salirse de la pieza de trabajo, lo que podría provocar lesiones personales.
Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a sus compañías abastecedoras. El contacto con conductores eléctricos puede provocar un incendio o una electrocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión. La perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales.
En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores. El acumulador se puede que mar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cortocircuito.
Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador. Se puede generar un cortocircuito interno y el acumulador puede arder, humear, explotar o sobrecalentarse.
▶ Utilice el acumulador sólo en productos del fabricante. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Advertencias de seguridad para clavadoras - 1

Proteja la batería del calor excesivo, además de, p. ej., una exposición prolongada al sol, la suciedad, el fuego, el agua o la humedad.

Existe riesgo de explosión y cortocircuito.

Descripción del producto y servicio

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Descripción del producto y servicio - 1

Lea íntegramente estas indicaciones de seguridad e instrucciones. Las faltas de observación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilización reglamentaria

La herramienta eléctrica está destinada para clavar clavos en madera.

Solamente se deben utilizar los objetos para clavar (clavos, grapas, etc.) especificados en la tabla de "Datos técnicos".

Indicación: La herramienta eléctrica no está destinada para clavar clavos en metal u hormigón.

GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD: No utilice la herramienta eléctrica en modo de disparo de contacto con retorno automático cuando trabaje en un andamio, escalera u otra plataforma y sea necesario un cambio de posición de trabajo. En este caso, utilice sólo el modo de disparo individual con secuencia de seguridad.

La numeración de los componentes representados se refiere a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.

(1) Protector de piezas de trabajo
(2) Seguro de disparo
(3) Palanca de sujeción para abrir/cerrar el canal de disparo
(4) Indicador de ajuste del tope de profundidad
(5) Rueda de ajuste del tope de profundidad
(6) Disparador
(7) Interruptor de conexión/desconexión
(8) Tecla de desenclavamiento del acumulador

(9) Acumulador
(10) Interfaz de usuario
(11) Luz de trabajo
(12) Compartimiento para guardar el protector de piezas de trabajo
(13) Gancho para cinturón
(14) Cargador
(15) Corredera del cargador
(16) Arrastrador de clavos
(17) Ventana del indicador de recarga
(18) Boca
(19) Empuñadura (superficie de empuñadura aislada)
(20) Tiras de clavos ^a)
(21) Resorte del cargador
(22) Indicador de estado
(23) Indicador del estado de carga del acumulador
(24) Indicador de nivel de mantenimiento bajo
(25) Indicador de nivel de mantenimiento alto
(26) Tecla de reposición
(27) Tecla de luz de trabajo
(28) Indicador de luz de trabajo "conectada"
(29) Indicador de luz de trabajo "desconectada" GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD:
(30) Tecla de modo
(31) Indicador de disparo individual
(32) Indicador de disparo por contacto
a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios.

Interfaz de usuario

GNH 18V-64-2:

Datos técnicos

Grapadora accionada por acumuladorGNH 18V-64-2 GNH 18V-64-2 M GNH 18V-64 MD
Número de artículo3 601 D82 1.. 3 601 D82 0.. 3 601 D82 2..
Tensión nominal V= 18 18 18
Sistemas de disparo
– Disparo individual con secuencia de seguridad● ● ●
– Disparo por contacto con retorno automático– ● ●
Elemento de sujeción
– Modelo Clavos con cabeza recal-cadaClavos con cabeza recalcadaClavos con cabeza en D
– Longitud mm 32–64 32–64 32–64
– Diámetro mm 1,6 1,6 1,8

1 609 92A 8U5 | (22.11.2023) Bosch Power Tools

Grapadora accionada por acumuladorGNH 18V-64-2 GNH 18V-64-2 M GNH 18V-64 MD
ga 16 16 15
- Ángulo 20° 20° 34°
Máx. capacidad del cargador 105 105 105
Dimensiones (sin acumulador)
- Altura mm 283 283 323
- Ancho mm 96 96 95
- Longitud con protector de piezas de trabajomm 336 336 385
Peso según EPTA-Procedure 01:2014 ^A) kg 3,3-4,3 3,3-4,3 3,5-4,5
Temperatura ambiente recomendada durante la carga°C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35
Temperatura ambiente permitida durante el servicio ^B,C) y en el almacenamiento°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
Acumuladores compatibles GBA 18V...ProCORE18V...GBA 18V...ProCORE18V...GBA 18V...ProCORE18V...
Acumuladores recomendados GBA 18V... ≥ 2,0 AhProCORE18V... ≥ 4,0 AhGBA 18V... ≥ 2,0 AhProCORE18V... ≥ 4,0 AhGBA 18V... ≥ 2,0 AhProCORE18V... ≥ 4,0 Ah
Cargadores recomendados GAL 18...GAX 18V...GAL 36...GAL 18...GAX 18V...GAL 36...GAL 18...GAX 18V...GAL 36...

