Anova TPB4503 - Cortasetos eléctrico

TPB4503 - Cortasetos eléctrico Anova - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TPB4503 Anova en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Anova TPB4503 - page 1
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TPB4503 Anova

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortasetos eléctrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TPB4503 - Anova y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TPB4503 de la marca Anova.

MANUAL DE USUARIO TPB4503 Anova

Tijera de poda a batería

TPB4503

anova®

Instrucciones y manual de usuario

Anova TPB4503 - TPB4503 - 1

Anova desea felicitarle por haber elegido uno de nuestros productos y le garantiza la asistencia y cooperación que siempre ha distinguido a nuestra marca a lo largo del tiempo.

Esta máquina está diseñada para durar muchos años y para ser de gran utilidad si es usada de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual de usuario. Le recomendamos, por tanto, leer atentamente este manual de instrucciones y seguir todas nuestras recomendaciones.

Para más información o dudas puede ponerse en contacto mediante nuestros soportes web como www.anova.es

INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL

Preste atención a la información proporcionada en este manual y en el aparato por su seguridad y la de otros.

  • Este manual contiene instrucciones de uso y mantenimiento.
  • Lleve este manual consigo cuando vaya a trabajar con la máquina.
  • Los contenidos son correctos a la hora de la impresión.
  • Se reservan los derechos de realizar alteraciones en cualquier momento sin que ello afecte nuestras responsabilidades legales.
  • Este manual está considerado parte integrante del producto y debe permanecer junto a este en caso de préstamo o reventa.
  • Solicite a su distribuidor un nuevo manual en caso de pérdida o daños.

LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Anova TPB4503 - LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR LA MÁQUINA - 1

Para asegurar que su máquina proporcione los mejores resultados, lea atentamente las normas de uso y seguridad antes de utilizarla.

OTRAS ADVERTENCIAS:

Una utilización incorrecta podría causar daños a la máquina u a otros objetos.

La adaptación de la máquina a nuevos requisitos técnicos podría causar diferencias entre el contenido de este manual y el producto adquirido.

Lea y siga todas las instrucciones de este manual. Incumplir estas instrucciones podría resultar en daños personales graves.

ÍNDICE

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1.1. Instrucciones generales de seguridad
1.2. Indicadores de seguridad

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

4. DESEMBALAJE Y MONTAJE

5. INSTRUCCIONES DE USO

5.1. Puesta en marcha
5.2. Consejos de uso
5.3. Carga de la batería

6. MANTENIMIENTO

6.1. Lubricación de cuchillas
6.2. Ajuste tensión de la cuchilla
6.3. Reemplazo de cuchillas
6.4. Mantenimiento de la tijera
6.5. Mantenimiento de la batería

7. GARANTÍA

8. MEDIO AMBIENTE

9. DESPIECE

10. CERTIFICADO CE

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1.1. Instrucciones generales de seguridad

Anova TPB4503 - Instrucciones generales de seguridad - 1

Anova TPB4503 - Instrucciones generales de seguridad - 2

Anova TPB4503 - Instrucciones generales de seguridad - 3

Anova TPB4503 - Instrucciones generales de seguridad - 4

Anova TPB4503 - Instrucciones generales de seguridad - 5

  1. Lea las instrucciones en su totalidad.
  2. La carga de batería sólo ha de realizarse en lugares interiores protegidos.
  3. Al tener doble aislamiento, no es necesaria toma de tierra en el manejo de esta herramienta.
  4. Se distribuye con transformador de carga de seguridad.
  5. Si se produce un sobrecalentamiento en la carga de la batería, se cortará automáticamente el proceso de carga.
  6. No deseche los cargadores en la basura doméstica.
  7. No deseche las baterías agotadas o dañadas en la basura doméstica.

▲ Importante

Debido a que mejoramos regularmente nuestros productos, es posible que encuentre ligeras diferencias entre su máquina y las descripciones contenidas en este manual. Se pueden realizar modificaciones en la máquina sin previo aviso y sin la obligación de actualizar el manual, aunque las características esenciales de seguridad y funcionamiento permanecerán inalteradas. Además, debido a actualizaciones técnicas de producto, este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.

