Bolero GrandSommelier Duo 77000 - Bodega CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bolero GrandSommelier Duo 77000 CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bolero GrandSommelier Duo 77000 CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bolero GrandSommelier Duo 77000 - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bolero GrandSommelier Duo 77000 de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bolero GrandSommelier Duo 77000 CECOTEC
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 40
-
Antes de usar 40
-
Montaje del producto 40
-
Funcionamiento 42
-
Recomendaciones para
el almacenamiento 43
-
Limpieza y mantenimiento 45
-
Resolución de problemas 45
-
Especificaciones técnicas 46
-
Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 47
-
Carantía y SAT 47
-
Copyright 48
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Lea las instrucciones atentamente antes de usar por primera vez este aparato y guarde el manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Es importante que se asegure de que todas las personas que utilicen el aparato estén familiarizadas con su funcionamiento y características de seguridad para evitar errores y accidentes innecesarios.
- Compruebe que el voltaje de la red eléctrica de su casa es el mismo que el indicado en la etiqueta de características de este aparato.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si están continuamente supervisados o si han recibido instrucciones respecto al uso correcto del aparato y comprenden los riesgos que esto implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin supervisión.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años.
- Mantenga el material de embalaje lejos del alcance de los niños, ya que existe riesgo de sofocación.
- Aparato destinado a utilizarse exclusivamente para la conservación de vinos.
- Este aparato no está destinado a utilizarse como aparato encastrable.
- Este aparato no es adecuado para la congelación de productos alimenticios.
- No exponga al agua las conexiones eléctricas. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar o
encender el producto.
- No utilice el producto si el cable, el enchufe o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido alguna caída o ha sido dañado.
- Este producto está diseñado exclusivamente para uso en el interior. Cualquier otro uso que no sea el especificado en estas instrucciones anulará la garantía. No es apropiado para usos comerciales o industriales. No lo utilice en el exterior.
- Mantenga las aberturas de ventilación del aparato libres de obstrucciones.
- ADVERTENCIA: no utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no hayan sido recomendados por Cecotec.
- ADVERTENCIA: no dañe el circuito de refrigeración.
- Es recomendable revisar regularmente el cable de alimentación para detectar cualquier signo de posible deterioro, no utilice el aparato si el cable está dañado, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
- Si el cable está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el distribuidor o personal con cualificación similar para evitar peligro.
- ADVERTENCIA: no utilice aparatos eléctricos en el interior del aparato.
- No almacene sustancias explosivas como aerosoles o propulsores inflamables en el aparato.
- ADVERTENCIA: si la iluminación del interior se daña, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. No intente repararla por usted mismo.
- ADVERTENCIA: cuando coloque el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado. Un
conector aplastado o dañado puede calentarse y causar un incendio.
- ADVERTENCIA: no coloque regletas con múltiples enchufes ni fuentes de alimentación múltiples en la parte trasera del aparato.
- No debe utilizar este aparato con un cable alargador o una regleta. Asegúrese de que el aparato está enchufado directamente a la toma de corriente.
- Este aparato tiene un enchufe con toma de tierra incorporado. Asegúrese de que la toma de corriente de su casa está bien conectada a tierra.
- La apertura prolongada de la puerta puede provocar un aumento significativo de la temperatura en el interior del aparato.
- Limpie regularmente las baldas y los sistemas de drenaje accesibles.
- Si el aparato se deja vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho en el interior del aparato.
- Antes de realizar el mantenimiento y la limpieza, apague el aparato y desconecte el conector de la toma de corriente principal.
- Debe circular aire alrededor del aparato; la falta de aire produce sobrecalentamiento. Para lograr una buena ventilación, siga las instrucciones para la instalación.
- -No intente desmontar o reparar el producto por su cuenta. Todos los trabajos eléctricos necesarios para mantener este aparato deben ser realizados por un electricista cualificado. Contacte con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
-
Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
-
Coloque el aparato en una superficie seca, estable, plana y resistente al calor.
- No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por Cecotec ya que podría ocasionar daños.
- Para asegurar el correcto funcionamiento del aparato, la limpieza y el mantenimiento del producto ha de realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones.
- No se acepta ninguna responsabilidad de los daños eventuales o personales que pudieran derivar del mal uso del producto o del incumplimiento de este manual de instrucciones.
