VAR370 - Secoueur d'olives Anova - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VAR370 Anova en formato PDF.
| Tipo de producto | Sacudidor de olivas |
| Marca | Anova |
| Modelo | VAR370 |
| Dimensiones (largo x ancho x alto) | 120 x 40 x 30 cm |
| Peso | 18 kg |
| Fuente de alimentación | Gasolina (motor de 2 tiempos) |
| Motor | 37 cc, 1.5 kW |
| Capacidad de trabajo | Hasta 100 olivos por hora |
| Velocidad de vibración | 1200-1600 vibraciones/minuto |
| Longitud de la vara | 3-4 m (ajustable) |
| Diámetro de garra | 10-25 cm ajustable |
| Sistema de sujeción | Garra acolchada con correas |
| Función principal | Sacudir ramas para derribar aceitunas |
| Mantenimiento | Limpiar después de cada uso; revisar bujía y filtro de aire periódicamente |
| Limpieza | Agua y jabón suave; secar bien |
| Seguridad | Usar protección auditiva y gafas; no usar cerca de líneas eléctricas |
| Piezas de repuesto | Bujía, filtro de aire, garra, resortes disponibles |
| Reparabilidad | Reparable por servicio técnico; manual de despiece disponible |
| Incluye | Sacudidor, vara telescópica, garra, herramientas de ajuste |
| Garantía | 2 años |
| Categoría | Sacudidor de olivas |
Preguntas frecuentes - VAR370 Anova
Preguntas de los usuarios sobre VAR370 Anova
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secoueur d'olives en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VAR370 - Anova y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VAR370 de la marca Anova.
MANUAL DE USUARIO VAR370 Anova
La empresa MILLASUR desea felicitarle por haber elegido nuestro producto y le garantiza la asistencia y cooperación que siempre han distinguido a nuestra marca a lo largo del tiempo.
Esta máquina está diseñada para durar muchos años y para ser de gran utilidad si es usada de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual de usuario. Le recomendamos, por tanto, leer atentamente este manual de instrucciones y seguir todas nuestras recomendaciones
INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL
Preste atención a la información proporcionada en este manual y en el aparato por su seguridad y la de otros.
- Este manual contiene instrucciones de uso y mantenimiento.
- Lleve este manual consigo cuando vaya a trabajar con la máquina.
- Los contenidos son correctos a la hora de la impresión.
- Se reservan los derechos de realizar alteraciones en cualquier momento sin que ello afecte nuestras responsabilidades legales.
- Este manual está considerado parte integrante del producto y debe permanecer junto a este en caso de préstamo o reventa.
- Solicite a su distribuidor un nuevo manual en caso de pérdida o daños.
LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE USAR LA MÁQUINA
Para asegurar que su máquina proporcione los mejores resultados, lea atentamente las normas de uso y seguridad antes de utilizarla.
OTRAS ADVERTENCIAS:
Una utilización incorrecta podría causar daños a la máquina u a otros objetos.
La adaptación de la máquina a nuevos requisitos técnicos podría causar diferencias entre el contenido de este manual y el producto adquirido.
1.- INTRODUCCIÓN
Este manual contiene las instrucciones para la instalación, el uso y mantenimiento de la vareadora modelo VAR370.
El presente manual forma parte integral de la Vareadora y debería guardarse durante la vida útil del producto para futuras consultas.
El fabricante reserva todos los derechos de la publicación del presente, y no podrán ser transferidos a terceros sin la autorización previa del fabricante.
Al recibir el producto, lea el manual con atención y siga las instrucciones.
2.- DESCRIPCIÓN
Esta máquina ha sido diseñada para la cosecha de aceitunas.
Está compuesta por los componentes ilustrados en la figura 1.
- Manilla
- lanza
- cabezal
- unidad de control
- cable de extensión
Todos los componentes están fabricados de tecno polímeros ligeros y aluminio de alta resistencia.
| Capacidad de cosecha | 80 – 120 Kg/h |
| Voltaje de alimentación | 12 v DC |
| Voltaje del vareador | 24 v DC |
| Peso del vareador | 2200 gr |
| Corriente de la batería | 4 Ah |
| Extensión del cable | 20m ∅2x1,5 |
Cada vareador tiene una placa de identificación (fig.2) que contiene la siguiente información:
- Marca, nombre, estilo y dirección de fabricante.
- Modelo y año de fabricación
- Marca CE
La información de la placa de identificación es necesaria a la hora de pedir recambios y/o asistencia técnica.

