The Tube - Limpiador a vapor LAURASTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato The Tube LAURASTAR en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre The Tube LAURASTAR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones The Tube - LAURASTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. The Tube de la marca LAURASTAR.
MANUAL DE USUARIO The Tube LAURASTAR
¡Felicidades! Ahora es usted el orgulloso propietario de The Tube, el nuevo accesorio para IGGI. Este accesorio de esterilización por vapor es una extensión del vaporizador higiénico Laurastar IGGI. Juntos combinan la tecnología y el diseño suizos. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez, así como las instrucciones de seguridad, y conserve este manual para su uso futuro.

ADVERTENCIA: vapor. Riesgo de quemaduras.

ADVERTENCIA: este producto Laurastar™ produce calor y vapor, por lo que algunos elementos pueden calentarse mucho y causar quemaduras cuando se utilizan. Los elementos muy calientes se indican con este símbolo.

ADVERTENCIA: el incumplimiento de estas instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad puede provocar que el aparato resulte peligroso. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por los daños materiales o personales que se deriven del incumplimiento de estas indicaciones de seguridad. Conserve este manual de instrucciones para que cualquier persona que utilice el aparato pueda consultarlo.
INFORMACIÓN
GENERAL
Y CARACTERÍSTICAS
- Cuerpo de The Tube
- Dispensador de vapor
- Anillo adaptador
- Acoplamiento
- Depósito colector extraíble
ÍNDICE DE CONTENIDOS
INFORMACIÓN GENERAL Y CARACTERÍSTICAS INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 48 EL DRY MICROFINE STEAM (DMS) HIGIÉNICO DE LAURASTAR 50 ESTERILIZACIÓN MEDIANTE THE TUBE 52 MANTENIMIENTO 54 INFORMACIÓN TÉCNICA 55 PROBLEMAS Y SOLUCIONES 55 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 55
TENGA EN CUENTA: The Tube es un accesorio para el vaporizador higiénico Laurastar IGGI. Para llevar a cabo un uso correcto y seguir las instrucciones de forma adecuada, consulte el manual de usuario adjunto a IGGI.

INDICACIONES DE SEGU- RIDAD IMPORTANTES

LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES COMPLETO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
Al utilizar vapor, conviene tomar unas precauciones básicas que deben seguirse siempre, entre las que se incluyen las siguientes:
- Este producto está destinado a utilizarse en entornos domésticos y otros similares, como los siguientes: (IEC 60335-2-15)
- zonas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
- para el uso por parte de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial
- alojamientos de tipo bed and breakfast
- Tenga cuidado al utilizar el aparato, ya que emite vapor.
- El uso incorrecto del producto puede provocar lesiones.
- El producto está sometido a un calor residual después de su uso.

- El contacto con el vapor a presión o con un elemento caliente puede causar quemaduras graves.
- No utilizar con materiales sensibles al calor o al agua. Se recomienda que consulte las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.
- Nunca use el producto ni aplique vapor en personas, animales ni aparatos eléctricos de ningún tipo.
- No deje el producto sin vigilancia cuando esté conectado a la red de suministro o mientras esté caliente.
- Este producto pueden utilizarlo niños a partir de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del producto y comprenden los peligros que conlleva.


ATENCIÓN: los niños deberán estar bajo
supervisión para garantizar que no juegan con el aparato.
- Mantenga el producto fuera del alcance de los niños cuando esté enchufado a un aparato encendido o se esté enfriando.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
- El producto no debe utilizarse en zonas con peligro de explosión o en presencia de sustancias tóxicas.
- No utilice nunca el producto para esterilizar objetos que contengan sustancias peligrosas (por ejemplo, amianto).
- El producto debe dejarse en una superficie estable.
- El accesorio eléctrico utilizado con el producto debe desenchufarse después de su uso y antes de que el usuario realice el mantenimiento.
- El producto no debe utilizarse si se ha caído, si hay signos visibles de daños o si tiene fugas.
- No intente reparar el producto por su cuenta. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente autorizado por Laurastar para obtener más información sobre la reparación.
No lo deseche con la basura doméstica.

INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL Y MEDIDAS DE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Conserve la caja original en la que se ha embalado el producto en un lugar seguro para su uso futuro (transporte, mantenimiento, etc.). NO elimine el producto usado con la basura doméstica habitual. Consulte a las autoridades municipales o locales sobre las instalaciones de eliminación adecuadas y respetuosas con el medioambiente.
ADVERTENCIAS



Vapor. Riesgo de quemaduras o de fusión.
No dirija el vapor hacia personas o animales.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE
EL DRY MICROFINE STEAM (DMS) HIGIÉNICO DE LAURASTAR

Con más de 40 años de experiencia en sistemas de vaporización de gran calidad, Laurastar ha desarrollado el único y natural Dry Microfine Steam (DMS) con el poder de esterilizar materiales.

