Power Matic-ccino 8000 Touch - Maquina de cafe CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Power Matic-ccino 8000 Touch CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Power Matic-ccino 8000 Touch CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Power Matic-ccino 8000 Touch - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Power Matic-ccino 8000 Touch de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Power Matic-ccino 8000 Touch CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 30
-
Antes de usar 31
-
Funcionamiento 31
-
Mensajes de advertencia 36
-
Limpieza y mantenimiento 37
-
Especificaciones técnicas 40
-
Reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos 40
-
Garantía y SAT 41
-
Copyright 41
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
- Coloque la máquina sobre una superficie segura, plana, estable y cerca de una toma de corriente con conexión a tierra.
- Utilice este aparato para los fines que aparecen descritos en este manual, cualquier otro uso no está recomendado por Cecotec y podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y/o la vida del usuario.
- Un mal uso o un uso inadecuado puede suponer un peligro tanto para el aparato como para el usuario.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
- Al llenar el depósito de agua tenga cuidado para evitar derrames, especialmente en el conductory y en las partes eléctricas del aparato.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita
que el cable toque superficies calientes. No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.
- No permita que ninguna de las partes eléctricas del aparto entren en contacto con agua.
- No utilice el producto en el exterior, cerca de placas eléctricas o de gas, de llamas o dentro de hornos.
- No exponga la máquina a temperaturas extremas.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto podría causar riesgo de incendio, descargas eléctricas u otros daños.
- Nunca utilice agua caliente para rellenar el depósito, use agua natural a temperatura ambiente.
- Mantenga las manos y los cables fuera del alcance de las zonas calientes del producto mientras esté en funcionamiento.
- No tire del cable de la máquina para moverla o transportarla.
- No utilice granos de café caramelizados o de otros sabores.
- No dirija el vapor ni el agua caliente hacia usted u otras personas para evitar quemaduras.
- No retire el cajetín durante el funcionamiento, ya que el agua caliente podría dañar la superficie de la máquina, y coloque un vaso vacío debajo de la salida de café al encender y apagar el producto.
- No ponga la máquina a funcionar en vacío. Asegúrese de que hay suficiente agua antes de cada uso.
- En caso de que el dispositivo no funcione bien o haya sufrido un accidente, desconecte el cable de la toma de corriente y espere a que la máquina se enfríe antes de utilizarla o tocarla.
-
No utilice granos de café caramelizados ni congelados. Esta máquina se puede utilizar únicamente con granos de café natural o café molido.
-
El uso de accesorios no recomendados por Cecotec podría causar riesgo de incendio, descargas eléctricas u otros daños.
- No intente reparar el producto por su propia cuenta.
- Apague y desconecte el dispositivo de la toma de corriente mientras no se esté utilizando y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de montarlo o desmontarlo y antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento.
- La superficie del elemento calefactor está sometida a calor residual después del uso.
- El aparato no debe ser usado por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- Este producto puede ser usado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado cerca de niños.
- Advertencia: este producto ha superado un control de calidad previo a su comercialización para garantizar su correcto funcionamiento. Después del control se realiza una limpieza exhaustiva del artículo, por lo que podrían quedar restos de agua en su interior.
SAFETY INSTRUCTIONS
dispositivo como o utilizador.
- Bandeja de goteo
- Salida de café
- Espumador de leche (cappuccinatore)
- Depósito de agua
- Puerta izquierda
- Cable de alimentación
- Panel de control
- Tapa del embudo
- Embudo para café molido
- Depósito de granos de café
- Puerta derecha
- Unidad de procesado
- Contenedor de residuos
- Selector del molinillo de café
- Selector del espumador de leche
- Depósito de leche
- Botón ON/OFF
- Interruptor
Panel de control
Fig. 2
- Espresso
- Latte
- Leche
- Menú
- Macchiato
- Cappuccino
- Agua
- Café molido
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
Fig. 3
- Saque el producto de la caja y retire todo el material del embalaje.