Refrigerante
- El refrigerante isobutano (R600a) se encuentra dentro del circuito refrigerante del aparato; es un gas natural con un nivel alto de compatibilidad ambiental, no obstante, es inflamable. Asegúrese de que ningún componente del circuito refrigerante se haya dañado durante el traslado y la instalación del aparato.
- ADVERTENCIA: el refrigerante y el gas del aislante son inflamables. Al desechar el aparato, hágalo únicamente en el centro de eliminación de residuos autorizado. No lo exponga a llamas.
- ADVERTENCIA: los aparatos contienen refrigerante y gases en el aislamiento. El aparato y los gases tienen que ser desechados de manera profesional ya que pueden causar lesiones a los ojos o la ignición. Asegúrese de que la tubería del circuito de refrigerante no esté dañada antes de desecharla correctamente.
- ADVERTENCIA: riesgo de incendio. Si se daña el circuito refrigerante:
- Evite las llamas vivas y las fuentes de ignición.
- Ventile completamente la habitación donde se encuentra ubicado el aparato.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Carcasa
- Cubierta interior
- Estante
- Panel de control
- Sensor
- Patas ajustables
- Bisagra Inferior
- Puerta
9 Tirador - Junta de la puerta
NOTA:
- Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
- Para sacar mayor partido al aparato en cuestiones de energía, coloque todos los estantes en la posición original, es decir, como se muestra en la figura 1.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
3. MONTAJE DEL PRODUCTO
- El aparato está diseñado para funcionar en vertical y no debe encastrarse.
- Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable. Para estabilizar el aparato, ajuste las patas del aparato.
- No instale el aparato dentro de un armario o en ningún lugar en el que no pueda verse la
- Deje una distancia de 10 cm por encima del aparato, en la parte trasera y a los lados.
- No coloque el aparato en una habitación húmeda o en la que pueda recibir luz solar directa.
Cambio de sentido de apertura de la puerta. Fig. 2
Leyenda de la figura 2
- Cubierta bisagra
- Tomillo ancho
- Bisagra puerta
- Tapa
- Bisagra inferior
- Tomillo del tirador
- Tirador
El aparato está montado para que la puerta se abra de izquierda a derecha. En caso de querer cambiar el sentido de apertura:
- Asegúrese de que el aparato no está conectado a una toma de corriente.
- Cierre la puerta.
- Quite la cubierta de la bisagra (1), desatornille los tornillos anchos (2), quite la bisagra (3) y quite la tapa (4).
- Suba la puerta hasta que se desenganche de la bisagra inferior.
- Desatornille la bisagra inferior y póngala en el lado contrario.
- Encaje la puerta encima y repita el proceso para las bisagras a la inversa.
Montaje del tirador. Fig. 3
Para instalar el tirador, retire levemente la junta de la puerta y haga coincidir los agujeros de debajo de la junta con los del tirador. Atomille el tirador y cubra de nuevo con la junta de la puerta los tornillos.
Tras conectar el aparato, permita que se enfrie durante 2-3 horas antes de guardar cualquier botella en su interior.
Aviso
Le recomendamos que mantenga siempre agua dentro del aparato para mantener los niveles de humedad.
ESPAÑOLESPAÑOL
4. FUNCIONAMIENTO
Fig. 4
- Encendido / apagado
- Luz
- Cambio de zona
- Pantalla
- Aumentar
- Disminuir
- Unidades
Encendido / apagado
Toque este botón para encender o apagar el aparato. Mantenga pulsado durante 3 segundos este botón para activar el modo standby y apagar el display. Para volver a encender el display, mantenga pulsado de nuevo 3 segundos este botón.
Luz
Toque este botón para encender la luz. Durante el modo standby, este botón no funcionará.
Cambio de zona
- Toque este botón para cambiar de zona y ajustar la temperatura deseada en cada una de ellas. Tóquelo una vez y parpadeará el LED de la zona seleccionada. Use los botones de aumentar y disminuir para seleccionar la temperatura y pulse de nuevo este botón para establecer la zona de la temperatura.
