BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Grapadora

GTH 18V-18 M Professional - Grapadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GTH 18V-18 M Professional BOSCH en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH GTH 18V-18 M Professional - page 49
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre GTH 18V-18 M Professional BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Grapadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GTH 18V-18 M Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GTH 18V-18 M Professional de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO GTH 18V-18 M Professional BOSCH

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Instrucciones de funcionamiento y seguridad - 1

Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com

Símbolos de seguridadLas definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de aviso.Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Instrucciones de funcionamiento y seguridad - 2Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Instrucciones de funcionamiento y seguridad - 3PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Instrucciones de funcionamiento y seguridad - 4ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves.
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Instrucciones de funcionamiento y seguridad - 5PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones leves o moderadas.

Tabla de contenido

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas 50

Advertencia de seguridad para grapadoras inalámbricas 52

Advertencias de seguridad adicionales.... 52 Eliminación .... 54

Uso previsto.... 54

Símbolos 55

Familiarización con su grapadora de grapas de corona estrecha GTH18V-18M ..... 56

Especificaciones 57

Selección de sujetadores 58

Ensamblaje 59

Inserción y remoción del paquete de batería. . . . 59

Gancho utilitario 59

Almohadilla antimarcas.... 60

Operación 61

Inspección y pruebas diarias 61

Carga y descarga del cargador de sujetadores 61

Bloqueo de disparos en seco 63

Botón de encendido y apagado 63

Interfaz del usuario 64

Interruptor de ajuste de profundidad.... 65

Luz de trabajo 65

Accionamiento de la grapadora 65

Mantenimiento 68

Mantenimiento general 68

Servicio de ajustes y reparaciones.... 68

Limpieza 68

Reparaciones.... 68

Resolución de problemas. 69

Despeje de atoramientos 69

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA

1. Seguridad en el área de trabajo

a. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que se produzcan accidentes.
b. No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales como las existentes en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas, las cuales es posible que incendien los polvos o los vapores.
c. Mantenga alejados a los niños y a los curiosos mientras esté utilizando una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

2. Seguridad eléctrica

a. Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra (puestas a masa). Los enchufes sin modificar y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
b. Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra o puestas a masa, tales como tuberías, radiadores, estufas de cocina y refrigeradores. Hay un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo del operador está conectado a tierra o puesto a masa.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones mojadas. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.
d. No maltrate el cable. No use nunca el cable para transportar, jalar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e. Cuando utilice una herramienta eléctrica a la intemperie, utilice un cable de extensión adecuado para uso a la intemperie. La utilización de un cable adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de descargas eléctricas.
f. Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una fuente de alimentación protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3. Seguridad personal

a. Manténgase alerta, fijese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Es posible que un momento de desatención mientras se estén utilizando herramientas eléctricas cause lesiones corporales graves.
b. Utilice equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. Los equipos protectores, tales como una máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección de la audición, utilizados según lo requieran las condiciones, reducirán las lesiones corporals.
c. Prevenga los arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta eléctrica a la fuente de alimentación y/o al paquete de batería, levantar la herramienta eléctrica o transportarla. Si se transportan herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o si se suministra corriente a herramientas eléctricas que tengan el interruptor en la posición de encendido se invita a que se produzcan accidents.
d. Retire todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta eléctrica. Es posible que una llave de tuerca o de ajuste que se deje sujeta

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas

a una pieza rotativa de la herramienta eléctrica cause lesiones corporales.

e. No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f. Vístase adecuadamente. No se ponga ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo y la ropa alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
g. Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estas estén conectadas y se utilicen correctamente. El uso de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
h. No deje que la familiaridad obtenida con el uso frecuente de las herramientas le haga volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de Segundo.

4. Uso y cuidado de la herramienta eléctrica

a. No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para la aplicación que vaya a realizar. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada.
b. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o retire el paquete de batería de la herramienta eléctrica, si es retirable, antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta eléctrica.
d. Guarde las herramientas eléctricas que no esté usando fuera del alcance de los niños y no deje que las personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones utilicen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de los usuarios no capacitados.

e. Realice mantenimiento de las herramientas eléctricas y los accesorios. Compruebe si hay desalineación o atoramiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica está dañada, haga que la reparen antes de utilizarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que reciben un mantenimiento deficiente.
f. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte mantenidas adecuadamente, con bordes de corte afilados, tienen menos probabilidades de atorarse y son más fáciles de controlar.
g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones distintas a las previstas podría causar una situación peligrosa.
h. Mantenga los mangos y las superficies de agarre secos, limpios y libres de aceite y grasa. Los mangos resbalosos y las superficies de agarre resbalosas no permiten un manejo y un control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.

5. Uso y cuidado de las herramientas a batería

a. Recargue el paquete de batería solo con el cargador especificado por el fabricante. Es posible que un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de batería cree un riesgo de incendio cuando se utilice con otro paquete de batería.
b. Utilice las herramientas eléctricas solo con paquetes de batería designados específicamente. Es posible que el uso de cualquier otro paquete de batería cree un riesgo de lesiones e incendio.
c. Cuando el paquete de batería no se esté utilizando, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, tales como clips sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión de un terminal al otro. Si se cortocircuitan juntos los terminales de la batería, es posible que se causen quemaduras o un incendio.
d. En condiciones abusivas es posible que se expulse líquido de la batería; evite el contacto.