- Asegúrese de que todos los componentes están incluidos, y si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec inmediatamente.
- Extraiga el depósito de agua de la máquina de café y llénelo de agua natural.
- Llene el depósito de granos de café.
- Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.
- Cologue una taza bajo la salida de café.
- Pulse el interruptor de encendido una vez o dos si la pantalla está en blanco.
- Deje que la máquina se caliente. La máquina realizará una autolimpieza.
- La máquina entrará en modo standby y estará lista para preparar café.
Aviso
Se recomienda utilizar agua embotellada para obtener un sabor óptimo del café.
3. FUNCIONAMIENTO
Tipos de café
Avisos:
No introduzca café molido, instantáneo o cualquier otro tipo de sustancias en el depósito de granos de café. NUNCA utilice granos de café congelados, ni torrefactos, ni caramelizados. Puede que la máquina realice un precalentamiento antes de empezar a usar la función de leche en los programas correspondientes. Este precalentamiento es de unos 40 segundos aproximadamente y se verá reflejado en la pantalla con el icono de un termómetro.
- Cologue una taza bajo la salida de café.
- Aiuste la salida de café a la altura deseada.
- Pulse el icono Espresso para preparar un café.
- Pulse el icono x 1 cuando aparezca en la pantalla si desea que la máquina prepare un segundo café después de acabar el primero. La pantalla mostrará x2.
- Puede cancelar el proceso en cualquier momento pulsando el icono de CANCELAR.
Fig. 4
- Añada leche al depósito de leche. Se recomienda utilizar leche entera y fría para obtener resultados óptimos.
ESPAÑOL
- Conecte el tubo transparente desde la salida del depósito de leche hasta la entrada del espumador de leche, ubicado en el lateral del cabezal.
- Ajuste la salida de café a la altura deseada y coloque la/s taza/s.
- Pulse el icono Macchiato para preparar un café de forma automática.
- Pulse el icono x 1 cuando aparezca en la pantalla si desea que la máquina prepare un segundo café después de acabar el primero. La pantalla mostrará x2.
- Puede cancelar el proceso en cualquier momento pulsando el icono de CANCELAR.
Fig. 5
Agua caliente
- Coloque un vaso vacío debajo de la salida de café.
- Ajuste la salida de café a la altura deseada.
- Pulse el icono Agua. La máquina dispensará por defecto 250 ml de agua.
- Si desea menos cantidad, pulse el icono CANCELAR.
Fig. 6
Latte (Café con leche)
- Añada leche al depósito de leche. Se recomienda utilizar leche entera y fría para obtener resultados óptimos.
- Conecte el tubo transparente desde la salida del depósito de leche hasta la entrada del espumador de leche, ubicado en el lateral del cabezal.
- Ajuste la salida de café a la altura deseada y coloque la/s taza/s.
- Pulse el icono Latte para preparar 1 café de forma automática.
- Pulse el icono x 1 cuando aparezca en la pantalla si desea que la máquina prepare un segundo café después de acabar el primero. La pantalla mostrará x2.
- Aviso: si desea menos leche de la cantidad preestablecida, pulse el icono CANCELAR para parar una vez que tenga la cantidad deseada.
Fig. 7
Cappuccino
- Añada leche al depósito de leche. Se recomienda utilizar leche entera y fría para obtener resultados óptimos.
- Conecte el tubo transparente desde la salida del depósito de leche hasta la entrada del espumador de leche, ubicado en el lateral del cabezal.
- Ajuste la salida de café a la altura deseada y coloque la/s taza/s.
- Pulse el icono Cappuccino para preparar un café de forma automática.
- Pulse el icono x 1 cuando aparezca en la pantalla si desea que la máquina prepare un segundo café después de acabar el primero. La pantalla mostrará x2.
