FLOORCLEAN 60VO PRO - Aspiradora Ulsonix - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FLOORCLEAN 60VO PRO Ulsonix en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FLOORCLEAN 60VO PRO Ulsonix
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FLOORCLEAN 60VO PRO - Ulsonix y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FLOORCLEAN 60VO PRO de la marca Ulsonix.
MANUAL DE USUARIO FLOORCLEAN 60VO PRO Ulsonix
Este manual de instrucciones ha sido traducido automáticamente. Nos esforzamos constantemente por ofrecer una traducción precisa. Sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta. Tampoco pretende sustituir a la traducción realizada por un ser humano. El manual de instrucciones oficial es la versión inglesa. Cualquier discrepancia o diferencia en la traducción no es vinculante ni tiene ningún efecto legal a efectos de cumplimiento o ejecución. En caso de duda sobre la exactitud de la información incluida en las instrucciones de uso, consulte la versión inglesa de estos contenidos, ya que esta es la versión oficial.
Características técnicas
| Descripción del parámetro Valor del parámetro | ||
| Nombre del producto | Aspiradora en seco y húmedo | |
| Modelo | FLOORCLEAN 30VO ECO | FLOORCLEAN 60VO PRO |
| Tensión nominal [V~] / frecuencia [Hz] | 230/50 | 230/50 |
| Potencia nominal [W] | 1200 | 1200 |
| Capacidad [L] | 30 | 60 |
| Grado de protección IP | IPX4 | IPX4 |
| Dimensiones (anchura × profundidad × altura) [mm] | 650x400x400 1030x470x400 | |
| Peso [kg] | 5,6 | 10,7 |
1. Descripción general
El manual del usuario está diseñado para ayudar a utilizar el dispositivo de forma segura y sin problemas. El producto está diseñado y fabricado de acuerdo con estrictas directrices técnicas, utilizando tecnologías y componentes de última generación. Además, se produce cumpliendo con los más estrictos estándares de calidad.
NO USE EL DISPOSITIVO A MENOS QUE HAYA LEÍDO Y ENTENDIDO DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DEL USUARIO.
Para aumentar la vida útil del dispositivo y garantizar un funcionamiento sin problemas, utilícelo de acuerdo con este manual del usuario y realice tareas de mantenimiento con regularidad. Los datos técnicos y las especificaciones de este manual de usuario están actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios asociados con la mejora de la calidad. El dispositivo está diseñado para reducir al mínimo los riesgos de emisión de ruido, teniendo en cuenta el progreso tecnológico y las oportunidades de reducción del ruido.
Leyenda
| CE | El producto cumple con las normas de seguridad pertinentes. |
![]() | Lea las instrucciones antes de usar. |
![]() | El producto debe ser reciclado. |
![]() | |
![]() | ¡ADVERTENCIA! o ¡ PRECAUCIÓN! o ¡RECUERDA! Señal de advertencia general. |
![]() | ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica! |

¡RECUERDE! Los dibujos de este manual tienen fines ilustrativos únicamente y en algunos detalles pueden diferir del producto real.
2. Seguridad de uso