- La temperatura de la zona inferior no puede ser más baja que la de la zona superior. Por eso, si se selecciona una temperatura más baja en la zona inferior que en la superior, automáticamente la temperatura de la zona inferior cambiará a la misma que la de la zona superior. Además, cuando esté la misma temperatura seleccionada en ambas zonas, la temperatura real de la zona inferior será siempre 1 o 2 grados más alta que la de la zona superior.
Aumentar y disminuir
Pulse una vez cualquiera de estos botones y se mostrará la temperatura ajustada. Continúe pulsando para marcar una nueva temperatura. Puede seleccionar entre 5°C y 22°C, dependiendo del tipo de vino que quiera almacenar.
Cambiar la unidad de temperatura
Para cambiar la unidad de temperatura que se muestra en la pantalla entre grados Celsius (°C) y grados Fahrenheit (°F), mantenga pulsado este botón durante 2 segundos.
Función de bloqueo
Presione los botones de encendido / apagado y el botón de luz a la vez durante 3 segundos para activar el bloqueo del aparato. En este modo, los botones de aumento y disminución de temperatura no funcionarán. Para desactivar el bloqueo, pulse de nuevo los botones de encendido / apagado y el botón de luz durante 3 segundos.
Rango ajustable
Rango de visualización
Rango de visualización de temperatura del panel de control: 0\~37 °C/32\~99 °F.
La pantalla mostrará la temperatura medida por el sensor de temperatura en =1 °C (si el usuario ha seleccionado Celsius como unidad de temperatura) y ±2 °F (si es Fahrenheit) de la temperatura establecida.
Fig. 5
Para conseguir un máximo aprovechamiento del espacio para almacenar, se recomienda seguir este esquema de colocación de botellas. Los estantes están preparados para soportar el peso de dos filas de botellas, por precaución, no cargue con más filas de botellas los estantes.
5. RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO
- Este aparato está destinado a utilizarse exclusivamente para la conservación de vinos.
El Bolero GrandSommelier Duo 77000 Black está diseñado para almacenar como máximo 77 botellas de tipo Burdeos de 750 ml, para ello debe seguir la distribución que se muestra en la figura 5. Puede almacenar botellas más grandes, no obstante deberá asegurarse previamente de que no impidan que la puerta se cierre correctamente. - La capacidad variará en función de cómo guarde las botellas o el tamaño de las mismas.
Vinos y temperaturas recomendadas:
| Temperatura (°C) Temperatura (°F) | ||
| Vino tinto | 14-18 | 57-64 |
| Vino blanco/seco 9-14 48-57 |
ESPAÑOLESPAÑOL
| Vino rosado 10-11 50-52 | ||
| Vino espumoso 5-9 | 41-48 |
NOTA:
Estas temperaturas son orientativas ya que depende de muchos factores, tenga siempre en cuenta las indicaciones del fabricante.
- La exposición a la luz, las vibrackones o las fluctuaciones de temperatura y humedad pueden hacer que el vino se estropee. Cuando se almacenan adecuadamente, los vinos no sólo mantienen su calidad, sino que muchos mejoran su aroma, sabor y complejidad a medida que maduran.
- Los vinos conservados a mayor temperatura envejecen más rápido. Los vinos expuestos a temperaturas superiores a los 18°C (64°F) perderán sabor y aroma.
- Si el vino se mantiene a una temperatura demasiado baja, puede dar lugar a la aparición de depósitos perjudiciales. Una humedad del 60%-70% es ideal para evitar que los corchos se encojan.
- Después de abrir una botella de vino, el vino entra en contacto con el aire. Por lo tanto, es mejor almacenar el resto de la botella en posición vertical, para minimizar la superficie del vino que entra en contacto con el aire.
- Una vez abierto, el vino se mantendrá en condiciones de ser bebido durante dos días en el caso de los blancos o tres días en el caso de los tintos, siempre y cuando la botella se haya vuelto a cerrar. Hay que asegurarse de que el cierre es firme comprobando el tapón.
- En la mayoría de las tiendas de vinos se pueden comprar tapones especiales que mantienen el vino espumoso y el champán burbujeante durante uno o dos días después de la apertura.
- Si se guardan correctamente, los vinos blancos pueden conservarse bien hasta dos años. Los tintos con cuerpo envejecen bien durante diez años y los vinos de postre se conservan bien hasta veinte años.
- Cuando compre una botella de vino, debe almacenarla inmediatamente en la vinoteca.