Aviso
Si desea menos leche de la cantidad preestablecida, pulse el icono CANCELAR para parar una vez que tenga la cantidad deseada. Fig. 8
Café molido
- Retire la tapa y añada el café molido que desee a través del embudo para café molido.
- Pulse el icono de café molido. La cucharilla del panel de control aparecerá llena de café.
- Seleccione el tipo de café que desee preparar.
Aviso
Es una entrada para un sólo uso. Cada vez que quiera preparar un café con café molido, debe añadir café con la cuchara. Fig. 9
Leche caliente/Espuma de leche
- Conecte el tubo transparente desde la salida del depósito de leche hasta la entrada del espumador de leche, ubicado en el lateral del cabezal.
- Añada leche al depósito correspondiente. Se recomienda utilizar leche entera y fría para obtener resultados óptimos.
- Ajuste la salida de café a la altura deseada y coloque la/s taza/s.
- Pulse el icono Leche. La máquina dispensará leche por defecto durante 60 segundos.
- Si desea menos cantidad, pulse el icono CANCELAR.
Fig. 10
Nota
El dispositivo es compatible con cualquier tipo de leche, por ejemplo, entera, desnatada, orgánica, de soja, etc. No obstante, se recomienda usar leche entera y fría para obtener resultados óptimos.
Selector del espumador de leche
- Abra la puerta izquierda. El selector del espumador de leche está situado en la esquina superior derecha.
- Gire el selector en sentido antihorario para aumentar la cantidad de espuma.
- Gire el selector en sentido horario para disminuir la cantidad de espuma.
Fig. 11
Aviso
La calidad de la espuma de la leche dependerá del tipo de leche y la temperatura.
Selector del molinillo de café
Siempre durante el funcionamiento, ajuste el selector del molinillo de café situado dentro del depósito de granos de café para seleccionar el nivel de molienda.
Aviso
No introduzca café molido, instantáneo o cualquier otro tipo de sustancias en el depósito de granos de café. NUNCA utilice granos de café congelados, ni torrefactos, ni caramelizados. Fig. 12
ESPAÑOL
- Si se observa que el flujo de café sale lento, es porque la molienda del café utilizado es demasiado fina. Gire el selector del molinillo de café en el sentido de las agujas del reloj para obtener una molienda más gruesa.
- Si observa que el flujo de café sale muy rápido y aguado, es porque la molienda del café utilizado es demasiado gruesa. Gire el selector del molinillo en el sentido contrario de las agujas del reloj para obtener una molienda más fina.
- Nivel 1 > molienda fina
- Nivel 5 > molienda gruesa
Recomendación:
- Seleccione el nivel de molienda 3.
- Limpie el molinillo de café semanalmente para eliminar posibles restos e impurezas.
- Videos en: www.soporte.cecotec.es
Personalización de cafés
Pulse el icono MENÚ, luego presione el icono Ajustes para acceder al menú de ajustes de parámetros y seleccione el tipo de café a customizar.
Fig. 13
Espresso
- Seleccione el volumen de café (ml), la temperatura a la cual desea realizar la extracción (°C), la cantidad de gramos de café (g) y la presión a la cual desea realizar la extracción.
- Una vez que estén configurados los parámetros, pulse el icono de VOLVER para guardar los ajustes y regresar al menú principal, o pulse INICIO RÁPIDO para realizar un café con los parámetros seleccionados de forma automática. Los ajustes se guardarán tras preparar el café.
Fig. 14
Macchiato
- Seleccione el volumen de café (ml), la temperatura (°C), la cantidad de granos de café (g) y el tiempo que desea dispensar la leche (s).
- Una vez que estén configurados los parámetros, pulse el icono de VOLVER para guardar los ajustes y regresar al menú principal, o pulse INICIO RÁPIDO para realizar un café con los parámetros seleccionados de forma automática. Los ajustes se guardarán tras preparar el café.
Fig. 15
Latte
- Seleccione el volumen de café (ml), la temperatura (°C), la cantidad de granos de café (g) y el tiempo que desea dispensar la leche (s).