¡ATENCIÓN!
Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves o incluso la muerte.
Los términos "dispositivo" o "producto" se utilizan en las advertencias e instrucciones para hacer referencia a: Aspiradora en seco y húmedo
2.1. Seguridad eléctrica
PRECAUCIÓN: Se deben seguir las reglas de "seguridad eléctrica" cuando el dispositivo se alimenta desde la red eléctrica.
a) El enchufe debe encajar en el enchufe. Nunca modificar el enchufe de ninguna manera. El uso de enchufes originales y tomas de corriente compatibles reduce el riesgo de descarga eléctrica.
b) No tocar el dispositivo con las manos mojadas o húmedas.
c) Utilice el cable únicamente para el uso designado. Nunca lo utilice para transportar el dispositivo o para desconectar el enchufe de una toma de corriente. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
d) No utilice el dispositivo si el cable de alimentación está dañado o muestra signos evidentes de desgaste. Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por un electricista calificado o el centro de servicio del fabricante.
e) Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el dispositivo en agua u otros líquidos. No utilice el dispositivo sobre superficies mojadas.
f) ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO PARA LA VIDA! Durante la limpieza, nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos.
2.2. Seguridad en el lugar de trabajo
a) Asegúrese de que el lugar de trabajo esté limpio y bien iluminado. Un lugar de trabajo desordenado o mal iluminado puede provocar accidentes. Intente pensar en el futuro, observe lo que sucede y utilice el sentido común cuando trabaje con el dispositivo.
b) No utilice el dispositivo en un entorno potencialmente explosivo, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. El dispositivo genera chispas que pueden encender polvo o humos.
c) Si descubre daños o un funcionamiento irregular, apague inmediatamente el dispositivo e infórmelo a un supervisor sin demora.
d) Si tienes dudas sobre el correcto funcionamiento del dispositivo contacta con el servicio de soporte del fabricante.
e) Sólo el punto de servicio del fabricante puede reparar el dispositivo. ¡No intente realizar reparaciones usted mismo!
f) En caso de incendio, utilice un extintor de polvo o dióxido de carbono (CO2) (destinado a dispositivos eléctricos activos) para apagarlo.
g) Inspeccione periódicamente el estado de las etiquetas de seguridad. Si las etiquetas son ilegibles, deberán ser reemplazadas.
h) Mantenga este manual disponible para referencia futura. Si este dispositivo se entrega a un tercero, se deberá entregar junto con él el manual.
i) Guarde los elementos de embalaje y las piezas pequeñas de montaje en un lugar no accesible a los niños.
j) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y los animales.

¡Recuerde! Al utilizar el dispositivo, proteja a los niños y a otras personas.
2.3. Seguridad personal
a) No utilice el dispositivo cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, narcóticos o medicamentos que puedan afectar significativamente la capacidad de utilizar el dispositivo.
b) El dispositivo no está diseñado para ser manipulado por personas (incluidos niños) con funciones mentales y sensoriales limitadas o personas que carezcan de experiencia y/o conocimientos relevantes, a menos que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones sobre cómo utilizar el dispositivo.
c) Para evitar que el dispositivo se encienda accidentalmente, asegúrese de que el interruptor esté en la posición APAGADO antes de conectarlo a una fuente de alimentación.
d) No sobreestimes tus habilidades. Al utilizar el dispositivo, mantenga su equilibrio y permanezca estable en todo momento. Esto asegurará un mejor control sobre el dispositivo en situaciones inesperadas.
e) El dispositivo no es un juguete. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
2.4. Uso seguro del dispositivo
a) Asegurarse de la colocación estable de la rueda. Utilice las herramientas adecuadas para la tarea encomendada. Un dispositivo correctamente seleccionado realizará mejor y más segura la tarea para la que fue diseñado.
b) No utilice el dispositivo si el interruptor ON/OFF no funciona correctamente (no enciende ni apaga el dispositivo). Los dispositivos que no se pueden encender y apagar con el interruptor ON/OFF son peligrosos, no deben operarse y deben repararse.
c) Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación antes de comenzar el ajuste, la limpieza y el mantenimiento. Esta medida preventiva reduce el riesgo de activación accidental.
d) Mantener el dispositivo en perfecto estado técnico. Antes de cada uso, verifique si hay daños generales y, especialmente, si hay piezas o elementos agrietados y si hay otras condiciones que puedan afectar el funcionamiento seguro del dispositivo. Si descubre algún daño, entregue el dispositivo para que lo reparen antes de usarlo.
e) La reparación o el mantenimiento del dispositivo deben ser realizados por personas cualificadas, utilizando únicamente repuestos originales. Esto garantizará un uso seguro.
f) Para garantizar la integridad operativa del dispositivo, no retire las protecciones instaladas de fábrica ni afloje ningún tornillo.
g) No deje este aparato desatendido mientras esté en uso.
h) Limpie el dispositivo con regularidad para evitar que se acumule suciedad rebelde.
i) No cubra la entrada y salida de aire.
j) El dispositivo no es un juguete. Los niños no pueden realizar la limpieza y el mantenimiento sin la supervisión de un adulto.
k) Está prohibido interferir en la estructura del dispositivo para cambiar sus parámetros o su construcción.
I) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego y calor.
m) No utilice el dispositivo para aspirar cenizas a temperaturas superiores a 40°C.
n) No utilice el dispositivo para aspirar brasas, sustancias ardientes u objetos inflamables como cigarrillos/gasolina/fósforos, etc.
o) ¡El dispositivo no está diseñado para bombear agua!
p) No utilice el dispositivo sin filtro instalado.
q) En el dispositivo sólo se deben utilizar filtros ignífugos.