1.2. Indicadores de seguridad

1.2.1. Localización

  1. Trabaje en áreas limpias y despejadas. Trabaje en áreas luminosas. Lugares de trabajo oscuros o desordenados pueden provocar accidentes.
  2. No utilice la tijera en lugares con riesgo de incendio, explosivos o húmedos.
  3. Evite distracciones en el trabajo e invite a cualquier niño/a o transeúnte que abandone el área de trabajo para evitar que le entretenga y así evitar accidentes.

1.2.2. Electricidad

  1. El enchufe eléctrico de la batería y el de la tijera deben acoplarse fácilmente; no conecte cualquier otro enchufe en su lugar.
  2. No exponga la tijera/batería a la lluvia/ambientes muy húmedos. El agua u otros líquidos pueden aumentar el riesgo de shock eléctrico o daños en aparatos eléctricos.
  3. No fuerce los cables de conexión; no utilice los cables de alimentación como cuerdas o puntos desde donde arrastrar la herramienta o sujetarla directamente. No tire del cable para desenchufar las conexiones. Mantenga la tijera y sus cables alejados de fuentes de calor, aceites, bordes afilados o partes móviles. No utilice el cargador si el

cable de alimentación o el enchufe estás dañados. Los cables dañados y retorcidos aumentarán el riesgo de descarga eléctrica.

1.2.3. Personal

  1. Manténgase alerta: mientras utilice la tijera esté alerta de los elementos que pueden existir en su lugar de tarea; no utilice la tijera si se encuentra cansado, o bajo la influencia de medicamentos u otras sustancias que afecten a sus capacidades. Cualquier distracción puede ocasionarle graves daños.
  2. Utilice elementos de protección como gafas de protección, máscara antipolvo, calzado antideslizante de seguridad y casco de seguridad. Utilice cada elemento bajo sus condiciones adecuadas de uso para reducir el riesgo de accidentes.
  3. Antes de conectar la tijera de poda, retire cualquier herramienta que haya utilizado para su ajuste o mantenimiento. Evite el contacto de la tijera con partes que puedan ocasionarle accidentes.
  4. Mientras esté trabajando, no estire los brazos demasiado y trabaje en una posición estable y cómoda; no manipule la tijera encendida directamente con las manos. Asegúrese de que la zona de trabajo no tiene otros materiales que puedan ser dañados mientras poda como son cables de corriente, alambres, etc. y mantenga una posición equilibrada para asegurar una buena reacción en caso de accidente o caída.
  5. Vístase apropiadamente para el trabajo a desempeñar: no vista ropa floja o con riesgo de ser enganchada en la tijera o en otros árboles para su incomodidad o inseguridad; mantenga el pelo, la ropa y las mangas lejos del área de corte de la tijera.

1.2.4. General

  1. Cuando no tenga ninguna rama a ser cortada por la tijera, suelte el gatillo y mantenga la tijera en su posición abierta.
  2. Cuando las ramas sean muy duras, suelte el gatillo y la cuchilla volverá a la posición abierta para retirar e intentar el corte en otra área.
  3. Si la batería no carga de forma normal, compruebe si el cargador es el apropiado de la batería y luego compruebe si el voltaje de carga es el adecuado con el de la batería.
  4. Si existe cualquier daño eléctrico o mecánico, apague la batería inmediatamente.
  5. Si la batería tiene pérdidas; no toque el líquido bajo ningún concepto; si contacta con el líquido, lávese inmediatamente con abundante agua; si el líquido entra en sus ojos, acuda a un médico inmediatamente y lávese con abundante agua. El líquido que sale de las baterías puede provocar quemaduras.

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

TPB4503
Voltaje de trabajo25,2V (DC)
Batería25,2V 4Ah
Voltaje de cargaAC 110V~ 240V
Tiempo de carga3-4h
Tiempo de trabajo4-6h
Diámetro de corte45mm
Temperaturas de trabajo-10°C ~ 65°C
Peso1 kg

Anova TPB4503 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 1

Lea todas las indicaciones de seguridad detenidamente. Puede sufrir descargas eléctricas, incendios o quemaduras si no sigue las indicaciones de seguridad.