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas

Si se produce contacto accidentalmente, enjuáguese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, obtenga además ayuda médica. Es posible que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras.

e. No utilice un paquete de batería o una herramienta que estén dañados o modificados. Es posible que las baterías dañadas o modificadas exhiban un comportamiento imprevisible que cause incendio, EXPLOSIÓN o riesgo de lesiones.

f. No exponga un paquete de batería o una herramienta a un fuego o a una temperatura excesiva. Es posible que la exposición a un fuego o a una temperatura superior a 265 °F (130 °C) cause una explosión.

g. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de batería ni la herramienta fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones. Es posible que la realización de la

carga de manera inadecuada o a temperaturas que estén fuera del intervalo especificado dañe la batería y aumente el riesgo de incendio.

h. Servicio de ajustes y reparaciones

i. Haga que su herramienta eléctrica reciba servicio de ajustes y reparaciones por un técnico de reparaciones calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

j. No haga nunca servicio de ajustes y reparaciones de paquetes de batería dañados. El servicio de ajustes y reparaciones de los paquetes de batería deberá ser realizado solo por el fabricante o por proveedores de servicio autorizados.

Advertencia de seguridad para grapadoras inalámbricas

a. Suponga siempre que la herramienta contiene sujetadores. Un manejo descuidado de la herramienta puede causar un disparo inesperado de sujetadores y lesiones corporales.

b. No apunte la herramienta hacia usted ni hacia ninguna otra persona que esté cerca. Un accionamiento inesperado del gatillo descargará el sujetador y con ello causará una lesión.

c. No accione la herramienta a menos que esté colocada firmemente contra la pieza de trabajo. Si la herramienta no está en contacto con la pieza de trabajo, es posible que el sujetador sea desviado alejándose de dicha pieza.

d. Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación cuando el sujetador se atore en la herramienta. Mientras se esté retirando un

sujetador atorado, es posible que la grapadora sea activada accidentalmente si está enchufada.

e. Tenga precaución cuando retire un sujetador atorado. Es posible que el mecanismo esté bajo compresión y que el sujetador sea descargado con fuerza mientras se intenta solucionar una situación de atoramiento.

f. No utilice esta clavadora para fijar cables eléctricos. No está diseñada para la instalación de cables eléctricos y es posible que dañe el aislamiento de los cables eléctricos y con ello cause peligros de descargas eléctricas o incendio.

Advertencias de seguridad adicionales

No dispare sujetadores hacia el interior de paredes o pisos sin asegurarse de que el área ubicada en lado opuesto esté despejada. Un sujetador podría desplazarse atravesando la superficie de trabajo y con ello causar daños materiales o lesiones.

No clave sujetadores en paredes, pisos u otras áreas de trabajo sin saber lo que pueda ser dañado por el sujetador que se esté clavando. Los sujetadores clavados en cables eléctricos que tengan corriente, plomería, tuberías de gas u otros tipos de obstrucciones pueden causar electrocución, explosión, lesiones corporales y/o daños materiales.

Advertencias de seguridad adicionales

Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre con aislamiento identificadas cuando realice una operación en la que es posible que el sujetador entre en contacto con cables ocultos. Es posible que los sujetadores que entren en contacto con un cable que tenga corriente hagan que las partes metálicas de la herramienta eléctrica que estén al descubierto tengan corriente y eso cause descargas eléctricas o electrocución.

No manipule indebidamente, ni retire o haga que los controles operativos de la grapadora se vuelvan inoperables. Los controles de la grapadora que falten o funcionen incorrectamente pueden causar un accionamiento inesperado y lesiones corporales.

No mantenga nunca un dedo en el gatillo cuando no esté clavando sujetadores o cuando esté transportando la herramienta. Transporte la herramienta solo por la empuñadura. Mantener un dedo en el gatillo cuando se transporte la herramienta, o cuando no se estén clavando sujetadores, puede causar un accionamiento accidental del gatillo y lesiones corporales.

Cuando cargue sujetadores, asegúrese de que las cabezas de los sujetadores se alineen con la pieza frontal de la herramienta. Si los sujetadores no están alineados con la pieza frontal, es posible que la herramienta se atore o dispare fallidamente, causando daños materiales o lesiones.

Utilice solo los sujetadores que cumplan con los criterios indicados en la sección “Especificaciones” de este manual. Los sujetadores no identificados para utilizare con esta herramienta pueden hacer que la herramienta funcione incorrectamente y produzca un riesgo de lesiones y/o daños a la herramienta.

Mantenga las manos y los pies al menos a 8 pulgadas (200 mm) de distancia de la pieza frontal de la herramienta durante el uso. Es posible que los sujetadores se desvíen y causen daños materiales o lesiones corporales.

No clave un sujetador encima de otro sujetador. Esto podría hacer que el sujetador sea desviado o que la herramienta reaccione de manera inesperada y cause lesiones.

No haga payasadas. Los sujetadores descargados son proyectiles capaces de causar lesiones graves.

No accione nunca la grapadora, a menos que esté perpendicular a la superficie de la pieza de trabajo y que dicha superficie esté libre de residuos. Es posible que el sujetador sea desviado si la grapadora no está en contacto adecuado con la pieza de trabajo, lo cual tendrá como resultado daños materiales o lesiones corporales.

No clave sujetadores en materiales que no sean adecuados. Los materiales que sean demasiado duros pueden hacer que el sujetador se desvíe. Los materiales frágiles pueden desmoronarse y permitir que el sujetador los atraviese. Los materiales que sean demasiado blandos pueden permitir que el sujetador los atraviese. Estas condiciones pueden causar daños materiales o lesiones corporales graves.

No apriete el gatillo ni presione la pieza frontal cuando esté cargando la grapadora. Es posible que apretar el gatillo o presionar la pieza frontal cause un disparo fallido de la herramienta y eso tenga como resultado lesiones corporales y daños materiales.

No utilice el gancho utilitario ni su ubicación de montaje para aditamentos con cable de retención. El gancho utilitario y su ubicación de montaje no están diseñados para soportar cargas con cable de retención.