A) depende de la batería utilizada
B) Potencia limitada a temperaturas < 0 °C
C) Potencia limitada con GBA 18V...
Los valores pueden variar dependiendo del producto y están sujetos a la aplicación y a las condiciones medioambientales. Más información en www.bosch-professional.com/wac.

Información sobre ruidos y vibraciones

GNH 18V-64-2GNH 18V-64-2 MGNH 18V-64 MD
Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-16.
El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a:
Nivel de presión sonoradB(A)8888
Nivel de potencia acústicadB(A)9999
Inseguridad KdB33

¡Utilice protección para los oídos!

Valores totales de vibraciones a_h (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 60745-2-16:

El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indicados en estas instrucciones han sido determinados según un procedimiento de medición normalizado y pueden servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También son adecuados para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones y ruidos.

El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indicados han sido determinados para las aplicaciones principa-

les de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue-se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo.

46 | Español

Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo.

Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo.

Acumulador

Desmonte el acumulador antes de manipular la herramienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión.

Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de su herramienta eléctrica.

Carga del acumulador

Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos. Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta eléctrica.

Indicación: Los acumuladores de iones de litio se entregan parcialmente cargados debido a la normativa de transporte internacional. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, cargue completamente el acumulador antes de su primer uso.

Montaje del acumulador

Desplace el acumulador cargado en el alojamiento del acumulador, hasta que encastre perceptible.

Desmontaje del acumulador

Para la extracción del acumulador, presione la tecla de desenclavamiento y retire el acumulador. No proceda con brusquedad.

El acumulador dispone de 2 etapas de enclavamiento para evitar que se salga en el caso de un accionamiento accidental de la tecla de desenclavamiento del acumulador. Mientras la batería esté montada en la herramienta eléctrica, permanecerá retenida en su posición mediante un resorte.

Indicador del estado de carga del acumulador

Indicación: No cada tipo de acumulador dispone de un indicador de estado de carga.

Los LEDs verdes del indicador del estado de carga del acumulador indican el estado de carga del acumulador. Por motivos de seguridad, la consulta del estado de carga es solo posible con la herramienta eléctrica parada.

Presione la tecla del indicador de estado de carga 📄, para indicar el estado de carga. Esto también es posible con el acumulador desmontado.

Si tras presionar la tecla del indicador de estado de carga no se enciende ningún LED, significa que el acumulador está defectuoso y debe sustituirse.

El estado de carga del acumulador también se indica en la interfaz de usuario (ver "Indicadores de estado", Página 48).

Tipo de acumulador GBA 18V...

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Indicador del estado de carga del acumulador - 1

Diodo luminoso (LED) Capacidad

Luz permanente 3 × verde 60–100 %
Luz permanente 2 × verde 30–60 %
Luz permanente 1 × verde 5–30 %
Luz intermitente 1 × verde 0–5 %

Tipo de acumulador ProCORE18V...

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Indicador del estado de carga del acumulador - 2

Diodo luminoso (LED) Capacidad

Luz permanente 5 × verde 80–100 %
Luz permanente 4 × verde 60–80 %
Luz permanente 3 × verde 40–60 %
Luz permanente 2 × verde 20–40 %
Luz permanente 1 × verde 5–20 %
Luz intermitente 1 × verde 0–5 %

Indicaciones para el trato óptimo del acumulador

Proteja el acumulador de la humedad y del agua.

Únicamente almacene el acumulador en el margen de temperatura desde -20 °C hasta 50 °C. P.ej., no deje el acumulador en el coche en verano.

Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acumulador con un pincel suave, limpio y seco.

Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse.

Observe las indicaciones referentes a la eliminación.