No use ni exponga directamente la tijera de poda a la lluvia.

Mientras trabaje con la tijera de poda, no cierre ni manipule las cuchillas de corte con las manos. Tenga especial cuidado de acercar cualquier parte de su cuerpo a las partes móviles cortantes.

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

3.1. Identificación de componentes de la máquina

Anova TPB4503 - Identificación de componentes de la máquina - 1

  1. Cuchilla de corte
  2. Contracuchilla
  3. Engranaje
  4. Gatillo accionamiento

  5. Pantalla LCD

  6. Interruptor de encendido/apagado
  7. Batería de litio

4. DESEMBALAJE Y MONTAJE

4.1. Elementos en la caja

La herramienta incluye los siguientes componentes en el embalaje que se suministra:

  1. Tijera de poda
  2. Batería Litio
  3. Cargador
  4. Kit herramientas y lubricación

Anova TPB4503 - Elementos en la caja - 1

La tijera de poda es una herramienta a batería y se compone de una cuchilla fija, una cuchilla de corte móvil, una batería de litio, cargador, kit de herramientas y maletín de transporte. El voltaje de carga va desde 110V-240V AC.

La aplicación principal de esta tijera es para la poda de ramas en árboles frutales, tratamiento y mantenimiento de plantas de huerto o frutícolas como pueden ser viñedos o similares.

Esta herramienta logra una gran eficiencia de trabajo y ahorra mucho tiempo y esfuerzo respecto a la poda manual tradicional con tijeras mecánicas. Su eficiencia se establece entre 8 y 10 veces superior a la poda manual. La calidad del corte y su rapidez también es notablemente superior a la poda tradicional manual.

5. INSTRUCCIONES DE USO

5.1. Puesta en marcha

  1. Retire la máquina del embalaje. Instale la batería de litio, encienda el interruptor de encendido. Deberá escuchar el sonido de dos pitidos; esto significa que la batería está cargada.
  2. Presione el gatillo de forma continua y rápida dos veces para iniciar la máquina.
  3. Corte progresivo: En el estado de inicio, mantenga presionado el gatillo y luego presione el interruptor de encendido al mismo tiempo durante 10 segundos. Se ha cambiado el corte progresivo al escuchar el sonido de dos pitidos.
  4. Ajuste del tamaño de apertura:

a. Modo progresivo: el tamaño de apertura se puede controlar a voluntad. Presione lentamente el gatillo y cuando la cuchilla alcance el tamaño de apertura requerido, mantenga el gatillo quieto y el tamaño de apertura especificado se podrá cambiar al escuchar el sonido de dos pitidos. Mantenga presionado el gatillo durante 3 segundos y suéltelo para restaurar la apertura máxima.
b. Modo normal: en el estado de inicio, presione el interruptor de encendido durante 0,1 segundos y suéltelo. Cuando escuche el sonido de 2 pitidos, apriete el gatillo y la apertura completará el cambio de 2,5 cm, 3,2 cm y 4,5 cm en un ciclo.

  1. Apagado: Mantenga presionado el gatillo durante 5 segundos, suelte el gatillo cuando escuche el sonido de dos pitidos, cuchilla se cerrará automáticamente. La energía se apagará automáticamente si la máquina no se utiliza durante 10 minutos.

5.2. Consejos de uso

Anova TPB4503 - Consejos de uso - 1

Después de un tiempo prolongado de uso, puede que la batería de la máquina aumente de temperatura, esto es normal.

Agregue aceite lubricante en la cuchilla para su correcto mantenimiento. Es muy importante que mantenga la tijera en buenas condiciones de limpieza y cuidados.

Pode en la parte más alejada del brote para evitar pérdidas de savia en la planta.

No pode las ramas muy al extremo del árbol, ya que reducirá la salud de la planta. Deje un pequeño tramo de la rama para evitar el estrés de la planta.

Anova TPB4503 - Consejos de uso - 2

Mientras esté trabajando con la tijera, no acerque las manos a las cuchillas de corte y utilice guantes u otros elementos de protección adecuados.