No utilice el gancho utilitario si parece estar dañado o deformado. Es posible que un gancho utilitario dañado o deformado tenga como resultado una suspensión inestable y que la herramienta se caiga inesperadamente, causando daños materiales y lesiones corporales.

No coloque nunca en cuña la pieza frontal entre dos o más superficies. Es posible que la holgura entre la pieza frontal y múltiples piezas de trabajo permita una desviación del sujetador y eso cause daños materiales o lesione corporales.

No retenga nunca en posición hacia atrás la pieza frontal durante la utilización. Si se retiene en posición hacia atrás la pieza frontal, se puede causar un accionamiento inesperado y es posible que eso cause daños materiales o lesiones corporales.

No posicione nunca la cara o el cuerpo sobre la grapadora durante su utilización. La grapadora retrocederá cuando se esté clavando un sujetador.

ADVERTENCIA

No utilice la grapadora si no pasa la inspección y las

pruebas diarias. Es posible que la utilización de una grapadora que no pase la inspección y las pruebas diarias tenga como resultado daños materiales y lesiones corporales.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - ADVERTENCIA - 1

text_image ADVERTENCIA Use protección ocular

Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre gafas protectoras o anteojos con protectores laterales. El operador y otras personas en el área de trabajo deben usar protección para los ojos de

acuerdo con ANSI Z87.1. La protección ocular no se adapta a todos los operadores de la misma manera.

Advertencias de seguridad adicionales

Asegúrese de que la protección para los ojos elegida tenga protectores laterales o brinde protección contra escombros voladores tanto desde el frente como desde los lados. El empleador es responsable de hacer cumplir el uso de protección ocular por parte del operador y otras personas en el área de trabajo. Cuando sea necesario, use protección para la cabeza de acuerdo con ANSI Z89.1.

ADVERTENCIA

Cierto polvo generado por las operaciones de lijado, aserrado, amolado y taladrado con herramientas eléctricas, así como por otras actividades de construcción, contiene sustancias químicas que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

  • Plomo procedente de pinturas a base de plomo,
  • Sílice cristalina procedente de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y
  • Arsénico y cromo procedentes de madera de construcción tratada químicamente.

El riesgo para usted por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de qué tan a menudo realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, tal como máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.

Eliminación

Esta sección es parte del compromiso de Robert Bosch Tool Corporation de preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.

Eliminación de herramientas

¡No deseche las herramientas eléctricas y las baterías/baterías recargables en la basura doméstica!

Eliminación de las baterías

No intente desarmar la batería ni quitar ninguno de los com ponentes que sobresalen de los terminales de la batería. Se pueden producir lesiones o un incendio. Antes de desecharla, proteja los terminales que están al descubierto con cinta adhesiva aislante gruesa para prevenir cortocircuitos.

Baterías de iones de litio

Si este producto está equipado con una batería de iones de litio, dicha batería debe recogerse, reciclarse o eliminarse de manera segura para el medio ambiente.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Baterías de iones de litio - 1

"El sello de reciclaje de baterías

RBRC certificado por la EPA que se encuentra en la batería de iones de litio (ion Li) indica que Robert Bosch Tool Corporation está participando voluntariamente en un programa de la industria para recoger y reciclar estas baterías al final de su vida útil, cuando se retiran de servicio en los Estados Unidos y Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las baterías de ion Li usadas a la basura o a la corriente municipal de aguas residuales, lo cual quizás sea ilegal en su área.

Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías de ion Li en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales."

Uso previsto

ADVERTENCIA

Utilice esta grapadora solo tal como está previsto. Es posible que un uso no previsto tenga como resultado lesiones corporales o daños materiales.

Esta es una herramienta inalámbrica clavadora manual de sujetadores operada por accionamiento secuencial sencillo o por contacto (golpeo). Está diseñada para clavar sujetadores fabricados especialmente en madera y productos de madera.

Utilice solo sujetadores aprobados en combinación con su correspondiente guía de sujetadores (consulte las

secciones tituladas “Especificaciones” en la página 57 y “Selección de sujetadores” en la página 58).

Esta herramienta no está diseñada para la instalación de cables eléctricos.

Símbolos

Importante: Es posible que se utilicen algunos de los siguientes símbolos en esta herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y de manera más segura.

Symbole Désignation/Explication
V Volts (tension)
A Ampere (corriente)
Hz Hertz (frecuencia, ciclos por segundo)
W Watt (potencia)
min Minutes (temps)
s Secondes (temps)
mm Millimètre (dimension)
F Fahrenheit (température)
C Celsius (température)
---Courant continu (type ou caractéristique du courant)
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Símbolos - 1Alerta al usuario para que lea el manual.
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Símbolos - 2Alerta al usuario para que use protección ocular.
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Símbolos - 3Alerta al usuario de un peligro de ponchadura.
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Símbolos - 4Este símbolo indica que esta herramienta está homologada por Underwriters Laboratories, conforme a las normas estadounidenses y canadienses.
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Símbolos - 5Designa un programa de reciclaje de baterías de ion Li.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Símbolos - 6

text_image Fig. 1 6 5 7 8 9 10 11 13 4 12 14 3 15 16 2 1 BOSCH

Familiarización con su grapadora de grapas de corona estrecha GTH18V-18M

1 Almohadilla antimarcas
2 Contacto con la pieza de trabajo
3 Pestillo de despeje de atoramientos
4 Indicador de ajuste de profundidad
5 Rueda de ajuste de profundidad
6 Gatillo
7 Botón de ENCENDIDO y APAGADO
8 Botón de liberación del paquete de batería
9 Paquete de batería
10 Interfaz del usuario

11 Luz de trabajo LED
12 Gancho utilitario
13 Cargador
14 Botón de liberación del cargador de sujetadores
15 Deslizador del cargador de sujetadores
16 Ventana de capacidad del cargador de sujetadores
17 Pieza frontal
18 Empuñadura (superficie de agarre con aislamiento)