Montaje

Desmonte el acumulador antes de manipular la herramienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión.

Llenado del cargador (ver figuras A1-A4)

▶ Retire el acumulador antes de realizar ajustes en el aparato, cambiar accesorios o guardar la herramienta

eléctrica. Esta medida preventiva evita el riesgo de conexión accidental de la herramienta eléctrica.

Utilice solamente los accesorios originales de Bosch. Las piezas de precisión de la herramienta eléctrica como el cargador, la boca y el canal de expulsión, han sido especialmente diseñadas para grapas, clavos y espigas de Bosch. Otros fabricantes emplean acero de una calidad y dimensiones diferentes.

Indicación: Utilice únicamente los objetos de clavado especificados en la tabla "Datos técnicos".

El uso de objetos para clavar no permitidos puede dañar la herramienta eléctrica y causar lesiones.

Durante la carga del cargador, sujete la herramienta eléctrica de modo que la boca (18) no apunte a su propio cuerpo ni a otras personas.

  • En caso necesario, limpie la corredera del cargador (15) y asegúrese de que el cargador (14) no esté sucio.
  • Deslice una tira de clavos adecuada (20) en la ranura en T del extremo del cargador (14).
  • Empuje la tira de clavos hacia delante en el cargador, hasta que el último clavo quede delante del resorte del cargador (21).

Indicación: Una vigilancia electrónica detecta si hay clavos en el cargador. Si se presiona el seguro de disparo cuando el cargador está vacío, no se desencadena ninguna operación de clavado. Así se evitan los disparos vacíos.

- Presione el arrastrador de clavos precargado (16) contra la corredera del cargador (15) y, al mismo tiempo, tire de la corredera hasta el extremo del cargador (14).

Indicación: La corredera del cargador debe dejarse empujar hacia atrás sin mayor esfuerzo (sólo con la fuerza de los dedos). Una corredera del cargador atascada tiene los siguientes efectos: El clavo no se expulsa, el clavo se atasca en el canal de disparo (véase atascamiento) o el clavo se expulsa en un ángulo incorrecto.

- Mueva la corredera del cargador (15) con el arrastrador de clavos presionado (16) con cuidado hacia delante, hasta que el arrastrador de clavos pase por encima del último clavo y empuje así la tira de clavos en el cargador completamente hacia delante.

Indicación: No permita que la corredera del cargador retroceda sin ser guiada. En ello, la corredera del cargador podría dañarse y existe el riesgo de aplastarse los dedos.

Funcionamiento

Sistemas de disparo

Disparo individual con secuencia de seguridad

Con este sistema de disparo, el seguro de disparo (2) debe colocarse primero firmemente en la pieza de trabajo. Un objeto para clavar sólo se expulsa cuando se presiona el disparador (6).

A continuación, sólo se pueden iniciar otras operaciones de clavado, si el disparador y el seguro de disparo se han llevado previamente de nuevo a la posición inicial.

Disparo por contacto con retorno automático (GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD)

Con este sistema de disparo, primero hay que presionar el disparador (6) y mantenerlo en esta posición. A continuación, el seguro de disparo debe colocarse firmemente en la pieza de trabajo para expulsar el objeto para clavar. Mientras se mantenga presionado el disparador (6), se pueden activar otras operaciones de clavado mediante un nuevo asentamiento en una posición diferente.

En el modo disparo por contacto también se puede clavar un clavo con un disparo individual.

Puesta en marcha

  • Para conectar la herramienta eléctrica, presione el interruptor de conexión/desconexión (7).
    La interfaz de usuario se ilumina.
    GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD: El modo de disparo individual está activado, el indicador de disparo individual (31) se ilumina.
  • Para desconectar la herramienta eléctrica, presione el interruptor de conexión/desconexión (7).

Disparo de clavos - Disparo individual

  • Conecte la herramienta eléctrica.
  • Coloque la boca (18) o, en caso dado, el protector de go- ma de piezas de trabajo (1) firmemente sobre la pieza de trabajo, hasta que el seguro de disparo (2) esté comple- tamente presionado. La luz de trabajo se enciende y el motor arranca.
  • Luego presione brevemente el disparador (6) y suéltelo de nuevo.
    En ello, se dispara un clavo.
  • Deje que la herramienta eléctrica rebote de la pieza de trabajo.
  • Para otra operación de clavado, levante la herramienta eléctrica completamente de la pieza de trabajo y vuelva a colocarla firmemente en el siguiente lugar deseado.