¡ATENCIÓN! A pesar del diseño seguro del dispositivo y sus características de protección, y a pesar del uso de elementos adicionales que protegen al operador, todavía existe un ligero riesgo de accidente o lesiones durante el uso del dispositivo. Manténgase alerta y utilice el sentido común al utilizar el dispositivo.
3. Pautas de uso
El dispositivo está diseñado para aspirar en seco y en húmedo.
El usuario es responsable de cualquier daño resultante del uso no previsto del dispositivo.
3.1. Descripción del aparato
LIMPIEZA DE PISOS 30VO ECO

- Mango con ajuste de flujo de aire.
- Manguera de plástico
- asa
- Soplador
- Clips metálicos
- Recipiente de acero inoxidable
- Puerto de drenaje
8.base - Tubo metálico telescópico
- Cambiar
- Puerto de succión
- Base desmontable
- Rueda universal
- Cepillo para pisos húmedos y secos
- Boquilla para rincones
- Cepillo redondo
- Filtro de esponja
- filtro HEPA
- Bolsa de papel





Utilice los accesorios adecuados según las diferentes situaciones.
Cepillo redondo para estanterías, ventanas y cepillo para suelos y alfombras, mesas, etc.

Boquilla para rincones para rincones, esquinas, etc. Puerto de soplado para eliminar el polvo en las grietas de la máquina.

Instrucción de seguridad
(1) Verifique antes de la operación que la fuente de alimentación local sea la misma que la especificación en la etiqueta de clasificación.
(2) No utilice la máquina en lugares combustibles y explosivos en caso de que la chispa del motor provoque un incendio.

(3) No tape la abertura de entrada de aire para evitar aumentar la temperatura y dañar el motor.

(4) No aspire objetos inflamables o explosivos como cigarrillos encendidos, gasolina, etc.

* No aspire objetos que puedan adherirse fácilmente al filtro, como cal o polvo de grafito. Estos bloquearán la ventilación del motor.

(5) No incline la unidad, esto puede provocar que entre agua en el motor y dañarlo.

(6) No utilice la unidad como bomba; esto puede dañar el motor.
(7) Apague el aparato y retire el enchufe cada vez que lo utilice o durante la reparación.
(8) Guarde el dispositivo lejos de la luz solar intensa y de altas temperaturas para que las piezas de plástico no se deformen.

(9) No forcejee, pisotee ni tire de la manguera para evitar dañarla.
(10) No sumerja el recipiente en agua ni lo lave con agua, ya que el agua puede entrar en las partes eléctricas y causar lesiones. Primero sumerja el paño en agua y luego séquelo.
Finalmente, limpie suavemente la parte sucia.
(11) El cable de alimentación debe ser reemplazado por un centro de reparación designado o por profesionales.
Actividad
(1) Conexión
Inserte el conector de la manguera en la entrada de aire como se muestra; asegúrese de que el conector esté bien sujeto.

Presione el botón del conector como se muestra y extraiga el conector cuando desee sacar el conector de la manguera de la unidad.

Bloquee el mango en el extremo de la manguera de plástico antes de usar.
Para utilizar el soplador, inserte el conector de la manguera en el puerto del soplador como se muestra en la imagen y encienda la máquina.

Como se muestra en la imagen, conecte todos los accesorios para limpieza en seco y en húmedo.

text_image
optional accessoriesActividad
-
Presione el botón ON, la máquina comienza a funcionar.
-
El flujo de aire se puede ajustar moviendo el bloqueo hacia arriba y hacia abajo.

Función de limpieza de filtro
Para evitar la obstrucción del filtro, lo que provocará una succión débil, este modelo tiene una función especial de limpieza del filtro.
Busque el botón de limpieza del filtro en la parte posterior del cabezal.
Luego bloquee la entrada de aire del mango ajustable con el botón de limpieza del filtro y presiónelo varias veces.
*Al utilizar esta función, la alimentación debe estar encendida y la manguera conectada a la salida de succión.
La función de limpieza del filtro solo puede proporcionar una limpieza temporal del filtro HEPA. Después de un uso intensivo, recuerda limpiar el filtro siguiendo las instrucciones de mantenimiento.