Especificaciones

Numéro de modèle GNH18V-15MA
Tensión nominal 18 V---
Tipo de motor CC sin escobillas
Ángulo de intercalación 0°
Anchura de la corona de los sujetadores 1/4 pulgadas (6,35 mm)
Intervalo de longitud de los sujetadores 3/8 pulgadas - 1-1/2 pulgadas (10 - 38 mm)
Diámetro de las patas de los sujetadores Calibre 18 (1,2 mm)
Capacidad del cargador de sujetadores 105 sujetadores
Temperatura permitida de la batería durante el proceso de carga+32...+113°F (0...+45°C)
Temperatura ambiente permitida de la batería durante el proceso de carga+32...+95°F (0...+35°C)
Temperatura amiente permitida durante la utilización** y el almacenamiento-4...+122°F (-20...+50°C)

* Utilizando paquetes de batería Core de 18 V de 4,0, 8,0 y 12 Ah

** La clavadora no funcionará a menos de 23 °F (-5 °C) ni a más de 122 °F (50 °C).

Paquetes de batería/cargadores

Sírvase consultar la lista de baterías/cargadores, incluida con su herramienta.

Selección de sujetadores

Para obtener el mejor rendimiento, utilice los siguientes sujetadores Bosch para la aplicación prevista.

DesignaciónLongitud pulgadas (mm)Anchura de la corona, pulgadas (mm)Calibre (mm)Ángulo de intercalaciónMaterial de intercalación MaterialTipo de punta
GTH18G062GV 5/8 (16)1/4 (6,35)18 (1,2) 0^ AdhésifCincel
GTH18G100GV 1(25)
GTH18G116GV 1-3/16 (30)
GTH18G137GV 1-3/8 (35)
GTH18G150GV 1-1/2 (38)

Escanee el código QR para ver la selección completa de sujetadores Bosch.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Selección de sujetadores - 1

Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de hacer realizar ensamblaje, ajustes o resolución de problemas, o cambiar accesorios. Dichas medidas

preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta, lo cual puede que tenga como resultado lesiones corporales.

Inserción y remoción del paquete de batería

(Fig. 2)

Para insertar el paquete de batería

  1. Deslice el paquete de batería cargado 8 hacia el interior de la carcasa hasta que dicho paquete quede fijo en la posición correcta.

Esta herramienta está equipada con un pestillo de fijación secundario para impedir que el paquete de batería se salga y se caiga completamente de la empuñadura, en el caso de que se afloje debido a la vibración.

Para retirar el paquete de batería

  1. Presione el botón de liberación del paquete de batería 7 y deslice el paquete de batería 8 para retirarlo de la carcasa.
  2. Presione de nuevo el botón de liberación del paquete de batería 7 y deslice el paquete de batería 8 completamente hacia fuera de la carcasa de la herramienta.

Fig. 2
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Para retirar el paquete de batería - 1

text_image 7 8

Gancho utilitario

(Fig. 3)

ADVERTENCIA

No utilice el gancho utilitario ni su ubicación

de montaje para aditamentos con cable de retención. El gancho utilitario y su ubicación de montaje no están diseñados para soportar cargas con cable de retención.

ADVERTENCIA

No utilice el gancho utilitario si parece estar

dañado o deformado. Es posible que un gancho utilitario dañado o deformado tenga como resultado una suspensión inestable y que la herramienta se caiga inesperadamente, causando daños materiales y lesiones corporales.

La grapadora está equipada con un gancho utilitario 11 preinstalado que se puede desinstalar y luego instalar en el otro lado o desinstalar completamente de la grapadora.

Desinstalación del gancho utilitario

Utilizando una llave hexagonal de 4 mm, retire el tornillo ubicado en el lado opuesto del gancho utilitario 11. El gancho utilitario 11 se podrá reensamblar ahora en el otro lado de la grapadora. Asegúrese de que el tornillo esté apretado correctamente.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Desinstalación del gancho utilitario - 1

text_image Fig. 3 11

Almohadilla antimarcas

Reemplazo de la almohadilla antimarcas

(Fig. 2, Fig. 4)

La grapadora está equipada con una almohadilla antimarcas 1 preinstalada que se podrá reemplazar una vez que se haya desgastado.

Para reemplazar la almohadilla antimarcas 1:

  1. Retire el paquete de batería 8.
  2. Posicione la grapadora sobre una superficie plana y estable, apuntada de manera que se aleje de usted y de las personas que estén presentes.
  3. Jale la almohadilla antimarcas 1 hasta separarla del extremo del contacto con la pieza de trabajo 2.
  4. Instale la almohadilla antimarcas 1 nueva en el extremo del contacto con la pieza de trabajo 2.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - (Fig. 2, Fig. 4) - 1

text_image Fig. 4 2 1

Almacenamiento de la almohadilla antimarcas

(Fig. 5)

Se puede almacenar una almohadilla antimarcas 1 en la herramienta para facilitar la accesibilidad Inserte la almohadilla antimarcas 1 en la ubicación de almacenamiento de la almohadilla antimarcas 18, que se encuentra en el extremo del deslizador del cargador de sujetadores 14.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - (Fig. 5) - 1

text_image Fig. 5 14 11 18

Operación

ADVERTENCIA

Haga caso siempre de las siguientes precauciones de seguridad, además de las instrucciones de seguridad incluidas en las páginas 50 a 54. Si no lo hace así, es daños al equipo, daños materiales o lesiones corporales.

posible que el resultado sea

Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de ensamblar, ajustar o cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de

ADVERTENCIA

arrancar la herramienta accidentalmente.

ADVERTENCIA

No utilice la grapadora si no pasa la inspección y las

pruebas diarias. Es posible que la utilización de una grapadora que no pase la inspección y las pruebas diarias tenga como resultado daños materiales y lesiones corporales.