Disparo de clavos - Disparo por contacto (GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD)

  • Conecte la herramienta eléctrica.
  • Active el disparo por contacto presionando brevemente la tecla de modo (30).
    El indicador de disparo por contacto (32) se ilumina.
  • Mantenga presionado el disparador (6).
    La luz de trabajo se enciende y el motor arranca.
  • Coloque la boca (18) o, en caso dado, el protector de go- ma de piezas de trabajo (1) firmemente sobre la pieza de trabajo, hasta que el seguro de disparo (2) esté comple- tamente presionado. En ello, se dispara un clavo.

- Para otra operación de clavado, mantenga presionado el disparador (6) y levante la herramienta eléctrica completamente de la pieza de trabajo. Vuelva a colocarla firmemente en el siguiente lugar deseado.

48 | Español

- Cambie a disparo individual pulsando de nuevo la tecla de modo (30).

El indicador de disparo individual (31) se ilumina.

Interfaz del usuario (ver figuras B1-B2)

GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD: La interfaz de usuario (10) sirve para la selección del modo de trabajo y para la indicación del estado de la herramienta eléctrica.

GNH 18V-64-2: La interfaz de usuario (10) sirve para conectar y desconectar la luz de trabajo y para la indicación del estado de la herramienta eléctrica.

Indicadores de estado

Indicador de estado de herramienta eléctrica (22)
Color Significado Solución
verde La herramienta eléctrica está conectada y lista para la aplicación.-
amarillo Un evento requiere su atención: temperatura crítica, el acumulador está casi vacío o el mantenimiento es inminente.- Dejar enfriar la herramienta eléctrica.- Sustituir o cargar el acumulador.- Encargar el mantenimiento.
rojo La herramienta eléctrica no está lista para su uso.Motivo: La herramienta eléctrica está sobrecalentada, el acumulador está vacío o hay un fallo mecánico.- Dejar enfriar la herramienta eléctrica.- Sustituir o cargar el acumulador.- Encargar el mantenimiento.
rojo parpadeante - El segundo interruptor se presionó demasiado pronto.- El segundo interruptor no se pulsó en 5 segundos; el aparato se apaga automáticamente.- Los interruptores se han accionado en el orden incorrecto (por ejemplo, se ha pulsado el disparador antes de que el aparato haya pasado al modo de disparo por contacto)- Esperar brevemente hasta que el indicador de estado se ilumine en verde.- La herramienta eléctrica está de nuevo lista para su uso.- Vuelva a realizar la operación de clavado observando la secuencia de accionamiento correcta.-GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD: Cambie el sistema de disparo a través de la interfaz de usuario.

Indicador de estado de carga del acumulador (23)

Simbología Color Estado de carga
-- 20-100 %
amarillo 1-20 %
rojo 0-1 %

Indicador de mantenimiento

Simbología Color Significado Solución
amarillo El mantenimiento previsto de nivel "bajo" ha vencido.Consultar el Servicio Postventa.
amarillo El mantenimiento previsto de nivel "alto" ha vencido.Consultar el Servicio Postventa.

Presione la tecla de reposición (26), para reponer el contador de mantenimiento tras el mantenimiento.

Conexión/desconexión de la luz de trabajo (GNH 18V-64-2)

Para conectar o desconectar la luz de trabajo, presione la tecla de la luz de trabajo (27).

Conexión/desconexión de la luz de trabajo (GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD)

La luz de trabajo se conecta automáticamente antes de la operación de clavado y se desconecta automáticamente después de la misma.

Instrucciones para la operación

Antes de cada comienzo del trabajo, compruebe el correcto funcionamiento de los sistemas de seguridad y disparo, así como el asiento firme de todos los tornillos y tuercas.

Desconecte inmediatamente una herramienta eléctrica defectuosa o que no funcione correctamente de la red eléctrica y póngase en contacto con un servicio técnico Bosch autorizado.

No realice manipulaciones indebidas en la herramienta eléctrica. No desmonte ni bloquee ninguna pieza de la herramienta eléctrica, como p. ej. el seguro de disparo.