Elimine los brotes enfermos y quite las ramas secas en la planta.

Cuando pode en un árbol, pode cada rama por separado y no aplique el corte para varias ramas a la vez.

5.3. Carga de la batería

La batería del nuevo producto no viene completamente cargada. Antes de cargarla, inserte la batería en el cargador y enchufe el cargador a una toma de corriente. La luz indicadora del cargador se ilumina en rojo, lo que indica que el cargador se está cargando; si la luz del cargador es verde, la batería está cargada lista para utilizar.

Anova TPB4503 - Carga de la batería - 1

  • Antes de cargar, apague el interruptor; mientras se carga, es normal que la batería aumente ligeramente de temperatura.
  • Si las baterías no se utilizan durante mucho tiempo, deben recargarse cada 3 meses para aumentar la vida útil.
  • Baterías nuevas o sin usar durante mucho tiempo alcanzarán la capacidad máxima después de 5 ciclos de carga-descarga.
  • No cargue las baterías repetidamente después de varios minutos de funcionamiento ya que esto puede reducir el tiempo de trabajo y la eficacia de las baterías.
  • No use baterías dañadas o no desarme el cargador o las baterías.
  • No exponga las baterías al fuego o altas temperaturas. Riesgo de explosión.
  • No cargue las baterías en exteriores o ambientes húmedos.

6. MANTENIMIENTO

6.1. Lubricación de cuchillas

Atención: Desconecte la alimentación de las tijeras antes de la operación.

Vuelva a añadir lubricante antes de usar las cuchillas o si fueron usadas durante más de 4 horas:

- Deje caer 3-4 gotas de aceite lubricante en el punto de repostaje (como se muestra en la imagen).

- Corta las tijeras varias veces para distribuir uniformemente el lubricante.

Anova TPB4503 - Lubricación de cuchillas - 1

6.2. Ajuste tensión de la cuchilla

Atención: Desconecte la alimentación de las tijeras antes de operarlas.

Mantenga las cuchillas abiertas y verifique si hay oscilaciones laterales. El giro lateral es un estado anormal, ya que crea un espacio entre las dos cuchillas, lo que hace que los dientes del engranaje no puedan morder correctamente, lo que dañará la estructura mecánica.

6.3. Reemplazo de cuchillas

La fuente de alimentación de las tijeras debe desconectarse antes de la operación. Reemplace la cuchilla paso a paso como se muestra a continuación:

  1. Desmonte los tornillos con un destornillador y abra la tapa, como se muestra en la fig.1.
  2. Desmonte los tornillos y la arandela de seguridad (nota: tornillo izquierdo), como se muestra en la fig. 2.
  3. Desmonte la tuerca de la cuchilla, como se muestra en la fig. 3.
  4. Desmonte los tornillos (nota: tornillos del lado izquierdo), como se muestra en la fig. 4.
  5. Reemplace la cuchilla y engrase el engranaje, como se muestra en la fig. 5.
  6. Instale la hoja y el engranaje en las tijeras, como se muestra en la fig. 6.
  7. Bloquee los tornillos (nota: tornillos del lado izquierdo), como se muestra en la fig. 7.
  8. Instale los cojinetes planos y las contratuercas, como se muestra en la fig. 8.
  9. Coloque la arandela de seguridad y bloquee los tornillos, instale la cubierta superior y bloquee los tornillos, como se muestra en la fig. 9.

Anova TPB4503 - Reemplazo de cuchillas - 1

Advertencia

La cuchilla de apoyo y la cuchilla móvil se pueden reemplazar de forma independiente; como reemplazo, no se preocupe de una apertura demasiado pequeña de la cuchilla; después de recobrar la electricidad de la tijera, el tamaño de apertura normal se recuperará automáticamente.

6.4. Mantenimiento de la tijera

  1. No corte ramas fuera del rango de corte; no corte materiales no vegetales, como metales y piedras, etc. no use abrazaderas o similares para sujetar la tijera; reemplace siempre la cuchilla de corte si está desgastada o dañada.