Inspección y pruebas diarias

(Fig. 1, Fig. 2)

ADVERTENCIA

No utilice la clavadora si no pasa la inspección y las

pruebas diarias. Es posible que la utilización de una clavadora que no pase la inspección y las pruebas diarias cause daños materiales y lesiones corporales.

  1. Retire el paquete de batería 8 y todos los sujetadores del cargador 12.

  2. Inspeccione todos los tornillos, pernos, tuercas y pasadores de la grapadora. Todos los sujetadores que estén flojos deben ser apretados.

  3. Presione el contacto con la pieza de trabajo 2 contra una pieza de trabajo. Dicho contacto se debe mover suavemente.

  4. Con el contacto con la pieza de trabajo 2 presionado contra la pieza de trabajo, apriete el gatillo 5. La grapadora no debe funcionar.

  5. Inserte el paquete de batería 8, asegúrese de que no haya sujetadores en el cargador de sujetadores 12 y luego encienda la grapadora.

  6. Sin jalar el gatillo 5, presione el contacto con la pieza de trabajo 2 contra una pieza de trabajo. La grapadora no debe funcionar.

  7. Jale el contacto con la pieza de trabajo 2 de manera que se aleje de la pieza de trabajo, permitiendo que se reajuste. Apriete el gatillo 5. La grapadora no debe funcionar y el visualizador del indicador de estado 20 parpadeará en rojo.

  8. Continue apretando y mantenga apretado el gatillo 5 y empuje el contacto con la pieza de trabajo 2 contra una pieza de trabajo. La grapadora no debe funcionar y el visualizador del indicador de estado 20 parpadeará en rojo.

  9. Si las inspecciones confirman que el funcionamiento es correcto, la grapadora está lista para utilizarse.

Carga y descarga del cargador de sujetadores

ADVERTENCIA

No apriete el gatillo ni presione el contacto con la

pieza de trabajo cuando esté cargando o descargando la grapadora. Es posible que apretar el gatillo o presionar el contacto con la pieza de trabajo cause un disparo fallido de la herramienta y eso tenga como resultado lesiones corporales y daños materiales.

Carga del cargador de sujetadores

(Fig. 2, Fig. 6, Fig. 7, Fig. 8)

Cuando cargue el cargador de sujetadores 12, compruebe que el deslizador del cargador de sujetadores 14 se desliza suavemente. Si el seguidor del cargador de sujetadores 14 no se desliza suavemente, los sujetadores se pueden clavar con ángulos irregulares o es posible que la grapadora haga un disparo en vacío.

Utilice tiras de sujetadores 19 que no estén rotas y tengan sujetadores de la misma designación.

  1. Retire el paquete de batería 8.
  2. Asegúrese de que el cargador de sujetadores 12 está libre de residuos, tales como una acumulación de aserrín.
  3. Posicione la grapadora sobre una superficie plana y estable, apuntada alejándose de usted y de las personas que estén presentes.
  4. Presione el botón de liberación del cargador de sujetadores 13 ♦ jale el deslizador del cargador de sujetadores 14 hasta el extremo del cargador de deslizadores 12 B
  5. Inserte la tira (las tiras) de sujetadores intercalados 19 a través de la parte delantera del cargador de sujetadores 12 de manera que la punta de las grapas esté orientada hacia fuera ©
  6. Empuje lentamente el deslizador del cargador de sujetadores 14 hacia el interior del cargador de sujetadores 12 hasta que se acople con un clic en la posición correcta D

Operación

ADVERTENCIA

Guíe el deslizador del cargador de sujetadores a

mano hasta que alcance su posición completamente hacia delante. Un retroceso libre del seguidor del cargador de sujetadores puede tener como resultado daños al seguidor o al cargador de sujetadores, o causar lesiones corporales.

Nota: Para obtener el mejor rendimiento, utilice grapas de la marca Bosch según se indica en la sección "Selección de sujetadores" de la página 58.

Fig. 6
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - ADVERTENCIA - 1

text_image Fig. 6 12 14 B 13 A

Fig. 8
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - ADVERTENCIA - 2

text_image BOSCH -12 14- CLICK D

Fig. 7
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - ADVERTENCIA - 3

text_image Fig. 7 19 12

Descarga del cargador de sujetadores

(Fig. 2, Fig. 6, Fig. 8, Fig. 9)

  1. Retire el paquete de batería 8.
  2. Posicione la grapadora sobre una superficie plana y estable, apuntada de manera que se aleje de usted y de las personas que estén presentes.
  3. Presione el botón de liberación del cargador de sujetadores 13 ♀ jale el deslizador del cargador de sujetadores 14 hasta el extremo del cargador de sujetadores 12 B
  4. Incline hacia delante la grapadora para retirar la tira (las tiras) de sujetadores 19 del cargador de sujetadores 12
  5. Empuje lentamente el deslizador del cargador de sujetadores 14 hacia el interior del cargador de sujetadores 12 hasta que se acople con un clic en la posición correcta

ADVERTENCIA

Guíe el deslizador del cargador de sujetadores a

mano hasta que alcance su posición completamente hacia delante. Un retroceso libre del seguidor del cargador de sujetadores puede tener como resultado daños al seguidor o al cargador de sujetadores, o causar lesiones corporales.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - ADVERTENCIA - 1

text_image Fig. 9 19 C 12 14 B D A 13

Bloqueo de disparos en seco

La grapadora está equipada con un bloqueo de disparos en seco. El bloqueo de disparos en seco previene los disparos cuando quedan 5 sujetadores en el cargador intercalado.

Botón de encendido y apagado

(Fig. 1, Fig. 10)

Para encender la grapadora, presione el botón de encendido y apagado 6 y la interfaz del usuario 9 se encenderá.