- Una vez que estén configurados los parámetros, pulse el icono de VOLVER para guardar
los ajustes y regresar al menú principal o pulse INICIO RÁPIDO para realizar un café con los parámetros seleccionados de forma automática. Los ajustes se guardarán tras preparar el café.
Fig. 16
Cappuccino
- Seleccione el volumen de café (ml), la temperatura (°C), la cantidad de granos de café (g) y el tiempo que desea dispensar leche (s).
- Una vez que estén configurados los parámetros, pulse el icono de VOLVER para guardar los ajustes y regresar al menú principal o pulse INICIO RÁPIDO para realizar un café con los parámetros seleccionados de forma automática. Los ajustes se guardarán tras preparar el café.
Fig. 17
Otros ajustes
Temporizador
- La máquina se puede programar para que se apague automáticamente al cabo de media hora y hasta en 24 horas.
- Pulse el icono TEMPORIZADOR repetidamente y seleccione el tiempo deseado. Si selecciona la opción OFF, la máquina no se apagará.
Fig. 18
Sonido
Pulse el icono SONIDO para activar el sonido de la máquina o para silenciarla.
Fig. 19
Dureza del agua
- Pulse el icono DUREZA y seleccione la dureza del agua empleada. La máquina sugerirá el ciclo de descalcificación de forma automática cuando sea necesario, dependiendo de la dureza seleccionada.
- 1 gota de agua: blanda. Se requiere descalcificar cada 880 cafés.
- 2 gotas de agua: media. Se requiere descalcificar cada 400 cafés.
- 3 gotas de agua: dura. Se requiere descalcificar cada 280 cafés.
- 4 gotas de agua: muy dura. Se requiere descalcificar cada 240 cafés.
Fig. 20
Ahorro de energía
- Pulse el icono de PANTALLA. Seleccione entre:
- Modo Ahorro.
- Modo Ahorro Medio.
ESPAÑOL
- Modo Estándar.
- Al estar 60 segundos sin funcionar, la pantalla cambiará dependiendo de los parámetros seleccionados:
- Modo Ahorro: la pantalla se apagará.
- Modo Ahorro Medio: la pantalla cambiará a oscura.
- Modo Estándar: la pantalla se mantendrá iluminada.
Fig. 21
Idioma
Pulse repetidamente el icono de IDIOMA para seleccionar el idioma deseado.
Fig. 22
Número de cafés preparados
Pulse el icono CONTADOR para visualizar la cantidad de cafés de cada tipo que ha preparado la máquina.
Fig. 23
Ajustes de calibración
Esta función puede utilizarla únicamente un técnico autorizado o usted siguiendo las instrucciones específicas de Cecotec.
Fig. 24
4. MENSAJES DE ADVERTENCIA
Llene el depósito de agua.
Fig. 25
Añada granos de café al depósito.
Fig. 26
Introduzca la bandeja de goteo correctamente.
Fig. 27
Introduzca el contenedor de residuos correctamente.
Fig. 28
Introduzca la unidad de procesado correctamente.
Fig. 29
El contenedor de residuos está lleno, vacíelo.
Fig. 30
La puerta derecha está abierta, ciérrela.
Fig. 31
El depósito de agua no está bien colocado. Empújelo hasta su posición correcta.
Fig. 32
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desconecte el cable de la toma de corriente de la pared antes de iniciar la limpieza. No sumerja el producto en agua ni en ningún otro tipo de líquido durante la limpieza.
- Utilice un paño suave y humedecido para limpiar la parte exterior de la cafetera.
- La falta de mantenimiento y de limpieza del producto puede ocasionar el deterioro de su superficie y afectar a su vida útil.
- No utilice nunca detergentes fuertes, gasolina, abrasivos en polvo o cepillos metálicos para limpiar ninguna de las partes del electrodoméstico.
- Guarde el producto en un lugar seguro, seco y limpio si no va a ser utilizado durante un periodo largo de tiempo.