  2. Mantenga limpio el equipo de corte, limpie las tijeras, las baterías y el cargador con un paño limpio (no use detergentes corrosivos) y un cepillo suave o un paño seco para limpiar el polvo de las tijeras superiores.

  3. No sumerja las tijeras, las baterías y el cargador en agua u otros líquidos;
  4. Utilice el equipo correctamente; deje de usarlo cuando haya daños en la tijera, baterías y/o cargadores.
  5. Si el interruptor no puede encender o apagar la tijera, no use la tijera. Será peligroso controlar la tijera sin el interruptor correctamente. Sustituya y repare el interruptor en este caso siempre antes de volver a usar la tijera.
  6. Asegúrese de que el interruptor mantenga la tijera apagada cuando reemplace los accesorios o guarde la tijera de podar. Dicha medida preventiva reducirá el riesgo de activar accidentalmente la tijera y provocar heridas en el usuario.
  7. Apague la tijera de podar si no va a usarla y guárdela fuera del alcance de los niños. Es peligroso permitir que personas inexpertas y usuarios no capacitados operen las tijeras de podar.
  8. Al usar las tijeras de podar, respete la herramienta y el uso específico para el que fue diseñada. Considere el entorno de trabajo y las tareas a realizar; puede causar riesgos y daños al usar tijeras de podar que funcionen de manera incorrecta.
  9. Después de usarla, retire la suciedad de la cuchilla móvil y la cuchilla de apoyo, agregue aceite lubricante en la parte de contacto, haga que la cuchilla se mantenga en buen estado de afilado para alargar su vida útil y para próximos usos.

6.5. Mantenimiento de la batería

  1. No cargue la batería con temperaturas inferiores a 0°C o superiores a 45°C; esto puede dañar la batería y el cargador.
  2. Asegúrese de que el interruptor de la batería está apagado antes de conectar el cable de alimentación; si estuviese abierto puede crear un problema al conectarse a la tijera.
  3. Utilice solamente el cargador asignado por el fabricante para cargar la batería; puede ocasionar incendios o explosiones en la batería si utiliza cargadores con la potencia inadecuada.
  4. Cuando la batería no esté en uso, asegúrese de mantenerla lejos de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, tornillos, etc. que pueden acortar la carga de la batería o provocar descargas involuntarias o peligro de incendio.
  5. No desmonte o reconstruya la batería.
  6. No utilice baterías dañadas o cortocircuitadas.
  7. No sitúe la batería en superficies calientes o fuentes de calor; ni la exponga directamente al sol.
  8. No coloque la batería cerca del fuego o en contacto con el agua.
  9. No cargue la batería cerca del fuego o bajo el sol directo.
  10. No introduzca clavos u otro objeto en la batería; no la golpee con martillos o la pisotee, ni tampoco arroje la máquina al suelo de forma precipitada.
  11. No utilice baterías dañadas o deformadas.
  12. No suelde baterías directamente.
  13. No cargue las baterías de forma inversa; no las utilice de forma antipolar o las descargue excesivamente.
  14. No conecte la batería a enchufes de recarga o enchufes de mechero de coche.
  15. No utilice la batería en equipos no adecuados ni aprobados.
  16. No conecte la batería con otras baterías de litio directamente.
  17. No coloque la batería en contenedores con altas temperaturas o alta presión, como microondas, etc.
  18. No utilice baterías que tengan pérdidas de líquido.
  19. No permita el acceso de los niños a la batería.

  20. No utilice o sitúe la batería directamente bajo el sol (o en coches bajo la luz directa del sol); puede ocasionar un sobrecalentamiento y provocar un incendio en la batería; o acortar su ciclo de vida sin más.

  21. No utilice la batería en lugares con influencia de energía estática (+64V)
  22. Cuando utilice la batería por primera vez, no siga utilizándola y devuélvala a su centro de venta si: existe algún tipo de corrosión, se perciben olores desagradables u ocurre algún otro fenómeno extraño.
  23. Si hubo alguna pérdida sobre la piel o la ropa del líquido interno de la batería, lávelo inmediatamente con abundante agua.
  24. Si la tijera va a ser almacenada durante un largo tiempo, cargue la batería al máximo antes de guardarla.