Para apagar la grapadora, presione el botón de encendido y apagado 6.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - (Fig. 1, Fig. 10) - 1

text_image Fig. 10 6

Interfaz del usuario

(Fig. 1, Fig. 2, Fig. 11)

La interfaz del usuario 9 proporciona las siguientes funciones:

  • Indicador de estado 20
  • Botón de modo 21
  • Indicador de accionamiento sencillo 22
  • Indicador de accionamiento por golpeo 23
  • Indicador de batería baja 24
  • Indicador de servicio regular pendiente 25
  • Indicador de servicio importante pendiente 26
  • Botón de reajuste 27

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - (Fig. 1, Fig. 2, Fig. 11) - 1

text_image Fig. 11 20— 22 24 25 2623 MODE RESET 21 27

Indicador de estado

El indicador de estado 20 muestra el estado de la grapadora. Una luz verde indica que la grapadora está lista para utilizarse. En el caso de que el color de la luz del indicador de estado 20 no sea verde, consulte la sección "Resolución de problemas" en la página 69 para obtener información adicional.

Botón de modo

Utilice el botón de modo 21 para alternar entre los modos de descarga de accionamiento sencillo o accionamiento por golpeo. La selección será indicada ya sea por el indicador de accionamiento sencillo 22 o por el indicador de accionamiento por golpeo 23.

Indicador de batería baja

El indicador de batería baja 24 solo se iluminará una vez que la batería haya alcanzado una carga del 20% o menos. Un indicador de batería baja 24 amarillo significa que la

batería está llena del 1 al 20%. Un indicador de batería baja 24 rojo significa que la batería está llena del 0 al 1%.

Indicadores de servicio regular pendiente y servicio importante pendiente

El indicador de servicio regular pendiente 25 o el indicador de servicio importante pendiente 26 se iluminarán una vez que la grapadora haya alcanzado una cierta cantidad de descargas. Se recomienda devolver la grapadora, el paquete de batería y el cargador de baterías a un centro de servicio BOSCH para hacer una inspección y/o servicio de ajustes y reparaciones.

Botón de reajuste

El botón de reajuste 27 se utiliza para reajustar la grapadora a un estado normal después de corregir una situación anormal. Para reajustar la grapadora, presione y mantenga presionado el botón de reajuste 27 durante 3 segundos.

Consulte la sección "Resolución de problemas" en la página 69 para obtener información adicional sobre el reajuste de la grapadora.

Interruptor de ajuste de profundidad

(Fig. 12)

La profundidad a la cual se clavan los sujetadores en la pieza de trabajo se puede ajustar utilizando la rueda de ajuste de profundidad 4 ubicada en un lado de la grapadora. Utilice el indicador de ajuste de profundidad 3 para determinar el ajuste de profundidad actual de la grapadora.

Gire hacia abajo la rueda de ajuste de profundidad 4 para reducir la profundidad de clavado.

Gire hacia arriba la rueda de ajuste de profundidad 4 para aumentar la profundidad de clavado.

Luz de trabajo

(Fig. 1, Fig. 2)

Esta grapadora está equipada con una luz de trabajo LED 10 para ofrecer una mejor visibilidad durante su utilización.

La luz LED permanecerá encendida durante 10 segundos después de presionar el gatillo 5.

Accionamiento de la grapadora

ADVERTENCIA

La pieza frontal debe estar en contacto completo con

la superficie de trabajo. Es posible que la holgura entre la pieza frontal y la superficie de trabajo cause desviación del sujetador y daños materiales o lesiones corporales.

ADVERTENCIA

No coloque nunca en cuña la pieza frontal entre dos o

más superficies. Es posible que la holgura entre la pieza frontal y múltiples piezas de trabajo permita una desviación del sujetador y eso cause daños materiales o lesione corporales.

ADVERTENCIA

No retenga nunca en posición hacia atrás la

pieza frontal durante la utilización. Si se retiene en posición hacia atrás la pieza frontal, se puede causar un accionamiento inesperado y es posible que eso cause daños materiales o lesiones corporales.

ADVERTENCIA

No posicione nunca la cara o el cuerpo sobre la tapa

superior de la grapadora durante su utilización. Un retroceso repentino puede tener como resultado un impacto en el cuerpo y lesiones.

Esta grapadora puede funcionar en modo de accionamiento secuencial sencillo o por contacto (golpeo). Siga la sección correspondiente para obtener las instrucciones de utilización correctas.

Nota: La grapadora se apagará después de 30 minutos de inactividad.

Fig. 12
BOSCH GTH 18V-18 M Professional - ADVERTENCIA - 1

text_image Fig. 12 4 3 4 3

Operación

Accionamiento secuencial sencillo

(Fig. 1, Fig. 11, Fig. 13)

  1. Cargue el cargador de sujetadores 12. Consulte la sección "Carga y descarga del cargador de sujetadores" en la página 61.
  2. Inserte el paquete de batería 7.
  3. Presione el botón de encendido y apagado 6 para activar la grapadora.
  4. Asegúrese de que la grapadora esté en el modo de accionamiento sencillo consultando el indicador ubicado en la interfaz del usuario 9.
  5. Agarre firmemente la empuñadura 17 y sostenga la grapadora contra la superficie de trabajo.
  6. Presione el contacto con la pieza de trabajo 2 completamente contra la superficie de trabajo Asi el contacto con la pieza de trabajo 2 no se presiona completamente hacia el interior de la grapadora, esta no disparará.
  7. Apriete el gatillo 5 B para clavar el sujetador en la superficie de trabajo. El gatillo 5 debe ser presionado dentro del plazo de 5 segundos después de presionar completamente el contacto con la pieza de trabajo 2. Si el gatillo 5 se aprieta más tarde, la grapadora revertirá a un modo SEGURO y habrá que repetir la secuencia de accionamiento.
  8. La grapadora retrocederá después de que el sujetador se haya clavado en la superficie de trabajo. Use un agarre suficiente para mantener el control y la alineación de la grapadora con la superficie de trabajo durante el disparo y el retroceso.
  9. Suelte el gatillo 5 y jale la grapadora alejándola de la superficie de trabajo.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - (Fig. 1, Fig. 11, Fig. 13) - 1

text_image Fig. 13 17 6 5 B 7 A 2 12
  1. Para disparar otro sujetador, se deben soltar el gatillo 5 y el contacto con la pieza de trabajo 2 y se debe repetir la secuencia de disparo, pasos 5-7.