- Limpie tanto la parte visible como las partes más resguardadas para eliminar todos los restos.
Limpieza del espumador de leche (Cappuccinatore)
1er método
- Añada agua al depósito de leche. Conecte el tubo transparente desde la salida del depósito de leche hasta la entrada del espumador de leche, ubicado en el lateral del cabezal.
- Coloque un recipiente vacío bajo la salida de café.
- Pulse el icono LECHE para comenzar la limpieza.
- Una vez que haya terminado el proceso, vacíe el recipiente y repita el proceso hasta que no se observen restos de leche.
Fig. 33
2º método
- Presione ambas partes del espumador y extráigalo de la salida de café.
- Introduzca el espumador en un vaso de agua limpia.
- Introduzca el cepillo de limpieza unas 2-3 veces por los agujeros situados en la parte trasera del espumador de leche para limpiarlos.
- Inserte el espumador de leche de nuevo en la máquina.
Fig. 34
3er método
- Cuando aparezca "Limpieza del sistema de leche" en la pantalla, pulse OK. Esto aparecerá después de haber utilizado leche.
- Coloque el tubo del espumador de leche como se muestra en el paso 2 de la figura 35.
- Pulse OK para iniciar la limpieza automática del sistema de leche.
Fig. 35
ESPAÑOL
Advertencia
Durante el proceso de limpieza, tanto el espumador como la salida de café emitirán agua caliente y vapor. No retire ni toque ninguno de los dos elementos antes de haber acabado la limpieza.
4º método
- Acceda al menú y pulse el icono LIMPIEZA.
- Pulse el icono CAPPUCCINATORE.
- Coloque el espumador de leche como se muestra en el paso 4 de la figura 36.
- Pulse OK para iniciar la limpieza automática del sistema de leche.
- Cuando haya terminado todo el proceso, la máquina volverá al modo standby.
Fig. 36
Limpieza de la unidad de procesado
1er método
- Acceda al menú y pulse el icono LIMPIEZA.
- Pulse UNIDAD DE PROCESADO para iniciar el proceso de limpieza.
- Pulse el icono PLAY para enjuagar la unidad de procesado.
- Añada un producto de limpieza adecuado a la unidad de procesado a través del embudo para café molido.
- Pulse el icono PLAY para iniciar la limpieza de la unidad de procesado.
- Cuando haya terminado todo el proceso, la máquina volverá al modo standby.
Fig. 37
2º método
- Abra la puerta derecha.
- Extraiga el contenedor de residuos.
- Retire la unidad de procesado y enjuáguela con agua caliente.
- Inserte la unidad de procesado de nuevo en su posición. Espere a escuchar un clic para asegurarse de que está colocado correctamente en su posición.
Fig. 38
Advertencia
El depósito de leche, el depósito de agua, el depósito de residuos y la bandeja de goteo son aptas para lavado en lavavajillas.
Descalcificar
- Acceda al menú y pulse el icono LIMPIEZA.
-
Pulse DESCALCIFICAR.
-
Llene el depósito de agua natural y añada el producto de descalcificación.
- Coloque un recipiente vacío bajo la salida de café.
- Pulse el icono PLAY para iniciar la función de descalcificación.
- La máquina dispensará el producto de descalcificación.
- Cuando se haya utilizado toda el agua, la máquina finalizará el proceso de descalcificación y mostrará el aviso de depósito de agua vacío.
- Vacíe el recipiente de recogida y vuelva a colocarlo bajo la salida de café.
- Extraiga el depósito de agua y llénelo de nuevo, la máquina comenzará el ciclo de enjuague.
- Cuando haya terminado todo el proceso, la máquina volverá al modo standby.
Fig. 39
Nota
- El depósito de agua es apto y compatible para la instalación del Filtro Cecotec Matic-ccino que garantiza la utilización de un agua filtrada para un mejor mantenimiento y vida útil de los componentes de la cafetera, así como para un mejor sabor de café. Para obtener unos resultados óptimos, recomendamos cambiar el filtro regularmente, al menos cada 2 meses, para que no pierda efectividad.