7. GARANTÍA

Si su producto sufre algún defecto de fabricación durante el período de garantía establecido, comuníquese o diríjase a su punto de venta directamente con la documentación necesaria.

Su factura de compra debe ser guardada como comprobante de la fecha de compra. Su herramienta debe ser devuelta a su distribuidor en un estado aceptable y limpio, en su caja original moldeada, si corresponde a la unidad, acompañada de su comprobante de compra correspondiente.

7.1. Período de garantía

El período de garantía legal del producto comienza en la fecha original de compra por parte del primer comprador inicial y su duración será la establecida por la ley Real Decreto-ley de protección de los consumidores y usuarios frente a situaciones de vulnerabilidad social y económica del año correspondiente al momento de adquisición del producto.

Algunos países no contemplan limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, en cuyo caso es posible que la limitación y la exclusión anteriores no sean aplicables para usted. Esta garantía le da derechos legales específicos, pudiendo tener a su vez otros derechos que varían de un estado a otro o de un país a otro.

7.2. Exclusions

Esta garantía no cubre daños al producto o problemas de desempeño causados por:

  • Desgaste natural por uso.
  • Mal uso, negligencia, operación descuidada o falta de mantenimiento.
  • Defectos causados por un uso incorrecto, daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Anova o uso de recambios no originales.
  • Defectos de partes normales de desgaste, tales como cojinetes, cepillos, cables, enchufes o accesorios como taladros, brocas, hojas de sierra, etc.
  • Daños o defectos resultantes de abuso, accidentes o alteraciones.

  • Uso y almacenamiento incorrectos (referencia explícita de que no se han cumplido las reglas descritas en las instrucciones de funcionamiento).

  • Desgaste causado por el cliente (por ejemplo, hojas de sierra rotas, escobillas de carbón consumidas, etc.).
  • Desgaste y daños secundarios debido a la falta de mantenimiento, reparación, lubricantes (por ejemplo, daños por sobrecalentamiento debido a ranuras de enfriamiento bloqueadas, daños en los cojinetes como resultado de suciedad, daños por heladas, etc.)
  • Daños como resultado obvio del uso excesivo / sobrecarga.
  • Daños causados por suministros inapropiados (p.ej., combustible incorrecto)
  • Rotura inducida por la carga de los componentes o accesorios de la carcasa debido a una tensión anormal
  • Deformación inducida por la carga de los componentes o accesorios de la carcasa debido a una tensión anormal.
  • Daños resultantes de la operación de suministros que se llenan en exceso o tienen fugas debido al almacenamiento inadecuado, en agentes de limpieza apropiados u otros componentes químicos que dañan.
  • Daños debidos a la exposición inadecuada a temperaturas extremas (por ejemplo, fracturas por congelación, deformación térmica de componentes, etc.)
  • Daños por exposición permanente a la radiación ultravioleta.
  • Daños producidos por un mantenimiento inadecuado.
  • Cualquier daño causado por el incumplimiento del manual de instrucciones
  • Cualquier producto que haya intentado ser reparado por un profesional no cualificado.
  • Cualquier producto conectado a una fuente de alimentación inadecuada (amperios, voltaje, frecuencia).
  • Cualquier daño causado por influencias externas (agua, productos químicos, físicos, golpes) o sustancias extrañas.
  • Uso de accesorios o piezas no adecuadas.
  • No incluye defectos de partes normales de desgaste, tampoco cubre daños o defectos resultantes de abuso, accidentes o alteraciones, ni los costes de transporte.

Asimismo, la garantía queda anulada si el producto ha sido alterado o modificado, o si la marca comercial/el número de serie de la máquina ha sido desfigurado o eliminado.

Mantenimiento de rutina, la puesta a punto, los ajustes o el desgaste normal no están cubiertos bajo esta garantía.

Este manual no cubre todas las situaciones posibles en cuanto a exclusiones de garantía, para más información póngase en contacto con su distribuidor Anova más cercano.