No realice "reparaciones de emergencia" con medios inadecuados. La herramienta eléctrica debe recibir un mantenimiento regular y adecuado.

Evite cualquier debilitamiento y daño de la herramienta eléctrica, p. ej. por:

  • golpear o grabar,
  • medidas de transformación no aprobadas por el fabricante,
  • guiado en plantillas de material duro, p. ej. acero,
  • dejar caer o empujar por el suelo,
  • manejo como un martillo,
  • cualquier tipo de aplicación de fuerza.

Asegúrese en todo momento de lo que hay debajo o detrás de la pieza de trabajo. No dispare clavos en paredes, techos o suelos si se encuentran personas detrás de ellos. Los clavos pueden atravesar la pieza y herir a alguien.

No dispare un clavo sobre otro que ya se ha clavado. En ello, el clavo puede deformarse, los clavos pueden atascarse o la herramienta eléctrica puede moverse sin control.

Si la herramienta eléctrica se utiliza en condiciones del entorno frías, los primeros clavos se clavan más lentamente de lo habitual. Una vez que la herramienta eléctrica se ha calentado durante el trabajo, es posible volver a trabajar a la velocidad normal.

Evite disparar con el cargador vacío para evitar un mayor desgaste del percutor.

Al realizar pausas más largas o al final del trabajo, desconecte la herramienta eléctrica, retire el acumulador y vacíe el cargador en lo posible.

Vaciado del cargador (ver figuras C1-C2)

- Tire de la corredera del cargador (15) con el arrastrador de clavos presionado (16) hacia atrás, hasta que el arrastrador de clavos deje libre el último clavo y, a continuación, guíe con cuidado la corredera del cargador hacia delante hasta el comienzo del cargador (14).

Indicación: No permita que la corredera del cargador retroceda sin ser guiada. En ello, la corredera del cargador podría dañarse y existe el riesgo de aplastarse los dedos.

  • Gire la herramienta eléctrica de modo que los clavos del cargador se deslicen hacia atrás hasta el resorte del cargador (21).
  • Oprima el resorte del cargador y deje que los clavos se deslicen pasando el arrastrador de clavos (16) fuera del cargador (14).

Ajuste del tope de profundidad (ver figura D)

La profundidad de clavado de los clavos se puede ajustar con la rueda de ajuste (5).

- Vacíe el cargador (14).

  • Los clavos se clavan con demasiada profundidad: Para reducir la profundidad de clavado, gire la rueda de ajuste (5) en el sentido "–".
  • Los clavos no se clavan con suficiente profundidad: Para aumentar la profundidad de clavado, gire la rueda de ajuste (5) en el sentido "+".

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Ajuste del tope de profundidad (ver figura D) - 1

A través del indicador del ajuste del tope de profundidad (4) puede comprobar el ajuste del tope de profundidad.

  • Llene de nuevo el cargador.
  • Pruebe la nueva profundidad de clavado en una pieza de prueba.

En caso necesario, repita los pasos de trabajo.

Soltar los atascamientos (ver figuras E1-E2)

Clavos individuales pueden atascarse en el canal de disparo. Si esto ocurriese a menudo, póngase en contacto con un servicio técnico Bosch autorizado.

Indicación: Si el percutor no se retrae después de soltar el atasco, póngase en contacto con un servicio técnico Bosch autorizado.

  • Suelte el disparador (6).
  • Desconecte la herramienta eléctrica y extraiga el acumulador (9).
  • Vacíe el cargador (14).
  • Presione la palanca de sujeción (3) hacia abajo, de modo que se deje abrir el canal de disparo.
  • Retire el clavo atascado. En caso necesario, utilice para ello unas tenazas.
  • Cierre el canal de disparo, cuelgue el estribo de la palanca de sujeción (3) en los ganchos del canal de disparo y vuelva a empujar la palanca de sujeción hacia arriba.
  • Llene de nuevo el cargador.

Cambio del protector de piezas de trabajo (ver figura F)

El protector de piezas de trabajo (1), situado en el extremo del seguro de disparo (2), protege la pieza de trabajo hasta que la herramienta eléctrica esté correctamente posicionada para la operación de clavado. El protector de piezas de trabajo puede retirarse y sustituirse

  • Suelte el disparador (6).
  • Desconecte la herramienta eléctrica y extraiga el acumulador (9).
  • Vacíe el cargador (14).
  • Retire el protector de piezas de trabajo del seguro de disparo.
  • Deslice el nuevo protector de piezas de trabajo con el extremo abierto sobre el seguro de disparo.