El filtro de esponja sirve para filtrar líquidos mezclados con basura.
El filtro HEPA sirve para filtrar polvo y basura húmedos y secos.
Instrucción especial sobre dispositivos de protección.
(1) Cuando el agua del recipiente está llena, la potencia de succión desaparece en este punto. El aparato emitirá un ruido indicando que el motor está funcionando a alta velocidad. Si esto sucede, desconecte el suministro eléctrico y vierta el agua. Luego vuelva a colocar el recipiente en su lugar y encienda el aparato y comenzará a funcionar con normalidad.
(2) Si se voltea la máquina, dejará de funcionar. Desconecte el suministro eléctrico y coloque la máquina en posición vertical, luego enciéndala.
(3) En los casos anteriores, si no se desconecta la alimentación, el motor se dañará y puede provocar un incendio. Deje siempre de utilizar el aparato en estas situaciones y vierta el agua, después de lo cual podrá volver a utilizarlo.
Limpieza de contenedores
* Cuando finalice el trabajo o cuando el contenedor esté lleno de polvo, provocando una caída importante en la potencia de succión, desconecte el suministro eléctrico y retire el polvo del contenedor.
1) Afloje la perilla de bloqueo y levante la cubierta superior.
2) Retire la bolsa del filtro y limpie el polvo en el contenedor de polvo.
3) Vuelva a instalar la bolsa del filtro y coloque la cubierta superior.
Limpieza de filtros
* La bolsa del filtro debe lavarse con agua limpia y tibia cuando esté cubierta de polvo. Si es necesario, se pueden utilizar detergentes suaves para el lavado.
1) Quítate los filtros
2) Lavar
3) Secar
4) Montar filtros

- Interruptor a prueba de agua
- Toma de corriente
- asa
- Cubrir
- Tapa del contenedor
- Clip metálico
- Recipiente de acero inoxidable
- Rueda trasera de goma grande
- base
- Rueda de goma universal
- Manguera de drenaje
- Puerto de succión
- Bloqueo de manguera
- Manguera flexible
- Boquilla para rincones
- Cepillo redondo
- Filtro de esponja
- Filtro HEPA lavable
- Bolsa de papel
- Cepillo para pisos
- Tubo telescópico metálico

14

15

16

17

18

19

20

21
-
Montaje de ruedas
-
Coloque ③ (2 piezas) en ⑤, luego fije ② (2 piezas) con ⑤, colóquelos en la posición ①. Luego use el tornillo para fijar ④ (2 piezas) y ⑥ (4 piezas),
- Fije firmemente ⑦ (2 piezas) y ⑧ (2 piezas) en la posición correspondiente ⑨. (figura 3 y figura 4)

Utilice los accesorios adecuados según las diferentes situaciones.
Cepillo redondo para estanterías, ventanas y cepillo para suelos y alfombras, mesas, etc.

Boquilla para rincones para rincones, esquinas, etc. Puerto de soplado para eliminar el polvo en las grietas de la máquina.

Instrucción de seguridad
(1) Verifique antes de la operación que la fuente de alimentación local sea la misma que la especificación en la etiqueta de clasificación.
(2) No utilice la máquina en lugares combustibles y explosivos en caso de que la chispa del motor provoque un incendio.

(3) No tape la abertura de entrada de aire para evitar aumentar la temperatura y dañar el motor.

(4) No aspire objetos inflamables o explosivos como cigarrillos encendidos, gasolina, etc.

* No aspire objetos que puedan adherirse fácilmente al filtro, como cal o polvo de grafito. Estos bloquearán la ventilación del motor.

(5) No incline la unidad, esto puede provocar que entre agua en el motor y dañarlo.

(6) No utilice la unidad como bomba; esto puede dañar el motor.
(7) Apague el aparato y retire el enchufe cada vez que lo utilice o durante la reparación.
(8) Guarde el dispositivo lejos de la luz solar intensa y de altas temperaturas para que las piezas de plástico no se deformen.

(9) No forcejee, pisotee ni tire de la manguera para evitar dañarla.
(10) No sumerja el recipiente en agua ni lo lave con agua, ya que el agua puede entrar en las partes eléctricas y causar lesiones. Primero sumerja el paño en agua y luego séquelo. Finalmente, limpie suavemente la parte sucia.
(11) El cable de alimentación debe ser reemplazado por un centro de reparación designado o por profesionales.
Actividad
(1) Conexión
Inserte el conector de la manguera en la entrada de aire, como se muestra; asegúrese de que el conector esté bien sujeto.