- Filtro no incluido
Enjuague
- Acceda al menú y pulse el icono LIMPIEZA.
- Coloque un recipiente vacío bajo la salida de café.
- Pulse ENJUAGUE para iniciar el proceso de enjuague.
- Cuando haya terminado todo el proceso, la máquina volverá al modo standby.
Fig. 40
Limpieza de molinillo
- Vacíe el depósito de café en grano.
- Acceda al menú y pulse el icono de Limpieza.
- Pulse el icono de Limpieza del molinillo.
- Retire la unidad de procesado.
- Coloque un recipiente en el hueco de la unidad de procesado (donde caerán los restos de la limpieza).
- Pulse Play.
- Introduzca el producto de limpieza de molinillo. Una vez introducido, pulse Play.
- Mientras esté trabajando el molinillo aparecerá la pantalla de Limpiando molinillo. Cuando acabe el movimiento, volverá a la pantalla "Coloque un recipiente".
- Pulse Play hasta que no quede producto de limpieza en el depósito (no añada más producto de limpieza) y no caigan restos al recipiente situado en el hueco de la unidad de procesado. Una vez que no queden restos, pulse el icono de volver atrás.
- Fig. 41
ESPAÑOL
- Vuelva a colocar la unidad de procesado en su posición y cierre la puerta.
- Rellene con café en grano natural el depósito de café en grano. Prepare 2 cafés espresso y deséchelos.
- Ya puede disfrutar de nuevo de su cafetera megautomática.
Unidad de procesado atascada
- Al abrir la puerta derecha de la cafetera antes de que finalice el movimiento de retorno de la unidad de prensado, el engranaje central podría dejar de girar y, debido a esta errónea posición del engranaje, la unidad de prensado podría quedar atascada en su posición.
- Si ocurre esto y no puede sacar la unidad, apague la cafetera desde el panel, apague el interruptor y, por último, desconecte el enchufe. A continuación, vuelva a poner en marcha la cafetera y prepare un café espresso. De esta manera la unidad de procesado debería haber vuelto a su posición correcta.
- Si estando el engranaje posicionado incorrectamente llegara a extraer la unidad de procesado, no podrá volver a insertarla. En este caso, la cafetera indicará que la unidad de procesado no está bien instalada ya que no se puede colocar porque el engranaje no está alineado.
- (Fig. 42)
- En este caso, para que el engranaje vuelva a su posición correcta, mantenga pulsado el triángulo de aviso en rojo.
- Mientras el engranaje se coloca en su posición, escuchará un sonido procedente del interior de la cafetera. Cuando finalice este sonido, podrá colocar la unidad en su posición.
- Una vez el engranaje esté situado en su posición correcta y la unidad de procesado colocada, aparecerá el siguiente aviso: Cierre puerta. (Fig. 43)
- Ya puede volver a utilizar la cafetera de nuevo.
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo: Power Matic-ccino 8000 Touch Serie Bianca S/Serie Nera S
Referencia del producto: 01642/01643
Potencia: 1300-1500 W (Café), 700-760 W (Vapor)
Voltaje y frecuencia: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
7. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables,
el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
8. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
- Ajuste a saída de café à altura desejada.
Seletor do espumador de café
- Prima o ícone de ECRÃ. Seleccione entre:
Número de cafés preparados
Pressione o ícone CONTADOR para visualizar a quantidade de cafés de cada tipo que a máquina preparou.
Fig. 23
Napiecie i frekwencia: 220-240 V\~, 50/60 Hz
text_image
INSERTE UNIDAD DE PROCESADO
text_image
CIERRE PUERTAFig./Img./Abb./Afb./Rys./Obr. 42 Fig./Img./Abb./Afb./Rys./Obr. 43
www.cecotec.es