El vapor higiénico de Laurastar es tan potente que necesita menos de 10 segundos para esterilizar su material.
Según las pruebas realizadas por laboratorios científicos independientes con la norma ISO 17025, IGGI y The Tube matan los siguientes elementos sin necesidad de productos químicos:
| Bacterias C. albicans Virus | ||
| >99,9999 % >99,99 % >99,99 % | ||
| 10 s 10 s 10 s | ||

El DMS de Laurastar es un vapor natural. De este modo, se garantiza una desinfección total y uniforme sin necesidad de utilizar sustancias químicas.
Para garantizar la objetividad de la información y el rigor científico, una comisión científica es la encargada de controlar nuestros dispositivos y las pruebas científicas a las que se someten. Para obtener más información, consulte nuestro sitio web www.laurastar.com bajo la sección Lab-L.
¿Qué se puede tratar con el tubo de esterilización por vapor?
CONSEJO: asegúrese de que los artículos y sus manos están lavados y limpios.
The Tube está diseñado para desinfectar y esterilizar en profundidad artículos alargados, como botellas y tarros (tanto sus paredes como el fondo).
A continuación se presenta una lista no exhaustiva de artículos sugeridos que IGGI y The Tube pueden (o no) esterilizar:
![]() | Artículos sensibles al calor o al agua (PET) |
![]() | BotellasTarros de comidaBiberonesTazas de viajeTermosCantimploras |

ESTERILIZACIÓN MEDIANTE THE TUBE
- Coloque The Tube e IGGI en una superficie plana, estable y resistente al calor (A).
- Llene IGGI solo con agua destilada o desmineralizada y enciéndalo (B).
NOTA: el tubo de esterilización por vapor está diseñado para utilizarlo solo con agua destilada o desmineralizada.
- Desbloquee la boquilla de pulverización de IGGI (C).
- Elija el anillo adaptador (3) que mejor se adapte a la botella o tarro (D). Mantenga o retire el anillo adaptador en función del diámetro del recipiente.
- Enchufe The Tube a IGGI (E).
- Inserte la boquilla en el acoplamiento (4) de The Tube y coloque el recipiente encima (F).

NOTA: no utilice nunca aditivos (por ejemplo, agua perfumada), agua que contenga productos químicos o agua recogida de la secadora, ya que estos productos interferirán en el buen funcionamiento de su IGGI.


¡ATENCIÓN! MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. NO BEBER el agua después de que haya estado dentro de IGGI.
- Pulse el botón de vapor en IGGI para activar el vapor. Mantenga el vapor activado de forma continua (G) durante 10 segundos (H) para esterilizar el artículo correctamente.
- Retire el objeto de The Tube con el guante termoprotector IGGI (I) y después retire The Tube tirando suavemente. Bloquee la boquilla de pulverización para evitar que se emita una ráfaga de vapor no deseada (J).
- Deje que los artículos se sequen de forma natural.
- Abra el depósito colector (5) de The Tube para retirar el agua de la condensación (K).

PRECAUCIÓN: los artículos pueden estar calientes. Utilice el guante termoprotector de IGGI cuando desinfecte botellas y tarros.
TENGA EN CUENTA: retire SIEMPRE The Tube de IGGI después de su uso. Los olores residuales no afectan a la calidad de la desinfección del vapor higiénico DMS.
MANTENIMIENTO


ADVERTENCIA: antes de realizar cualquier labor de mantenimiento, DESENCHUFE IGGI, APÁGUELO y DÉJELO ENFRIAR durante al menos 30 minutos.
- Después de su uso, vacíe el agua residual del depósito colector extraíble (5); y deje que The Tube se seque al aire para evitar la proliferación de nuevos gérmenes bacterianos.
- Guarde The Tube en un lugar seco y sin polvo, preferiblemente alejado de la luz.
NOTA: consulte el manual de usuario de IGGI para obtener información sobre su mantenimiento.
INFORMACIÓN TÉCNICA
| Peso del dispositivo | 121 g |
| Dimensiones | 121 x 92 x 133 mm |
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Antes de llamar al servicio de atención al cliente de Laurastar, compruebe los siguientes puntos:
Síntoma Causa probable Solución
| Mi producto ha desarrollado cal y/o escape partículas de cal. | El agua que ha utilizado es inadecuada. | Utilice solo agua destilada o desmineralizada, y no use agua ablandada o del grifo. |
| Los lados se están ensuciando. | Son marcas de condensación que aparecen durante el uso. | Limpie el interior de The Tube con un paño suave y limpio después de cada uso. |
| Es difícil acoplar el producto con IGGI. | Aplique la presión necesaria al introducir la boquilla de IGGI. |
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Cómo contactar con Laurastar
Mediante nuestra página web: https://www.laurastar.com/contactus/
Remisión al servicio de atención al cliente
Lleve consigo el contrato, la factura o el recibo de compra. Llame al servicio de atención al cliente y siga las instrucciones que le indiquen.
IMPORTANTE: antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, consulte el capítulo Problemas y soluciones.
AVISO: Vapor. Risco de queimaduras.