Gire el conector en sentido antihorario y extraiga la manguera para retirarla.

Inserte el conector de la manguera en el puerto de soplado como se muestra en la imagen cuando desee utilizar el soplador.

Función de limpieza de filtro
Bloquee la abertura de succión con una mano y luego presione el botón en la parte superior.
El flujo de aire entrará por el espacio superior y golpeará el filtro para sacudir el polvo.
Esto evitará eficazmente obstrucciones y limpiará la superficie del filtro.

- Inserte el enchufe en la toma de corriente.
- Presione el interruptor; la máquina comienza a funcionar.
- El flujo de aire se puede ajustar moviendo el control deslizante hacia arriba y hacia abajo.

A - Más fuerte
B - Más débil
Instrucción especial sobre dispositivos de protección.
(1) Cuando el agua del recipiente está llena, la potencia de succión desaparece en este punto. El aparato emitirá un ruido indicando que el motor está funcionando a alta velocidad. Si esto sucede, desconecte el suministro eléctrico y vierta el agua. Luego vuelva a colocar el recipiente en su lugar y encienda el aparato y comenzará a funcionar con normalidad.
(2) Si se voltea la máquina, dejará de funcionar. Desconecte el suministro eléctrico y coloque la máquina en posición vertical, luego enciéndala.
(3) En los casos anteriores, si no se desconecta la alimentación, el motor se dañará y puede provocar un incendio. Deje siempre de utilizar el aparato en estas situaciones y vierta el agua, después de lo cual podrá volver a utilizarlo.
MANTENIMIENTO
Limpieza de contenedores
* Cuando finalice el trabajo o cuando el contenedor esté lleno de polvo, provocando una caída importante en la potencia de succión, desconecte el suministro eléctrico y retire el polvo del contenedor.
1) Afloje la perilla de bloqueo y levante la cubierta superior.
2) Retire la bolsa del filtro y limpie el polvo en el contenedor de polvo.
3) Vuelva a instalar la bolsa del filtro y coloque la cubierta superior.
Limpieza de filtros
* La bolsa del filtro debe lavarse con agua limpia y tibia cuando esté cubierta de polvo. Si es necesario, se pueden utilizar detergentes suaves para el lavado.
1) Quítate los filtros
2) Lavar
3) Secar
4) Montar filtros


text_image
3 24hr
text_image
4 BA – filtro HEPA
B - Filtro de tela
3.2. Limpieza y mantenimiento
a) Desenchufe el enchufe de red y deje que el dispositivo se enfríe completamente antes de cada limpieza, ajuste o reemplazo de accesorios, o si el dispositivo no está en uso.
b) Utilice únicamente limpiadores no corrosivos para limpiar la superficie.
c) Después de limpiar el dispositivo, todas las piezas deben secarse completamente antes de volver a utilizarlo.
d) Guarde la unidad en un lugar seco y fresco, libre de humedad y exposición directa a la luz solar.
e) No rocíe el dispositivo con un chorro de agua ni lo sumerja en agua.
f) No permita que entre agua al interior del dispositivo a través de las rejillas de ventilación de la carcasa del dispositivo.
g) Limpiar las rejillas de ventilación con un cepillo y aire comprimido.
h) El dispositivo debe ser inspeccionado periódicamente para comprobar su eficacia técnica y detectar posibles daños.
i) Limpiar con un paño suave y húmedo.
j) No utilice objetos afilados y/o metálicos para la limpieza (por ejemplo, un cepillo de alambre o una espátula de metal) porque pueden dañar el material de la superficie del aparato.
k) No limpie el dispositivo con sustancias ácidas, agentes de uso médico, diluyentes, combustible, aceites u otras sustancias químicas porque puede dañar el dispositivo.
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS:
No deseche este dispositivo en los sistemas de residuos municipales. Entréguelo a un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y eléctricos. Consulte el símbolo en el producto, manual de instrucciones y embalaje. Los plásticos utilizados para construir el dispositivo se pueden reciclar de acuerdo con sus marcas. Al elegir reciclar, estás haciendo una contribución significativa a la protección de nuestro medio ambiente.
Comuníquese con las autoridades locales para obtener información sobre su instalación de reciclaje local.

Aspirador de pó úmido e seco