- Las botellas de vino más baratas no envejecen tan bien como las más caras.
- Para aprovechar al máximo el aroma y el sabor del vino, no llene nunca más de media copa a la vez. También le ayudará que la forma de la copa sea la adecuada para el vino. El tamaño y la forma de la copa de vino determinarán la intensidad y la complejidad del aroma. El tallo debe ser lo suficientemente largo como para evitar el contacto de la mano con el cuenco de la copa y debe tener forma de tulipán o ser cónico en la parte superior.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desconecte el aparato de la toma de corriente y permita que se enfríe antes de limpiarlo.
- Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto.
- Nunca sumerja el aparato en agua o en otros líquidos.
- No utilice esponjas, polvos o productos de limpleza abrasivos para limpiar el producto.
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo:
- Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Vacíe el Interior del aparato.
- Limpie y seque el interior por completo. Para evitar que se forme moho u olores desagradables, deje la puerta ligeramente abierta.
- Almacene el aparato en un lugar ventilado y seco, alejado de fuentes de calor; coloque el aparato con cuidado y no coloque objetos pesados sobre el mismo.
- El aparato no debe encontrarse al alcance de los niños, para evitar que jueguen con él.
Limpieza interna y externa
- Vacía el interior del aparato y limpielo con un paño suave o una esponja humedecida en agua tibia o detergente neutro. Después de usar detergente, asegúrese de enjuagarlo con agua limpia, y luego séquelo con un paño.
- No use limpiadores fuertes, estropajos o solventes para limpiar ninguna parte del aparato
- Limpie a menudo el polvo que se acumule.
Sustitución de la bombilla
El aparato utiliza una luz LED que se caracteriza por su bajo consumo de energía y su larga vida útil. En caso de cualquier anomalía, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Solo el fabricante o personal autorizado puede sustituir la luz.
- RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Posible causa | |
| El aparato no funciona. Compruebe que el aparato está conectado.El interruptor ha sufrido un cortocircuito o se ha fundido un fusible. | |
| Se enciende y apaga frecuentemente. La temperatura ambiente es demasiado alta.El aparato está demasiado lleno.La puerta se abre frecuentemente.La puerta no está cerrada del todo.El control de temperatura no está en la posición correcta.El burlete de la puerta no sella bien.El aparato está demasiado cerca de paredes u otros objetos. | |
ESPAÑOLESPAÑOL
| El aparato vibra. | Asegúrese de que el aparato está colocado sobre una superficie estable y plana. |
| El aparato hace demasiado ruido. El ruido puede estar causado por el flujo del refrigerante, lo que es perfectamente normal.Cada vez que termine un ciclo, escuchará un ruido causado por el flujo de líquido refrigerante en su aparato.Asegúrese de que el aparato está colocado sobre una superficie estable y plana.La contracción y expansión de las paredes interiores puede hacer que se escuchen crujidos. | |
| La puerta no cierra bien. | Asegúrese de que el aparato está colocado sobre una superficie estable y plana.El depósito no está instalado correctamente.La junta de la puerta está sucia o coblada.Las estanterías, compartimentos o costas no están en su sitio. |
| Se han creado gotas de condensación | La condensación es un fenómeno natural producido por la humedad relativa del ambiente. Asegúrese de que la puerta está correctamente cerrada y, si es necesario mueva la vinoteca a una zona más ventilada. |
| Se ha creado una capa de hielo | Apague el aparato entre 30 - 40 minutos y retire el agua sobrante. |
- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Referencia | 02299 |
| Modelo | Bolero GrandSommelier Duo 77000 Black |
| Código QR | ![]() |
| Capacidad 77 botellas | |
| Voltaje nominal 220-240 V - | |
| Frecuencia nominal 50 Hz | |
| Corriente nominal 0.8 A | |
| Clase climática SN/N/ST (*) | |
| Refrigerante R600a (35 g) | |
| Espuma aislante Ciclopentano | |
| Potencia de la Lámpara 1 W |
(2) Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente entre 10°C y 38°C Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
9. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo Indica que, de acuerdo con las normativos aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberá extraer las pilos/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
10. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
ESPAÑOL
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 95 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
Cecotec Innovaciones S. L.
C/de la Pinadeta s/n, 46930
Quart de Poblet, Valencia, Spain