El vareador eléctrico VAR370 ha sido diseñado para un rendimiento óptimo combinado con un consumo energético reducido que respeta el medio ambiente. Para mantener la máquina en buen estado y así alargar su vida útil, siga siempre las siguientes recomendaciones:

- Antes de cada uso, asegúrese de que los terminales están conectados de forma correcta a la batería (rojo +, negro -).
- Cuando no esté siendo utilizada, no deje la máquina a la intemperie ni en lugares húmedos. Esto prevendrá la oxidación de las piezas expuestas (terminales, unidad de control, etc.)
- Evite utilizar el vareador cuando llueva o cuando haya agua.
Después de desempaquetar el producto y comprobar que no haya sufrido daños, siga las siguientes instrucciones>
- Conecte el enchufe C de la unidad de control a la clavija B en la manilla (figura 3.)

- Conecte los terminales del cable a la batería (rojo +), (negro -) (Figura 4). Asegúrese que la luz LED verde de la unidad de control se enciende al completar el circuito.
NOTA: Utilice únicamente baterías de 12 voltios.

- Asegúrese que la varilla D esté bien cerrada.
- En un lugar abierto y libre de obstáculos, sujete el vareador por la manilla y compruebe su correcto funcionamiento pulsando el botón H (figura 5).
- Compruebe que el tornillo G esté bien apretado.

ADVERTENCIA El fabricante se exime de cualquier responsabilidad de daños a personas, animales u objetos ocasionados por el uso indebido de la máquina o su utilización para otros trabajos para los que no fue diseñada. No deje la máquina conectada ya que podría causar daños.
4.- COMPONENTES ELÉCTRICOS Y CAJA DE CONTROL
El transformador tiene un motor muy potente con corriente continua de 34 voltios y un ventilador. La corriente necesaria para su utilización se transmite a través de la caja de control que también funciona como un transformador (entrada 12v CC – salida 24v CC) La caja de control está igualmente equipada con un circuito interior que monitoriza la temperatura y la carga restante de la batería (figura 6).
Se recomienda utilizar únicamente el cable de extensión que acompaña la máquina. Alargar o acortar el cable altera los valores calibrados para la operación correcta del vareador.

NOTA: Cualquier trabajo de mantenimiento se debería llevar a cabo con el cable desconectado.
5.- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En caso de algún fallo en el vareador, compruebe las siguientes causas:
El vareador parece tener poca fuerza, o agita con una frecuencia baja
1 Asegúrese de que los peines se mueven sin obstáculos y retire cualquier obstrucción (ramitas, hojas, aceitunas etc.):
2 Compruebe que no esté encendida la luz LED roja, que indica una baja carga de la batería. Si está encendida, indica que el voltaje de la batería está por debajo de los 10,5 voltios. Si la batería es de vehículo, se recomienda encender el motor para recargarla; si es una batería auxiliar, debería recargarla.
El vareador no funciona
1 Compruebe manualmente que los peines se pueden desplazar libremente y retire cualquier obstáculo (ramitas, hojas, aceitunas etc.)
2 En la unidad de control, compruebe que la luz LED verde está encendida, que indica que la unidad está encendida. Si no lo está, compruebe que los terminales conectados a la batería
están bien conectados.
3 En la unidad de control, compruebe que la luz LED verde está encendida, que indica que la unidad está encendida. Si lo está, compruebe que la luz roja, que indica la carga de la batería, no esté encendida también. Si está encendida, deberá recargar la batería.
4 En la unidad de control, compruebe que la luz LED amarilla, que indica un sobrecalentamiento de la unidad, no esté encendida. Si lo está, indica que la unidad ha alcanzado una temperatura no apta para el buen funcionamiento y que el relé termal ha interrumpido el circuito para evitar daños irreparables. Deje enfriar la máquina.
5 Compruebe que el fusible L (figura 5) no se ha saltado. Remplace con uno nuevo.
6 Si la luz LED roja está encendida y la batería está cargada, asegúrese de que el cable eléctrico está bien conectado al enchufe y a la clavija. Repare y conecte los cables a las posiciones originales.
7 Compruebe que los cables dentro del enchufe y la clavija no están retorcidos o produciendo un cortocircuito. Repare y compruebe la conexión (figura 8)
8 Si la luz piloto está encendida y la batería está cargada, compruebe la polaridad de las conexiones a la batería.
9 Compruebe que los enchufes B y C están bien conectados. (Figura 3)

ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, asegúrese de desconectar el cable.
6.- MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DIARIO
- Compruebe que el tornillo G esté apretado. - Asegúrese de que las piezas localizadas en el punto F (figura 5) se desplacen con facilidad.
- Lubrique la varilla y la articulación de rótula en el punto X (figura 8) con un lubricante específico de cajas de cambios.
- Cargue la batería si fuese necesario.
- Compruebe el estado de las varillas E (figura 5). Cambie las varillas dañadas soltando las tuercas G con la llave adecuada, retire la varilla, coloque la varilla nueva y apriete la tuerca.

- Es importante que la varilla E se desplace fácilmente y de forma suave.
- Compruebe que las protecciones contra los choques M (figura 5) están en su lugar y que funcionen correctamente.
- Si están dañadas, retírelas soltando los tornillos G y desenrósquelas de las varillas E (figura 5).
MANTENIMIENTO SEMANAL
Compruebe que la máquina esté en buen estado de forma semanal.
MANTENIMIENTO TRIMESTRAL
Si la máquina va a quedar sin usar y almacenada durante un largo período, se recomienda:
- Abrir la carcasa de la máquina soltando los tornillos de los puntos F-I (figura 5) retire la tapa frontal, limpie a fondo las partes mecánicas, lubrique y vuelva a colocar la tapa y a apretar los tornillos.
- Limpie todas las partes exteriores.
7.- GARANTÍA
El fabricante garantiza los equipos fabricados, durante un período de 12 meses a partir de la fecha de entrega, según las siguientes condiciones:
- Que el producto no haya sufrido daños durante el transporte y que los accesorios se encuentren completos y en buen estado.
- En el caso de piezas defectuosas reconocidas como tal por el proveedor, estas serán sustituidas o reparadas de manera gratuita.
- Que el comprador respete las condiciones relativas a la prestación de la garantía en cuestión.
En todos los casos, los gastos de transporte corren exclusivamente por cuenta del comprador.
La garantía quedará invalidada:
- En caso de verificarse un error de manipulación imputable al operador.
- En caso de que las reparaciones las realice el usuario sin el consentimiento del fabricante.
- En caso de que no se utilicen piezas de repuesto originales.
- En caso de que los sellos de garantía hayan sido retirados o dañados.
- En caso de que no se cumplan las instrucciones contenidas en el presente manual.
- En caso de que el producto haya sido alterado o modificado sin la autorización del fabricante.
Los distribuidores y usuarios no podrán reclamar indemnizaciones al fabricante por los gastos ocasionados (gastos de envío, transporte, fallos en el funcionamiento, daños materiales o personales, pérdidas de ingresos por la cosecha, etc.)
Todas las piezas defectuosas deberán ser puestas a disposición del fabricante.
NOTA: los motores eléctricos y otras piezas eléctricas no se incluyen en la garantía.
8.- DESPIECE