Indicación: En la parte superior del cargador (14) se puede guardar un protector de piezas de trabajo de repuesto. Para

50 | Español

ello, introduzca el protector de piezas de trabajo en el depósito (12).

Transporte y almacenaje

Desconecte la herramienta eléctrica para el transporte, especialmente cuando utilice escaleras o se desplace en una posición corporal no acostumbrada.

Lleve la herramienta eléctrica en el lugar de trabajo única- mente por la empuñadura (19) y con el disparador (6) no accionado.

Guarde siempre la herramienta eléctrica separada del acumulador y en un lugar seco y templado.

Si la herramienta eléctrica no se va a utilizar durante un tiempo prolongado, recubra las piezas de acero de la herramient-

ta con una fina capa de aceite. Así se evita la acumulación de óxido.

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpieza

Desmonte el acumulador antes de manipular la herramienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión.

Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad.

Plan de mantenimiento

- Limpie el cargador (14). Retire las astillas de plástico o de madera que se pueden acumular en el cargador duran-

te el funcionamiento. Limpie con regularidad la herramienta eléctrica con aire comprimido.

Medida Justificación Ejecución

Limpiar el cargador (14) y la corredera del cargador (15).Evita que se atasque un clavo. – Sople el mecanismo del cargador/la corredera del cargador diariamente con aire comprimido.
Asegúrese de que el seguro de disparo (2) funciona correctamente.Favorece la seguridad en el trabajo y el uso eficiente de la herramienta eléctrica.– Sople el mecanismo del seguro de disparo diariamente con aire comprimido.

Remedio de perturbaciones

Problema Causa Remedio

La herramienta eléctrica no está lista para el funcionamiento.El acumulador no está cargado o el acumulador está defectuoso.- Cargue completamente el acumulador o cámbielo.
El acumulador no está correctamente colocado.- Asegúrese de que el acumulador está encastrado en la empuñadura.
La temperatura del acumulador es demasiado alta o demasiado baja.- Espere a que el acumulador alcance (de nuevo) la temperatura óptima de funcionamiento.
Los contactos del acumulador, el motor o el electroimán de elevación están su-cios o defectuosos.- Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo.
E cargador (14) está vacío.- Llene de nuevo el cargador. (ver "Llenado del cargador (ver figuras A1-A4)", Página 46)
El seguro de disparo (2) está doblado.- Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo.
La electrónica está defectuosa. - Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado.
La interfaz del usuario (10) está defectuosa.- Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado.
La herramienta eléctrica está lista para funcionar, pero no se disparan los clavos.Posible defecto de los siguientes componentes:- Disparador (6)- Percutor- Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo.

Problema Causa Remedio

- Motor o correa de transmisión- Electrónica- Cintas de goma
Se han acumulado cuerpos extraños en el mecanismo de disparo.- Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo.
Se han acumulado cuerpos extraños en la boca (18) o en el cargador (14).- Limpie la boca (18) o el cargador (14).
Un clavo se ha atascado en el canal de disparo.- Suelte el atascamiento.(ver "Soltar los atascamientos (ver figuras E1-E2)", Página 49)
La corredera del cargador (15) está defectuosa.- En caso necesario, limpie la corredera del cargador (15) y asegúrese de que el cargador (14) no esté sucio.
El resorte de la corredera del cargador es demasiado débil o está defectuoso.- Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo.
Los objetos para clavar utilizados son inadmisibles.- Utilice solamente los accesorios originales. Solamente se deben utilizar los objetos para clavar (clavos, grapas, etc.) especificados en la tabla de "Datos técnicos".
E cargador (14) está vacío.- Llene de nuevo el cargador.(ver "Llenado del cargador (ver figuras A1-A4)", Página 46)
Accionamiento del orden de disparo incorrecto.- Vuelva a realizar la operación de clavado observando la secuencia de accionamiento correcta.- GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD: Cambie el sistema de disparo a través de la interfaz de usuario.
Los clavos se clavan con demasiada profundidad.El tope de profundidad está ajustado demasiado profundo.- Ajuste el tope de profundidad a la deseada profundidad.(ver "Ajuste del tope de profundidad (ver figura D)", Página 49)
El tope está desgastado. - Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo.
Los clavos no se clavan con suficiente profundidad.El acumulador no está cargado o el acumulador está defectuoso.- Cargue completamente el acumulador o cámbielo.
Los objetos para clavar son demasiado largos.- Utilice solamente los accesorios originales. Solamente se deben utilizar los objetos para clavar (clavos, grapas, etc.) especificados en la tabla de "Datos técnicos".
El tope de profundidad está ajustado demasiado elevado.- Ajuste el tope de profundidad a la deseada profundidad.(ver "Ajuste del tope de profundidad (ver figura D)", Página 49)
La herramienta eléctrica se salta los clavos o tiene demasiado avance de ciclo.Los objetos para clavar utilizados son inadmisibles.- Utilice solamente los accesorios originales. Solamente se deben utilizar los objetos para clavar (clavos, grapas, etc.) especificados en la tabla de "Datos técnicos".