7.3. En caso de incidencia

La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados, y acompañada por la factura de compra.

Anova se reserva el derecho de rechazar cualquier reclamación donde la compra no pueda ser verificada o cuando esté claro que el producto no fue mantenido correctamente (mantenimiento, ranuras de ventilación limpias, lubricación, cepillos de carbón mantenidos regularmente, limpieza, almacenamiento, etc.).

Se entiende por uso privado el uso doméstico personal por parte de un consumidor final. En cambio, uso comercial significa todos los demás usos, incluidos los usos con fines comerciales, de generación de ingresos o alquiler. Una vez que el producto haya sido utilizado para uso comercial, será considerado en adelante como producto de uso comercial a los fines de esta garantía.

Estos son nuestros términos estándares de garantía, pero ocasionalmente puede haber una cobertura de garantía adicional no determinada en el momento de la publicación. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor oficial de Anova más cercano o entrando en www.millasur.com.

El servicio de garantía solo está disponible a través de los distribuidores oficiales de Anova. Puede localizar su distribuidor más cercano en nuestro mapa de distribuidores en www.anova.es.

8. MEDIO AMBIENTE

Anova TPB4503 - MEDIO AMBIENTE - 1

Proteja el medio ambiente. Recicle el aceite usado por esta máquina llevándolo a un centro de reciclado. No vierta el aceite usado en desagües, tierra, ríos, lagos o mares.

Anova TPB4503 - MEDIO AMBIENTE - 2

Deshágase de su máquina de manera ecológica. No debemos deshacernos de las máquinas junto con la basura doméstica. Sus componentes de plástico y de metal pueden clasificarse en función de su naturaleza y reciclarse.

Los materiales utilizados para embalar esta máquina son reciclables. Por favor, no tire los embalajes a la basura doméstica. Tire estos embalajes en un punto oficial de recogida de residuos.

9. DESPIECE

TPB4503
Anova TPB4503 - DESPIECE - 1

EMPRESA DISTRIBUIDORA

MILLASUR, S.L.

RUA EDUARDO PONDAL, N° 23 P.I.SIGÜEIRO

15688 OROSO - A CORUÑA

ESPAÑA

CE

анова

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

En cumplimiento con las diferentes directivas CE, en la presente se confirma que, debido a su diseño y construcción, y según marca CE impresa por fabricante en la misma, la máquina identificada en este documento cumple con las exigencias pertinentes y fundamentales en seguridad y salud de las citadas directivas CE. Esta declaración valida al producto para mostrar el símbolo CE.

En el caso de que la máquina se modifique y esta modificación no esté aprobada por el fabricante y comunicada al distribuidor, esta declaración perderá su valor y vigencia.

Denominación de la máquina: TIJERA DE PODA

Modelo: TPB4503

Norma reconocida y aprobada a la que se adecúa:

Testado de acuerdo a normativa:

EN 62841-1:2015/A11:2022

PPP 58100C:2023

IEC 62841-1

IEC 62841-1:2014

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

Sello de empresa

MILLASUR, S.L.U.

Rua Eduardo Pondal,23 - Pol.Emp..Sigüeiro

15688-Oroso-A Coruña

Tel.(+34) 981 69 64 65 - Fax (+34) 981 69 08 61

e-mail: millasur@millasur.com

CIF: B-15 749 922

02/10/2023

Tesouras de poda de bateria

TPB4503

ANOVA

7.1. Período de garantia

RUA EDUARDO PONDAL, N° 23 PISIGÜEIRO

15688 OROSO - A CORUÑA

ESPANHA

CE

анова

RUA EDUARDO PONDAL, N° 23 PISIGÜEIRO

15688 OROSO - LA COROUÑA

ESPAGNE

CE

анова

RUA EDUARDO PONDAL, N° 23 PISIGÜEIRO

15688 OROSO - A CORUÑA

SPAGNA

CE

анова

RUA EDUARDO PONDAL, N° 23 PISIGÜEIRO

15688 OROSO - A CORUÑA

SPAIN

CE

анова

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Anova

Modelo : TPB4503

Categoría : Cortasetos eléctrico