Accionamiento por contacto (golpeo)

(Fig. 1, Fig. 11, Fig. 14)

  1. Cargue el cargador de sujetadores 12. Consulte la sección "Carga y descarga del cargador de sujetadores" en la página 61.
  2. Presione el botón de encendido y apagado 6 para activar la grapadora.
  3. Presione el botón de encendido y apagado 6 para activar la clavadora.
  4. En la interfaz del usuario 9, presione el botón de modo 21 para encender el modo de activación por golpeo; el indicador de accionamiento por golpeo 23 se iluminará.
  5. Agarre firmemente la empuñadura 17 y apriete el gatillo 5 para activar la grapadora A
  6. Presione el contacto con la pieza de trabajo 2 completamente contra la superficie de trabajo B para clavar el sujetador; no suelte el gatillo 5. El contacto con la pieza de trabajo 2 debe ser presionado completamente dentro del plazo de 5 segundos después de presionar el gatillo 5. Si el contacto con la pieza de trabajo 2 se presiona más tarde, la grapadora revertirá a un modo SEGURO y habrá que repetir la secuencia de accionamiento. Si el contacto con la pieza de trabajo 2 no se presiona completamente hacia el interior de la grapadora, esta no disparará.
  7. La grapadora retrocederá después de que el sujetador se haya clavado en la superficie de trabajo. Use un agarre suficiente para mantener el control y la alineación de la grapadora con la superficie de trabajo durante el disparo y el retroceso.
  8. Continue manteniendo apretado el gatillo 5 y jale la grapadora alejándola de la superficie de trabajo.
  9. Para disparar otro sujetador, presione el contacto con la pieza de trabajo 2 en la siguiente ubicación de disparo; este paso se podrá repetir siempre y cuando el gatillo 5 se mantenga presionado. Una vez que se suelte el gatillo, los pasos 5-8 se deben repetir.

Operación

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - Operación - 1

text_image Fig. 14 17 6 5 A 7 2 12 B

Mantenimiento

ADVERTENCIA

Para evitar accidentes, siempre desconecte el paquete de baterías de la herramienta antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento.

ADVERTENCIA

No apunte la herramienta hacia usted ni hacia ninguna otra persona que esté cerca. Un accionamiento inesperado del gatillo descargará el sujetador y con ello causará una

lesión.

Mantenimiento general

Mantenga la grapadora, el paquete de batería y el cargador en buenas condiciones de funcionamiento, adoptando un programa de mantenimiento regular. Inspeccione la grapadora para determinar si hay problemas tales como ruido indebido, desalineación o atoramiento de las piezas móviles, rotura de piezas o cualquier otra situación que pueda afectar al funcionamiento de la grapadora.

Esta grapadora no contiene piezas reparables ni reemplazables por el usuario.

Se recomienda después de 6 meses a un año, dependiendo del uso, devolver la grapadora, el paquete de batería y el cargador de baterías a un centro de servicio BOSCH para que sean inspeccionados.

Si la grapadora no arranca ni funciona a su potencia máxima con un paquete de batería completamente cargado, limpie los contactos del paquete de batería. Si la grapadora sigue sin funcionar correctamente, devuelva la grapadora, el cargador de baterías y el paquete de batería a un centro de servicio BOSCH para que hagan reparaciones.

Servicio de ajustes y reparaciones

ADVERTENCIA

NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN

SER AJUSTADAS O REPA RA DAS POR EL USUARIO. El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación inco rrec ta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada.

Limpieza

Elimine el polvo y los residuos de todas las aberturas de ventilación y todos los cargadores de sujetadores. Mantenga la grapadora limpia, seca y libre de aceite o grasa. Use solo un jabón suave y un paño húmedo para limpiar la carcasa, ya que ciertos agentes de limpieza y solventes son dañinos para los plásticos y otras piezas con aislamiento. Algunos de estos incluyen gasolina, trementina, diluyente de laca, diluyente de pintura, solventes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco. No utilice

nunca solventes inflamables o combustibles cerca de herramientas.

Retire el adhesivo de intercalación y elimine el polvo acumulado en el cargador de sujetadores para permitir que los sujetadores avancen suavemente.

Reparaciones

Para hacer reparaciones, devuelva la grapadora, el paquete de batería y el cargador de baterías al centro de servicio Bosch más cercano o a una ubicación de Servicio Bosch Autorizada.

Resolución de problemas

Despeje de atoramientos

Siga el procedimiento de despeje de atoramientos cuando un sujetador esté atorado:

  1. Apague la grapadora presionando el botón de encendido y apagado 6.
  2. Retire el paquete de batería 8 de la grapadora.
  3. Incline hacia delante la grapadora para sacar todos los sujetadores del cargador de sujetadores 12. Consulte la sección "Carga y descarga del cargador de sujetadores" en la página 61.
  4. Retire el sujetador atorado; utilice unos alicates de punta fina en caso de que sea necesario.

  5. Rellene el cargador de sujetadores 12. Consulte la sección "Carga y descarga del cargador de sujetadores" en la página 61.