Bosch Power Tools 1 609 92A 8U5 | (22.11.2023)

52 | Español

Problema Causa Remedio
etc.) especificados en la tabla de "Datos técnicos".
El resorte de la corredera del cargador es demasiado débil o está defectuoso.- Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo.
Los clavos se atascan a menudo en el canal de disparo.Los objetos para clavar utilizados son inadmisibles.- Utilice solamente los accesorios originales. Solamente se deben utilizar los objetos para clavar (clavos, grapas, etc.) especificados en la tabla de "Datos técnicos".
- Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado.
Los clavos se han envejecido, el pega-mento entre los clavos ya no tiene fuerza de sujeción.- Utilice una nueva tira de clavos
Los clavos disparados están doblados. El percutor está dañado. - Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo.
La clavadora se utiliza para material no admisible (por ejemplo, hormigón, pie-dra).- Utilice la clavadora solamente para material admisible. (ver "Utilización reglamentaria", Página 44)

Servicio técnico y atención al cliente

El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representaciones gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com

El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto.

España

Robert Bosch España S.L.U.

Departamento de ventas Herramientas Eléctricas

C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.

Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553

Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:

Los acumuladores de iones de litio recomendados están sujetos a los requerimientos de la ley de mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones.

En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agencia de transportes) deberán considerarse las exigencias es-

peciales en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío.

Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está dañada. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país.

Eliminación

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Eliminación - 1

Las herramientas eléctricas, acumuladores, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Eliminación - 2

¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a la basura!

Sólo para los países de la UE:

De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos de desecho y su realización en la legislación nacional y la directiva europea 2006/66/CE, las herramientas eléctricas que ya no son aptas para su uso y respectivamente los acumuladores/las pilas defectuosos o vacíos deberán ser recogidos por separado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente.

En el caso de una eliminación inadecuada, los aparatos eléctricos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible presencia de sustancias peligrosas.

Accumuladores/pilas:

lones de Litio:

Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transporte (ver "Transporte", Página 52).

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - lones de Litio: - 1

El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado.

Português

(10) Interface de utilizador

Interface de utilizador

Tipo de bateria GBA 18V...

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - Interface de utilizador - 1

LED Capacidade

Luz permanente 3 × verde 60–100 %

58 | Português

LED Capacidade

Luz permanente 2 × verde 30-60 %
Luz permanente 1 × verde 5-30 %
Luz intermitente 1 × verde 0-5 %

Tipo de bateria ProCORE18V...

BOSCH GNH 18V-64-2 Professional - | Português - 1

LED Capacidade

Luz permanente 5 × verde 80–100 %
Luz permanente 4 × verde 60–80 %
Luz permanente 3 × verde 40–60 %
Luz permanente 2 × verde 20–40 %
Luz permanente 1 × verde 5–20 %
Luz intermitente 1 × verde 0–5 %

Disparo por contacto com retorno automático (GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD)

Disparar pregos - disparo por contacto

(GNH 18V-64-2 M, GNH 18V-64 MD)

Indicadores de estado

Interface de utilizador (ver figuras B1-B2)

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : GNH 18V-64-2 Professional

Categoría : Grapadora