  6. Después de despejar exitosamente el atoramiento, siga la sección "Inspección y pruebas diarias" en la página 61 para asegurarse de que la grapadora funcione de manera normal.

NOTA: Si la hoja impulsora no regresa a su posición hacia arriba, retire el paquete de batería 8 y contacte a un centro de servicio Bosch o una estación de servicio Bosch autorizada.

Color de la luz LED Indicador de estado Significado Solución
Verde Luz continuaLa grapadora está con corriente y funcionando. Las condiciones son normales.La grapadora está lista para utilizarse
RojoLuz continuaLa temperatura del paquete de batería y de la herramienta es demasiado alta/baja.Deje que la batería y/o la grapadora alcancen la temperatura de funcionamiento permitida. Consulte la sección "Especificaciones" en la página 57.
Error interno.Devuelva el producto a un centro de servicio Bosch para que reciba servicio de ajustes y reparaciones.
Luz continuaEl funcionamiento secuencial no se ha realizado correctamente.El estado se reajustará automáticamente a listo y se mostrará en verde después de un momento. Consulte la sección “Accionamiento de la grapadora” en la página 65 para obtener información sobre el funcionamiento secuencial correcto.
El gatillo no se presionó dentro del plazo de 5 segundos después de presionar el contacto con la pieza de trabajo.
Yellow Luz continuaLa batería no está completamente cargada.Cargue la batería o reemplácela por una batería llena.
La luz del indicador de servicio regular pendiente está iluminada.Devuelva el producto a un centro de servicio Bosch para que reciba servicio de ajustes y reparaciones.
La luz del indicador de servicio importante pendiente está iluminada.Devuelva el producto a un centro de servicio Bosch para que reciba servicio de ajustes y reparaciones.

Resolución de problemas

Problema Causa Medida correctiva
La grapadora no funciona.No se produce accionamiento.No hay batería insertada, la batería está descargada.Inserte una batería cargada.
La temperatura de la batería y de la herramienta es demasiado baja.Deje que la batería y la herramienta se calienten lo suficiente para funcionar a temperatura ambiente.
La grapadora no está encendida.Presione el botón de ENCENDIDO y APAGADO durante 1,5 segundos.
La operación secuencial no se ha realizado correctamente.Consulte la sección “Accionamiento de la grapadora” en la página 65.
El contacto con la pieza de trabajo no está completamente presionado.Consulte la sección “Accionamiento de la grapadora” en la página 65.
El bloqueo de disparos en seco está activado, queda una cantidad mínima de sujetadores en el cargador de sujetadores.Rellene el cargador de sujetadores.Consulte "Carga del cargador de sujetadores" en la página 61.
Sujetador atorado.Consulte "Despeje de atoramientos" en la página 69.
Los sujetadores utilizados no están aprobados.Utilice solo sujetadores aprobados.Consulte "Selección de sujetadores" en la página 58.
El cargador de sujetadores está vacío.Rellene el cargador de sujetadores.Consulte "Carga del cargador de sujetadores" en la página 61.
Sujetador atorado.Residuos, suciedad o sujetador atorado en la pieza de punta y/o el cargador de sujetadores.Consulte la sección “Despeje de atoramientos” en la página 69.
Sujetadores clavados insuficientementeLa profundidad de clavado no está ajustada lo suficientemente profunda.Ajuste la rueda de ajuste de profundidad para aumentar la profundidad de clavado. Consulte "Interruptor de ajuste de profundidad" en la página 65.
El sujetador es demasiado largo.Utilice solo sujetadores aprobados.Consulte "Especificaciones" en la página 57, "Selección de sujetadores" en la página 58.
La batería está descargada o defectuosa.Inserte una batería cargada. Consulte "Para insertar el paquete de batería" en la página 59.
Overdriven fasteners.La profundidad de clavado está ajustada demasiado profundamente.Ajuste la rueda de ajuste de profundidad para reducir la profundidad de clavado.onsulte "Interruptor de ajuste de profundidad" en la página 65.
El sujetador es demasiado corto.Utilice solo sujetadores aprobados.Consulte "Especificaciones" en la página 57, "Selección de sujetadores" en la página 58.

Resolución de problemas

Problema Causa Medida correctiva
Los sujetadores clavados se doblan o se rompen.El sujetador es demasiado largo.Seleccione un sujetador más corto de acuerdo con la tabla de "Selección de sujetadores" en la página 58.
La clavadora se salta sujetadores o tiene un avance de ciclo que es demasiado grande.Utilice la grapadora solo en madera y productos de madera.
La hoja impulsora está dañada.Devuelva el producto a un centro de servicio Bosch para que reciba servicio de ajustes y reparaciones.
La grapadora se salta sujetadores o tiene un avance de ciclo que es demasiado grande.Los sujetadores utilizados no están aprobados.Utilice solo sujetadores aprobados.Consulte la tabla "Especificaciones" en la página 57.
Fastener are frequently jamming.Los sujetadores utilizados no están aprobados.Utilice solo sujetadores aprobados.Consulte la tabla "Especificaciones" en la página 57.
Los sujetadores son viejos, la adhesión entre los sujetadores está desgastada.Utilice tiras de sujetadores nuevos.
Los sujetadores no se deslizan hacia el interior del cargado.Polvo o residuos en el cargador.Inspeccione el cargador de sujetadores y elimine toda acumulación de material residual o toda materia extraña.

Licenses

MIT

FreeRTOS, v10.3.1

Para obtener detalles sobre los términos de la garantía limitada de este producto, visite https://rb-pt.io/PowerToolWarranty o llame al 1-877-BOSCH99.

BOSCH GTH 18V-18 M Professional - MIT - 1

BOSCH

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : GTH 18V-18 M Professional

Categoría : Grapadora